Prévia do material em texto
<p>Sistema Inglês de Medição</p><p>Padrão de resposta esperado</p><p>1.º valor: Como a medida em sistema inglês apresenta um número que não é fracionário, para esta conversão, é necessário multiplicar o número dado em polegadas por 25,4 mm. Assim:</p><p>2,5” → 2,5 x 25,4 = 63,5 mm.</p><p>2.º valor: A medida de 2,14" apresenta duas casas de números significativos após a vírgula. Para este cálculo, então:</p><p>2,14” → 2,14 x 25,4 = 54,356 mm.</p><p>3.º valor: Para a altura de 3,28", tem-se:</p><p>3,28” → 3,28 x 25,4 = 83,312 mm.</p><p>Para achar o volume cúbico, é preciso multiplicar os valores. No entanto, primeiramente, é necessário converter os valores da unidade de mm para m, dividindo-se os valores encontrados por 1000, já que 1 metro é igual a 1000 milímetros. Logo:</p><p>63,5 mm / 1000 = 0,0635.</p><p>54,356 / 1000 = 0,054356.</p><p>83,312 / 1000 = 0,083312.</p><p>Assim, o volume total é: 0,0635 x 0,054356 x 0,083312 = 0,00028756 m3.</p><p>A. A distância entre a ponta do nariz do Rei Henrique I e seu dedo polegar, estando ele de braço esticado.</p><p>A jarda, em razão de sua grande utilização, foi oficializada como sendo a distância entre a ponta do nariz do Rei Henrique I e seu dedo polegar, estando ele de braço esticado. Foram feitas muitas tentativas a fim de que um padrão definitivo fosse estabelecido para a jarda. Todavia, isso não foi possível devido à morte do rei.</p><p>C. A polegada é utilizada para medições pequenas a médias e a milha terrestre, para grandes distâncias.</p><p>A polegada é utilizada para medições pequenas a médias e a milha terrestre (equivalente a 1.760 jardas), para grandes distâncias.</p><p>E. Quinze centésimos de polegada.</p><p>Para dimensões inferiores a uma polegada, esta unidade de medida pode ser representada por leitura fracionária, decimal, centesimal ou milesimal. Assim, para 0,15”, lê-se: quinze centésimos de polegada.</p><p>A. 91,44 cm.</p><p>A jarda, do inglês yard, é a unidade de medida padrão do sistema inglês e corresponde a 91,44 cm.</p><p>C. Dividindo-se a unidade que o instrumento apresenta em sua escala fixa pelo número de divisões que apresenta em sua escala móvel.</p><p>A resolução de um paquímetro corresponde à menor medida que o instrumento é capaz de aferir. Assim, para encontrá-la, divide-se a unidade que o instrumento apresenta em sua escala fixa pelo número de divisões que apresenta em sua escala móvel (nônio ou Vernier).</p><p>Elementos preposicionais</p><p>Padrão de resposta esperado</p><p>“By” é uma preposição que tem algumas funções em inglês.</p><p>Ela pode ser usada como uma preposição de tempo e significa “até” para informar o tempo.</p><p>Também é sinônimo da preposição “perto” para informar um local. Além de ser usada na voz passiva. Então pode-se dizer:</p><p>“I’ll be there by tomorrow.”, ou</p><p>“The plant is by the door.”,</p><p>ou “The cake was made by my mother.”</p><p>A preposição “by” também para mostrar de que maneira alguma coisa acontece, como no exemplo “He goes by car.” Como você pode ver a preposição "by" assume diferentes traduções em português</p><p>They live by the sea.</p><p>A preposição “by” tem significado de “perto” quando expressa tempo e lugar. As demais preposições têm outros significados.</p><p>D.</p><p>London that is the capital of England is amazing.</p><p>Nesta frase ”that” vem antes do verbo, servindo como sujeito para o verbo “is” e fazendo referência à palavra “London” para que ela não se repita na oração seguinte. Os demais exemplos “that” está acompanhando um substantivo ou não serve como sujeito na oração, pois não tem um verbo imediatamente após ele.</p><p>E.</p><p>I’d go if I were you.</p><p>Um exemplo de “conditional sentence” é com a combinação dos tempos verbais “would” e “Past Simple”. A conjunção “if” acompanha o verbo conjugado no “Past Simple” e, neste caso, trata-se do “second conditional”. As demais orações apresentam complementos diferentes, sem impor condições.</p><p>B.</p><p>Você não é Sally.