Prévia do material em texto
Todos os direitos são reservados ao Grupo Prominas, de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada, seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. SUMÁRIO UNIDADE 1 - INTRODUÇÃO ...................................................................................... 2 UNIDADE 2 - O ALFABETO FONÉTICO (PHONETIC ALPHABET) ......................... 4 UNIDADE 3 - OS SONS DA LETRA I ........................................................................ 8 UNIDADE 4 - OS SONS DA LETRA E ..................................................................... 11 UNIDADE 5 - OS SONS DA LETRA O ..................................................................... 13 UNIDADE 6 - OS SONS DA LETRA U ..................................................................... 16 UNIDADE 7 - OS SONS DA LETRA A ..................................................................... 18 UNIDADE 8 - DISTINÇÃO ENTRE SONS ................................................................ 21 UNIDADE 9 - LETRAS SILENCIOSAS (SILENT LETTERS) ................................... 24 UNIDADE 10 - HOMÔNIMOS (HOMONYMS) .......................................................... 26 UNIDADE 11 - FALSOS COGNATOS (FALSE COGNATES) ................................. 32 UNIDADE 12 - SUFIXOS (SUFIXES) ....................................................................... 37 UNIDADE 13 – PREFIXOS (PREFIXES) .................................................................. 55 UNIDADE 14 – PALAVRAS COM HÍFEN (HYPHENS) ............................................ 62 UNIDADE 15 – LETRAS MAIÚSCULAS (CAPITAL LETTERS) .............................. 68 UNIDADE 16 – PHRASAL VERBS .......................................................................... 71 REFERÊNCIAS ......................................................................................................... 85 Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 2 UNIDADE 1 - INTRODUÇÃO Quando nosso alvo é a linguagem, devemos lembrar que somos capazes de agrupar palavras para formar frases que expressam nossos pensamentos e sentimentos. Quando vamos aprender uma língua, portanto, uma das coisas que devemos aprender é um conjunto de palavras, cada uma delas associando um significado a uma pronúncia e, embora a escolha de uma seqüência de sons para designar um conceito dado seja essencialmente arbitrária, a seqüência escolhida deve seguir certos limites impostos pela estrutura de cada língua. Uma língua se caracteriza por um sistema fonológico, e todas as palavras nativas da língua consistem de seqüências de sons que estão dentro das restrições desse sistema. Nota-se quando ouvimos alguém falando inglês e se comparamos com alguém falando português, o efeito auditivo será bem diferente; inglês e português simplesmente não soam da mesma maneira. Dentro de uma estrutura fonológica de uma língua podemos distinguir pelo menos três aspectos principais: tipos de som, efeito de sons vizinhos uns sobre os outros, e seqüências possíveis de sons, o fato de que as línguas diferem invariavelmente uma da outra nessas três áreas é em parte responsável por seus efeitos auditivos diferentes. Uma língua se caracteriza por um tipo de som, e todas as palavras nativas da língua são compostas de seqüências de sons que pertencem a esse tipo. O inglês tem os sons [ č ǰ ], os sons iniciais das palavras “chair” e “jar” – (os mesmos sons ocorrem em “dia” e “tia” em português), mas o francês, por exemplo, não tem esse som: o alemão tem o som [x] o último som de Bach, o qual não existe nem em francês nem em inglês; e assim por diante. Os sons vizinhos numa frase tendem a afetar