Prévia do material em texto
Pincel Atômico - 09/08/2024 19:23:32 1/5 ANA PAULA ESTEVAM DA CRUZ Exercício Caminho do Conhecimento - Etapa 2 (19411) Atividade finalizada em 07/08/2024 20:46:48 (2489223 / 1) LEGENDA Resposta correta na questão # Resposta correta - Questão Anulada X Resposta selecionada pelo Aluno Disciplina: PRÁTICA PEDAGÓGICA INTERDISCIPLINAR: ANÁLISE E PRODUÇÃO DE TEXTOS [1159046] - Avaliação com 8 questões, com o peso total de 1,67 pontos [capítulos - 1] Turma: Segunda Graduação: Segunda Graduação 6 meses - Licenciatura em Letras-Português - Grupo: FPD-JUN/2024 - SGegu0A210624 [129741] Aluno(a): 91619414 - ANA PAULA ESTEVAM DA CRUZ - Respondeu 6 questões corretas, obtendo um total de 1,25 pontos como nota [358460_1101 78] Questão 001 (Picuí/PB- 2019- CPCON- adaptada) A variação linguística ainda é um conteúdo controverso nas aulas de linguagem. A BNCC inclui o Eixo oralidade, considerando que “a língua oral não é uniforme, pois varia em função de diferenças de registros – formais ou informais –, de diferenças regionais (relativamente numerosas na vastidão do território nacional), de diferenças sociais (determinadas pelo pertencimento a esta ou àquela camada social [...] (BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília: MEC, 2016, p. 64). Nesta perspectiva, considerando-se as informações contidas no texto acima, a alternativa que responde CORRETAMENTE é: O exercício único de construir, copiar e analisar frases permite perceber o fenômeno da variação linguística. X O fenômeno da variação linguística em sala de aula implica, necessariamente, na inclusão dos muitos fatores pragmáticos envolvidos na interação, pois os textos estão sempre em correlação com elementos contextuais da situação comunicativa. A predominância de uma cultura de oralidade, permeada pelo afeto e informalidade, não repercute no trabalho da escola, que privilegia o esquema da língua padrão. As diferenças de uso da linguagem, consideradas como “erros de português”, não devem ser trabalhadas em sala de aula, pois são níveis de linguagem usados no domínio do lar. A pluralidade cultural e a rejeição aos preconceitos linguísticos são questões dispensáveis no processo de ensino e aprendizagem. [358460_1126 98] Questão 002 Leia o fragmento de texto abaixo. Só há uma saída para a escola se ela quiser ser mais bem-sucedida: aceitar a mudança da língua como um fato. Isso deve significar que a escola deve aceitar qualquer forma de língua em suas atividades escritas? Não deve mais corrigir? Não! Há outra dimensão a ser considerada: de fato, no mundo real da escrita, não existe apenas um português correto, que valeria para todas as ocasiões: o estilo dos contratos não é o mesmo dos manuais de instrução; o dos juízes do Supremo não é o mesmo dos cordelistas; o dos editoriais dos jornais não é o mesmo dos cadernos de cultura dos mesmos jornais. Ou do de seus colunistas. POSSENTI, S. Gramática na cabeça. Língua Portuguesa, ano 5, n. 67. Sírio Possenti defende a tese de que não existe um único “português correto”. Assim sendo, o domínio da língua portuguesa implica, entre outras coisas, saber: X adequar as formas da língua a diferentes tipos de texto e contexto. reservar o emprego da norma padrão aos textos de circulação ampla. desprezar as formas da língua previstas pelas gramáticas e manuais divulgados pela escola. descartar as marcas de informalidade do texto. Pincel Atômico - 09/08/2024 19:23:32 2/5 moldar a norma padrão do português pela linguagem do discurso jornalístico. [358460_1126 81] Questão 003 (ENEM) Leia o texto abaixo Cabeludi Quando a Vó me recebeu nas férias, ela me apresentou aos amigos: Este é meu neto. Ele foi estudar no Rio e voltou de ateu. Ela disse que eu voltei de ateu. Aquela preposição deslocada me fantasiava de