Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTANCIA 
 
 
 
 
 
 
Luciana de Castro Regis 
 
 
 
 
 
RELATÓRIO DE ESTÁGIO 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Panambi, 2014 
2 
 
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTÂNCIA 
 
 
 
Luciana de Castro Regis 
 
 
RELATÓRIO DE ESTÁGIO 
 
 
Relatório de Estágio realizado 
sob orientação das professoras 
Cint ia Ávila Blank, Patrícia 
Mussi Escobar e Patrícia 
García, como requisito para a 
aprovação na disciplina de 
Estágio Curricular 
Supervisionado – Ensino 
Médio, do curso de Formação 
de Professores de Espanhol 
como Língua Estrangeira, da 
Universidade Federal de 
Pelotas (FPELE/UFPel). 
 
 
Orientadora de Estágio Profа. MSc. Patrícia García 
 
 
 
Panambi, 2014 
3 
 
SUMÁRIO 
 
APRESENTAÇÃO.............. ........ ........ ............ ........ ........ ........... .4 
RELATÓRIO.... ...... ............ ........ ........ ............ ........ ........ .......... ..6 
PROJETO DE EXTENSÃO..... ......... ... ........... . ........ ........ ............ .9 
PLANOS DE AULA............. ........ ........ ............ ........ ........ ......... .25 
CONSIDERAÇÕES FINAIS.......... ........ ............ ........ ........ ........ 115 
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS... .. ........ .... ..... ... ........ ..........117 
APÊNDICES.... ...... ............ ........ ........ ............ ........ ........ ........ 120 
ANEXOS..... ........ .. ............ ........ ........ ....... ..... ........ ........ ........171 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4 
 
1. APRESENTAÇÃO: 
 
 
O Relatório de Estágio se constitui numa compilação da reflexão crítica 
entre a teoria e a prática docente. Este é o momento em que os saberes 
teóricos, adquiridos no decorrer da Licenciatura em Letras Espanhol, 
encontram os saberes da prática, produzindo assim uma reflexão crítica sobre 
o fazer docente e sua escolha metodológica. Mais do que simplesmente 
entrelaçar a teoria e a prática, o que se pretendeu desde o desenvolvimento do 
Projeto de Extensão a ser aplicado na disciplina de Estágio 2 foi estabelecer 
contato com a realidade concreta do aluno despertando nele a curiosidade para 
a aprendizagem da língua espanhola, mediada pela afetividade. Isto porque 
acreditamos ser o afeto, componente essencial que humaniza as relações em 
todos os âmbitos da vida cotidiana, sobretudo, quando falamos em educação. 
E é, especialmente, no contexto da sala de aula, que o professor tem a 
oportunidade de promover um ensino aprendizagem que perpassa os muros da 
escola e matiza com humanidade as experiências cotidianas. Experiências que, 
segundo Eugenio Cunha, “legam o amor uns aos outros” (CUNHA, Eugenio, 
2012, pg.19). 
Nesse sentido, consideramos que mais importante do que propriamente 
o conteúdo que se ensinará, é a forma como esse conteúdo será transmitido. 
Ou seja, uma postura mais humanizada do professor se constitui num elemento 
fundamental para criar um ambiente afetivo, logo produtivo. 
A prática alfabetizadora de língua espanhola como L2 (Segunda Língua) 
que se buscou, tanto no desenvolvimento do projeto, quanto na prática 
docente, foi uma práxis que atendesse a heterogeneidade da sala de aula. 
Prática que buscou em todo o tempo respeitar as diferenças individuais na hora 
de preparar e aplicar os planos de aula, refletindo sempre criticamente, 
ajustando o foco toda vez que a realidade exigisse. 
Todos os planos contidos no Projeto “A linguagem como ferramenta na 
compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol” foram 
cuidadosamente estudados e planejados para que todos os conteúdos 
estivessem bem entrelaçados. Ao mesmo tempo em que toda essa costura 
estabelece a base metodológica sobre a qual nos debruçamos, ela pode muito 
5 
 
bem ser considerada uma trama flexível, aberta as proposições e inferências 
dos alunos. No intuito de conhecer e compreender nossos alunos nos 
debruçamos na observação das características de aspectos afetivos, cognitivos 
e fisiológicos involucradas no processo de ensino aprendizagem. Assim, para 
saber até que ponto poderíamos utilizar a língua meta em sala de aula, 
atentamos para a expressão fisionômica dos educandos, pois estas 
características, além de certa estabilidade, nos davam indícios para 
compreender como os alunos respondiam e interagiam melhor quando no 
ambiente e em processo de aprendizagem. 
A prática de estágio ocorreu em turno inverso na Escola Municipal de 
Ensino Fundamental Waldenor Winkler, entre os dias 23 de abril de 2014 a 04 
de junho de 2014. O Projeto teve como público alvo alunos do quarto e quinto 
ano do Ensino Fundamental com um total de 14 alunos, e contou com a 
aplicação de seis planos de aula, distribuído em duas horas/aula semanais, 
totalizando doze horas/aula. 
Após esta breve apresentação do Relatório de Estágio, passaremos a 
descrição do espaço e tempo observados abrangendo todos os aspectos 
involucrados no ensino e aprendizagem. Buscamos descrever e refletir a 
vivência na dinâmica da sala de aula e do contexto escolar. Descreveremos a 
estrutura, a comunidade educativa, o corpo docente, bem os objetivos 
delineados no Projeto Político Pedagógico da instituição em que o estágio 
aconteceu. Em seguida, disporemos o Projeto de Extensão, os planos de aula 
com nossas observações e comentários sobre a prática, e em seguida 
teceremos as considerações finais e disporemos as referências bibliográficas 
que fundamentaram a descrição do Relatório de Estágio, Plano de Extensão e 
Planos de Aulas. Apresentaremos os apêndices com todos os documentos 
elaborados por nós no decorrer do Estágio, bem como fotos e algumas 
produções feitas pelos alunos e ao final como anexo o atestado de frequência 
do cumprimento do estágio na instituição. 
 
 
 
 
 
6 
 
2. RELATÓRIO: 
 
 
A Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler 
gentilmente abriu as portas para que realizássemos nosso estágio da disciplina 
de Estágio 2. Mesmo não possuindo a disciplina de Espanhol no currículo, a 
mesma recebeu a proposta do projeto com entusiasmo, o qual se manteve no 
decorrer de toda aplicação do projeto de extensão. Também conhecida como 
EMEF Waldenor Winkler, pertencente ao município de Panambi no Estado do 
Rio Grande do Sul. Localizada na Rua Tupinambá, n° 16, Bairro Alto Paraíso, 
CEP 98280-000. 
A EMEF Waldenor Winkler atua no Ensino Fundamental, abrangendo 
desde a educação infantil até o 9º ano, durante os turnos manhã e tarde. A 
Escola dá inicio as suas atividades no período da manhã das 7h30 às 11h30 e, 
no período da tarde das 13h30 às 17h30, de segunda-feira à sexta-feira. Das 
dezenove turmas que a escola comporta, uma é de educação Infantil, dez 
turmas de anos iniciais 1º ao 5º ano, e oito turmas de anos finais 6º ao 9º ano. 
No turno da manhã são acolhidos um total de 154 alunos e, no turno da tarde 
187 alunos, totalizando o atendimento de 341 alunos. A carga horária efetivada 
pela escola é de 800 horas/aula ministradas em 200 dias letivos, como exige a 
Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional. 
A fim de que aplicássemos nosso Projeto de Extensão, a EMEF 
Waldenor Winkler nos cedeu a estrutura de uma sala, que embora não muito 
grande, foi suficiente para acomodar nossos quatorze alunos do projeto. 
Também tivemos todo apoio com materiais didáticos, lápisde cores, colas, 
canetões, cartolinas, aparelho de mídia. Tivemos apenas que comprar os 
dicionários de espanhol, pois a escola não possuía em sua biblioteca. A escola 
possui dez salas de aula, um laboratório de informática com vinte e seis 
computadores, biblioteca, sala de recursos, sala de música, cozinha, refeitório, 
secretaria, almoxarifado, direção, sanitários masculinos e femininos, sala dos 
professores, lavanderia, ginásio e parquinho. Segundo a direção, a demanda 
escolar dos últimos anos tem sido maior que o espaço físico comporta no 
momento, necessitando adaptar-se constantemente a estas demandas. 
7 
 
Referente aos recursos pedagógicos e didáticos, a escola está equipada 
com aparelhos de TVs, Dvds e projetores de imagens, além de outros aparatos 
tecnológicos que favorecem o ensino aprendizagem. A EMEF também dispõe 
de coleções didáticas que estão ao dispor dos professores da escola, além de 
jogos e outros recursos para a educação física. Oferecendo também acesso a 
internet na maioria das dependências escolares. A Escola conta com a entrada 
de recursos do PDDE, COMDICAP e da Prefeitura Municipal de Panambi, e 
das contribuições da ACPM da escola. 
 A EMEF acolhe atualmente alunos oriundos de diversos bairros 
vizinhos: Pavão, Alto Paraíso, Alves Kläesener I e II, Serrana, Piratini, Vila 
Nova, Fátima e Volgien e Jardim Paraguai. Os discentes desta escola são de 
médio e baixo poder aquisitivo, e os pais dos alunos possuem formação 
bastante diversificada: Curso Superior, Pós Graduados, Ensino Médio completo 
e incompleto, Ensino Fundamental completo e incompleto, até alguns 
analfabetos. São estes, profissionais nas indústrias, comércio, na construção 
civil, órgãos públicos municipais, e empregadas domésticas. 
Os discentes da escola participam de alguns projetos oferecidos pela 
Secretaria da Educação que são algumas atividades esportivas e recreativas, 
religiosas (catequese e grupos de jovens) que acontecem em outros espaços. 
A Escola também oferece projetos paralelos de Dança Tradicionalista gaúcha 
(que ocorrem nas quintas-feiras, a partir das 17h30mim às 19h30mim), 
Percussão (que ocorre em turno inverso) todas às quartas-feiras. Capoeira 
(nas sextas-feiras das 15h40mim às 17h30mim), Projeto Defesa Civil é toda a 
comunidade (uma vez por semana em dias diferentes com os 7º e 8º anos em 
período de aula). E atualmente, como a escola abriu as portas para o 
desenvolvimento do Projeto de Espanhol, o qual, embora finalizado como 
projeto de estágio, fora incluído como um dos projetos a serem continuados na 
comunidade escolar em turno inverso uma vez por semana, a ser desenvolvido 
por nós estagiárias voluntárias nessa instituição. Além de outro projeto que 
acontece na escola buscando prevenir a violência na escola, nas turmas de 6º 
ano, uma vez por semana em dias diferentes no turno da aula. A existência 
destes projetos se deve a parceria com o COMDICAP, a Secretaria Municipal 
de Educação, e a ACPM da escola. 
8 
 
A comunidade escolar encontra nas atividades esportivas, em quadras 
ou campos de futebol, nas festas familiares, centros comunitários, festas 
religiosas, nos bailes e nas rodas de chimarrão, opções saudáveis de lazer. 
A fim de obter apoio a escola conta com a ajuda de órgãos da 
comunidade, como o conselho Tutelar, o CRAS, Ministério Público, os quais 
intervém sempre que solicitado. 
A imagem que transparece quando se tem contato com esta 
comunidade escolar é que ela anseia por uma educação de qualifique o aluno, 
o instrumentalizando para ser inserido como cidadão preparado para contribuir 
na construção de uma sociedade mais justa e mais humana. Conforme 
também apregoa o PPP da escola, sendo este o espaço por excelência onde a 
educação formal se efetiva, deve ser este um lugar de trocas e construção do 
conhecimento. Sendo, portanto, o papel do professor o de mediador do 
conhecimento e incentivador no desenvolvimento do potencial criativo do aluno, 
valorizando continuamente os domínios conceituais, procedimentais e 
atitudinais para a formação integral do mesmo. 
No último ano o índice de reprovação chegou a 16,66% e a evasão 
escolar representou 1,74%. E sobre isso, a escola afirma haver tomado certas 
medidas como a recuperação continuada, reuniões com os pais e alunos, bem 
como elaboração de atas de comprometimento, colocando-os a par do 
desenvolvimento ante aos estudos. Medidas adotadas que contribuíram para a 
melhora visível em sala de aula. 
O quadro docente da Escola Waldenor Winkler hoje representa um 
quadro de vinte e sete professores. Sendo que destes, seis possuem carga 
horária de quarenta horas. A maioria dos professores possuem curso superior, 
e pós-graduação, bem como os membros da Equipe Gestora. Sendo que todos 
os professores são efetivos na rede. A escola também conta em seu corpo 
técnico administrativo com o apoio de um técnico em informática, uma 
bibliotecária, dois vigilantes, quatro serventes, um instrutor de música, dois 
monitores com contratos do CCIEE e duas merendeiras. Um dos empenhos da 
docência é trazer para junto da escola a comunidade escolar, para que esta 
seja mais atuante possível, pois quando ambos trabalham em prol da 
educação, o progresso se torna consequência dessa parceria. 
 
9 
 
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTANCIA 
 
 
 
 
 
Luciana de Castro Regis 
Nicole Winterfeld Ramos 
 
 
 
 
 
 
PROJETO DE EXTENSÃO: A linguagem como ferramenta na 
compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Panambi, 2013 
10 
 
 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTANCIA 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PROJETO DE EXTENSÃO: A linguagem como ferramenta na 
compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol 
 
 
 
 
 
Projeto de extensão realizado sob 
orientação das professoras Patrícia 
García, Cíntia Ávila Blank e Patrícia 
Mussi Escobar, como requisito parcial 
para a aprovação na disciplina de 
Estágio I e Estágio 2. 
 
 
 
 
 
Panambi, 2013 
 
11 
 
Considerações iniciais 
 
 
A educação é um processo de autoconhecimento, de rompimento da 
alienação, ativação de processos cognitivos e desenvolvimento das potências 
lógicas e afetivas. Nesse sentido, a aula é o tempo e espaço onde os saberes 
são socializados, onde as personalidades tecem a trama da construção 
humana, solidária e transformadora do mundo. Constituição que nos permite 
estabelecer relações de reciprocidade, de edificação da cultura e da história. 
E é nessa linha de pensamento que a construção deste Projeto de 
Extensão se propõe a ser parte deste processo de transformação do mundo e 
constituição de sujeitos coparticipantes do ensino e aprendizagem de Espanhol 
como língua estrangeira. 
A ideia do presente Projeto é oportunizar a comunidade da Escola 
Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler, do nosso município, um 
espaço para a construção de saberes da língua e da cultura espanhola. Para 
tanto, exploraremos o tema “A linguagem como ferramenta na compreensão do 
mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol”, tendo como pano de fundo 
para o Projeto a história de “Cien Años de Soledad” do escritor colombiano 
Gabriel García Márquez. O escopo deste trabalho é oferecer aos alunos do 
quarto e quinto ano do Ensino Fundamental um primeiro contato com a cultura 
e a língua espanhola, proporcionandoatividades lúdicas e dinâmicas, onde por 
meio de jogos e brincadeiras eles adquiram um vocabulário básico de Espanhol 
como língua estrangeira e saiam desse projeto, motivados para conhecer mais 
da cultura e da história de nossa língua irmã. 
O Projeto de Extensão será realizado no ano letivo de 2014, entre os 
dias 23 de abril a dia 04 de junho, na Escola Municipal de Ensino Fundamental 
Waldenor Winkler, tendo como público alvo alunos do quarto e quinto ano do 
Ensino Fundamental com um total de 14 alunos. O projeto contará com a 
aplicação de seis planos de aula, distribuídos em duas horas aula semanais, 
totalizando doze horas aula. O projeto se dará em turno inverso, e será 
divulgado por meio de bilhetes que serão enviados aos pais dos alunos, os 
quais deverão por meio de assinatura autorizar a participação de seus filhos no 
Projeto. 
12 
 
Justificativa: 
 
 
Como justificativa a proposta do Projeto de Extensão “A linguagem como 
ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em 
espanhol” vale lembrar que nunca é demais reafirmar a importância de um 
tema que vise a construção e não despreze a cultura do sujeito. Portanto, 
defendemos a ideia de que a construção do ser deve ser o ponto de partida de 
qualquer aprendizagem que tenha a intenção de tornar-se significativa, seja ela 
de Espanhol como Língua Estrangeira, como é nosso foco, ou de qualquer 
outra área do conhecimento. 
 Dessa forma, a prática alfabetizadora de língua espanhola como L2 que 
se deseja aqui é aquela que medeie o processo de compreensão do mundo e 
de si mesmo. Assim, aprender uma língua estrangeira com todas as suas 
especificidades é um situar-se no mundo como sujeito produtor e produto da 
história que permeia o cotidiano de todos nós. 
Introduzi-los no conhecimento do Espanhol como L2 é um privilégio e 
também uma responsabilidade de proporcionar insumos realmente 
significativos. Nesse sentido, reafirmamos a relevância da construção deste 
Projeto para a valorização de toda comunidade escolar, a qual abarca alunos 
de vulnerabilidade social, que não têm condições de pagar por um curso de 
Espanhol. O oferecimento de “ferramentas” básicas para nomear e 
compreender o mundo e a si mesmo a partir da aquisição de um vocabulário 
básico em espanhol, proporcionará o autoconhecimento e o desenvolvimento 
de suas potencialidades, servindo de base para a construção do ser. 
 