um ao outro, de maneiras um tanto diferentes em cada língua. Um som pode ser pronunciado de determinada maneira quando isolado, mas de maneira levemente diferente quando em certos ambientes fonológicos dados. A ortografia de uma língua (e seu aprendizado) está vinculada ao aprendizado da leitura e da escrita. O estudo das ordens oral e escrita deve ser feito constantemente em paralelo. As línguas variam na ortografia, na pronúncia e em outros aspectos da linguística, portanto, devemos ficar atentos a essas variações e diferenças de uma Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 3 língua para outra principalmente quando vamos estudar uma segunda língua. O inglês está muito presente em nossa cultura, e considerando que todo aluno tem acesso cada vez mais fácil à Língua Inglesa, através da internet, televisão, e músicas, é importante lembrar que o aprendizado de um segundo idioma é importante instrumento de comunicação. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 4 UNIDADE 2 - O ALFABETO FONÉTICO (PHONETIC ALPHABET) A transcrição de um discurso, isto é, seu registro lingüístico por meio de grafia, implica a existência de um sistema de signos que simbolizam os sons da linguagem. Para representar esses sons e suas funções lingüísticas utilizamos as barras / /, e os colchetes [ ] para a representação dos sons sem funções lingüísticas. A finalidade de um Alfabeto Fonético Internacional (International Phonetic Alphabet, criado em 1888 pela Associação Fonética Internacional) é, portanto, a de fornecer um repertório de signos correspondentes às principais realizações fonéticas das diferentes línguas do mundo. Uma letra do alfabeto inglês pode ser pronunciada de diferentes maneiras, por exemplo, a letra a é pronunciada de forma diferente em hat (chapéu), pass (passar), came (veio), water (água), dare (desafiar). O alfabeto fonético proporciona uma maneira de escrever uma palavra representada pelo som, o princípio do alfabeto fonético é: “apenas um só signo para cada som, apenas um som para cada signo”. Exemplo: Key (chave) – /[ki:/ a) Símbolos fonéticos (Phonetic Symbols): Vogais (Vowels) Símbolo fonético Exemplos Representação Tradução /I/ fish, big /fI∫/, /bIg/ peixe, grande /i:/ beans, green /bi:nz/, /gri:n/ grãos, verde /U/ look, should /lUk/, /∫Ud/ olhar, deveria /u:/ moon, blue /mu:n/, /blu:/ lua, azul /e/ eggs, ten /egz/, /ten/ ovos, dez /ə/ mother, about /mΛðə/, /əbaUt/ mãe, sobre /э:/ words, learn /wэ:dz/, /lэ:n/ palavras, aprender /ɔ:/ talk, short /tɔ:k/, /∫ɔ:t/ falar, curto Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 5 /æ/ cat, fat /kæt/, /fæt/ gato, gordo /ʌ/ come, must /kʌm/, /mʌst/ vir, dever /α:/ start, calm /stα:t/, /kα:m/ começar, calmo /ɒ/ spot, hot /spɒt/, /hɒt/ ponto, quenteObservação: o símbolo: depois das vogais significa que é um som longo. Ditongos (Diphthongs) Símbolo fonético Exemplo Representação Tradução /Iə/ ear /Iə/ orelha /eI/ face /feIs/ rosto /Uə/ pure /pjUə/ puro /ɔI/ boy /bɔI/ garoto /əU/ nose /nəUz/ nariz /eə/ hair /heə/ cabelo /aI/ eye / aI/ olho /aU/ mouth /maUƟ/ boca Consoantes (Consonants) Símbolo fonético Exemplo Representação Tradução /p/ pen /pen/ caneta /b/ bad /bæd/ mal /t/ tea /ti:/ chá /d/ dog /dɒg/ cachorro /t∫/ church /t∫э:t∫/ igreja /ʤ/ jazz /ʤæz/ jazz /k/ cost /kɒst/ custo /g/ girl /gэ:l/ garota /f/ far /fα:/ longe /v/ voice /vɔIs/ voz /Ɵ/ thin /ƟIn/ magro /ð/ then /ðen// então /s/ snake /sneIk/ cobra /z/ noise /nɔIz/ barulho /∫/ shop /∫ɒp/ loja /Ȣ/ measure /meȢə/ medida Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 6 /m/ make /meIk/ fazer /n/ nine /naIn/ nove /ŋ/ sing /sIŋ/ cantar /h/ house /haUs/ casa /l/ leg /leg/ perna /r/ red /red/ vermelho /w/ wet /wet/ úmido /j/ yes /jes/ sim b) Modos de articulação dos sons: Os modos de articulação citados abaixo estão dispostos em ordem do tamanho da abertura por onde escapa o ar vindo dos pulmões: da abertura menor (oclusiva – zero abertura) até a maior (vogal – abertura quase total). Oclusivas orais (fechamento máximo da passagem do ar, tanto pela boca quanto pelo nariz). p t k b d g Oclusivas nasais (fechamento máximo da passagem do ar pela boca; saída de ar pelo nariz). m n ɲ ŋ Africadas (fechamento máximo da passagem do ar, com abertura parcial em seguida). t∫ ʤ ks ts pf Fricativas (fechamento grande, mas não máximo da passagem do ar; o som é produzido pela fricção do ar pelo caminho). f v Ɵ ð s z x Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 7 Laterais/ Vibrantes (fechamento pequeno da passagem do ar). l ʎ r Aproximativas ou Semivogais (fechamento pequeno da passagem de ar). j w Vogais (fechamento mínimo da passagem de ar). I I e ɛ æ a ə ɔ ɒ u • Ainda podemos especificar os sons usados nas línguas como: Sonoro/surdo: com/sem vibração das cordas vocais. + - retroflexo: com/sem a ponta da língua dobrada para trás. Simples/múltiplo: quando há som vibrante, uma ou várias vibrações. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 8 UNIDADE 3 - OS SONS DA LETRA I a) Som de /i:/ � i longo Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra i antes da letra e. Exemplos: Achieve – alcançar Belief – crença Brief – breve Cashier – caixa (profissão) Chief – chefe Field – campo Fierce – feroz Grief – pesar, tristeza. Niece – sobrinha Piece – pedaço Priest – padre Relief – alívio Retrieve – reaver Shield – escudo Yield – rendimento Observação: para as palavras em inglês que possuem uma letra e antes da letra i e são precedidas da letra c, o ei também possui o som de i , conforme os exemplos anteriores. Exemplos: Ceiling – teto Conceive – conceber Deceive – enganar Receive – receber Receipt – recibo Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 9 b) Som de /I/ � I curto � em português como o som da palavra pia. Exemplos: Bit – bater, vencer. Cinema – cinema City – cidade Dignity – dignidade Fit – ajustar (ficar bem) Hit – acertar, bater. Lid – tampa List – lista Live – morar, viver. Middle – meio, centro. Rich – rico Sit – sentar c) Som de /ai/ Para a maioria das palavras em inglês que possui na última sílaba uma letra i + uma consoante + letra e. � em português como o som da palavra pai. Exemplos: Advice – conselho Bike – bicicleta Crime – crime Dice – dado Five – cinco Ice – gelo Life – vida Mice – ratos Mine – meu/ minha Nine – nove Price – preço Prime – nobre, primeiro Time – tempo Wine – vinho Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 10 d) Som de /ei/ Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra i antes da letra e. � em português como o som da palavra feito. Exemplos: Beige – bege Eight – oito Neighbour – vizinho Reign – reino Veil – véu Vein – veia Weigh – pesar (verbo) Weight – peso Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 11 UNIDADE 4 - OS SONS DA LETRA E a) Som de /e/ � em português como o som da palavra bela. Exemplos: Best – o melhor Eleven – onze Every – cada Forget – esquecer Jet – jato Left – partiu, deixou Never – nunca Next – próximo Seven – sete Test – teste Observação: esse som também é comum para as palavras em inglês que possuem uma letra a depois da letra e (ditongo ea). Exemplos: Bread – pão Breath – respiração, ar. Death – morte Head – cabeça Health – saúde Pleasant – prazeroso Wealth – riqueza Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 12 b) Som de /uh/ � ien Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra n depois do ditiongo ie. � em inglês co mo o som da palavra hunt. Exemplos: Ancient – antigo Conscience – consciência Patience – paciência Patient – paciente Proficient – perito, especialista Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 13 UNIDADE 5 - OS SONS DA LETRA O a) Som de /ou/ � oa Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra a depois da letra o. Exemplos: Boat – barco Coach – técnico, treinador Coast – costa Coal – carvão Groan – gemido, suspiroOak – carvalho Road – estrada Roam – perambular Soap – sabão Toad – sapo Toast – torrada Outros exemplos: para palavras em inglês que possuem uma letra n depois da letra o. Bone – osso Lonely – solitário Phone – telefonar Tone – sinal auditivo b) Som de /u/ � oo � em inglês como o som da palavra book. Exemplos: Broom – vassoura Choose – escolher Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 14 Cook – cozinheiro Food – comida Foot – pé Good – bom Goose – ganso Groom – noivo Hood – capuz Hook – gancho Wool – lã Observação: para as palavras em inglês que possuem uma letra r depois das letras oo, o som da letra o passa a ser /ó/. Exemplos: Door – porta Floor – chão Poor – pobre c) Som de /ói/ � em português como o som da palavra dói. Exemplos: Boil – ferver Choice – escolha Join – juntar Loit – demorar, tardar. Noise – barulho Oil – oleo Soil – solo Toil – fadiga, opressivo. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 15 d) Som de /au/ � ou � em português como o som da palavra mau. Exemplos: About – sobre, aproximadamente. Aloud – alto (som) Cloud – nuvem Clown - palhaço Ground – chão Flower – flor Hour – hora Now – agora Power – força, poder. Round – redondo, esfera. Sound – som, soar. Town – cidade pequena Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 16 UNIDADE 6 - OS SONS DA LETRA U a) Som de /uh/ � ou Exemplos: Courage – coragem Double – dobro Hungry – faminto Husband – marido Rough – grosseiro, rude. Tough – embora Young – jovem Under – embaixo b) Som de /u/ � ou Exemplos: Could – poderia (passado do verbo can) Courier – mensageiro Should – deveria Would – iria (passado do auxiliary will) Outros exemplos: Blue – azul Full – cheio July – julho Tuesday – terça-feira c) Som de /hi/ � ui � neste caso o som da letra u é silencioso. Exemplos: Building – prédio, edifício. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 17 Biscuit – biscoito Guild – grêmio, associação. Guillotine – guilhotina Guilt – culpado Guitar – violão Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 18 UNIDADE 7 - OS SONS DA LETRA A a) Som de /o/ � all Exemplos: Ball – bola Hall – corredor Mall – conjunto de lojas Small – pequeno Tall – alto Outros exemplos: Daughter – filha Half – metade Quarter – um quarto Watch – relógio, assistir. Water – água. b) Som de /æ/ � em português como o som da palavra neto. Exemplos: Cat – gato Fat – gordo Hat – chapéu Plan – plano Tap – torneira That – aquele Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 19 c) Som de /ei/ Para a maioria das palavras em inglês que possuem na última sílaba uma letra a+ uma consoante + letra e. � em português como o som da palavra leito. Exemplos: Gate – portão Hate – ódio Late – tarde Lemonade – limonada Name – nome Plane – avião Safe – seguro Same – o mesmo Take – pegar Tape – fita Outros exemplos: Age – idade Agency - agência Ape – imitar April – abril Apron – avental d) Som de /a/ � em português como o som da palavra alicate. Exemplos: Above – acima Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 20 Academy – academia Access – acesso After – depois Album – álbum Allergic – alérgico Alligator – jacaré Another – outro Observação: para as