</p><p>Quando uma frase que traz uma condição é afirmativa, a interpretação que se faz dela é negativa, logo em “se eu fosse Sally”, mas “eu não sou “Sally”, eu estudaria francês, eu não estudo francês. Por se tratar de um “2nd conditional”, a interpretação que se faz é sobre algo irreal.</p><p>A.</p><p>O “1st Conditional” mostra uma condição possível de acontecer.</p><p>O “1st Conditional” mostra uma condição possível de acontecer, pois combina presente com futuro, já os demais exemplos de “Conditional Sentences” mostram uma condição que não é possível de acontecer e é irreal para o presente, no caso do “2nd Conditional” e irreal para o passado, no caso do “3rd Conditional”.</p><p>Construção textual</p><p>1) Embora a repetição não represente um problema tão grande em inglês quanto em português, ainda assim a frase The concept of speech genre helps to understand counseling books within the contexts of production of counseling books ficou excessivamente repetitiva. Além disso, Then e besides são conectivos muito informais para um texto acadêmico.</p><p>2) No caso da repetição, uma sugestão possível seria The concept of speech genre helps to understand counseling books within its contexts of production… Quanto aos conectivos, o mais adequado seria usar thus ou therefore no lugar de then e and (eliminando a vírgula), em vez de besides.</p><p>C. Coesão é a relação gramatical e lexical entre os elementos de um texto que fazem com que ele seja harmônico e inteligível.</p><p>A forma como se constrói a ligação entre palavras, frases, períodos e parágrafos faz com que um texto possa ser considerado coeso. A coesão é importante porque dela depende a eficácia na transmissão da mensagem. Portanto, coesão é a relação gramatical e lexical entre os elementos de um texto, as quais fazem com que ele seja harmônico e inteligível.</p><p>E. The 74 species of African antelope share certain basic features: all are exclusively vegetarian and bear one large and precocious calf each year.</p><p>All se refere a the 74 species of African antelope, sendo a única alternativa que apresenta um exemplo de coesão textual. As demais alternativas não apresentam exemplo de coesão referencial, sendo apenas exemplos de conectivos em inglês.</p><p>C. In conclusion, the mother’s physical health will influence the development of the foetus.</p><p>A alternativa C mostra um exemplo do uso de conectivo como forma de desenvolvimento de coesão sequencial, introduzindo uma conclusão.</p><p>Já as demais alternativassão exemplos de coesão referencial</p><p>A. Um texto que apresenta coerência interna não exibe contradições e seus elementos intratextuais são bem organizados, tendo caráter contínuo e homogêneo.</p><p>Um texto internamente coerente apresenta congruência entre sua proposta e suas demais partes. Ou seja, trata-se de um texto que não exibe contradições e seus elementos intratextuais são bem organizados, tendo caráter contínuo e homogêneo.</p><p>Desse modo, a alternativa que menciona os elementos contraditórios está errada, pois quando há elementos contraditórios significa que o texto não apresenta coerência interna. Lembre-se: coerência interna é exatamente o oposto da contradição.</p><p>Por fim, as demais alternativas referem-se à coerência externa. </p><p>D. Quando os temas são desenvolvidos em sequência, constrói-se um fluxo de informações dadas (tema) e novas (rema), fazendo com que as diferentes partes do texto mantenham relação entre si.</p><p>As alternativas que fazem referência à coesão sequencial estão erradas, pois a progressão temática está mais relacionada à coesão referencial. Além disso, a progressão temática não é exclusividade dos textos acadêmicos.</p><p>Produção Textual</p><p>Dois recursos que se destacam na argumentação de Karen e podem ser utilizados em qualquer texto desse gênero. São eles:</p><p>a. Causa e consequência (causation), marcado pelo uso conectivo because. Esse recurso permitiu a Karen explicar para o destinatário do e-mail a causa do problema que ela estava expondo, fortalecendo seu argumento. É uma estratégia muito importante que ela utilizou e que você também pode utilizar em textos desse gênero.</p><p>I believe that this test should be annulled because we were completely unaware that tests would be a part of the evaluation.