Objetivo Geral: 
 
 
Proporcionar aos alunos o primeiro contato com a língua estrangeira de 
forma lúdica e significativa, oportunizando aos mesmos o contanto não 
somente com uma língua diferente, mas, sobretudo, com uma nova cultura 
carregada de significados, despertando nos estudantes o gosto pela língua 
espanhola. 
13 
 
 Objetivos específicos: 
 
 
Estender o nível de comunicação do aprendiz para além de sua 
comunidade linguística, a fim de que possam expressar-se em língua 
espanhola 
Aprender um novo léxico e nomear as partes do corpo, vestuário e 
partes da casa em língua espanhola 
Demonstrar responsabilidade, capacidade critica e reflexiva frente aos 
desafios propostos e disposição para o trabalho em equipe 
Desenvolver a ludicidade e a oralidade em língua espanhola, bem como 
a criatividade 
Conhecer uma nova cultura, autor e países. 
 
Metodologia: 
 
 
Podemos dizer que os métodos são caminhos, vias de acesso que 
possibilitam a construção do conhecimento. Desta forma o professor, quando 
se propõe a planejar suas aulas, se empenha na busca de um método que 
esteja em harmonia com a realidade da sala de aula que abarca uma 
diversidade de personalidades, para que esta construção seja além de 
prazerosa, portadora de sentido tanto para os alunos como para os 
professores. 
Com o passar do tempo, os métodos passaram por modificações, e os 
materiais didáticos no ensino de LE acompanharam essas mudanças. 
Enquanto no Método Tradicional o livro didático com os exercícios de 
memorização e repetição ocupavam as classes de espanhol, no Método Direto 
percebemos um avanço com a utilização de materiais autênticos, enfatizando a 
expressão oral. Já, no Método Áudio-Oral passou-se a utilizar gravações com 
fins didáticos. E chegando, então, mais próximo ao método que pretendemos 
utilizar, o Enfoque Nocional Funcional e Comunicativo, o ensino do Espanhol 
como língua estrangeira se voltou para atender as necessidades dos alunos, e 
os materiais didáticos utilizados passaram a desempenhar um papel 
14 
 
fundamental na promoção da comunicação em LE. Os PCNs de EM apesar de 
não determinarem uma especificação de Método Didático, afirmam que a 
compreensão da comunicação como ferramenta fundamental no mundo 
moderno deve nortear a aprendizagem de LE. Com isso, queremos fazer uma 
ressalva ao dizer que as práticas docentes pretendidas devem oferecer um 
input motivador e significativo para os alunos de LE. 
Com relação a este Projeto de Estágio, adotaremos a metodologia 
baseada no Pós Método. Metodologia esta que possibilita a flexibilidade do 
professor de línguas para a adequação de conteúdos que valorizem a 
pluralidade da sala de aula, adotando uma prática que seja coerente com os 
objetivos propostos. Fazendo uma ponte entre o Pós-método também 
utilizaremos em nossa prática de ensino o Enfoque por Tarefas e o Enfoque 
Comunicativo, propondo atividades que instiguem a comunicação na língua 
espanhola, possibilitando aos alunos a interação entre os pares e os 
conhecimentos. Seguindo a Abordagem comunicativa, a aprendizagem estará 
centrada no aluno, cabendo ao professor o papel de ser instigador e orientador 
do processo. O Projeto será distribuído em seis planos de aula, sendo que 
cada plano de aula comtemplará duas horas aula, totalizando ao final do 
Projeto doze horas/aula. 
A luz das teorias, queremos com este Projeto propor aulas lúdicas e 
desafiadoras que permitam aos alunos comunicar-se de forma básica no 
idioma espanhol e através de diálogos e atividades dinâmicas em grupos e 
jogos, construiremos pontes entre a teoria e a prática. Para tanto, utilizaremos 
diversos recursos e materiais didáticos. Como material didático, gostaríamos 
de salientar a definição proposta pelas OCEM de que são considerados 
materiais didáticos “os recursos dos quais o professor se vale na sua prática 
pedagógica” e ainda frisamos baseados no mesmo documento, de que nem o 
material didático, nem a metodologia se constituirão em um fim, mas em um 
meio que permitirá oferecer insumos significativos para a construção de 
sentido. A princípio listaremos alguns dos recursos que pretenderemos utilizar: 
Recursos humanos: Professoras e alunos. Recursos materiais: A sala de aula, 
as classes e cadeiras, quadro, paredes. Como material didático, utilizaremos: 
Materiais autênticos confeccionados por nós. Sobretudo pela falta de atividades 
que se adequassem a nossa proposta de ensino, elaboramos a maioria das 
15 
 
atividades e personagens da história que pretendemos transmitir, bem como 
faremos uma releitura da novela Cem Anos de Solidão. Além disso, 
utilizaremos outros materiais didáticos como músicas, textos da internet, 
imagens, mapas, materiais reais escritos (A história de Cem anos de solidão 
como um conto), áudios, materiais e utensílios da vida cotidiana, materiais 
recicláveis para a confecção de uma maquete. Alguns materiais serão 
centrados no texto, pois dentro de cada planejamento teremos um tema que se 
desdobrará, e outros materiais centrados na tarefa. Utilizaremos também jogos, 
dicionários de português/espanhol, aparelho de som e home teather, 
multimídia, Xerox, giz de cera, lápis, borracha, colas, canetões e etc...Como dispomos de pouco tempo para a realização do Projeto, 
focaremos nas destrezas orais comunicativas. Mas trabalharemos também a 
destreza escrita. Priorizaremos as áreas de conhecimento lexical, com um 
vocabulário básico que envolva o cotidiano dos aprendizes. Nosso enfoque 
não será a gramática, porém de certa forma, indiretamente estaremos 
trabalhando as demais áreas. Lembrando que o nosso objetivo geral é oferecer 
um vocabulário básico e despertar o interesse e o gosto por aprender sobre a 
cultura e a língua espanhola. 
 
Referencial teórico: 
 
 
A Abordagem Comunicativa, na qual embasamos o presente Projeto, 
parte do pressuposto de que a língua é comunicação. E o objetivo, segundo 
Hymes (1972) é o desenvolvimento da competência comunicativa em LE. 
Ainda segundo Hymes (1972), “a teoria linguística deveria ser entendida como 
uma teoria que incorpora a comunicação e a cultura”. Esta Abordagem enfatiza 
que a aprendizagem não está na forma linguística, mas na comunicação. 
Nesse sentido, as formas linguísticas utilizadas nos planos de aulas serão 
desenvolvidas a medida que necessárias para desenvolvermos a competência 
comunicativa nos estudantes. Assim, as quatro habilidades serão apresentadas 
de forma integrada, mas de acordo com os objetivos focaremos em uma das 
habilidades. O uso da língua materna será permitido em aula, principalmente a 
fim de criarmos um contexto para a aprendizagem de língua estrangeira. 
16 
 
Abordando o Enfoque por Tarefas, método que também utilizaremos em 
nossos planos de aulas, gostaríamos de citar Sheila Estaire, que em seu artigo 
“El diseño de unidades didácticas mediante tareas en la clase de español” 
aponta que o maior desafio da docência é dar sentido ao ato de ensinar dentro 
deste enfoque, o que implica no rompimento com o Método Tradicional 
preestabelecido. Neste Método, o mais importante não é o que se vai ensinar, 
mas a sequência de tarefas comunicativas que cuidadosamente conectadas 
irão determinar os conteúdos linguísticos. Dessa forma, o Enfoque por tarefas, 
integrará as dimensões instrumental e formal da língua. 
Quando refletimos sobre as orientações curriculares norteadoras da 
prática pedagógica para o ensino de línguas estrangeiras, percebemos que há 
um resgate na valoração do Espanhol como disciplina curricular, é o que a LDB 
lei número 11.161 de agosto de 2005 indica ao tornar a oferta obrigatória do 
Espanhol como língua estrangeira no Ensino Médio. Nesse sentido, os 
Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (BRASIL, 2000) e os 
PCNs para o Ensino Fundamental, do ano de 1998, procuram direcionar a 
práxis. O Espanhol, assim como as demais disciplinas, se constitui em uma 
proposta de organicidade, onde os saberes são articulados e dialogados num 
processo de constante interdisciplinaridade e transdisciplinaridade. 
Ainda sobre isso, o livro “Coleção Explorando o Ensino” de BARROS & 
COSTA (2010), apresenta também uma série de fundamentações teóricas 
sobre o ensino da Língua Espanhola e a respeito da Lei 11.161 afirma que a 
mesma mudou o contexto do ensino de LE em nosso país, isso porque a lei 
especifica o ensino da Língua Espanhola como componente curricular do 
ensino Médio. Com base nesse contexto, foram pensadas novas propostas que 
possibilitaram um ensino de línguas crítico, reflexivo, valorizando a diversidade, 
e vinculado ao currículo escolar e portador de sentido para os alunos. Os 
autores citam o linguista Rajagopalan (2006) ao se referirem ao ensino de 
línguas como algo mais amplo que o viés da Linguística Aplicada, isto porque, 
o autor defende que o ensino de LE deve estar livre do automatismo linguístico, 
e que pelo contrário, o ensino deve provocar reflexões tanto políticas, como 
ideológicas, sociais, fazendo parte do cotidiano dos educandos. Os autores 
afirmam que ainda que a lei 11.161/2005 possua suas deficiências, a mesma 
ampara que o ensino de línguas esteja subordinado as instituições escolares, 
17 
 
desta forma os conteúdos estudados devem fazer parte da proposta 
pedagógica da escola. Cabendo ao professor enquanto agente deste processo 
trabalhar de forma comprometida para que o mesmo tenha êxito e seja digno 
de respeito e valorização. 
Percebemos assim que o ensino da Língua Estrangeira Espanhola 
abrange significados mais amplos que perpassam as paredes da sala de aula, 
envolve, sobretudo, questões políticas que possibilitam compreender tais 
mudanças no contexto educacional e social de nosso país, convidando o 
estudante a conhecer e interagir com a diversidade e a heterogeneidade sendo 
capaz de interpretar, criar, conhecer e respeitar a mesma. 
Segundo as diretrizes das OCEM: 
 
Parte-se do pressuposto de que a exposição à alteridade, à 
diversidade, à heterogeneidade e à convivência com o diverso 
constituem-se num caminho fértil para a construção da identidade, 
além de abrirem a possibilidade de desconstruir estereótipos e de 
superar preconceitos; por isso, uma das competências bastante 
valorizadas no documento é a (inter-)pluricultural; 
 
 
A Língua Espanhola é uma língua plural e heterogênea, assim, o papel 
do professor é ser um articulador de vozes, sendo capaz de multiplicar essas 
vozes a partir da sua prática, mostrando aos alunos a riqueza contida nesse 
mundo falado. Nesse sentido o professor também se torna um articulador 
desenvolvendo as habilidades de escuta, leitura, fala e escrita, estando estas 
integradas aos demais conteúdos. Para tanto, o ensino de espanhol deve ser 
contextualizado, onde a gramática e os outros conteúdos devem estar 
conectados, cabendo ao professor escolher os materiais didáticos adequados, 
como forma de valorização e implementação deste componente curricular, pois 
o planejamento é fundamental para que se produzam aulas criativas, 
interessantes e produtoras de sentido para os alunos. 
Segundo as OCEM: 
 
Isso implica que “[...] o valor educacional da aprendizagem de uma 
língua estrangeira vai muito além de meramente capacitar o aprendiz 
a usar uma determinada língua estrangeira para fins comunicativos.” 
(OCEM, p. 92). 
 
 
18 
 
Com base nesses pressupostos o planejamento deve respeitar as quatro 
habilidades, compreensão escrita, compreensão oral, produção escrita e 
produção oral, estas sendo interdependentes. Outro critério que deve ser 
analisado são os conhecimentos linguísticos discursivos, estes permitem 
compreender a gramática e o vocabulário. Assim os insumos devem ser 
oferecidos através de recursos permitindo o desenvolvimento dessas 
habilidades na busca da construção do conhecimento. 
Nossa intenção com o presente Projeto de Extensão é oferecer aos 
alunos do quarto e quinto ano do Ensino Fundamental uma oportunidade de 
adquirir conhecimentos básicos da língua espanhola, que lhes permita somar a 
outros saberes já construídos, instigando-os a desenvolver as capacidades de 
pesquisa, seleção de dados para a geração de informações relevantes e 
assimilação do conhecimento, muito mais do que simplesmente memorização 
lexical. Vindo, essa nossa intenção de encontro às formulações e prescrições 
presentes nos PCNs para Ensino Médio e Fundamental, bem como incide com 
o artigo 36 da Lei de Diretrizes e Bases da Educação na formulação quanto ao 
alvo principal na formação do aluno na Educação Básica, que é direito 
assegurado pela Constituição (PCNs, BRASIL, 2000, pg 5). Deste modo, 
nossa intenção é oferecer aos alunos através da linguagem instrumentos que 
lhes permitam conhecer o mundo e a si mesmo, para que ampliem a 
capacidade de autonomia para continuar aprendendo e se desenvolvendo e 
contribuindo para o melhoramento de toda a comunidade.Sendo, portanto, 
como afirma os PCNs o papel da educação o de ser elemento de 
desenvolvimento social para o exercício da cidadania num contexto 
democrático (PCNs BRASIL, 2000, pg. 12). 
Conforme o Relatório da Comissão Internacional sobre a Educação para 
o século XXI, da UNESCO, é a educação “uma via que conduz a um 
desenvolvimento mais harmonioso, mais autêntico, de modo a fazer recuar a 
pobreza, a exclusão social, as incompreensões, as opressões e as guerras” 
(PCNs, BRASIL, 2000, pg.13). Ao trazermos esta citação em pauta, 
reafirmamos a relevância da realização deste projeto para toda a comunidade 
escolar, ainda que tal projeto não garanta a homogeneização das 
oportunidades sociais, mas se constitui como uma ferramenta que contribuirá 
para efetivar o acesso a língua espanhola. Ainda que em pequena escala, 
19 
 
lançaremos uma semente que quiçá irá desenvolver-se e tornar-se uma árvore 
frondosa. 
Quando revemos a reformulação do currículo do Ensino Médio por áreas 
de conhecimento, entendemos que esse novo modelo vem contribuir para uma 
educação condizente com a contemporaneidade, aliando o conhecimento 
científico e tecnológico permeado por componentes socioculturais norteados 
por uma visão epistemológica harmônica entre humanismo e tecnologia. Assim, 
a proposta deste projeto encaixa-se na área de conhecimento nomeada como 
“Linguagens, Códigos e suas Tecnologias”, e como todo ato de linguagem, 
reafirmamos aqui que o Projeto de Extensão do Estágio de Espanhol “A 
linguagem como ferramenta na construção do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol” se propõe a ser produtor de sentido, integrador da 
organização do mundo e da interioridade. Sendo o ensino do Espanhol como 
língua estrangeira uma ampliação dos processos cognitivos, oportunidade de 
acesso social e cultural. Buscamos desenvolver o projeto num viés 
interdisciplinar, priorizando o Pós Método e o Enfoque Comunicativo como 
metodologia do ensino de línguas, onde procuramos aliar o uso da tecnologia 
como atividade lúdica e de gestão pessoal, bem como as Artes, abrangendo a 
Literatura ao estipularmos “Cien años de soledad” como pano de fundo para 
nossas aulas, e atividades dinâmicas como forma de expressão e comunicação 
(PCNs, BRASIL, 2000, p.18). 
Os documentos dos Parâmetros Curriculares Nacionais “Mais” (BRASIL, 
2002) afirmam que o processo de aprendizagem de uma língua estrangeira 
deve centrar-se na função comunicativa, atendendo a situações reais de 
comunicação, ultrapassando o teórico e o metalinguístico. Assim, dentro de 
nossa proposta para aplicação deste Projeto, tendo por método o enfoque 
Comunicativo, almejamos mobilizar competências e habilidades para o uso do 
espanhol por meio de atividades lúdicas e dinâmicas de grupo. A metodologia 
do ensino de línguas que utilizaremos é mais bem definida como Pós Método, 
sendo, portanto, uma mescla entre a abordagem comunicativa e o enfoque por 
tarefas. O que implica a construção de um método que dê sentido ao ato de 
ensinar. A eleição desse método, mesclando o que há de melhor nessas 
abordagens, contribui para que haja coesão e coerência entre as lições, 
começando por um tema interessante que contribua para que o aluno alcance 
20 
 
as competências e habilidades que se pretende ao final. Assim, as 
especificações dos conteúdos enfocarão as dimensões socioculturais, 
instrumentais, atitudinais e a forma linguística. A análise de todo processo é 
fundamental para que se façam os ajustes necessários para que teoria e 
prática estejam bem entrelaçadas. Por isso, nessa metodologia do ensino de 
línguas, a avaliação não se dará de forma isolada, mas como parte de todo 
processo de aprender. Quando mencionamos o Enfoque Comunicativo, 
reforçamos que tal enfoque é imprescindível para manter o interesse dos 
alunos. Trabalhar em equipe e incentivar a relação dialética é um importante 
caminho de aprendizagem para uma língua estrangeira. Nesse sentido, o 
método que se deseja aqui é um método aberto a mudanças e ajustes 
necessários de acordo com a dinâmica da sala de aula. 
Da mesma forma, as Orientações Curriculares para o Ensino Médio 
(BRASIL, 2006) da página 87 a 93, sinalizam os rumos que nortearão o ensino 
de língua estrangeira, como uma proposta aberta a heterogeneidade e a 
pluralidade das identidades. O documento focaliza a leitura, a prática escrita e 
oral contextualizada, enfatizando o conceito de cidadania a ser desenvolvido na 
compreensão de si mesmo e do mundo que o cerca. E sobre isso, nas páginas 
92 do documento, se destaca a necessidade de “aguçar o nível de 
sensibilidade linguística em relação à sua língua materna e em relação aos 
usos variados de uma língua na comunicação cotidiana” (OCEM, BRASIL, 
2006, pg. 92). E ainda preconiza a importância de desenvolver a autoconfiança 
do aprendiz de língua estrangeira a fim de que o aluno se sinta seguro frente 
aos desafios que a aprendizagem de um novo idioma impõe. 
 