palavras em inglês que possuem uma letra r depois da letra a. Exemplos: Bar – bar, barra. Car – carro Carpet – tapete, carpete. Heart - coração Jar – pote Darling – querida Dark - escuro Dart – dardo Far – longe Marble – mámore Party – festa Parcel – encomenda Pardon – perdão Park – parque Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 21 UNIDADE 8 - DISTINÇÃO ENTRE SONS a) Distinçaõ entre: /â/ � up e /æ/ � hand Som de /â/ Som de /æ/ Tradução bug bag besouro/sacola mud mad lama/louco puddle paddle lamaçal/remo fun fan divertimento/fã sung sang cantado/cantou butter batter manteiga/murro hut hat cabana/chapéu truck track caminhão/pista much match muito/jogo drunk drank bebido/bebeu cup cap xícara/boné uncle ankle tio/tornozelo b) Distinçaõ entre: /æ/ � hand e /e/ � egg Som de /æ/ Som de /e/ Tradução had head tive/cabeça bag beg sacola/implorar band bend banda/dobrar land lend terra/emprestar can Ken poder/nome próprio pan pen panela/caneta mat met capacho/encontrou pack peck pacote/porção marry merry casar/feliz pat pet carícia/animal doméstico cattle kettle gado/chaleira Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 22 c) Distinçaõ entre: /i/ � if e /e/ � egg Som de /i/ Som de /e/ Tradução pig peg porco/estaca hid head escondeu/cabeça fill fell encher/caiu middle medal meio/medalha chick cheque pintinho/cheque miss mess esquecer/bagunça pit pet buraco/animal doméstico lift left levantar/deixou sit set sentar/aparelho lid led tampa/conduziu d) Distinção entre: /s/ � so e /∫/ � shopSom de /s/ Som de /∫/ Tradução see she ver/ela sell shell vender/concha said shed disse/barracão save shave guardar/depilar mess mesh bagunça/peneira Paris parish Paris/paróquia ass ash burro/cinza fist fish punho/peixe sock shock meia/choque saw shore viu/praia sew show costurar/mostrar Sue shoe nome próprio/sapato sort short tipo/curto puss push lebre/empurrar rust rushed ferrugem/apressado Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 23 crust crushed crosta/esmagado e) Distinção entre: /t∫/ � chin e / ʤ/ � judge (em português os mesmos sons de tia e dia). Som de /t∫/ Som de / ʤ/ Tradução chin gin queixo/gim cheer jeer alegria/sarcasmo choke joke asfixia/piada chain Jane corrente/nome próprio rich ridge rico/cume search surge procura/maré larch large pinheiro/grande f) Distinção entre: /t∫/ � chair e / s∫/ � shore Som de /t∫/ Som de / s∫/ Tradução cheap sheep barato/ovelha chips ship batatas/navio cheat shit trapacear/porcaria Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 24 UNIDADE 9 - LETRAS SILENCIOSAS (SILENT LETTERS) a) Letra inicial silenciosa (Silent initial letter) As palavras abaixo possuem a letra inicial silenciosa, ou seja, a letra não é pronunciada. Exemplos: Gnat – pernilongo Gnome – gnomo Heir – reino Honest – honesto Honorarium – honorário Honour – honra Hour – hora Knave – valete Knead – amassar Knee – joelho Kneel – ajoelhar Knew – soube Knickers – calção Knife – faca Knight – cavaleiro Knob – nó Knot – laço Knowledge - conhecimento Pneumatic – pneumático Pneumonia – pneumonia Psalm – salmo Pseudonym – pseudônimo Psychic – vidente Psychology – psicologia Psychomotor – psicomotor Ptolomy – Ptolomeu Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 25 Whore – prostituta Wrack – ruína Wrap – embrulhar Wreckage – destroços Wring - torcer Wrinkle - ruga Wrist – punho Wristwatch – relógio de pulso Writ – escritura Write – escrever Written – escrito Wrong – errado Wry – torto b) Letra do meio silenciosa (Silent middle letter) As palavras abaixo possuem uma letra do meio silenciosa, ou seja, a letra não é pronunciada. Exemplos: Answer - resposta Campaing – campanha Climb – escalar