Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Prévia do material em texto

Língua Portuguesa
Professora Janaína Souto
Regência e Crase
Regência
Regência é a relação de dependência entre os componentes de uma oração ou entre
orações. É a maneira como o nome ou o verbo se relacionam com seus complementos, com
preposição ou sem ela.
Regência Verbal
Informações iniciais
1) O lhe exerce função de objeto indireto, nunca de objeto direto. Se o verbo ver é transitivo direto,
não podemos usar lhe como seu complemento.
2) É bom saber que alguns verbos não pronominais (não acompanhados da partícula integrante se)
podem se tornar pronominais. Quando isso ocorre, sua regência muda de transitivos diretos passam a
transitivos indiretos.
tratar (tratar-se de)
esquecer (esquecer-se de)
Verbos com mais de uma regência sem mudança de sentido
Atender: A secretária atendeu o telefone. / A secretária atendeu ao telefone.
Acreditar: Acredito que Deus existe. / Acredito na existência de Deus.
Declinar: Declinou o cargo. / Declinou do cargo.
Obstar: O nascimento do filho obstou a viagem. / O nascimento do filho obstou à viagem.
Renunciar: O diretor renunciou o cargo/ O diretor renunciou ao cargo.
Verbos que mudam de sentido devido à regência
Aspirar
- Respirar, inspirar, sugar (VTD)
É difícil aspirar o ar com tanta fumaça.
- Almejar, pretender alcançar (VTI – a)
Nunca mais aspirarei a amores impossíveis.
Assistir
- Morar, residir, habitar (VI – em)
Assisto em Brasília há 20 anos.
- Ajudar, auxiliar, apoiar, prestar assistência (VTD (preferencialmente)
A professora assistia frequentemente as alunas.
- Ver (e ouvir), presenciar, observar (VTI – a)
Assistíamos a várias peças de teatro.
Dar
- Tornar-se (VL)
O ex-atleta deu um bom empresário.
- Bastar (VI)
Esse dinheiro não dá.
- Registrar, emitir, informar... (VTD)
A mídia deu a notícia ontem.
- Bater, topar... (VTI – com)
O homem deu com o joelho na escada rolante.
- Entregar, ceder... (VTDI – a/para/em)
A mãe deu à luz um filho lindo.
Esquecer / Lembrar
- VTD (quando não pronominais)
O aluno esqueceu a apostila em casa.
O aluno lembrou a informação da aula anterior.
- VTI (quando pronominais (de); o se é uma parte integrante do verbo)
O aluno esqueceu-se/lembrou-se da informação anterior.
- VTI (a)
Esqueceu-me/Lembrou-me a informação anterior.
- VTDI (só o lembrar – de/a)
O professor lembrou o aluno da informação.
O professor lembrou a informação ao aluno.
Precisar
- Indicando precisão, exatidão (VTD)
Conseguiram precisar a data da viagem.
- Necessitar (VTI)
Os cidadãos brasileiros precisam de visto para entrar nos EUA.
Visar
- Mirar, fitar, apontar; pôr visto em (VTD)
O soldado visou o peito do inimigo.
O inspetor federal visou todos os diplomas.
- Almejar, pretender, objetivar, ter como fim (VTI – a)
Este trabalho visa ao bem-estar geral.
Regência Nominal
"A regência nominal trata da relação entre um nome e outro termo. O nome, que será o termo
determinante, pode ser classificado como substantivo, adjetivo ou advérbio. O outro termo é o
complemento e/ou a preposição.
Observe alguns exemplos:
→ Apto a
Vocês, agora, estão aptos a dirigir.
→ Bacharel em
Ele é Bacharel em Direito. 
→ Disposto(a) a
“Não estou disposto a esquecer seu rosto de vez.”
→ Fácil de/difícil de
Aquela era uma situação fácil de se resolver.
→ Fiel a
Sou fiel à minha esposa.
→ Firme em
Eu me mantive firme em meu propósito.
→ Grato(a) a/por
Estar grato(a) a alguém por algo:
→ Luta contra
Ele sabia de toda a luta contra aquela injustiça.
→ Obediente a
Era um garoto muito bonzinho, sempre foi obediente à família.
→ Perto de/longe de
Estamos ainda muito longe da próxima parada, motorista?
→ Satisfeito com
Nós ficamos muito satisfeitos com o resultado."
USO DA CRASE
A crase é um fenômeno em que duas vogais iguais se tocam, por isso se diz a + a = à.
A primeira vogal a é uma preposição, a segunda vogal a é um artigo ou um pronome demonstrativo ou
um pronome relativo. O NOME DO ACENTO UTILIZADO NA FUSÃO DESSAS LETRAS É “GRAVE”.
Regras gerais de crase
A (PREPOSIÇÃO) + A(S) (ARTIGO) = À(S)
Não dá para resistir à música que ele fez.
Não resiste (a) + (a) música = à 
DICA: troque a palavra feminina por uma masculina. Se no lugar do à puder ser ao, a crase estará 99%
das vezes certa.
Não dá para resistir ao hino que ele fez. 
Vou à (a preposição + a artigo) academia.
