Logo Passei Direto
Buscar
Agora, pensa numa situação bem comum: seu amigo está organizando aquela festa do fim de semana e pergunta o que você vai levar. Como você diria "Vou trazer um bolo e vou chegar às 8 horas"?
Como você diria "Vou trazer um bolo e vou chegar às 8 horas" em francês?
a) J'apporterai un gâteau et j'arriverai à 8 heures1.
b) Je vais apporter un gâteau et je vais arriver à 8 heures2.
c) J'apporte un gâteau et j'arrive à 8 heures3.
d) Je vais apporter un gâteau et j'arriverai à 8 heures4.
e) J'ai apporté un gâteau et je vais arriver à 8 heures5.
User badge image
PsiEstudando

ano passado

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

ano passado

Vamos analisar as opções para encontrar a tradução correta da frase "Vou trazer um bolo e vou chegar às 8 horas" em francês. a) J'apporterai un gâteau et j'arriverai à 8 heures - Esta opção está no futuro simples, mas a frase original usa uma forma mais coloquial. b) Je vais apporter un gâteau et je vais arriver à 8 heures - Esta opção usa a construção "je vais" que é uma forma comum de expressar futuro em francês, semelhante ao "vou" em português. c) J'apporte un gâteau et j'arrive à 8 heures - Esta opção está no presente, o que não corresponde à intenção de futuro da frase original. d) Je vais apporter un gâteau et j'arriverai à 8 heures - Aqui, a primeira parte está no futuro próximo e a segunda no futuro simples, o que não é uma tradução direta da frase original. e) J'ai apporté un gâteau et je vais arriver à 8 heures - Esta opção usa o passado para "trazer", o que não corresponde à frase original. A opção que melhor traduz "Vou trazer um bolo e vou chegar às 8 horas" é: b) Je vais apporter un gâteau et je vais arriver à 8 heures.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
details

Libere essa resposta sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

Mais conteúdos dessa disciplina