Avaliação: 
 
 
A avaliação faz parte do processo de aprendizagem do aluno, ou seja, 
apontam para as etapas do crescimento cognitivo dos mesmos. Nesse sentido, 
deve estar condizente com os progressos dos alunos, levando em 
consideração o processo de aprendizagem e ensino. Com isso, queremos dizer 
que tanto a aprendizagem, quanto o ensino devem ser alvo desta avaliação. 
Para isto, ao final de cada aula refletiremos sobre os pontos positivos e 
21 
 
negativos, dessa forma avaliaremos se será necessário mudar alguma 
estratégia. Os alunos também farão em cada aula um portfólio das atividades 
desenvolvidas em aula, se constituindo este como forma de avaliação ao longo 
do percurso. Assim, a avaliação se dará no decorrer do processo de 
aprendizagem e não ao final do processo de forma isolada. Os alunos, também 
serão avaliados pela criatividade no desenvolvimento de uma maquete, onde 
eles exercitarão os léxicos aprendidos ao nomear as partes que compõem a 
maquete. Igualmente realizarão uma avaliação do projeto ao final do mesmo, 
onde escreverão com suas palavras o que acharam do projeto, o que gostaram 
e o que não gostaram, bem como realizarão uma autoavaliação. Os alunos que 
obtiverem um aproveitamento de 80% nas atividades do portfólio, bem como 
não excederem o limite de uma falta no decorrer dos 6 planos de aula, 
receberão um certificado do Projeto emitido em nome da Universidade Federal 
de Pelotas. 
 
Cronograma 
 
 
 2013 2014 
Etapas Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul 
Elaboração do Projeto X X X X 
Execução X X X 
Avaliação X X X 
Relatório Final X X X 
 
 
Cronograma da Prática de Estágio 
 
Dias da prática de estágio Dias que serão gravados 
23/04 Com gravação 
30/04 Com gravação 
07/05 Com gravação 
22 
 
14/05 Com gravação 
28/05 A aula do dia 21 foi adiada para o 
dia 28 em virtude de problemas de 
saúde da professora. 
04/06 
 
 
 
Referências 
 
 
AMORIM, Vanessa. MAGALHÃES, Vivian. Cem Aulas Sem Tédio: sugestões 
práticas, dinâmicas e divertidas para o professor de língua estrangeira/ 
Vanessa Amorim e Vivian Magalhães. – Santa Cruz: Ed. Pe. Reus, 2003. 229p. 
 
BARROS, Cristiano Silva de; COSTA, Elzimar Goettenauer de Marins. 
(Coord.). Coleção Explorando o Ensino. Ensino Médio. Vol. 16 – Espanhol. 
Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, 2010. 
Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&task=doc_download
&gid=7836&Itemid=>. Acesso em: 30 dez. 2013. 
 
BRASIL. Ministério da Educação. Orientações Curriculares para o Ensino 
Médio. Vol. 1 – Linguagem, Códigos e suas Tecnologias. Brasília:MEC, 2006. 
Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf>Acess
o em: 28 dez. 2013. 
 
_____. Ministério da Educação. PCN+ Ensino Médio: Orientações 
Educacionais Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais: 
Linguagens, Códigos e Suas Tecnologias. Língua Estrangeira Moderna, p. 93 - 
137. Brasília: MEC, 2002. Disponível em: 
23 
 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/linguagens02.pdf>. Acesso em: 28 
dez. 2013. 
 
______. Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: Ensino 
Médio. Parte II: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias. Brasília: MEC, 2000. 
Disponível em: <http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/14_24.pdf>. Acesso 
em: 28 dez. 2013. 
 
______. Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: terceiro 
e quarto ciclos do ensino fundamental. Língua Estrangeira. Brasília: MEC/SEF, 
1998. Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/pcn_estrangeira.pdf>. Acesso em: 28 
dez. 2013. 
 
CALLEGARI, Marília Oliveira Vasques. Reflexiones sobre el modelo de 
adquisición de segundas lenguas de Stephen Krashen – Um puente entre la 
teoria y la práctica. 
 
CAVALHEIRO, Ana Pederzolli. Enseñanza Comunicativa de la Lengua. 
UFPeL/UAB, LA2. 
DUTRA, Jorge da Cunha. Orientações para a elaboração do Projeto de 
Extensão. Estágio I. Universidade Federal de Pelotas. Centro de Letras e 
Comunicação. Estágio. Pelotas: CEAD/UFPel, Período Março a Junho de 2012. 
 
ESTAIRE, Sheila. EL DISEÑO DE UNIDADES DIDÁCTICAS MEDIANTE 
TAREAS EN LA CLASE DE ESPAÑOL. Disponível em Moodle, LA2. 
 
MÁRQUEZ, Gabriel García. Cien años de soledad. Disponível em: 
http://moodle.ufpel.edu.br/fpele/mod/resource/view.php?id=6863>. Acesso em: 
15 dez. 2013. 
 
CASTILLO, Giovani del. Un Panorama sobre “Cien años de soledad”. 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS. CENTRO DE EDUCAÇÃO 
24 
 
ABERTA E A DISTÂNCIA CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTÂNCIA – 
FPELE. DISCIPLINA: LITERATURA HISPÂNICA II. 
 
ZSCHORNACK, Valquíria Rosler. O Rol dos Materiais Didáticos No Ensino de 
Língua Espanhola Como LE. Artigo elaborado a partir do Trabalho de 
Conclusão de Curso – Especialização em Letras – Linguística Aplicada. 
Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPEL – 2012. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25 
 
PLANOS DE AULA, ANEXO 1 
 
PLANO DE AULA 1 – ¿Quién soy? 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor 
Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld 
Ramos 
1.4. Data: 23/04/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30 min até 
15h20min/ 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 15 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem 
como ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 OBJETIVO GERAL 
 Estimular a integração e o trabalho em equipe 
 Motivar os alunos para a aprendizagem de espanhol 
 
 2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS 
Identificar os sons de seu nome, e se apresentar soletrando o mesmo 
Associar o som de cada letra ao símbolo gráfico que a representa 
Localizar alguns países em que o espanhol é a língua oficial por meio de 
um vídeo e um mapa 
Destacar uma característica pessoal de si mesmo em um papel 
 
 
 
26 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Linguísticos Lexicais Culturais 
Dinâmicas de 
grupo para 
integração dos 
alunos. Diálogo 
e interação. 
Alfabeto em 
espanhol; o 
emprego de 
alguns verbos 
no presente do 
indicativo: “ser, 
llamarse, tener”. 
O uso dos 
pronomes 
pessoais: yo, tú, 
él/ella. 
 
Países da 
América Latina. 
Vocabulário 
básico 
relacionado a 
características 
pessoais. 
Vocabulário 
básico de como 
se apresentar e 
saudações 
básicas. 
 
Vídeo sobre a 
origem do 
Espanhol e 
regiões de 
fala hispânica. 
Uma breve 
introdução a 
Literatura 
Colombiana 
de Gabriel 
García 
Márquez 
“Cien años de 
Soledad” com 
o personagem 
do cigano 
“Melquíades”. 
Localização 
geográfica 
dos países 
que falam 
espanhol. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Obter informações sobre a origem da língua espanhola e alguns países em 
que essa língua é o idioma oficial através de um vídeo. 
27 
 
Interagir com o companheiro de classe se apresentando e soletrando seu 
nome em espanhol depois de assistir um vídeo com uma encenação sobre os 
sons. 
4.2. Comunicação escrita: 
Identificar através de um texto a expansão da língua espanhola e sua 
importância no contexto da América Latina e do mundo. 
 
5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 Para iniciar a primeira classe do curso de extensão “A linguagem como 
ferramenta para a compreensão do mundo e de si mesmo: Meu 
mundo em espanhol”, em primeiro lugar as duas professoras se 
apresentarão e darão as boas vindas. Então uma delas fará um 
pequeno discurso a respeito da importância da linguagem para a 
comunicação e o desenvolvimento humano. Perguntará: “Seria 
possível o homem aprender se não existisse a linguagem?” Haverá 
espaço para que os alunos compartilhem seus conhecimentos prévios 
ou suas ideias. Então, a professora lhes dirá que há ao redor do 
mundo muitas línguas diferentes (mostrará um globo terrestre), e 
falará que nesse curso eles aprenderão um pouco a respeito da 
cultura e da língua espanhola, que é a língua irmã do português, como 
eles verão no vídeo a seguir. Apresentará um vídeo em espanhol, mas 
com legenda em português, (MATERIAL DE APOIO 1 – tempo 
2min10seg). O vídeo mostrará a origem do Espanhol (também 
chamado de “castellano”) e como o espanhol é a língua oficial da 
Espanha e de outros 20 países da Hispano América. A professora 
pedirá que os alunos prestem a atenção ao som das palavras em 
espanhol. Então, dirá que depois os alunos realizarão uma atividade 
onde identificarão alguns países de fala hispânica. (Tempo total 
estimado: 10 min) 
 
5.2. Atividade Inicial de comunicação oral – El Abecedário 
28 
 
 Os alunos assistirão a um vídeo feito com fantoches (Tempo: 
5min44seg) com uma música que ensina os sons das letras em 
espanhol (MATERIAL DE APOIO 2), depois a professora entregará 
uma folha com o abecedário (MATERIAL DE APOIO 3) onde estará 
escrita a pronúncia de cada letra. Então passará outro vídeo só com a 
música “El abecedario” (MATERIAL DE APOIO 4) com o desafio de 
todos cantarem juntos. Depois, soletrará o abecedário que estará na 
folha e os alunos em uníssono repetirão. A folha deverá ser colada no 
caderno para compor o portfólio para avaliação final. 
 
5.3. Segunda atividade – Yo me llamo 
 
 Depois desse primeiro momento, a professora escreverá no quadro 
negro a data em espanhol “Hoy es miércules, 23 de abril de 2014” 
para ser copiada no caderno do portfólio que os alunos receberão, o 
qual eles personalizarão no decorrer do curso para a avaliação final. A 
professora perguntará se eles compreendem o que está escrito no 
quadro, e explicará brevemente. Então. escreverá no quadro: “Me 
llamo…, Mi Nombre es…., Yo soy …”. E “Yo tengo”. Dirá-lhes que no 
início da aula as professoras já haviam se apresentado, mas agora 
também dirão uma característica física e escreverão no quadro: “Yo 
soy rubia” e apontará para a outra professora e dirá “ella es morena”,na continuação escreverá “Tengo el pelo largo” explicará o significado 
dessas palavras, e perguntará se os alunos se lembram qual eram os 
nomes das professoras. Então elegerá dois alunos para que 
preencham no quadro a estrutura com o nome de cada uma. E pedirá 
que todos em uníssono soletrem os nomes, de acordo com o som 
visto no vídeo inicial. Esclarecerá que é assim que uma pessoa se 
apresenta dizendo seu nome. Então entregará pequenos retângulos 
de papel dizendo que agora será a vez dos alunos se apresentarem. 
Orientará para que copiem do quadro uma das opções para se 
apresentar. Os alunos escreverão: “Mi Nombre es” ou “Me llamo”. 
Abaixo do nome a professora lhes pedirá que escrevam: “Yo soy 
rubio/moreno” ou “Yo tengo el pelo corto/largo”, onde preencherão 
29 
 
elegendo uma das duas opções conforme orientação da professora. 
Enquanto isso, uma das professoras se retirará para trocar de roupa, e 
a outra passará uma caixa para recolher os papéis com os nomes. 
Neste momento uma das professoras adentrará vestida de cigana e 
dirá “Buenas tardes”, perguntará se eles já sabem alguma palavra em 
espanhol. Falará de como é importante hoje em dia conhecer outra 
língua, e de como está feliz pela coincidência de poder introduzi-los no 
ensino da língua espanhola. Fará um discurso muito simples, dizendo 
que se chama Mercedes, e que como podemos ver pelas suas roupas 
se trata de uma cigana, dirá que é neta do grande cigano chamado 
Melquíades, sobre o qual o grande escritor colombiano Gabriel Garcia 
Márquez escreveu um livro chamado “Cién Años de soledad”, e que 
mais adiante a professora lhes contará a história de Melquíades e da 
família Buendía, e dirá que o personagem de Melquíades era um 
cigano muito respeitado por seus poderes e milagres. Assim, dirá que 
na verdade coincidência não existe e que há um motivo místico para 
todos estarem reunidos sob o pretexto de aprender um pouco de 
espanhol, e dirá que é uma pessoa muito esotérica e que tudo o que 
sabe aprendeu com seu avô Melquíades, e desse modo anunciará que 
fará adivinhações. Nesse momento é possível que os alunos estejam 
incrédulos ou fazendo graça. Então, a cigana lhes dirá que provará 
seus poderes, mas que precisa de muita concentração. Assim, fará 
duas brincadeiras de demonstração do seu poder, uma delas é a 
conhecida brincadeira com números e a outra envolve uma espécie de 
mágica. Logo após começará tirando da caixa um a um os papéis 
preenchidos pelos alunos, enquanto saca um dirá que as vibrações lhe 
dizem tratar-se de uma “chica” (caso o nome seja feminino), explicará 
em português o que significa “chica e chico”, e fingindo concentração 
dirá o nome escrito e depois dirá alguma característica pessoal, então 
elegerá um dos alunos que mais se pareçam a descrição e lhe 
entregará o papel com o nome. Caso o aluno seja o mesmo que 
escreveu o nome, todos pensarão que se trata de uma adivinha de 
verdade, mas caso a cigana não acerte dará alguma desculpa ou 
dizendo que há muito barulho ou que as vibrações não são boas. Ao 
30 
 
terminar de ler todos os nomes, a cigana lhes dará justificativas por 
não conseguir se concentrar bem e prometerá se dedicar mais aos 
estudos da mente. Então se despedirá dizendo “Hasta luego” e sairá 
para trocar de roupa, voltando em seguida. Nesse momento a outra 
professora orientará os alunos que concertem os enganos feitos pelo 
cigano, mas antes explicará de que forma farão. Então complementará 
no quadro a estrutura “Yo no soy”, “Yo no me llamo” e pedirá aos 
alunos que concertem os enganos, e assim cada um que recebeu o 
nome errado dirá ao seu colega: Yo no soy “Marcos”, soy “Pablo”, e 
entregará ao colega de classe que se chama Marcos, desse modo 
todos se conhecerão melhor. Depois orientará para os alunos colarem 
o papel com o nome no caderno do portfólio. (Tempo estimado: 35 
min) 
 
5.4. Atividade de Leitura Compreensiva: Identificando los países que 
hablan español 
 A professora entregará uma folha xerocada com um mapa (MATERIAL 
DE APOIO 5) dos 5 continentes com os pontos onde cerca de 21 
países têm o espanhol como língua oficial, e as Filipinas onde é a 
segunda língua. Nessa mesma folha haverá um pequeno texto: 
“Español: lengua importante”, a professora lerá e explicará em 
português. Então os alunos poderão colorir o mapa nos pontos em que 
o espanhol é a língua oficial. Depois dessa atividade pronta, a 
professora lhes dará outra folha (MATERIAL DE APOIO 6) mas 
alertará para que os alunos não olhem antes de explicar-lhes o 
desafio. Nessa folha haverá um desafio de caça palavras, onde os 
alunos deverão encontrar pelo menos o nome de dez países da 
América Latina onde se fala espanhol como primeira língua. Os 
primeiros 5 alunos que encontrarem os nomes dos 10 países, 
receberão como recompensa um pirulito que vira chicle e 3 balas, os 
demais ganharão um pirulito e duas balas. (Tempo estimado 20 min) 
 
5.5 Atividade de fixação 
31 
 
 A professora entregará uma folha que será colada no portfólio 
(MATERIAL DE APOIO 7) com um pequeno diálogo e saudações 
básicas em espanhol. Então cantarão uma canção “Amiguitos” em 
espanhol. Em duplas treinarão como se apresentar em espanhol, 
soletrando seus nomes, de acordo com o modelo apresentado na 
folha. Enquanto isso, as professoras podem circular pela sala 
observando e ajudando na tarefa. Ao final da aula, as duplas poderão 
se apresentar para toda a classe, os alunos que participarem 
receberão um pirulito. (Tempo estimado: 25 min) 
 Como tarefa de casa os alunos personalizarão o caderno do portfólio, e 
realizarão algumas atividades orientadas em aula. O portfólio deverá 
ser trazido para todas as aulas. Durante a aula, a professora passará 
uma folha de presença para ser preenchida com os nomes completos 
dos alunos. 
 