Vou ao (a preposição + o artigo) dentista.
Saia da decoreba! Atente-se a palavras implícitas: Eu cheguei à Brasil, mas, como de costume, 
ela estava engarrafadíssima!
A (PREPOSIÇÃO) + AQUELE(S), AQUELA(S), AQUILO (PRONOMES 
DEMONSTRATIVOS) 
= ÀQUELE(s), ÀQUELA(s), ÀQUILO
Ocorrerá crase com estes pronomes, ainda que a palavra seguinte seja masculina.
Basta que o nome ou verbo solicitem preposição a.
A bebida é sempre nociva àqueles jovens.
Depois de todo o terror, assistir àquilo foi horrível.
Refiro-me àquele garoto. 
A (PREPOSIÇÃO) + A(S) (PRONOME DEMONSTRATIVO) = À(S)
Nós nos referimos à que foi a vencedora.
Sempre procuro fazer alusão às lições do Bechara e às do Celso Cunha.
A (PREPOSIÇÃO) + A QUAL, AS QUAIS (PRONOME RELATIVO) = À QUAL, ÀS QUAIS
Se um verbo ou um nome exigindo preposição vier depois do pronome relativo, a preposição ficará
obrigatoriamente antes do pronome relativo.
Todas as professoras de Língua Portuguesa às quais me dirigi eram capazes.
A explicação à qual tenho direito finalmente me foi dada pelo mestre.
Casos facultativos 
➢ Depois da considerada locução prepositiva até a se essa vier antes de substantivo feminino.
O grupo foi até à praça General Osório.
O grupo foi até a praça General Osório
➢ Antes dos pronomes possessivos femininos adjetivos: minha, tua, nossas etc.
Eu devo respostas à minha professora.
Eu devo respostas a minha professora.
➢ Antes de substantivos femininos próprios
José fez um convite à Joana.
José fez um convite a Joana.
* Cuidado com os pronomes possessivos 
substantivos. A crase, neste caso, é 
obrigatória.
Enviaram uma encomenda a (à) nossa 
residência, não à sua
Uso proibido
➢ Antes de palavras masculinas
Caminhava a passo lento.
Gostaria de fazer uma indicação a Pedro.
➢ Antes de verbos
Estou disposta a aceitar.
Ela voltou a dormir depois de tomar o suco.
➢ Antes de artigos indefinidos (um, uma, uns, umas) e pronomes em geral (esse, este, essa,
esta, ela, ele)
Pedimos a uma das alunas que trouxesse o livro.
É necessário levar o documento a esta repartição.
➢ Antes de nomes de cidade (que não utilizam o artigo feminino).
Irei a São Paulo no mês que vem.
Vou à Bahia - Volto da Bahia
Vou a Minas Gerais - Volto de Minas Gerais
Vou A Brasília – Volto de Brasília.
• Quem vai A e volta dA – crase haverá!
• Quem vai A e volta dE – crase para quê?
➢ Antes de nomes de santas, de Nossa Senhora e de mulheres célebres 
Tenho devoção a Santa Maria Madalena.
➢ Entre palavras repetidas.
A funcionária atualizava a lista de presença dia a dia.
Sorveu a bebida gota a gota.
Vou te mostrar o passo a passo.
➢ Depois de preposições.
Ele estará perante a juíza.
Nós iremos após a cerimônia.
Estamos aqui desde a primeira solicitação.
➢ Diante de numerais em geral (exceto as horas)
Cuidado! Buraco a 100 metros.
Uso obrigatório
➢ Diante de substantivos femininos
A regra geral é que, antes de substantivos femininos precedidos pelo artigo A, é usada a crase.
Marina vai à praia amanhã cedo.
João não foi à escola hoje.
➢ Na indicação de horas.
A reunião vai começar às 10h.
O show começa às oito da noite.
A reunião terminou às quatro da tarde.
Porém, é importante destacar que, nos casos em que as horas forem precedidas por preposições,
o artigo não receberá a crase.
A senhora aguarda atendimento desde as oito da manhã.
O encontro foi remarcado para as cinco da tarde.
➢ Locuções adjetivas, adverbiais, conjuntivas e prepositivas com núcleo feminino 
A crase ocorre porque a preposição a que inicia tais locuções se funde com o artigo a que vem antes
do núcleo feminino. O acento grave é fixo!Um policial à paisana trocou tiros com três homens que tentavam roubar um banco.
À medida que estudo, fico mais seguro.
CASA, TERRA E DISTÂNCIA: 
➢ Locução prepositiva implícita “à moda de, à maneira de” 
Devido à regra, o acento grave é obrigatoriamente usado nas locuções prepositivas com núcleo
feminino iniciadas por a:
“Os frangos eram feitos à moda da casa imperial.”. 
Às vezes, porém, a locução vem implícita antes de substantivos masculinos.
Comi uma caça à espanhola anteontem.
Ontem jantei um bacalhau à Gomes de Sá.
Hoje comerei um filé à Osvaldo Aranha.
Talvez amanhã eu coma um tutu à mineira.
As expressões “Frango à passarinho” e “Bife à cavalo” têm acento grave???

Mais conteúdos dessa disciplina