Logo Passei Direto
Buscar
O comentário de José de Alencar (Texto II) sobre a crítica de Pinheiro Chagas a um de seus romances (Texto I) reflete sobre o desenvolvimento da língua portuguesa no Brasil sob um viés romântico, pois centra-se na A pesquisa filológica rigorosa. B comparação entre distintas línguas. C originalidade do idioma falado no país. D historiografia praticada nesse momento. E visão subjetiva do escritor sobre sua língua.

A pesquisa filológica rigorosa.
B comparação entre distintas línguas.
C originalidade do idioma falado no país.
D historiografia praticada nesse momento.
E visão subjetiva do escritor sobre sua língua.
User badge image
Portuguesando

há 2 anos

User badge image
Portuguesando

há 2 anos

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 2 anos

Vou analisar as opções: A pesquisa filológica rigorosa - Embora a pesquisa filológica possa ser importante para o desenvolvimento da língua, não é o foco principal do comentário de José de Alencar sobre a crítica de Pinheiro Chagas. Comparação entre distintas línguas - A comparação entre distintas línguas não é o ponto central do comentário de José de Alencar. Originalidade do idioma falado no país - A originalidade do idioma falado no país pode ser um aspecto relevante, mas não é o principal enfoque do comentário de José de Alencar. Historiografia praticada nesse momento - A historiografia praticada nesse momento não é o tema central do comentário de José de Alencar. Visão subjetiva do escritor sobre sua língua - A visão subjetiva do escritor sobre sua língua é o ponto principal refletido no comentário de José de Alencar sobre a crítica de Pinheiro Chagas a um de seus romances. Portanto, a alternativa correta é: E) visão subjetiva do escritor sobre sua língua.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
details

Libere essa resposta sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

Na frase “Although the Pass is still a long way up”, a palavra de ligação “Although” serve para expressar uma condição contrária à expectativa.

A enumerar uma série de elementos.
B adicionar uma informação complementar.
C estabelecer uma relação de causa e efeito.
D introduzir uma comparação entre elementos.
E expressar uma condição contrária à expectativa.

O poema de Quique Avilés, poeta e escritor nascido em El Salvador e imigrante, residente nos Estados Unidos, representa a dificuldade de um imigrante em manter sua identidade cultural.

A luta pela sobrevivência em um país estrangeiro.
B importância do bilinguismo para a população imigrante.
C isolamento vivenciado por imigrantes em um novo país.
D beleza da diversidade linguística em sociedades multiculturais.
E dificuldade de um imigrante em manter sua identidade cultural.

A tirinha da personagem Mafalda, criada pelo cartunista Quino, faz uma crítica pontual às condições de trabalho às quais muitos trabalhadores se sujeitam para o sustento da família.

A aos pais por chegarem desanimados do trabalho.
B à falta de zelo dos trabalhadores com a própria aparência.
C às oficinas de carro que oferecem más condições de trabalho.
D às esposas que permitem que os maridos saiam de casa malvestidos para irem trabalhar.
E às condições de trabalho às quais muitos trabalhadores se sujeitam para o sustento da família.

Volver

A adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos Van marcando mi retorno Son las mismas que alumbraron con sus pálidos reflejos Hondas horas de dolor Y aunque no quise el regreso Siempre se vuelve al primer amor La vieja calle donde le cobijo Tuya es su vida, tuyo es su querer Bajo el burlón mirar de las estrellas Que con indiferencia Hoy me ven volver Volver Con la frente marchita Las nieves del tiempo platearon mi sien Sentir Que es un soplo la vida Que veinte años no es nada Que febril la mirada Errante en las sombras, te
B adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos Van marcando mi retorno Son las mismas que alumbraron con sus pálidos reflejos Hondas horas de dolor Y aunque no quise el regreso Siempre se vuelve al primer amor La vieja calle donde le cobijo Tuya es su vida, tuyo es su querer Bajo el burlón mirar de las estrellas Que con indiferencia Hoy me ven volver Volver Con la frente marchita Las nieves del tiempo platearon mi sien Sentir Que es un soplo la vida Que veinte años no es nada Que febril la mirada Errante en las sombras, te
C adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos Van marcando mi retorno Son las mismas que alumbraron con sus pálidos reflejos Hondas horas de dolor Y aunque no quise el regreso Siempre se vuelve al primer amor La vieja calle donde le cobijo Tuya es su vida, tuyo es su querer Bajo el burlón mirar de las estrellas Que con indiferencia Hoy me ven volver Volver Con la frente marchita Las nieves del tiempo platearon mi sien Sentir Que es un soplo la vida Que veinte años no es nada Que febril la mirada Errante en las sombras, te
D adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos Van marcando mi retorno Son las mismas que alumbraron con sus pálidos reflejos Hondas horas de dolor Y aunque no quise el regreso Siempre se vuelve al primer amor La vieja calle donde le cobijo Tuya es su vida, tuyo es su querer Bajo el burlón mirar de las estrellas Que con indiferencia Hoy me ven volver Volver Con la frente marchita Las nieves del tiempo platearon mi sien Sentir Que es un soplo la vida Que veinte años no es nada Que febril la mirada Errante en las sombras, te
E adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos Van marcando mi retorno Son las mismas que alumbraron con sus pálidos reflejos Hondas horas de dolor Y aunque no quise el regreso Siempre se vuelve al primer amor La vieja calle donde le cobijo Tuya es su vida, tuyo es su querer Bajo el burlón mirar de las estrellas Que con indiferencia Hoy me ven volver Volver Con la frente marchita Las nieves del tiempo platearon mi sien Sentir Que es un soplo la vida Que veinte años no es nada Que febril la mirada Errante en las sombras, te