6. RECURSOS 
6.3. Humanos: Professoras; alunos. 
 
6.4. Materiais: Lápis colorido; lápis; borracha; caneta; folhas xerocadas; 
quadro negro; dicionário; notebook; multimídia; vídeos; roupa de 
cigano; caixa; cadeiras; caderno de portfólio, globo terrestre. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.3. A participação nas dinâmicas e a prática oral. 
7.4. O interesse em classe e a organização do portfólio. 
 
8. OBSERVAÇÕES 
 
 A fim de organizarmos todo nosso material, arrumarmos as classes em 
semicírculo e escrevermos no quadro para otimizarmos nosso tempo 
fomos para a escola às 13 horas. Nessa meia hora anterior a chegada 
dos alunos, já tivemos dificuldades em conseguir um fio de extensão 
que estivesse em boas condições de uso, pois toda vez que íamos 
32 
 
testá-lo, o mesmo não funcionava. Quando finalmente conseguimos 
um fio adequado já se havia passado meia hora, e os alunos então 
começaram a chegar. Iniciamos a aula no horário previsto, explicamos 
como se daria o projeto, quais os objetivos que pretendíamos alcançar 
até o final do curso. Falamos sobre a importância de se aprender uma 
nova língua e exploramos que a língua é instrumento de comunicação. 
Quando fomos passar o vídeo sobre a origem do espanhol, embora 
tenhamos feito toda uma preparação para otimizar o tempo, tivemos 
um problema técnico, e tivemos que pedir auxílio para o técnico da 
escola. Enquanto isso, fomos conversando com os alunos para saber 
de suas expectativas com o projeto. Passados 10 minutos 
conseguimos prosseguir a aula. Consideramos que a escolha do vídeo 
“a origem do espanhol” de 2min e 10 seg não foi muito acertada, antes 
tivéssemos feito apenas uma pequena explanação, pois a narração foi 
muito rápida e percebemos pela “carinha” dos alunos que não foi muitointeressante. Mas em seguida pegamos um mapa e com nossas 
palavras explicamos o que o vídeo falou. As demais atividades todas 
foram apropriadas, acreditamos que a escolha metodológica tenha sido 
apropriada para este grupo de alunos. O feedback que tivemos em sala 
de aula foi muito positivo, os alunos acompanharam bem os conteúdos 
e participaram ativamente da aula. 
A figura da cigana serviu para criar um ambiente lúdico, onde os alunos 
foram introduzidos ao contexto da história do livro de “Cem Años de 
Soledad”, o qual pretendemos trabalhar em forma de conto em livre 
versão durante o projeto. Acreditamos que o elemento lúdico 
conquistou a atenção e contribuiu para o sucesso da primeira aula. Os 
alunos gostaram tanto da presença da cigana Mercedes que pediram 
que ela retornasse, então pensamos em trazer a personagem para a 
terceira aula onde trabalharemos as peças de vestimentas, assim 
poderemos explorar o modo de vestir-se da cigana. Quando 
explicamos o significado de niño/ninã e chico/chica, as crianças 
acharam graça pois o termo chico em português possui um significado 
pejorativo, no entanto sem valorizar demais o termo, explicamos que é 
o nosso guri e guria utilizado pelos gaúchos. Assim, no decorrer da 
33 
 
aula, sempre que nos referíamos a menino, optamos por utilizar niño 
para evitar constrangimentos, embora a reação dos alunos não tenha 
sido exagerada, apenas num primeiro momento acharam graça. A 
atividade do caça palavras, também foi bem aceita pelos alunos, 
apenas tivemos que dar uma ajuda extra para o aluno Natan, devido a 
suas dificuldades de aprendizagem. O mesmo aluno saiu-se muito bem 
em todas as atividades, expressando-se muito bem nas atividades 
orais. À medida que iam finalizando a atividade, os alunos recebiam 
pirulitos e balas como incentivo. A atividade final envolvia diálogos para 
a prática em duplas. Após a prática, convidamos um dos grupos que se 
dispusesse a apresentar o diálogo para o grande grupo. Os alunos 
estavam tão empolgados que todos quiseram apresentar. A atitude 
deles nos deixou motivadas e como recompensa pela atitude deles 
distribuímos pirulitos para todos. Acabamos excedendo o limite do 
tempo em 30 min nesta primeira aula a fim de explorarmos bem todos 
os conteúdos do cronograma. Ao final fizemos uma pequena 
confraternização com os alunos. 
 
 
9. COMENTÁRIOS 
 
 Algumas adaptações foram realizadas no projeto em relação a sua 
primeira edição com a devida aprovação da professora orientadora, 
como por exemplo a substituição da figura do cigano Melquíades para 
a figura da cigana Mercedes. Tal mudança justifica-se pela 
naturalidade e maior aproximação da realidade ao interpretarmos uma 
figura feminina. Também foram alteradas as datas previstas da 
primeira edição, bem como o projeto em vez de acontecer em turno 
regular, acabou sendo ofertado como um projeto de extensão em turno 
inverso aos alunos do quarto e quinto ano. Alteração essa devido à 
solicitação feita pela Smec de nossa cidade. Como até a manhã 
anterior ao início do projeto, alguns alunos do quinto ano desistiram de 
participar do projeto por motivos distintos, a vice-diretora da escola 
tomou a liberdade de abrir mais 8 vagas para os alunos do quarto ano. 
34 
 
Os quais compareceram em peso na tarde da realização do projeto 
com as devidas autorizações dos pais. Dentre estes alunos, encontra-
se um aluno com necessidades especiais. Logo que soubemos 
procuramos acompanhá-lo mais de perto. O aluno participou 
ativamente de todas as atividades, demonstrou interesse especial nas 
músicas, e fez questão de participar dos diálogos. Como ele apresenta 
dificuldade na leitura e escrita, demonstrando encontrar-se na fase 
silábica alfabética, na atividade denominada “Sopa de Letras”, onde os 
alunos deveriam encontrar os nomes de 10 países que têm o espanhol 
como a língua oficial, auxiliamos o aluno Natan, para que ele tivesse 
êxito na atividade. Em momento nenhum o aluno foi excluído, pelo 
contrário, os próprios coleguinhas o envolveram nas dinâmicas onde 
tinham que praticar o diálogo de saudação. A música “Amiguitos”, já 
conhecida em português pelos alunos, foi acrescentada ao plano de 
aula as vésperas do dia inicial, por acreditarmos que a música se 
constitui num excelente instrumento de aprendizagem, pois desenvolve 
a linguagem, bem como permite a expressão das emoções, sendo 
também um importante meio de socialização e recreação. A aceitação 
da música foi tão significativa que decidimos acrescentá-la as demais 
aulas como uma dinâmica inicial para as atividades. Inicialmente 
buscamos desenvolver um feeling, sentir os alunos, perceber por suas 
reações até que ponto poderíamos utilizar a língua meta em sala de 
aula, e percebemos que utilizar apenas a língua meta não seria 
apropriado. Assim, procuramos utilizar a língua meta em diversas 
ocasiões, principalmente nos conteúdos a que nos propomos ensinar, 
porém sempre amparados pela língua mãe. Saímos de nosso primeiro 
dia de estágio fortalecidos e mais seguros de que a metodologia fora 
acertada, pois embora tenhamos extrapolado o limite das 2 horas aula, 
os alunos demonstraram interesse do início ao fim, o que nos motivou 
sobremaneira. No entanto, de nossa parte percebemos que será 
importante mantermos o tempo estabelecido de duas horas para os 
demais planos, e se mais adiante for necessário faremos alguns 
ajustes nas atividades a fim de que possamos cumprir o horário 
estabelecido no cronograma. 
35 
 
ANEXO 2 
 
PLANO DE AULA 2 – ¿Cómo es? 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld Ramos 
1.4. Data: 30/04/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30 até 
15h20min/ 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem como 
ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em 
espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 OBJETIVO GERAL: 
Aprender a descrever uma pessoa 
 
 2.1 OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 
Identificar personagens famosos por meio de adivinhação de 
características pessoais 
Perguntar utilizando o verbo ser ou tener “¿Es bajo?¿Tiene pelo corto?” 
Responder afirmativamente ou negativamente (Sí o no) 
Relacionar a imagem do escritor colombiano Gabriel García Márquez e do 
cigano Melquíades com as características aprendidas na folha de apoio 
Confeccionar um cartaz com a imagem e descrição física de um 
personagem famoso tirado de uma revista 
 
 
36 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Linguísticos Lexicais Culturais 
 
Diálogos e 
produção de 
um cartaz em 
equipe; 
Dinâmicas 
comunicativas. 
 
Verbos ser e 
tener, 
pronombres. 
 
Relacionado ao 
uso de alguns 
adjetivos 
qualificativos 
(Características). 
Sequência do 
contexto 
cultural de 
Cem Anos de 
Solidão. 
Personalidades 
da Colômbia 
como o escritor 
Gabriel García 
Márquez. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Descrever uma pessoa fazendo uma leitura de imagem, apontando as 
características físicas. 
 
4.2. Comunicação escrita: 
Identificar por meio de uma folha com adjetivos e pictogramas quais são as 
características pessoais do famoso escritor Gabriel García Márquez e de 
outras personalidades da revista, e escrever no cartaz algumas das 
características identificadas, o qual será fixado na parede da sala de aula 
posteriormente.5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 A professora colocará no quadro uma imagem do cigano 
Melquíades (MATERIAL DE APOIO 8), e os alunos terão que 
37 
 
descrevê-lo fisicamente em português. Em seguida, a professora 
entregará uma folha com o desenho de um menino, onde haverá 
retângulos com a descrição das partes do corpo misturadas, onde 
eles terão que recortar e colar as partes no lugar apropriado 
(MATERIAL DE APOIO 9). Para essa atividade será permitido 
procurar o significado das palavras no dicionário e contarão com a 
ajuda das professoras. (Tempo estimado: 15 min) 
 
.5.2 Atividade inicial – Ser y tener 
 Depois de haver aprendido as partes do corpo, a professora 
colocará no quadro duas imagens (MATERIAL DE APOIO 10) a 
qual será entregue em tamanho reduzido para o aluno colar no 
portfólio. Essas folhas conterão a conjugação do verbo “ser” e 
“tener” no singular e no plural e os pronomes pessoais em 
espanhol, com a tradução para o português. Esclarecerá que são 
verbos utilizados para descrever uma pessoa. A professora lerá e 
os alunos repetirão. Entregará outra folha com pictogramas para 
que cada um marque suas características pessoais (MATERIAL DE 
APOIO 11), o qual será colado no caderno. 
 Então será a hora de treinar o visto, para tanto colocará no quadro 
a imagem do escritor Gabriel García Márquez e do jogador Neymar, 
que atualmente joga para o Barcelona (MATERIAL DE APOIO 12), 
perguntará, mostrando primeiro a imagem do escritor “¿Quién es? 
Explicará brevemente que se trata do criador do personagem do 
Melquíades, um grande escritor colombiano. Então os alunos 
descreverão o escritor utilizando o vocabulário aprendido, para isso 
podem pesquisar nas folhas anteriores quais são as características 
e as partes do corpo, em seguida descreverão a segunda imagem. 
(Tempo estimado 30 min) 
 
5.3 Atividade de produção – Describir a alguién 
 Dividirá a turma em dois grupos. As equipes ocuparão as 
extremidades da sala para que um não saiba o que o outro estará 
fazendo. Cada equipe receberá revistas, duas cartolinas, cola e 
38 
 
canetões coloridos. Com a revista irão eleger 2 pessoas famosas de 
preferencia que estejam com o corpo inteiro (una mujer y un 
hombre), os quais serão recortados e colados nas cartolinas. 
Depois de colar, os alunos escreverão com os canetões as 
características dessa personalidade, para isso utilizarão dicionários 
e as folhas com as descrições. Escreverão como título: Es hombre, 
e Es mujer. As professoras auxiliarão os alunos na tarefa. Então, 
depois da produção pronta será a vez de começar um jogo entre as 
duas equipes. A professora sorteará a primeira equipe a começar. 
Todos os membros do grupo se colocarão na frente da sala e dirão: 
“Es mujer, ¿Quién es? Então a equipe adversária fará uma 
pergunta por vez, exemplo “¿Es calvo?”, “¿lleva barba?”, “¿Tiene 
pelo corto?” Etc… (Que são as características já aprendidas 
anteriormente), a outra equipe só pode responder: “Sí o no”. Os 
alunos serão estimulados a fazer perguntas em espanhol. Em cada 
resposta positiva “sí”, a equipe receberá um ponto no placar 
marcado no quadro negro. A equipe que descobrir primeiro a 
identidade secreta do famoso com menos perguntas, e tiver mais 
pontos marcados será a vencedora. A equipe que perder terá que 
cantar a música do abecedário aprendida anteriormente. (Tempo 
estimado: 40 min) 
 
5.4 Atividade final 
 Para encerrar, a professora valorizará a produção feita em cartaz e 
comentará os aspectos positivos e caso tenha algum equivoco 
corrigirá em conjunto. Fixará os cartazes na parede. Como tarefa de 
casa, os alunos criarão uma frase em que utilizem um dos 
pronomes aprendidos, o verbo ser ou tener e uma característica 
pessoal. Também será passada uma folha de presença para que os 
alunos escrevam seus nomes. (Tempo estimado: 5 min) 
 
6. RECURSOS 
 
6.1. Humanos: professora; alunos. 
39 
 
6.2. Materiais: Canetões coloridos; quadro negro; parede; folhas 
xerocadas; revistas; cartolinas; cola; dicionário; notebook; imagens. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.1. A participação nas dinâmicas em grupo e na prática oral. 
7.2. A produção do trabalho em cartolina e o interesse em classe. 
7.3. Pela construção do portfólio. 
 
8. OBSERVAÇÕES 
 
Para o segundo dia de aula tivemos que fazer uma pequena adaptação, 
pois no dia anterior soubemos que a escola não poderia disponibilizar o 
aparelho de multimídia devido a uma palestra que ocorreria na escola no 
mesmo horário. Como a princípio projetaríamos as imagens das 
personalidades no quadro, acabamos imprimindo-as em papel colorido e a 
medida que íamos utilizando colávamos no quadro para que todos 
pudessem ver. Deslocamo-nos até a escola às 13 horas e assim 
conseguimos deixar todo material organizado para iniciar a aula. Logo que 
o primeiro aluno chegou, antes que tivéssemos tempo de abrir os lábios 
para cumprimentá-lo, fomos surpreendidas com um alegre e sonoro 
“Buenas tardes, professora”, pelo aluno Natan, o qual segundo fomos 
informadas pela direção está em processo de análise e testes para 
descobrir o motivo da dificuldade na aprendizagem. Esse fato nos deu 
uma injeção de ânimo, pois percebemos nele uma motivação real, e 
também ficamos mais confiantes para continuar desenvolvendo nosso 
trabalho criando um ambiente afetivo e lúdico, para que os alunos 
desenvolvam as habilidades. Utilizamos o início da aula para sanar 
dúvidas com relação as atividades de ligar as saudações com a imagem 
apropriada. Também trouxemos para a aula um crachá para os alunos 
escreverem os seus nomes e colarem na blusa para ficarmos todos 
identificados. O cronograma da aula foi seguido a risca, pois procuramos 
cronometrar bem a aula, porém sempre retomando conteúdos quando 
40 
 
necessário. Após os alunos ajudarem a completar a data do dia, 
explicamos o tema central da aula, demonstrando que havia relação com o 
que eles já haviam aprendido na aula anterior. Após a descrição física do 
cigano Melquíades, entregamos uma folha com uma atividade, onde os 
alunos teriam que relacionar as partes do corpo com a imagem, para isso 
eles deveriam buscar no dicionário o significado das palavras. O aluno 
Natan foi assistido bem de perto para conseguir acompanhar tudo, 
ajudamos a buscar as palavras no dicionário também. Os alunos 
demonstraram interesse em buscar por si próprios o significado, inclusive 
pedindo que não déssemos as respostas. Enquanto faziam a atividade 
íamos incentivando-os a buscar as respostas. Após essa atividade lemos 
junto com os alunos os verbos ser e tener, explicando que na aula 
passada eles já haviam utilizado esses verbos quando aprenderam a dizer 
seu nome, e uma característica pessoal. Os alunos receberam uma folha 
com pictogramas e marcaram suas características pessoais, após a 
atividade, as professoras passaram aluno por aluno fazendo uma pergunta 
e os alunos respondiam conforme haviam marcado. Quando colocamos no 
quadro a imagem do escritor Gabriel García Márquez e perguntamos 
“¿Quién es?”, fomos surpreendidas pela resposta de um aluno que disse 
“é o escritor de Cem Anos de solidão”, e isso que até aquele momento não 
havíamos mostrado nenhuma imagem do autor. Fato esse que nos faz 
pensar que nunca devemos subestimar a capacidade dos alunos. A 
atividade de descrever foi bem aceita pelos alunos. Procuramos incentivar 
que os alunos utilizassem os pronomes adequados para descrever as 
imagens. A atividade de produção onde em equipes produziram cartazes 
e depois participaram de um jogo de adivinha foi bem interessante,pois 
eles buscaram por si mesmos como descrever os personagens, e sempre 
que tinham dúvidas solicitavam auxílio. No final retomamos com eles as 
descrições utilizadas e valorizamos as produções expondo os trabalhos 
nas paredes de sala de aula. Ao término da aula fizemos uma 
confraternização com os alunos com refrigerante e pipoca. Como tarefa de 
casa, os alunos ficaram de trazer uma frase utilizando um dos pronomes 
aprendidos e um verbo, descrevendo uma pessoa. Fomos informadas de 
41 
 
que o aluno Cristiano precisou escolher entre dois projetos, desistindo do 
espanhol, pois o outo projeto ele recebia verba para participar. 
 