</p><p>b. Contra-argumento (counterargument). Ela ameniza a crítica, dizendo que entende que a autoridade do professor deve ser respeitada,</p><p>porém, logo em seguida, apresenta sua crítica ao dizer que ela e os colegas se sentem desrespeitados pela atitude do professor. Trata-se de uma estratégia muito importante em e-mails de reclamação, e você pode usá-la sempre que se encontrar em uma situação análoga à de Karen.</p><p>I understand that the professor’s authority must be respected. However, we feel like we are the ones being disrespected by his measures.</p><p>2.A carta de Karen segue os aspectos formais necessários para uma carta ou um e-mail de reclamação, porém as expressões em questão mostram-se inapropriadas para o gênero. A estudante usa uma linguagem agressiva, imprimindo um tom ameaçador em seu discurso, o que deve ser evitado no gênero e-mail ou carta de reclamação. O mais apropriado seria utilizar um tom mais ameno e respeitoso em relação ao interlocutor.</p><p>D. Socks are to feet what gloves are to hands. </p><p>A alternativa Socks are to feet what gloves are to hands é um exemplo de analogia na medida em que faz uma comparação e aponta o que meias e luvas têm em comum. As alternativas Measures were taken in order to maintain political stability e North Korea suffers with political attacks because their leader is too controversial são exemplos de argumentação por causa e consequência. A Fox News serves as an example of unbiased journalism é uma exemplificação, e a alternativa Admittedly, the death penalty is a very sensitive subject. However, it must be discussed é um contra-argumento.</p><p>A. I would like to ask for my money back. I understand it is unpleasant to receive a complaint, but I really feel like I am being harmed.</p><p>A alternativa que diz I understand it is unpleasant to receive a complaint é polida e procura demonstrar empatia em relação ao leitor ao dizer que entende ser desagradável receber uma reclamação. As expressões Very nice! I appreciate it! / Excellent job! apresentam um tom de ironia no contexto em questão, o que não é recomendável em uma carta de reclamação. Já o uso de palavras como horrible e de expressões como You guys are the worst! tornam o texto muito agressivo.</p><p>B. I believe white people have a stereotype of black people being criminals because they can’t acknowledge the historical grounds of social problems in the first place.</p><p>As alternativas Today, we see black men being murdered by cops e I did not see any acknowledgement that Britain (…) são simples afirmações. Não se trata, portanto, de uma relação de causa e consequência. As alternativas This political scandal seems like a Stephen King’s novel e Britain means to Africa (...) apresentam casos de analogia. Temos uma relação de causa e consequência na alternativa que utiliza a conjunção because como conectivo.</p><p>B. This book is intriguing, but there are a few gaps. For example, why is the most serious case of aggression limited to only a few passing sentences?</p><p>O conectivo however marca a estratégia de contra-argumento. Já o conectivo because apresenta uma relação de causa e efeito. O conectivo for example é uma forma de exemplificação. As alternativas This book is an excellent resource to students, educators, and aviation enthusiasts e The confession made right at the beginning of the narrative really spoils the book’s ending são avaliações de um livro, porém não contêm marcas de exemplificação.</p><p>B. O processo indutivo parte de informações específicas para chegar a uma conclusão mais geral.</p><p>A alternativa “o processo indutivo parte de informações específicas para chegar a uma conclusão mais geral.” apresenta o conceito correto de método ou processo indutivo. A alternativa “ao contrário do processo dedutivo, o indutivo permite partir tanto de informações genéricas quanto de informações específicas (...)” está errada, pois mistura os conceitos de método indutivo e dedutivo. As alternativas restantes se referem-se ao método dedutivo.</p><p>image1.wmf</p>