ateu. Como quem dissesse no Carnaval: aquele menino está fantasiado de palhaço. Minha avó entendia dregências verbais. Ela falava de sério. Mas todo-mundo riu. Porque aquela preposição deslocada podia fazer de uma informação um chiste. E fez. E mais: eu acho que buscar a beleza nas palavras é uma solenidade de amor. E pode ser instrumento de rir. De outra feita, no meio da pelada um menino gritou: Disilimina esse, Cabeludinho.Eu não disiliminei ninguém. Mas aquele verbo novo trouxe um perfume de poesia à nossa quadra. Aprendi nessas férias a brincar de palavras mais do que trabalhar com elas. Comecei a não gostar de palavra engavetada. Aquela que não pode mudar de lugar. Aprendi a gostar mais das palavras pelo que elas entoam do que pelo que elas informam. Por depois ouvi um vaqueiro a cantar com saudade: Ai morena, não me escreve / que eu não sei a ler. Aquele a preposto ao verbo ler, ao meu ouvir, ampliava a solidão do vaqueiro. BARROS, M. Memórias inventadas: a infância. São Paulo: Planeta, 2003. No texto, o autor desenvolve uma reflexão sobre diferentes possibilidades de uso da língua e sobre os sentidos que esses usos podem produzir, a exemplo das expressões “voltou de ateu”, “disilimina esse” e “eu não sei a ler”. Com essa reflexão, o autor destaca: a importância de certos fenômenos gramaticais para o conhecimento da língua portuguesa. a distinção clara entre a norma culta e as outras variedades linguísticas. os desvios linguísticos cometidos pelos personagens do texto. X a valorização da dimensão lúdica e poética presente nos usos coloquiais da linguagem. o relato fiel de episódios vividos por Cabeludinho durante as suas férias. [358460_1101 77] Questão 004 (Agente comunitário de Saúde- ITAME/ adaptada) Analise e escolha a alternativa correta sobre as afirmações abaixo: I. A língua falada é mais solta, livre, espontânea e emotiva, pois reflete contato humano direto. II. A língua escrita é mais disciplinada, obedece às normas gramaticais impostas pelo padrão culto, dela resultando um texto mais bem elaborado. III. A linguagem culta, eleita pela comunidade como a de maior prestígio, reflete um índice de cultura a que todos pretendem chegar. IV. A linguagem popular é usada no cotidiano, não obedece rigidamente às normas gramaticais. apenas II e III estão corretas. todas estão corretas. X apenas I e II estão corretas. apenas II, III e IV estão corretas. apenas III e IV estão corretas. Pincel Atômico - 09/08/2024 19:23:32 3/5 [358461_1101 80] Questão 005 (Prefeituras e Câmaras Municipais do Trairi/Agreste Potiguar – 2018/adaptada) No trecho a seguir, as concepções de linguagem foram apresentadas com base nos estudos do autor referenciado. Cada momento social e histórico demanda uma percepção de língua, de mundo, de sujeito, demonstrando o caráter dinâmico da linguagem no meio social em que atua. Para Geraldi (1984), um dos estudiosos dos pressupostos bakhtinianos no Brasil, a linguagem pode ser concebida sob três concepções: linguagem como expressão do pensamento, linguagem como instrumento de comunicação e linguagem como forma de interação. Tais concepções são apresentadas no contexto educacional e, a partir de estudos, tiveram suas características ampliadas à realidade brasileira de ensino de línguas. FONTE: FUZA, Ângela Francine; MENEGASSI, Renilson José; OHUSCHI, Márcia Cristina Greco. Concepções de linguagem e o ensino da leitura em língua materna. In: Linguagem & Ensino, Pelotas, v.14, n.2, p. 479-501, jul./dez. 2011. Assinale a opção cuja situação exemplificada corresponda à concepção indicada nos parênteses. X O professor expõe um determinado assunto, privilegiando um modelo linguístico em detrimento de outras possibilidades com a intenção de que os alunos internalizem tal modelo. (Concepção de linguagem