9. COMENTÁRIOS 
Procuramos sempre valorizar as participações em aula, e quando ocorria 
algum equívoco, não chamávamos a atenção específica do aluno, mas 
repetíamos a forma correta para que eles aos poucos se dessem conta da 
pronuncia correta. As explicações eram sempre muito didáticas, a fim de 
facilitar a compreensão, para isso sempre utilizamos objetos variados, a fim 
de que houvesse uma associação entre a imagem e palavra/som. Os alunos 
adoraram participar das atividades, demonstraram estar bem motivados e 
pareciam compreender bem todas as explicações, pois sempre que 
retomávamos algum conteúdo os alunos demonstravam ter aprendido. 
Nossa vivência em sala de aula tem reforçado que a metodologia utilizada em 
sala é apropriada, sendo a ludicidade um importante instrumento de 
aprendizagem. A atividade de produção tinha como proposta desenvolver a 
liberdade de expressão do aluno, e embora tivesse uma orientação para a 
atividade, os alunos em conjunto poderiam desenvolver a atividade como 
julgassem melhor. A dinâmica de adivinhação no final foi bem produtiva e 
divertida. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
42 
 
ANEXO 3 
 
PLANO DE AULA 3 – ¡Que divertido es vestirse! 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor 
Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld 
Ramos 
1.4. Data: 07/05/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30min até 
15h20min 2 h/aula 
1.6. Nº de alumnos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem 
como ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1. OBJETIVO GERAL: 
Conhecer as cores e os modos de vestir-se 
 
 2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 
Observar, distinguir e descobrir as partes do corpo e as peças do vestuário 
combinando cores e vestimentas 
Localizar e nomear as partes do corpo com uma música 
Interpretar um vídeo sobre as peças de roupa e as estações do ano em 
que as mesmas são vestidas 
Relacionar as cores com as peças de roupa 
 
 
 
43 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Lingüísticos Lexicais Culturais 
Expressar-se 
por meio de 
músicas; 
Compartilhar 
aprendizagens 
com o grande 
grupo. 
Alguns verbos 
para descrever o 
corpo e o modo 
de se vestir. 
Relacionados 
com as roupas, 
as cores e as 
partes do corpo. 
 
Os membros 
da família de 
Jose Arcádio 
Buendía, 
personagens 
do libro “Cien 
Años de 
Soledad”. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Obter informações das vestimentas e partes do corpo por meio de vídeos e 
músicas. 
Conhecer a historia de Cien Años de Soledad, um marco da Literatura 
Española, de Gabriel García Márquez através de imagens e contação de 
história. 
 
4.2. Comunicação escrita: 
Obter informações a respeito das cores e vestimentas através dos 
pictogramas com texto em espanhol. 
 
5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 Iniciar a aula com a música “Buenas tardes Amiguito”. Então a 
professora convidará os alunos para sacudir o corpo com a música 
do vídeo “Cabeza, hombro, rodilla y pie” (MATERIAL DE APOIO 
13), assim os alunos já estarão recordando os conteúdos 
aprendidos na última aula. Então, depois de sacudir o corpo, a 
44 
 
professora solicitará ajuda para que alguém escreva a data no 
quadro. Então, realizará a chamada e enquanto chama o aluno, o 
mesmo lerá a frase da tarefa de casa da aula anterior. (Tempo 
estimado: 20 min) 
 
5.2. Atividade inicial – leitura compreensiva: 
 Logo após, os alunos escutarão a primeira parte da história de 
“Cem Anos de Solidão”, sobre a família de José Arcádio Buendía, a 
qual será contada por meio de uma produção feita pelas alunas no 
Movie Maker em forma de conto (MATERIAL DE APOIO 14), que 
também mostrará as imagens de cada membro da família e a 
cidade de Macondo (MATERIAL DE APOIO 15). (Tempo estimado: 
15 min) 
 
5.3. Segunda Atividade: 
 Passará um vídeo com uma música “Que divertido es vestirse – con 
pictogramas” (MATERIAL DE APOIO 16). Através da música eles 
aprenderão a respeito das vestimentas e que roupas nós vestimos 
em estações como o inverno e o verão. Então, a professora 
entregará uma folha com as cores em espanhol para colorir 
(MATERIAL DE APOIO 17), e uma folha com as peças de roupas 
para pesquisar os nomes (MATERIAL DE APOIO 18). Então uma 
das professoras sairá da sala para se vestir de cigana Mercedes, 
onde ela irá interagir com os alunos. (A personagem foi adicionada 
aqui, pois foi uma solicitação dos alunos que ela voltasse para 
interagir). (Tempo estimado: 20 min) 
 
 
5.4. Atividade de produção 
 A professora projetará um vídeo “A jugar con los colores” 
(MATERIAL DE APOIO 19). Então, os alunos receberão uma folha, 
nela um dos personagens da família Buendía (MATERIAL DE 
APOIO 20). A tarefa consistirá em pintar as peças de roupas e 
45 
 
escrever o nome da peça de roupa e a cor que utilizou. O exercício 
será colado no caderno de portfólio. 
 Para integração dos alunos, a professora proporá uma brincadeira 
onde dividirá os alunos em dois grandes grupos. Cada um receberá 
uma sacola com a mesma quantidade de peças de roupas, uma 
delas representando Úrsula e outra representando José Arcádio 
Buendía, as duas equipes elegerão um colega (uma menina e um 
menino) para serem vestidos pelos demais colegas. O detalhe é 
que os alunos que serão vestidos não poderão ajudar a se vestir, 
apenas os colegas poderão fazê-lo. Os alunos terão 1 minuto para 
a tarefa. Depois a professora retomará que roupas eles utilizaram 
para se vestir, reforçando os conteúdos aprendidos. 
 Como tarefa de casa os alunos receberão uma folha com o corpo e 
as peças de roupa utilizadas no verão e no inverno para encaixar e 
pintar (MATERIAL DE APOIO 21), a qual deverá ser colada no 
portfolio. (Tempo estimado: 35 min) 
 
 
6. RECURSOS 
 
6.1. Humanos: professora; alunos. 
6.2. Materiais: lápis de cores; colas; tesouras; quadro negro; folhas; 
vídeos; musicas; portfólio; multimídia; dicionário. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.1. A compreensão e a produção das atividades 
7.2. A participação nas atividades para o portfólio 
 
8. OBSERVAÇÕES 
Os alunos chegaram para a aula com muita empolgação, todos fizeram 
questão de cumprimentar dizendo “Buenas tardes”. As classes dos alunos 
foram arrumadas em forma de U devido ao tamanho da sala ser muito 
pequena, por esse motivo em todas as aulas temos deixado nesta posição. 
46 
 
Iniciamos a aula cantando nossa musiquinha inicial e em seguida as 
professoras fizeram uma conversa informal para ver se os alunos lembraram 
o que aprenderam nas aulas anteriores. Todos participaram. A professorapediu que os alunos saíssem das classes e ficassem em pé no meio da sala e 
por meio de um vídeo aprenderam a música em espanhol “Cabeza, hombro, 
rodilla y pie”. Foi uma proposta bem legal a utilização da música, os alunos 
demonstraram empolgação. Já que no decorrer das aulas percebemos que os 
alunos gostam muito de colaborar na aula, seja distribuindo material ou 
participando ativamente da aula, decidimos que seria interessante em vez da 
professora escrever a data, os alunos poderiam e já estariam aptos a fazê-lo 
na terceira aula. Então, devido a essa atitude positiva por parte dos alunos, 
modificamos no nosso plano incluindo a participação dos mesmos. Então, a 
professora solicitou a ajuda de algum aluno para escrever a data no quadro, o 
interessante foi que ficamos numa “saia justa”, pois dai resultou que todos 
eles queriam escrever, mas acredito que fomos felizes ao pensar rapidamente 
e encontrar uma solução para que ninguém ficasse triste. Decidimos que cada 
um escreveria uma palavra, e caso alguém não pudesse participar naquela 
hora o faria na próxima aula. Acredito que todos ficaram satisfeitos. Enquanto 
a professora fazia a chamada, a outra professora passou em todas as classes 
olhando os cadernos do portfólio, escrevendo um recadinho para o aluno e 
colocando uma carinha feliz. Quando perguntamos sobre a tarefa de casa, 
apenas uma das alunas havia feito a atividade e ela leu então a frase que 
criou. Os demais alunos ficaram de trazer suas frases na próxima aula. Neste 
dia os alunos ouviram a primeira parte da história de Cem Anos de Solidão 
através de um vídeo produzido pelas professoras. Após o vídeo conversamos 
com os alunos sobre o que entenderam e fomos explicando imagem por 
imagem o que aconteceu. Depois os alunos aprenderam sobre as 
vestimentas e as cores, e então tinham que procurar no dicionário o 
significado das cores. Os alunos fizeram a relação com o português, 
acreditando que Rojo era roxo, então incentivamos para que eles 
desvendassem o significado por si mesmos, já outras cores eles comparavam 
ao português, mas mesmo assim pedíamos para que eles comprovassem. No 
momento em que os alunos iam estudar as peças de roupas, tivemos a 
presença da personagem da cigana Mercedes que veio ajuda-los nessa 
47 
 
tarefa, os alunos ainda tiveram que descrever que roupas a cigana estava 
vestindo. Já que os alunos demonstraram interesse em participar, a cigana 
solicitou a ajuda dos alunos para ler as peças de roupa em espanhol. Então 
os alunos receberam folhas com desenhos dos personagens da família 
Buendía, onde eles tinham que colorir e escrever o nome em espanhol da 
peça de roupa e a cor utilizada. Por causa do tempo, os alunos ficaram de 
terminar de colorir em casa e apresentar para os alunos na próxima aula que 
cores utilizaram. Ao final da aula fizemos uma dinâmica que os alunos 
simplesmente amaram – dividimos os alunos em duas equipes, e os alunos 
deveriam em 1 minuto vestir um colega o caracterizando de Sr José Arcádio 
Buendía e a outra equipe teria que caracterizar a Sr Úrsula Iguarán. As 
equipes terminaram ao mesmo tempo, não havendo necessidade de pagarem 
prenda. Então retomamos que peças de roupas foram utilizadas. Os alunos 
receberam uma folha para colorirem e recortarem peças de roupas que se 
utiliza no verão e no inverno. Após as atividades, a cigana Mercedes realizou 
uma mágica com os alunos utilizando moedas de 1 real, onde os alunos 
tinham que escrever a inicial do nome e segurar na mão, após misturar as 
moedas, a cigana retirava exatamente a moeda que continha a inicial do 
nome. Por fim, fizemos rapidamente um joguinho da forca, onde os alunos 
teriam que adivinhar o nome do lanche que as professoras preparam para 
eles. Eles rapidamente acertaram, quando receberam a dica que a professora 
havia comentado em outra aula que era um falso amigo. Então fizemos uma 
confraternização com “pastel de chocolate” e guaraná. 
 
9. COMENTÁRIOS 
Procuramos utilizar a língua espanhola na aula, mas sempre que alguém 
timidamente perguntava, ou que pela expressão percebíamos que não 
entendiam, explicávamos. Mas o que percebemos é que os alunos ficam 
maravilhados quando falamos em espanhol com eles, e mais ainda quando 
eles conseguem se expressar na língua meta. Como os alunos gostam muito 
de participar das aulas, acabamos adaptando no momento as atividades para 
que eles se sentissem coautores de sua aprendizagem. Quando uma aluna 
escreveu “miércoles” no quadro, ela havia se esquecido da letra i e do acento 
agudo, para corrigir a escrita, já que os alunos iriam copiar a data nos 
48 
 
cadernos, corrigimos em conjunto, assim eles foram solicitados a prestar a 
atenção na escrita para descobrir se estava faltando alguma coisa. Todos 
eles contribuíram. Acreditamos que essa estratégia de levá-los a refletir sobre 
a escrita contribui para a correção de erros. E a correção foi tão espontânea 
que não criou constrangimentos. Esteve novamente presente nesta a aula a 
personagem da cigana, e além de servir como um recurso didático para um 
fim de aprendizagem, a cigana também se constitui num instrumento lúdico 
que contribui na promoção da aprendizagem. A cigana realizou ao final da 
aula, antes da confraternização, uma “mágica” com os alunos utilizando 
moedas, onde os alunos escreviam a inicial do nome. E é claro que a soma 
destas coisas tornaram a aula uma experiência empolgante, e sabemos que 
alunos motivados aprendem melhor. As dinâmicas são muito apreciadas 
pelos alunos, como por exemplo, a dinâmica de vestir-se como um 
personagem. A única coisa que sentimos muito é que não tenhamos tempo 
hábil para dar conta de todas as vontades dos alunos de participar e querer 
aprender se divertindo. Sentimos que se tivéssemos um cronograma superior 
as 12 aulas, poderíamos explorar muitos conteúdos por meio destas 
dinâmicas. Mas como se trata de um projeto estruturado com tempo limitado, 
temos que tentar fazer o melhor com o tempo que temos, inclusive cuidando 
para não nos deixarmos levar apenas pela emoção do momento, quem dera 
pudéssemos atender a todas as solicitações (como por exemplo, aconteceu 
que todos os alunos queriam se vestir e se fossemos permitir que todos o 
fizessem, precisaríamos de dois períodos só para isso, então nesse sentido, 
temos que ter a autoridade de eleger, sem, contudo excluir ninguém, mas 
demonstrando que de uma forma ou outra a função que cada um 
desempenha na equipe é fundamental para o sucesso da tarefa). Nesse 
sentido, fica claro que o espaço aula não é engessado, mas um lugar onde 
várias personalidades tecem a trama da aprendizagem. E ainda que o tempo, 
as pessoas e as atividades sejam flexíveis, não podemos deixar de cumprir o 
cronograma. 
 
 
 
 
49 
 
ANEXO 4 
 
 
PLANO DE AULA 4 “La familia” 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor 
Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld 
Ramos 
1.4. Data: 14/05/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30min 
até 15h20min/ 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem 
como ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 Objetivo geral: 
Apresentar aos alunos os membros que compõem uma família em 
espanhol e o papel que cada membro desempenha dentro dela, e o 
número de integrantes de cada família 
Conhecer os dias da semana na língua espanhola 
 
 
2.2 Objetivos específicos: 
Identificarcomponentes da família em espanhol a partir dos membros da 
família Buendía 
Reconhecer as relações entre indivíduos de uma mesma família 
50 
 
Descrever que atividades o aluno desempenha na sua família e quais 
atividades cada membro da família realiza 
Descrever algumas profissões 
Construir a árvore genealógica da família Buendía 
Identificar a relação da quantidade de membros da família com o numeral 
em espanhol apropriado 
Refletir sobre qual dia da semana mais gostam 
 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Linguísticos Lexicais Culturais 
Leitura e 
conversa 
espontânea 
sobre as 
experiências 
das vivências 
de suas 
famílias. 
Verbos ser no 
presente do 
indicativo. Verbo 
haber na forma 
“Hay”. Artigo 
masculino 
definido. 
Pronomes 
pessoais. Verbo 
gustar. 
Como dizer 
algumas 
profissões; 
Numerais; dias 
da semana; 
membros da 
família; 
atividades e 
relações de 
parentesco. 
Relacionado 
aos membros 
da família de 
José Arcádio 
Buendía e ao 
contexto da 
história de 
Cem Anos de 
Solidão de 
Gabriel 
García 
Márquez. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Obter informações sobre as relações de parentesco entre os membros de 
uma família por meio de uma conversa informal com os alunos. 
Refletir sobre as atividades desempenhadas pelos membros da família, a 
partir da compreensão dos papéis desempenhados pelos membros da 
família Buendía. 
51 
 
Aprender a contar a través de um vídeo com uma canção dos números. 
 
4.2. Comunicação escrita: 
Obter informações a partir da leitura de pictogramas com a escrita das 
profissões. 
Obter informações dos membros da família através de texto escrito no 
quadro negro. 
 
