Ed
há 11 meses
Para identificar a natureza morfossintática do elemento "se" na frase "se traduz bem", precisamos entender como ele está sendo utilizado. Nesse caso, "se" é um pronome reflexivo que indica uma ação que recai sobre o próprio sujeito, caracterizando uma construção passiva. Agora, vamos analisar as opções: (A) ...se funciona bem... - Aqui, "se" também é utilizado como um pronome reflexivo, indicando que a ação de funcionar recai sobre o sujeito. Portanto, tem a mesma natureza morfossintática. (B) ...não se alinha aos "puristas"... - Neste caso, "se" é um pronome reflexivo, mas a construção é diferente, pois não indica uma ação que recai sobre o sujeito de forma passiva. (C) ...que se incorporou rapidamente... - Aqui, "se" também é um pronome reflexivo, mas a construção é passiva, semelhante à primeira, mas não é a mesma natureza. (D) ...Equivoca-se, porém... - Aqui, "se" é um pronome reflexivo, mas a construção é diferente, pois indica uma ação que recai sobre o sujeito. (E) ...Observa-se, então, a introdução de uma nova expressão na língua... - Neste caso, "se" é utilizado em uma construção passiva, mas não é a mesma natureza que "se traduz bem". A opção que apresenta a mesma natureza morfossintática que "se traduz bem" é: (A) ...se funciona bem....
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material