como forma de interação). O professor apresenta um determinado conteúdo, momento em que só ele fala, não há participação efetiva dos alunos. Ou seja, adota um modelo linguístico para explicar. (Concepção de linguagem como expressão do pensamento) O professor explica o conteúdo e, em seguida, propõe atividades que exijam do aluno a capacidade de definir conceitos, classificar e identificar categorias sob uma ótica prescritiva enormativa. (Concepção de linguagem como expressão do pensamento). O professor expõe o conteúdo, e, em seguida, solicita a resolução de exercícios estruturais que focalizam a internalização de modelos linguísticos socialmente privilegiados. (Concepção de linguagem como instrumento de interação). O professor explica um determinado recurso linguístico em cenas enunciativas distintas e, em seguida, discute com os alunos os efeitos de sentidos produzidos em cada uma das situações enunciativas. (Concepção de linguagem como instrumento de comunicação). Pincel Atômico - 09/08/2024 19:23:32 4/5 [358460_1126 90] Questão 006 (UFMA) Analise a charge abaixo para responder a questão. Considerando a fala dos interlocutores, pode-se concluir que: X o efeito humorístico é provocado pela passagem brusca da linguagem formal para a informal. o uso da linguagem formal e da informal evidencia a classe social a que pertencem as personagens. o uso de “excelência” denota desrespeito, pois o depoente não vê o deputado como autoridade. o pronome “seu” foi usado pelo depoente como sinal de respeito para com o parlamentar ilustre. a linguagem empregada no texto serve apenas para compor as imagens do deputado e do depoente. [358461_1101 81] Questão 007 (Prefeituras e Câmaras Municipais do Trairi/Agreste Potiguar - 2018/adaptada) Leia o trecho da música a seguir para, com base nele, responder a próxima questão: Esmola Uma esmola pelo amor de Deus Uma esmola, meu, por caridade Uma esmola pro ceguinho, pro menino Em toda esquina tem gente só pedindo. Uma escola pro desempregado Uma esmola pro preto, pobre, doente Uma esmola pro que resta do Brasil Pro mendigo, pro indigente (...) (Samuel Rosa/Chico Amaral) Considerando a linguagem empregada no trecho da música apresentado, é correto afirmar que ela é pouco compreensiva e formal, já que segue as normas gramaticais. imprópria para a representação de um gênero literário. Pincel Atômico - 09/08/2024 19:23:32 5/5 pouco compreensiva e informal, já que contém vários desvios de gramática. crítica, porém não-coloquial, haja vista que é descuidada e cheia de repetições. X crítica, coloquial, compreensiva, portanto comunicável. [358460_1126 92] Questão 008 (ENEM - Adaptada) MANDIOCA — mais um presente da Amazônia Aipim, castelinha, macaxeira, maniva, maniveira. As designações da Manihot utilissima podem variar de região, no Brasil, mas uma delas deve ser levada em conta em todo o território nacional: pão-de-pobre — e por motivos óbvios. Rica em fécula, a mandioca — uma planta rústica e nativa da Amazônia disseminada no mundo inteiro, especialmente pelos colonizadores portugueses — é a base de sustento de muitos brasileiros e o único alimento disponível para mais de 600 milhões de pessoas em vários pontos do planeta, e em particular em algumas regiões da África. O melhor do Globo Rural, fev. 2005. (fragmento). De acordo com o texto, há no Brasil uma variedade de nomes para a Manihot utilissima, nome científico da mandioca. Esse fenômeno revela que: “pão-de-pobre” é designação específica para a planta da região amazônica. a planta é nomeada conforme as particularidades que apresenta. X existem variedades regionais para nomear uma mesma espécie de planta. mandioca é nome específico para a espécie existente na região amazônica. os nomes designam espécies diferentes da planta, conforme a região.