5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 A professora convidará os alunos para cantarem a música 
“Buenas tardes, amiguitos”. Então, pedirá que os alunos 
apresentem seus trabalhos que ficaram como tarefa de casa. 
Depois solicitará que os alunos escrevam no quadro negro a 
data para ser copiada no caderno do portfólio. “Hoy es 
miércoles, 14 de mayo de 2014”. Então perguntará “Qual dia da 
semana vocês mais gostam e por quê?” E “Qual dia da semana 
vocês menos gostam?”. Depois da conversa informal, os alunos 
receberão uma pequena folha xerocada com os nomes dos dias 
da semana em espanhol (MATERIAL DE APOIO 22), para 
preencher que dia da semana é e “¿Cuál día de la semana más 
te gusta?.” A professora explicará que os dias das semanas são 
palavras masculinas, por isso se diz “El lunes, el martes…”. 
Então os alunos terão um tempo para preencher as frases. 
(Tempo estimado: 15 min) 
. 
5.2 . Atividade inicial – leitura compreensiva: 
 A professora explicitará os objetivos da aula de hoje, então 
escreverá no quadro negro o tema da aula “La Familia”. Utilizará 
os desenhos dos membros da família Buendía da aula anterior e 
colará com fita no quadro, construindo uma árvore genealógica. 
52 
 
Enquanto cola, os alunos ajudarão a relembrar quais eram os 
membros da família. Então, conversará com os alunos sobre a 
família. Utilizará perguntas norteadoras, como: “O que é para 
vocês uma família?”, “Quem faz parte da família?” “O que faz 
cada membro da família?”. Registrará em espanhol no quadro 
negro ao lado de cada membro da família a conclusão a que 
chegarão os alunos sobre as respectivas relações. Lerá e os 
alunos repetirão: “Padre/papá, madre/mamá, hijo/hija, 
hemano/hermana”. Depois a professora escreverá acima de 
padre e madre: Abuelo/ abuela, relacionando com a palavra em 
português. A professora fará frases para os alunos completarem 
oralmente a respeito das relações de parentesco dos membros 
da família Buendía, como por exemplo: La madre de Amaranta 
se llama...(Úrsula); Rebeca y Amaranta son ......(Hermanas); 
José Arcádio (hijo) es ...... (hijo) de José Arcádio Bendía (padre). 
(Tempo estimado 20 min) 
 
 Então a professora entregará uma folha com o desenho de uma 
árvore genealógica da família Buendía (MATERIAL DE APOIO 
23), onde os alunos estabelecerão as relações de parentesco, 
onde terão que preencher com os nomes e as respectivas 
relações entre os membros. Depois os alunos poderão colorir a 
árvore como queiram. (Tempo estimado 10 min) 
 
 Após a atividade a professora perguntará quantos membros tem 
a família Buendía. Então lhes ensinará os números de 0 até 10 
em espanhol através de um vídeo com uma música e uma folha 
contendo os numerais (MATERIAL DE APOIO 24). Escreverá no 
quadro negro para ser copiado no caderno do portfolio 
“¿Cuántas personas hay en mi familia?” e a resposta: “Hay en 
mi familia ___ personas”. Então cada aluno, um por um terá que 
responder em espanhol para toda a classe quantos membros 
“hay en su familia”. (Tempo estimado: 15 min) 
 
53 
 
5.3 Atividade de produção: 
 Depois de haver aprendido sobre as relações familiares, número 
de membros da família, será hora de aprender sobre os papéis que 
cada membro realiza e suas profissões. A professora lhes 
entregará uma folha com pictogramas das profissões e abaixo 
delas a seguinte pergunta: “¿A qué te dedicas?” (MATERIAL DE 
APOIO 25). Nas respostas das folhas estará a seguinte estrutura a 
ser preenchida: “Soy….”. (Tempo estimado: 30 min) 
 
 Como tarefa de casa para a próxima semana os alunos terão que 
trazer materiais recicláveis como caixinhas de remédios, leite, 
tampinhas de garrafa, rolo de papel higiénico, retalhos de tecido 
para a confecção de uma maquete da casa dos Buendía, da 
história de Cem Anos de Solidão. 
 
 
6. RECURSOS 
6.1. Humanos: professora; alunos. 
6.2. Materiais: caneta; lápis; quadro negro; folhas; objetos variados; 
vídeos; músicas. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.1. A participação na dinâmica da sala de aula 
7.2. Organização do portfólio 
7.3. Envolvimento nas tarefas 
 
8. OBSERVAÇÕES 
Alguns ajustes precisaram ser feitos no plano de aula 4, a começar pelo título 
“Mi Familia”, o qual foi mudado para “La família”. Também adaptamos alguns 
materiais de apoio, como da árvore genealógica, que em vez de ser uma 
árvore da família da criança, passou a ser a árvore de uma família específica, 
no caso, da família Buendía. O material de apoio das profissões também fora 
modificado, retiramos as frases “¿A qué se dedica tu padre/madre?” E 
54 
 
colocamos apenas como título ““¿A qué te dedicas? E “Yo soy......... 
(estudiante)”. Tais mudanças se justificam, pois recebemos uma aluna que 
atualmente encontra-se na Casa de Passagem de Menores abandonados, a 
qual desconhece a mãe biológica e de cujo pai e madrasta sofria maus tratos. 
Essa mudança na clientela do projeto ocorreu porque foram abertas vagas 
para os alunos do quarto ano participar do projeto a fim de fecharmos o grupo 
de alunos para iniciarmos as atividades, e assim, mudou-se um pouco a 
clientela a qual o projeto havia sido destinado. Também modificamos no 
planejamento a participação dos alunos para escreverem a data no quadro, 
pois percebemos nisso um potencial didático. Também acrescentamos ao 
material de apoio 24, além do vídeo, uma folha contendo os numerais 
cardinais, pois reavaliamos e acreditamos ser relevante para os alunos terem 
posse desse material para conhecimento e pesquisa. 
À medida que os alunos foram chegando, enquanto se acomodavam alguns 
vieram mostrar seus cadernos para mostrar a tarefa da aula anterior. Também 
leram frases criadas por eles utilizando um dos pronomes e os verbos 
aprendidos, e quem não se lembrou de fazer, fez questão defazer em aula. 
Esse foi um momento bem especial, pois vê-los criando frases tão criativas foi 
realmente emocionante. Os alunos também mostraram seus desenhos dos 
personagens da família Buendía e compartilharam com os colegas em 
espanhol que cor utilizaram e quais peças de roupas o personagem vestia. 
Convidamos os alunos para cantar nossa musiquinha oficial e os alunos 
pediram que cantássemos também a música “Cabeza, hombro, rodilla y pie”, 
a qual eles gostam muito, cantamos 2 vezes utilizando o vídeo. Um dos 
meninos não quis fazer os gestos, mas no geral, embora os meninos sejam 
um pouco mais tímidos que as meninas, eles participam ativamente da aula. 
 As crianças colaboram escrevendo a data no quadro e fizemos uma conversa 
informal sobre que dia da semana mais gostavam. Ficamos muito felizes 
quando uma menina disse que o dia que mais gostava era “miércoles”, 
quando perguntamos o porquê, ela respondeu que era porque tinha aula de 
espanhol, e outros alunos concordaram. Os alunos demonstraram curiosidade 
com o tema da aula, isso porque quando copiaram a data eles sempre 
copiavam também o tema. Então escrevemos no quadro “La família”, e 
conversamos sobre o que é uma família e quem faz parte da família. Então 
55 
 
fomos construindo no quadro o desenho de uma árvore genealógica, onde 
fomos retomando os membros da família Buendía. Os alunos foram ajudando 
recordando os nomes dos personagens. À medida que colávamos os 
personagens íamos escrevendo a relação de parentesco acima das imagens 
e também na lateral do quadro, escrevemos os nomes em espanhol e o 
significado em português, os alunos copiaram nos cadernos. Todas as 
palavras que deveriam ser escritas no caderno, escrevíamos no quadro, pois 
o aluno Natan necessita ter a palavra escrita para copiar. Pois se apenas 
disséssemos escrevam “hijo”, o aluno que tem dificuldades de aprendizagem 
não conseguiria fazê-lo, mas ao apontar o que deveria ser copiado naquele 
espaço, o aluno fazia com facilidade. Então os alunos receberam uma cópia 
da árvore genealógica da família Buendía e completaram conforme o modelo 
do quadro. Após essa atividade perguntamos quantos membros havia na 
família Buendía, então passamos um vídeo com uma musica que ensina os 
números de forma bem didática, e entregamos uma folha com os numerais e 
como se escrevem. Os alunos copiaram do quadro a frase “¿Cuántas 
personas hay em mi família?” e a resposta: “Hay em mi família _____ 
personas”. E assim todos tinham que responder em espanhol quantos 
membros havia em suas famílias. Após entregamos uma folha com 
pictogramas das profissões, e falamos que cada membro da família e da 
sociedade desempenha uma função importante, os alunos compartilharam 
que profissões gostariam de ter quando crescer. Os alunos queriam saber 
como se escrevia “professora”, então escrevemos no quadro. Pedimos para 
os alunos trazerem sucatas para a próxima aula, pois construiremos uma 
maquete. Durante as aulas outras perguntas surgiam e assim íamos 
ensinando. No final da aula fizemos uma confraternização e enquanto 
organizávamos a sala, alguns alunos permaneceram na sala e ficaram 
escrevendo no quadro. Já havíamos guardado as câmeras, mas quando 
vimos as escritas espontâneas deles, começamos a tirar fotos para guardar 
como registro. Foi um momento muito feliz e grato, pois vê-los produzindo, 
criando, arriscando-se foi surpreendente. Alguns nem olharam no material, 
saíram escrevendo, juntando os pedacinhos de tudo que haviam aprendido. 
Algumas frases continham pequenos erros, mas valorizamos as escritas e 
56 
 
registramos, pois essas produções são para nós motivos de orgulho dos 
nossos alunos. 
 
9. COMENTÁRIOS 
Toda aula foi muito produtiva, conseguimos cumprir todo cronograma e ainda 
dedicamos um tempo para os alunos compartilharem seus trabalhos. A aula 
foi bem-sucedida e comunicativa, os alunos participaram ativamente da 
construção do conhecimento. Saímos desta aula com um sentimento de 
gratidão e de dever cumprido, pois observá-los florescendo, assimilando o 
conhecimento da língua espanhola e de posse do conhecimento de um dos 
marcos da Literatura Espanhola, foi gratificante. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
57 
 
ANEXO 5 
 
PLANO DE AULA 5 “Mi hogar” 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld Ramos 
1.4. Data: 28/05/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30min até 
15h20min 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem como 
ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em 
espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 Objetivo geral: 
Identificar as partes da casa em espanhol, através da criação de uma 
maquete 
Compreender a localização dos espaços do lar 
 
 
2.2 Objetivos específicos: 
Identificar os nomes em espanhol das partes que compõem a casa 
Nomear as partes da casa 
Nomear a mobília da casa 
Criar em conjunto uma maquete das partes da casa da família Buendía 
 
3. CONTEÚDOS 
58 
 
Comunicativos Linguísticos Lexicais Culturais 
 
A leitura dos 
nomes das 
partes da casa 
e a construção 
em conjunto de 
uma maquete. 
 
Pronomes 
pessoais. 
Relacionado as 
partes da casa: 
Cocina, sala, 
baño … 
Vocabulário 
básico da 
mobília que 
integra as partes 
da casa. 
Relacionado 
a casa da 
família 
Buendía, da 
história Cem 
Anos de 
Solidão, 
marco da 
Literatura 
espanhola 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1.1. Comunicação oral: 
Obter informações sobre as partes da casa através da leitura de imagem de 
uma planta baixa da casa da família Buendía. 
 
4.1.2. Comunicação escrita: 
Obter informações a partir da nomeação de objetos e partes que compõem a 
casa dos Buendía. 
 
5. PROCEDIMENTOS 
5.1.1. Pré-atividade: 
 A professora iniciará a aula saudando os alunos e os convidará 
para cantar uma música para iniciar a aula. Solicitará que os 
alunos escrevam a data no quadro para ser copiada para o 
caderno do portfólio. Então retomará brevemente a história da 
família Buendía, e passará um vídeo (MATERIAL DE APOIO 14) 
com a segunda parte da história, onde Úrsula e José Arcádio 
Buendía adotam Rebeca, os lembrará sobre a peste da insônia 
59 
 
que não permitia que ninguém mais dormisse. Depois de contar 
a 2ª parte da história, perguntará: “O que aconteceu com o povo 
macondino como consequência de não poder mais dormir?”. Os 
alunos deverão lembrar que eles foram esquecendo os nomes 
das coisas. A professora perguntará “E para não esquecer o 
nome das coisas, o que os Buendía fizeram?”. A resposta 
deverá ser “Eles começaram a colocar nome nas coisas”. Então 
a professora dirá que hoje eles construirão em conjunto uma 
maquete com os produtos reciclados trazidos pelos alunos e 
professoras, onde nomearão as partes da casa dos Buendía. 
Mas antes disso a professora fará uma dinâmica sobre uma das 
profecias. (Tempo estimado 5 min) 
 5.2. Atividade inicial – leitura compreensiva: 
 A professora perguntará se os alunos lembram o que dizia a 
profecia a respeito de uma criança que nasceria. A resposta 
esperada será “nasceria uma criança com rabo de porco”. Então 
a professora dirá que lá pela sétima geração da família Buendía, 
finalmente a profecia se cumprira, nascera uma criança com“cola de cerdo”. A professora colará no quadro uma figura de um 
bebê e na mão terá em EVA o recorte de um rabo de porco 
(MATERIAL DE APOIO 26). A professora escreverá no quadro: 
A la izquierda, a la derecha, arriba, abajo. Explicará o significado 
em português. Dividirá os alunos em 2 grupos, cada grupo 
elegerá 2 colegas para serem vendados. A brincadeira consistirá 
em: O aluno vendado será guiado pelos demais colegas do 
grupo a fim de colar na figura do bebê o rabo de porco (Cola de 
cerdo). As instruções para guiar o aluno vendado deverão ser 
dadas preferencialmente em espanhol. (Tempo estimado: 10 
min) 
 
 5.3. Atividade de produção: 
 Os alunos receberão uma imagem de uma planta baixa da casa 
dos Buendía (MATERIAL DE APOIO 27), nela estarão descritas 
60 
 
em espanhol as partes da casa. A professora lerá em espanhol 
e perguntará qual é a tradução da palavra pela leitura que os 
alunos farão da imagem. Depois dividirá os alunos em pequenos 
grupos, cada grupo será responsável pela confecção de uma 
parte da casa dos Buendía. Então, com materias recicláveis os 
alunos criarão uma maquete, demonstrando o trabalho em 
equipe. Depois de pronto, os alunos farão fichas nomeando as 
partes da casa e a mobília. 
 Como tarefa de casa os alunos terão que trazer uma fruta para a 
próxima aula. (Tempo estimado: 75 min) 
 Caso os alunos não terminem a maquete, o trabalho será 
retomado no início da próxima aula. 
 
6. RECURSOS 
 
6.1 Humanos: professora; alunos. 
6.2 Materiais: Materiais recicláveis: caixas de papel, isopor, tampas, 
papéis, tecidos etc...; pistola e cola quente; caneta; quadro negro, 
imagem; objetos variados. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.1.1. A participação ativa em sala de aula 
7.1.2. O processo de aquisição e assimilação dos conteúdos 
trabalhados durante a aula 
7.1.3. Confecção de uma maquete em equipe 
7.1.4. Criatividade 
 
8. OBSERVAÇÕES 
A aula aconteceu conforme o planejado, seguindo o ritmo dos alunos. 
Iniciamos a aula cantando a música pedida pelos alunos “Cabeza, hombro, 
rodilla y pies”. Os alunos colaboraram na escrita da data e como sempre, 
estavam curiosos com o tema da aula. A fim de dar uma pista do significado 
61 
 
do tema “Mi hogar”, escrevemos no quadro a frase “Hogar, Dulce hogar”, e os 
alunos logo a associaram com a expressão em português Lar, doce lar. 
Retomamos a história da família Buendía de Cien Años de Soledad, os alunos 
lembraram bem os detalhes da história e nomes dos personagens. Passamos 
o vídeo com a segunda parte, os alunos gostaram muito e pediram para 
passarmos mais uma vez. Quando conversamos com eles sobre o vídeo, 
percebemos que eles entenderam bem todo o contexto, souberam contar os 
detalhes do que ouviram em espanhol. Fizemos a dinâmica onde os eles 
vendados tinham que colar o rabinho de porco no bebê, nessa atividade em 
vez de dividir em duas equipes como estava previsto no planejamento, 
entendemos que se eles trabalhassem em equipe juntos alcançariam o 
objetivo, então elegemos uma menina e um menino, para isso utilizamos o 
critério altura. Para a menina que era mais baixa, colocamos propositalmente 
a imagem do bebê mais elevada, e os colegas tinham que auxiliá-la com as 
dicas em espanhol “arriba” para que ela concluísse a tarefa. Para o menino 
mais alto, colocamos a imagem bem baixa, para que os alunos praticassem 
“abajo”. Os alunos demonstraram gostar muito da brincadeira. Perguntamos o 
que os macondinos fizeram para não esquecerem os nomes das coisas, os 
alunos responderam que começaram a colocar o nome sobre as coisas. 
Então apresentamos a nossa proposta de trabalho para aquela tarde que era 
a confecção da maquete del hogar de la família Buendía, onde os alunos 
criariam os ambientes e nomeariam com os respectivos nomes em espanhol, 
para isso utilizariam o dicionário e a folha com a planta baixa da casa. Os 
alunos demonstraram trabalho em equipe, cooperação e entusiasmo, além de 
muita criatividade na hora de criar os ambientes. Apesar de a atividade ser 
mais descontraída, os alunos mantiveram a ordem, o respeito e podemos 
dizer que foi uma tarde maravilhosa. Ao final todos se sentiram arquitetos, 
coprodutores da obra. Um pouco antes de bater o sinal para o recreio fizemos 
uma confraternização com refrigerante, “pastel de chocolate” e os alunos 
ganharam pirulitos. Depois que a aula acabou, a maioria dos alunos foi 
embora, porém uns quatro permaneceram por ali enquanto limpávamos e 
organizávamos a sala de aula. Enquanto isso eles fizeram um vídeo e 
espontaneamente foram apresentando a maquete, tentando falar em 
espanhol. Observar esse momento foi algo muito especial, pois percebemos o 
62 
 
empenho e interesse deles em utilizar a língua espanhola e o quanto se 
sentem orgulhosos de poder aprender essa língua. 
 