Na canção, a expressão “Bajo el burlón mirar de las estrellas” expressa a
A sensação de conexão entre o eu lírico e as estrelas.
B admiração que o eu lírico apresenta pelo céu estrelado.
C memória que o céu estrelado traz de momentos dolorosos.
D euforia de reencontrar o primeiro amor em uma noite estrelada.
E humilhação do eu lírico que caminha sob o escárnio das estrelas.
A
B
C
D
E

Ao abordar o conceito de “pantanos de alimentos”, o texto
A informa os riscos à saúde de se viver nessas áreas.
B sugere hábitos alimentares para uma vida saudável.
C critica a falta de informações sobre alguns alimentos.
D recomenda que certos espaços urbanos sejam evitados.
E analisa o número de lojas de produtos frescos em uma cidade.
A
B
C
D
E

Segundo o texto, a tecnologia hídrica asteca surpreendeu os europeus por sua
A similaridade às construções romanas.
B complexidade de funcionamento e extensão.
C carência em relação às construções espanholas.
D inspiração nos diques construídos em Constantinopla.
E capacidade de abastecer a capital com as águas do mar.
A
B
C
D
E

O trecho manifesta as características composicionais do romance ao
A apresentar os personagens de maneira superficial.
B representar assuntos da atualidade de modo informal.
C criar acontecimentos ficcionais com finalidade moralizante.
D narrar fatos passados a partir de uma organização temporal.
E atrair o leitor pela subjetividade do narrador em primeira pessoa.

A) apresentar os personagens de maneira superficial.
B) representar assuntos da atualidade de modo informal.
C) criar acontecimentos ficcionais com finalidade moralizante.
D) narrar fatos passados a partir de uma organização temporal.
E) atrair o leitor pela subjetividade do narrador em primeira pessoa.

Não, esse não é o defeito que me parece dever notar-se na Iracema; o defeito que eu vejo em todos os livros brasileiros e contra o qual não cessarei de bradar intrepidamente é a falta de correção na linguagem portuguesa, ou antes a mania de tornar o brasileiro uma língua diferente do velho português por meio de neologismos arrojados e injustificáveis e de insubordinações gramaticais, que [...] chegarão a ser risíveis se quiserem tomar as proporções duma insurreição em regra.
Acusa-nos o Sr. Pinheiro Chagas a nós escritores brasileiros do crime de insurreição contra a gramática da nossa língua [...]. Em sua opinião estamos possuídos da mania de tornar o brasileiro uma língua diferente do velho português! [...] Em vez de atribuir-nos [...] essa revolução filológica, devia [...] buscar o gérmen dela e seu fomento no espírito popular [...]. A revolução é irresistível e fatal, como a que transformou o persa em grego e céltico, o etrusco em latim, e o romano em francês [...]; há de ser larga e

A) apresentar os personagens de maneira superficial.
B) representar assuntos da atualidade de modo informal.
C) criar acontecimentos ficcionais com finalidade moralizante.
D) narrar fatos passados a partir de uma organização temporal.
E) atrair o leitor pela subjetividade do narrador em primeira pessoa.

De acordo com o texto, a migração do papel para as telas contribuiu para que a atividade da leitura se tornasse mais

A dinâmica.
B inteligível.
C cansativa.
D dispersiva.
E democrática.

O desenvolvimento das tecnologias de automação proporcionou um incremento econômico e social bastante perceptível atualmente. Sob tal configuração, a oferta de produtos e serviços foi

A ampliada pela grande celeridade dos custos de produção e distribuição.
B concentrada na busca particular de novos mercados e consumidores.
C desenvolvida para atender a uma parcela específica do público consumidor.
D orquestrada para fazer a substituição escalonada da mão de obra autônoma.
E promovida pelo desenvolvimento de tecnologias focando maior produtividade.

Encontra-se na obra Quarto de despejo: diário de uma favelada. A leitura desse trecho traz um relato de uma narradora que elabora um retrato

A crítico de políticas assistencialistas que não promovem reais condições de ascensão social.
B romantizado de trabalhadores informais que se alfabetizam por meio de seus próprios esforços.
C fiel às condições de vida de muitos trabalhadores informais que vivem nos subúrbios brasileiros.
D idealizado da vida nos subúrbios, onde mesmo diante das dificuldades as pessoas ainda vivem bem.
E depreciado do uso da linguagem popular, que apresenta uma série de desvios ortográficos e de acentuação.

Mais conteúdos dessa disciplina