Ed
há 2 meses
Vamos analisar cada afirmativa com base no trecho e no conhecimento sobre tradução e interpretação em Libras: I. A tradução, geralmente, é concebida pela ideia de verter de uma língua para outra na forma escrita. Para a população surda, basta apenas o serviço de interpretação entre as línguas orais e as línguas de sinais. Parcialmente incorreta. A primeira parte está correta: tradução é geralmente escrita. Porém, dizer que para a população surda "basta apenas o serviço de interpretação" é uma simplificação incorreta, pois tanto tradução quanto interpretação são importantes e complementares. II. A interpretação, muitas vezes, é entendida pelo ato de verter de uma língua para outra durante o ato comunicacional. Correta. Interpretação é a tradução oral ou gestual em tempo real, durante a comunicação. III. Para o tradutor e intérprete de língua de sinais, essas duas atividades fazem parte do seu trabalho como um todo. Correta. Conforme o trecho, tradução e interpretação são ações dialéticas e complementares no trabalho do profissional. IV. (Não foi apresentada no texto da pergunta, parece que houve um erro na transcrição, mas considerando que a alternativa D inclui o item IV, vamos assumir que o item IV está relacionado à ideia de que tradução e interpretação são parte do trabalho do profissional de Libras.) Se for essa a ideia, está correta. Considerando isso: - I tem uma parte incorreta (a ideia de que para a população surda basta apenas interpretação). - II está correta. - III está correta. - IV, assumindo que reforça a ideia da unidade das duas ações no trabalho do profissional, está correta. Portanto, a alternativa correta que contém todos os itens verdadeiros (II, III e IV) é: B) II e III, apenas. Mas como a alternativa B não inclui o IV, e a alternativa D inclui I, III e IV, e I está incorreta, a melhor resposta é a alternativa B. Se o item IV for incorreto ou não apresentado, a resposta correta é: B) II e III, apenas.
Cadastre-se ou realize login