9. COMENTÁRIOS 
Acreditamos que a proposta da maquete e a nomeação das partes da 
casa atreladas a história de Cien Años de Soledad tenha sido uma 
experiência lúdica muito importante, tanto é que depois comprovamos pelo 
feedback dos alunos que foi uma das atividades de que eles mais 
gostaram e sentiram prazer em executar. 
Percebê-los motivados, não apenas no contexto da sala de aula, mas 
também em outros momentos em que a aula já se encerrou, é uma 
experiência ímpar. Percebemos também que cada aula eles demonstram 
estar mais a vontade para utilizar a língua, e já não precisamos mais pedir 
que utilizem a língua espanhola, pois eles já o fazem de forma 
espontânea. Os alunos ficaram muito satisfeitos com o resultado do 
trabalho da maquete, e alguns após a aula fizeram um vídeo apresentando 
a maquete de forma bem espontânea. Ao final, colocamos a maquete num 
espaço da escola para ser apreciada pela comunidade escolar. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
63 
 
ANEXO 6 
 
PLANO DE AULA 6 “Ensalada de frutas Macondina” 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld Ramos 
1.4. Data: 04/06/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30min até 
15h20min 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem como 
ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em 
espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 Objetivo geral: 
Apresentar aos alunos os nomes das frutas em espanhol 
Resgatar os aspectos culturais referentes a história de Cem Anos de Solidão 
 
2.2 Objetivos específicos: 
Identificar os nomes de frutas em espanhol em um pergaminho 
Saborear uma salada de frutas, identificando as frutas encontradas no 
pergaminho 
Desvendar o mistério do pergaminho de Melquíades 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Lingüísticos Lexicais Culturais 
Diálogo Advérbios de Relacionado Relacionado 
64 
 
informal; 
Trabalho em 
equipe. 
lugar. com vocabulário 
de frutas; 
helado; 
ensalada; partes 
da casa. 
a história de 
Cem Anos de 
Solidão. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1.1. Comunicação oral: 
Obter informações sobre o final da história de Cem Anos de solidão por meio 
da contação de história da professora 
 
4.1.2. Comunicação escrita: 
Obter informações sobre o nome das frutas a partir de um pergaminho a ser 
desvendado 
 
5. PROCEDIMIENTOS 
 
5.1.1. Pré-atividade: 
 A professora utilizará a primeira aula para os alunos 
apresentarem seus trabalhosda maquete, onde as duplas 
descreverão os objetos do ambiente e concluirão colocando as 
plaquinhas com os nomes que estejam faltando. A docente 
valorizará o trabalho feito em equipe e o colocará para ser 
exposto na escola para a apreciação de toda comunidade 
escolar. Para encerrar essa parte os alunos farão um registro 
escrito completando as partes da casa (MATERIAL DE APOIO 
28). A folha deverá ser colada no portfólio abaixo da data. 
(Tempo estimado: 45 min) 
. 
5.1.2. Atividade inicial – compreensão oral 
65 
 
 A professora solicitará que os alunos escrevam a data no quadro 
para ser copiada no caderno do portfólio. Então dirá que hoje os 
alunos escutarão a história de quando o cigano Melquíades 
chegou a Macondo e escreveu um pergaminho que só poderia 
ser decifrado na sétima geração dos Buendía. Então, ainda sem 
revelar o final da história, perguntará: “Vocês querem saber o 
que estava escrito nos pergaminhos?”. Então passará o vídeo 
com a terceira e última parte de Cien años de Soledad 
(MATERIAL DE APOIO 14), quando a cidade de Macondo é 
destruída pelo vento, e contará que todo aquele tempo o que 
estava escrito nos pergaminhos era o destino dos Buendía. 
Então entregará uma folha dizendo que eles têm em mãos o 
pergaminho de Melquíades, nele um caça palavras a ser 
decifrado (MATERIAL DE APOIO 29) com nomes de frutas. Os 
alunos deverão encontrar e pintar os nomes e procurar no 
dicionário o significado. A folha deverá ser colada no portfólio. 
(Tempo estimado: 10 min) 
 
 5.3 Atividade final: Ensalada de frutas macondina 
 A professora convidará os alunos para degustar de uma 
deliciosa salada de frutas macondina. Enquanto degustam, a 
professora reforçará os conteúdos. 
 Os alunos farão uma auto avaliação, bem como uma avaliação 
do Projeto. 
 As professoras entregarão os certificados, como uma forma de 
reconhecimento simbólico pelo empenho dos alunos. 
 
6. RECURSOS 
 
6.1.1. Humanos: professora; alunos. 
6.1.2. Materiais: lápis; quadro negro; folhas; frutas; cozinha, talheres; 
sorvete; copos plásticos descartáveis. 
 
66 
 
7. AVALIAÇÃO 
7.1 Os alunos responderão um questionário fazendo uma avaliação do 
projeto, escreverão com suas palavras o que acharam do projeto, o que 
gostaram e o que não gostaram. 
7.2 Os alunos também farão uma auto avaliação, descrevendo como foi 
sua participação em aula, se foi ativa, passiva... 
7.3 As professoras recolherão os portfólios para a avaliação e devolverão 
na outra semana pela professora titular. 
 
8. OBSERVAÇÕES 
A última aula do projeto iniciou com lamentos dos alunos, todos começaram a 
dizer que estavam tristes porque era o último dia e que não queriam que o 
projeto terminasse. Também estavam ansiosos querendo saber se 
receberiam o certificado naquele dia. E por sinal, estávamos em sintonia, 
pois, embora não estivesse em nosso planejamento inicial, na terça-feira, um 
dia anterior ao último dia do projeto, tivemos a ideia de produzir um certificado 
simbólico para os alunos, e acreditamos que tenhamos sido muito felizes em 
seguir nossa intuição, pois a maior gratidão de todas foi ver o sorriso e brilho 
nos olhos dos nossos alunos quando viram um certificado tão bonito que 
preparamos para eles. Tiramos fotos das entregas e depois uma foto com a 
turma, as quais anexaremos ao final do relatório. Constava em nosso 
planejamento inicial utilizarmos a primeira hora de aula para os alunos 
terminarem a maquete, porém, como os alunos conseguiram terminá-la na 
aula anterior, utilizamos este espaço de tempo para os pequenos grupos 
responsáveis por cada cômodo apresentarem seus trabalhos para o grande 
grupo, e terminarem de nomear um e outro objeto que faltou colocar o nome. 
Depois os alunos fizeram um registro escrito, e então contribuíram 
escrevendo a data no quadro e copiaram o tema da aula. Então, assistiram 
com entusiasmo a última parte da história de Cien Años de Soledad, e 
realizamos uma conversa sobre o vídeo e logo após fizeram a última tarefa 
que era decifrar o pergaminho de Melquíades com os nomes das frutas, as 
quais eles tinham que buscar o significado no dicionário. A aula foi bem 
tranquila, como sempre. Os alunos colaboraram e realizaram todas as 
67 
 
atividades com dedicação. Escrevemos no quadro os nomes das frutas em 
espanhol e o respectivo nome em português com a ajuda dos alunos e eles 
copiaram para o caderno do portfólio. Ao final os alunos responderam uma 
avaliação do projeto, a qual será anexada junto ao relatório, onde eles tiveram 
a oportunidade de refletir sobre o seu desempenho como aluno e o nosso 
como professoras. Para confraternizar, trouxemos uma salada de frutas 
especial para ser degustada com os alunos, e até quem disse que não 
gostava muito de frutas, acabou comendo e repetindo porque dissemos que 
não era uma salada de fruta comum, e sim uma salada de fruta macondina, 
enquanto comíamos íamos identificando os tipos de frutas que 
encontrávamos na “ensalada”. Também distribuímos bombons como 
lembrança e despedida do projeto. Tivemos que fazer uma pequena 
adaptação nessa parte da elaboração da salada de frutas, pois o pessoal da 
cozinha não permitiu que levássemos toda turma para fazermos a salada de 
fruta lá, então trouxemos pronta de casa. Não utilizamos o sorvete como 
pretendíamos no projeto inicial, pois a época agora não era propícia por 
estarmos no inverno rigoroso e quando o projeto foi feito a previsão é que 
esta aula aconteceria no mês de abril, quando ainda seria quente. Então, 
foram esses pequenos ajustes que foram feitos já com antecedência para que 
tudo saísse da melhor forma possível. Ao final da aula, uma aluna entregou 
uma lembrança para cada uma das professoras, o que nos tocou 
profundamente, pois entendemos que esta é uma também uma prova de 
afeto. 
 
9. COMENTÁRIOS 
Chegar ao final deste projeto com a mesma ou ainda maior motivação de 
quando começamos, para nós é uma imensa alegria. Todas as aulas foram 
detalhadamente planejadas, refletidas, avaliadas e poucos ajustes foram 
necessários. Acreditamos que isso se deva ao fato de nossa escolha 
metodológica que abarca a diversidade. Pudemos comprovar que um plano 
de aula nunca pode ser fechado, inflexível, mas deve se adaptar sempre a 
realidade da sala de aula. Podemos afirmar que a afetividade é o caminho 
que aproxima, ensina e transforma a realidade. 
68 
 
Um dos apelos dos alunos foi que o projeto continuasse, e foi também um 
pedido da diretora da escola, a qual gostou muito do nosso trabalho. Por isso, 
decidimos dar continuidade ao projeto nesta escola, pois temos certeza de 
que isso contribuirá sobremaneira para a valorização do universo escolar. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
69 
 
10. BIBLIOGRAFIA 
 
10.1 LIVROS 
 
AMORIM, Vanessa. MAGALHÃES, Vivian. Cem Aulas Sem Tédio: sugestões 
práticas, dinâmicas e divertidas para o professor de língua estrangeira/ 
Vanessa Amorim e Vivian Magalhães. – Santa Cruz: Ed. Pe. Reus, 2003. P. 
21 a 22 e 38 a 39. 
 
CAVALHEIRO, Ana Pederzolli. BLANK, Cintia Avila. Língua espanhola 1. 
Fpele. Curso de formação de professores de espanhol como língua 
estrangeira. 
 
LOPRETE, Carlos A. Literatura Hispanoamericana y Argentina. Buenos Aires: 
Editorial Plus Ultra, 1998. SHAW, Donald L. Nueva Narrativa 
hispanoamericana. Madrid: Ediciones Cátedra, 1992. Disponível em: 
es.wikipedia.org/wiki/Cien_años_de_soledad. Acesso em 14/01/2014. 
Disponível em: 
http://www.franciscodemiranda.cl/2009/Latinoamerica_Olvidada_en_Macondo- Italo_Antonucci.pdf. Acesso em 14/01/2014 
 
MÁRQUEZ, Gabriel Garcia. Cién años de soledad. Disponível em: 
http://moodle.ufpel.edu.br/fpele/mod/resource/view.php?id=6863 Acesso 
13/01/2014 
 MARTIN, Ivan. Síntesis: curso de lengua española: ensino médio. Editora 
Ática, 2010. SP 
 
VIÚDEZ, Francisca Castro. BALLESTEROS, Pilar Díaz. DÍEZ, Ignacio 
Rodero. FRANCO, Carmen Sardinero. Español en marcha 1: curso de 
español como lengua extranjera. Editora SBS, 2005. 
 
 
10.2 VÍDEOS: 
 
70 
 
"El ABECEDARIO" Cuento para niños Aprender y entretener - Plaza Sesamo 
– Baby Eistein Tarea, 5 min44seg. Disponible en: 
https://www.youtube.com/watch?v=1xehVTf5tjU Acesso em 06/12/2014 
 
 
Vídeo com a música “Cabeza, hombro, rodilla y pie”. Disponível em: 
http://www.youtube.com/watch?v=qMaJ1_eZDos Aceso em 09/01/2014 
 
 
 
 
71 
 
Origem da Língua Espanhola. Disponível em: 
http://www.youtube.com/watch?v=W74tXqDcX4w Acesso em 06/01/2014 
 
 
 
Música “Qué divertido es vestirse”. Disponível em: 
http://www.youtube.com/watch?v=y4GKJFUpNlw&list=PL8202DA30650DDF28
&index=35 Acesso em 09/01/2014 
 
 
 
72 
 
Vídeo “A jugar con los colores” Disponível 
em:http://aprendizagemludicadeespanhol.blogspot.com.br/ Acesso em 
10/01/2014 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
73 
 
11. MATERIAIS DE APOIO: 
 
11.1 MATERIAL DE APOIO 1- Vídeo Origem da língua espanhola. 
Disponível em http://www.youtube.com/watch?v=W74tXqDcX4w 
 
 
11.2 MATERIAL DE APOIO 2 – Vídeo música "El ABECEDARIO" 
Cuento para niños Aprender y entretener - Plaza Sesamo – Baby 
Eistein. Disponível em: 
https://www.youtube.com/watch?v=1xehVTf5tjU 
 
 
11.3 MATERIAL DE APOIO 3 – Xeróx do abecedário 
74 
 
 
 
 
11.4 MATERIAL DE APOIO 4 – Vídeo música “El abecedário”. 
Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=T2ThGVUk-z8 
75 
 
 
 
 
11.5 MATERIAL DE APOIO 5 – Mapa e texto “Español: Lengua 
importante” 
76 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
77 
 
11.6 MATERIAL DE APOIO 6 – Desafio caça palavras 
 
 
 
 
11.7 MATERIAL DE APOIO 7 – Saludos 
78 
 
 
 
 
11.8 MATERIAL DE APOIO 8 – Imagem do cigano “Melquíades” 
79 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
80 
 
11.9 MATERIAL DE APOIO 9 – Partes del cuerpo 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
81 
 
11.10 MATERIAL DE APOIO 10 – Verbos ser y tener 
 
 
82 
 
 
 
 
11.11 MATERIAL DE APOIO 11 – Pictogramas com características 
físicas 
83 
 
 
 
 11.12 MATERIAL DE APOIO 12 – Foto de Gabriel García Márquez 
84 
 
 
 
 
11.13 MATERIAL DE APOIO 13 – Vídeo com a música “Cabeza, hombro, 
rodilla y pie”. Disponível em: http://www.youtube.com/watch?v=qMaJ1_eZDos Aceso em 
09/01/2014 
 
85 
 
 
 
11.14 MATERIAL DE APOIO 14 – Conto “Cién Años de Soledad” y vídeo 
 
Video criado no Movie Maker pelas alunas com narração feita pelas alunas: 
https://www.youtube.com/watch?v=TLTVaCLlJnk 1ª PARTE 
 
 
2ª PARTE: https://www.youtube.com/watch?v=N_h2yUbHvlo 
86 
 
 
 
3ª PARTE: https://www.youtube.com/watch?v=jEyGc5sLqxg 
 
 
 
 
 
Cien Años de Soledad 
 
 
 
87 
 
Una historia de Gabriel García Márquez, escrita por las alumnas Luciana de Castro 
Regis y Nicole Winterfeld Ramos 
 
 
1ª parte (Plan de aula 3 y 4) 
 
Hace muchos años vivía un hombre llamado José Arcadio Buendía, el primer de siete 
generaciones. José Arcadio era un hombre fuerte y muy soñador. Le gustaba hacer inventos 
nuevos y así ayudaba a mejorar su comunidad. José Arcadio Buendía se enamoró de Úrsula, su 
prima, y ellos casaron sobe el presagio de que uno de la descendencia nacería con cola de 
cerdo. 
Todo empiezo en un domingo trágico, cuando en una pelea de gallos, el gallo de José 
Arcadio mató el gallo de Prudencio Aguillar. El dueño del gallo muerto gritó para José Arcadio 
le aburriendo. Entonces, ofendido, Arcadio sacó una lanza y mató Aguillar. 
Después de matar el hombre llamado Aguillar, José Arcadio trajo sobre su 
descendencia una maldición. Por lo resto de su vida, el fantasma de Aguillar lo asombraría en 
los sueños. 
Después de ese acto trágico, Úrsula y su marido José Arcadio deciden cambiarse y vivir 
en otro lugar cerca de la cierra. Entonces, cuando iban caminando hacia la cierra, en el medio 
del camino, José tiene un sueño donde aparecen construcciones. Y es ahí en ese lugar rodeado 
de bananas que deciden fundar: MACONDO. 
En poco tiempo, la ciudad de Macondo creció, pues José era un hombre muy 
inteligente que hacía todo para mejorar la calidad de vida del pueblo. 
La familia de José Arcadio Buendía crecía. Úrsula tuve 3 hijos: Amaranta, una mujer 
hermosa y vanidosa, José Arcadio (el hijo que tenía el mismo nombre del padre), y Aureliano, 
que se tornaría un teniente del ejército. Después resolverán adoptar una chica llamada 
Rebeca. Y tuvieron al todo, entonces, 4 hijos. 
En otra clase la historia continua… 
 
2ª parte (Plan de aula 5) 
 
Rebeca llegó a Macondo venida de un pueblo muy distante. Ella tenía algunos hábitos 
muy extraños, pues a ella le gustaba comer tierra. Con Rebeca, una peste llegó a Macondo: La 
peste del insomnio. Esa peste hacía que nadie pudiera más dormir, y como consecuencia de 
no dormir, las personas iban a olvidarse de los nombres de las cosas… hasta olvidarse de su 
88 
 
propia identidad. Pero, como José Arcadio era muy inteligente, tuve una idea, para que el 
pueblo no se olvidara de las cosas, ellos escribirían en las ficheras el nombre de las cosas y las 
colarían sobre las cosas. 
Mucho tiempo se pasó, cuando la profecía de que nacería un niño con cola de cerdo se 
cumplió. Todos se quedaron muy nerviosos… pues, en la séptima estirpe nació el niño. 
(En la próxima clase, los alumnos sabrán el gran final de la historia de los Buendía) 
 
3ª y última parte (Plan de aula 6) 
 
Cierto día, llego a Macondo, un viejo gitano llamado Melquíades. El ingenioso gitano 
creo una porción y así de la noche para el día curo los macondinos. El gitano fue invitado a vivir 
allá con la familia de los Buendía. Un día el Gitano escribió un pergamino, donde nadie podría 
leer, pues estaba escrito en un código secreto. Los pergaminos encerraban una profecía 
respecto a la familia de los Buendía. 
Entonces, cien años habían pasado, hasta que un día uno de los descendentes de los 
Buendía podría descifrar los pergaminos. El hombre se trancó en el cuarto y empezó a leer. 
¿Pero, lo que estaba escrito en los pergaminos? 
Para la sorpresa del hombre que leía, los pergaminos contenían toda la vida de la 
familia de los Buendía en los mínimos detalles, pero al llegar al fin de la escritura, el hombre 
comprendió que no saldría de aquel cuarto vivo, pues los pergaminos decían que Macondo 
sería destruido por el viento y nunca más nadie se acordaría de los Buendía. 
 
Fin 
 
 
11.15 MATERIAL DE APOIO 15 – Imagens da família dos Buendía e de 
Macondo para serem inseridas no movie maker. 
 
89 
 
 
 
 
 
 
90 
 
 
 
 
91 
 
 
 
92 
 
 
 
 
93 
 
Destruição de Macondo: 
 
Disponível em: 
https://www.google.com.br/search?q=google+imagens&espv=210&es_sm=1
22&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=HK3hUoG2CtSOkAeL1oH4CA&ved=
0CAkQ_AUoAQ#q=macondo&tbm=isch Acesso em 23/01/201411.16 MATERIAL DE APOIO 16 – Música “Qué divertido es vestirse”. 
Disponível em: 
http://www.youtube.com/watch?v=y4GKJFUpNlw&list=PL8202DA30650DDF28
&index=35 Acesso em 09/01/2014 
 
 
 
 
 
 
 
 
94 
 
DIVERTIDO ES VESTIRSE 
 
 
¡QUÉ DIVERTIDO ES VESTIRSE! 
¡VESTIRSE SOLO ES LO MEJOR! 
 MUY POCA ROPA EN VERANO Y EN EL INVIERNO UN MOGOLLÓN. 
 LO PRIMERO ES LA ROPA INTERIOR, 
 QUE LA VEN MUY POCOS PERO ES LA MEJOR, 
 BRAGAS, CALZONCILLOS, BUENAS CAMISETAS Y UNOS CALCETINES DE CUALQUIER 
COLOR. 
¡QUE DIVERTIDO ES VESTIRSE! 
¡VESTIRSE SOLO ES LO MEJOR! 
MUY POCA ROPA EN VERANO Y EN EL INVIERNO UN MOGOLLÓN. 
EN DOS TUBOS LARGOS LOS PIES Y LAS PIERNAS BUSCAN SU SALIDA, BUSCAN EL 
FINAL 
CUANDO AL FIN CONSIGAN PODER RESPIRAR 
TENDRÁS QUE ESTIRAR UN POQUITO MÁS. 
¡QUE DIVERTIDO ES VESTIRSE! 
¡VESTIRSE SOLO ES LO MEJOR! 
MUY POCA ROPA EN VERANO Y EN EL INVIERNO UN MOGOLLÓN. 
SI SON CAMISETAS O SI SON JERSEYS 
MI CABEZA Y BRAZOS HAN DE APARECER 
Y SI HE DE VESTIRME CON UNA CAMISA 
HE DE ABOTONARLA CON POQUITA PRISA AAAA 
¡QUE DIVERTIDO ES VESTIRSE! 
¡VESTIRSE SOLO ES LO MEJOR! 
MUY POCA ROPA EN VERANO Y EN EL INVIERNO UN MOGOLLÓN. 
95 
 
11.17 MATERIAL DE APOIO 17 – Los colores 
 
 
11.18 MATERIAL DE APOIO 18 – Vestimentas 
96 
 
 
97 
 
 
 
 
 
98 
 
11.19 MATERIAL DE APOIO 19 – Vídeo “A jugar con los colores” 
Disponível em:http://aprendizagemludicadeespanhol.blogspot.com.br/ 
Acesso em 10/01/2014 
 
 
 
11.20 MATERIAL DE APOIO 20 – Personagens da família Buendía. 
99 
 
 
100 
 
 
101 
 
 
 
102 
 
 
 
 
103 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
104 
 
 
105 
 
 
 
106 
 
 
11.21 MATERIAL DE APOIO 21 – Tarefa de casa para recortar, 
pintar e vestir 
 
 
 
 
 
 
 
107 
 
11.22 MATERIAL DE APOIO 22 – Los días de la semana 
 
 
 
11.23 MATERIAL DE APOIO 23 – Árbol genealógico de los 
personajes principales de la familia Buendía 
108 
 
 
 
 
 
 
 
_______________ 
 
_________________
_____________ 
 
_________________
_____________ 
 
 
_________________
_____________ 
 
_________________
_____________ _________________
_____________ 
109 
 
11.24 MATERIAL DE APOIO 24 – Vídeo música “Los números”. Disponível 
em: http://www.youtube.com/watch?v=w-rPalB68ig Acesso em 21/01/2014 
 
 
 
 
 
11.25 MATERIAL DE APOIO 25 – Pictograma “Las profesiones” 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
110 
 
 
 
LAS PROFESIONES – ¿A QUÉ TE DEDICAS? 
 
ESTUDIANTE EMPLEADA DOMÉSTICA BOMBERO 
111 
 
 YO SOY _______________________ 
11.26 MATERIAL DE APOIO 26 – Bebé con cola de cerdo 
112 
 
 
 
11.27 MATERIAL DE APOIO 27 – Planta baixa da casa dos Buendía 
 
 
 
 
 
 
11.28 MATERIAL DE APOIO 28 – Registro escrito partes da casa 
113 
 
 
 
 
 
11.29 MATERIAL DE APOIO 29 – Pergamino de Melquíades 
114 
 
 
 
 
 
 
 
 
115 
 
5 CONSIDERAÇÕES FINAIS: 
 
É no chão da sala de aula que nossa escolha profissional é colocada a 
prova. Neste mesmo chão, nossos sonhos encontram uma realidade concreta. 
Contudo, apesar da concretude, a julgar pela natureza complexa da sala de 
aula, podemos dizer que essa realidade pode ser considerada movediça. E é, 
neste contexto instável, heterogêneo, que nossas escolhas metodológicas são 
confrontadas exigindo de nós uma postura crítica sobre nossa práxis. Assim, 
torna-se evidente o quão importante é conhecer o grupo de alunos e suas 
necessidades, suas preferências, carências, dificuldades e suas 
individualidades na hora de planejar as aulas. 
 Durante todo processo investigativo de nossa prática docente e agora 
chegando ao cabo dele com a produção deste Relatório Final, inúmeras foram 
as reflexões que este suscitou, principalmente no que concerne ao ser 
professor, consideramos que um professor precisa, antes de tudo, ser humano, 
ser sensível, ser afetuoso. Antes de ser professor, precisamos nos lembrar de 
que somos, sobretudo, aprendizes. Um professor deve também ser flexível, 
pois tudo muda o tempo inteiro, e um bom professor precisa saber acompanhar 
essas mudanças e adaptar-se a elas. Aprendemos através de nossa prática de 
estágio que a motivação é o ponto de partida de uma aprendizagem que tenha 
intenção de se tornar significativa. E sobre isso, Cunha (p.44) diz “a emoção do 
aprendente apropria-se do que será aprendido e, desta forma, o afeto atua no 
início do processo de aprendizagem para canalizar a atenção e no final para 
ajudar a memória no resgate das informações”. O mesmo autor ainda alega 
que estudos comprovam que “um fato emocionalmente colorido é lembrado 
com mais intensidade e solidez do que um indiferente” (Cunha, p. 41) e ainda, 
fazendo referências a Vygotsky diz que “Sempre que comunicamos alguma 
coisa a algum aluno devemos procurar atingir seu sentimento” (VYGOTSKY 
2004, P.143, APUD, CUNHA, P.41). E é justamente neste ponto que 
queríamos chegar, pois o que fizemos nestes dias de estágio foi justamente 
isso “colorir emocionalmente” os fatos para que estes dias se tornassem 
inesquecíveis. Não tivemos dificuldades durante nossa caminhada. Poucas 
adaptações precisaram ser feitas nos nossos planos de aula, tudo isso porque 
acreditamos que tenhamos sido cuidadosas e críticas na escolha metodológica. 
116 
 
Não tivemos muito contato com a comunidade escolar, por ser este um projeto 
de extensão, no entanto, podemos dizer que fomos acolhidos por todos. 
Nossas expectativas foram superadas e este foi um momento muito feliz, pois 
acreditamos que a experiência positiva reforçou nossa confiança. 
Diante de todas as considerações que tecemos até aqui, fica clara a 
relevância do Relatório de Estágio na formação para uma docência expressiva, 
pois nos permite trazer à tona a reflexão sobre todos os aspectos involucrados 
no contexto da sala de aula, servindo de elemento dinamizador para as 
mudanças na educação. Assim, nos debruçamos na reflexão crítica sobre 
nossa prática, esquadrinhando os detalhes da ação pedagógica, analisando o 
contexto educacional, aproximando o vivido da teoria por nós apreendida 
durante os sete semestres do curso de Letras Espanhol. 
Nesse sentido, a própria experiência do vivido na disciplina de Estágio 1, 
embora em outro contexto, outra escola, nos serviu de alerta na construção e 
desenvolvimento de nosso Projeto de extensão. Pois, percebemos que 
somente um planejamento aberto às proposições dos alunos seria capaz de 
transformar a realidade ou mesmo servir de elemento propulsor para uma 
aprendizagem significativa. Assim, buscamos descobrir se os temas norteados 
nos planos corresponderiam as expectativas dos alunos e de que forma eles 
aprenderiam melhor e se manteriam motivados ao longo de todo o processo. 
Ou seja, ao final de cada aula, ao revermos os vídeos, ao refletirmos sobre as 
ações e atitudes em sala de aula, levávamos em consideração todo contexto 
educacional e a complexidade das relações neste contexto, a fim de que 
mediante nossas ações, fosse despertado nos alunos o desejo pelo aprender a 
língua espanhola, e assim, motivados eles se sentiriam confiantes, a ponto de 
assumirem a autoria de sua própria aprendizagem. Podemos afirmar, que 
durante os dias que ministramos aulas, promovemos uma experiência de 
vivência plena, para ambos, alunos e para nós enquanto professores,pois o 
valor da coletividade foi expresso na individualidade de cada ser que por meio 
do afeto promoveu novas experiências de aprendizagem. 
 Acreditamos ter alcançado os objetivos a que nos propomos, sem, 
contudo esgotar as possibilidades dos trabalhos pedagógicos. Sempre haverá 
algo mais a aprender, pois o conhecimento é dinâmico e é produzido nas 
relações de poder-saber horizontalizadas. 
117 
 
6 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS: 
 
 
AMORIM, Vanessa. MAGALHÃES, Vivian. Cem Aulas Sem Tédio: sugestões 
práticas, dinâmicas e divertidas para o professor de língua estrangeira/ 
Vanessa Amorim e Vivian Magalhães. – Santa Cruz: Ed. Pe. Reus, 2003. 229p. 
 
BARROS, Cristiano Silva de; COSTA, Elzimar Goettenauer de Marins. 
(Coord.). Coleção Explorando o Ensino. Ensino Médio. Vol. 16 – Espanhol. 
Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, 2010. 
Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&task=doc_download
&gid=7836&Itemid=>. Acesso em: 30 dez. 2013. 
 
BRASIL. Ministério da Educação. Orientações Curriculares para o Ensino 
Médio. Vol. 1 – Linguagem, Códigos e suas Tecnologias. Brasília: MEC, 2006. 
Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf>Acess
o em: 28 dez. 2013. 
 
_____. Ministério da Educação. PCN+ Ensino Médio: Orientações 
Educacionais Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais: 
Linguagens, Códigos e Suas Tecnologias. Língua Estrangeira Moderna, p. 93 - 
137. Brasília: MEC, 2002. Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/linguagens02.pdf>. Acesso em: 28 
dez. 2013. 
 
______. Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: Ensino 
Médio. Parte II: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias. Brasília: MEC, 2000. 
Disponível em: <http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/14_24.pdf>. Acesso 
em: 28 dez. 2013. 
 
______. Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: terceiro 
e quarto ciclos do ensino fundamental. Língua Estrangeira. Brasília: MEC/SEF, 
118 
 
1998. Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/pcn_estrangeira.pdf>. Acesso em: 28 
dez. 2013. 
 
CALLEGARI, Marília Oliveira Vasques. Reflexiones sobre el modelo de 
adquisición de segundas lenguas de Stephen Krashen – Um puente entre la 
teoria y la práctica. 
 
CAVALHEIRO, Ana Pederzolli. Enseñanza Comunicativa de la Lengua. 
UFPeL/UAB, LA2. 
 
CUNHA, Antônio Eugênio. Afeto e Aprendizagem: Relação de amorosidade e 
saber na prática pedagógica / Eugênio Cunha – 3.ed. Rio de Janeiro: Wak Ed. 
2012. 132 p. 
 
DUTRA, Jorge da Cunha. Orientações para a elaboração do Projeto de 
Extensão. Estágio I. Universidade Federal de Pelotas. Centro de Letras e 
Comunicação. Estágio. Pelotas: CEAD/UFPel, Período Março a Junho de 2012. 
 
ESTAIRE, Sheila. EL DISEÑO DE UNIDADES DIDÁCTICAS MEDIANTE 
TAREAS EN LA CLASE DE ESPAÑOL. Disponível em Moodle, LA2. 
 
MÁRQUEZ, Gabriel García. Cien años de soledad. Disponível em: 
http://moodle.ufpel.edu.br/fpele/mod/resource/view.php?id=6863>. Acesso em: 
15 dez. 2013. 
 
CASTILLO, Giovani del. Un Panorama sobre “Cien años de soledad”. 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS. CENTRO DE EDUCAÇÃO 
ABERTA E A DISTÂNCIA CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTÂNCIA – 
FPELE. DISCIPLINA: LITERATURA HISPÂNICA II. 
 
ZSCHORNACK, Valquíria Rosler. O Rol dos Materiais Didáticos No Ensino de 
Língua Espanhola Como LE. Artigo elaborado a partir do Trabalho de 
119 
 
Conclusão de Curso – Especialização em Letras – Linguística Aplicada. 
Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPEL – 2012. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
120 
 
7 APÊNDICES: APÊNDICE 1 – LISTA DE CHAMADA PARA RECEBER 
CERTIFICADO
 
121 
 
 
 
122 
 
 
123 
 
 
124 
 
 
125 
 
 
 
 
 
 
 
126 
 
APÊNDICE 2: Materiais utilizados em aula 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
127 
 
 
APÊNDICE 3: CERTIFICADO SIMBÓLICO ENTREGUE 
 
APÊNDICE 4: FOTOS 
 
 
 
 
 
 
128 
 
 
 
129 
 
 
 
130 
 
 
 
131 
 
 
132 
 
 
133 
 
 
 
134 
 
 
 
 
 
135 
 
 
 
136 
 
 
137 
 
 
 
138 
 
 
 
 
139 
 
 
 
 
140 
 
 
 
 
141 
 
 
 
142 
 
 
 
 
143 
 
 
 
144 
 
 
 
 
145 
 
 
 
 
146 
 
 
 
 
 
147 
 
 
 
 
 
APÊNDICE 5: PORTFÓLIO 
148 
 
 
 
149 
 
 
 
 
150 
 
 
 
 
 
151 
 
 
 
 
 
152 
 
 
 
 
153 
 
 
 
154 
 
 
 
155 
 
 
 
156 
 
 
 
 
 
APÊNDICE 6 – AVALIAÇÕES 
157 
 
 
158 
 
159 
 
160 
 
161 
 
162 
 
163 
 
164 
 
165 
 
166 
 
167 
 
168 
 
169 
 
170 
 
 
 
 
 
 
171 
 
8 ANEXOS: ANEXO 1 – Atestado de realização de 12 horas de estágio

Mais conteúdos dessa disciplina