Christmas - Natal Cupboard – armário Foreign – estrangeiro Half – metade Island – ilha Labour – trabalho Surgeon – cirurgião Sword – espada Wednesday – quarta-feira Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 26 UNIDADE 10 - HOMÔNIMOS (HOMONYMS) Os homônimos em inglês são palavras que têm o som parecido e diferentes significados. Exemplos: Advice (substantivo) – conselho Advise (verbo) – aconselhar Affect (verbo) – afetar Effect (substantivo) – efeito Air (substantivo) – ar Heir (substantivo) – successor Aisle (substantivo) – corredor (passagem) Isle (substantivo) – ilha Allusion (substantivo) – alusão Illusion (substantivo) – ilusaõ Allowed (verbo) – permitido Aloud (advérbio) – em voz alta Altar (substantivo) – altar Alter (verbo) – modificar Bare (adjetivo) – descalço, vazio. Bear (substantivo) – urso Beach (substantivo) – praia Beech (substantivo) – faia (árvore) Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 27 Bean (substantivo) – feijão Been (verbo) – estado, sido. Blue (adjetivo) – azul Blew (verbo) – soprou Bread (substantivo) – pão Bred (verbo) – criado, gerado. Bye (substantivo) – até logo Buy (verbo) – comprar Ceiling (substantivo) – teto Sealing (verbo) – selar Cent (substantivo) – centavo (Estados Unidos) Scent (substantivo) – aroma Sent (verbo) – enviou Cheap (adjetivo) – barato Cheep (substantivo) – canto de passarinho Check (verbo) – checar, verificar. Cheque (substantivo) – cheque Cite (verbo) – citar Site (substantivo) – localização, posição. Coat (substantivo) – casaco Cote (substantivo) – toca Dear – (adjetivo) – querido Deer (substantivo) – veado Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 28 Desert (substantivo) – deserto Dessert (substantivo) – sobremessa Enquiry (substantivo) – questão Inquiry (substantivo) – audiência Eyes (substantivo) – olhos Ice (substantivo) - gelo Fair (substantivo) – feira Fare (substantivo) – taxa Flour (substantivo) – farinha Flower (substantivo) – flor Hair (substantivo) – cabelo Hare (substantivo) – lebre Heal (verbo) – curar Heel (substantivo) – calcanhar Hole (substantivo) – buraco, cavidade. Whole (substantivo) – todo Key (substantivo) – chave Quay (substantivo) – porto Knows (verbo) – sabe (he, she) Nose (substantivo) – nariz Knight (substantivo) – cavaleiro Night (substantivo) – noite Knot (substantivo) – nó Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 29 Not (auxiliary) – indicação de negação Loose (verbo) – afrouxar Lose (verbo) – perder Made (verbo) – feito Maid (substantivo) – empregada Naval (adjetivo) – naval, da marinha. Navel (substantivo) – umbigo Pair (substantivo) – par Pear (substantivo) – pêra Peace (substantivo) – paz Piece (substantivo) – pedaço, parte. Personal (adjetivo) – pessoal Personnel (substantivo) – pessoal (departamento) Poor (adjetivo) – pobre Pour (verbo) – derramar Price (substantivo) – preço Prize (substantivo) – prêmio Principal (adjetivo) – principal Principle (substantivo) – princípio Rain (substantivo) – chuva Rein (verbo) – cavalgar Right (adjetivo) – certo, direito. Write (verbo) – escrever Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhumaparte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 30 Root (substantivo) – raiz Route (substantivo) – rota Sail (verbo) – velejar Sale (substantivo) – venda Sea (substantivo) – mar See (verbo) – ver Sole (substantivo) – sola Soul (substantivo) – alma Son (substantivo) – filho Sun (substantivo) – sol Tail (substantivo) – rabo, cauda. Tale (substantivo) – estória There (preposição) – lá They’re (sujeito/verbo) – eles são, estão. To (preposição) – para Too (advérbio) – também Two (numeral) – dois Vain (adjetivo) – em vão Vein (substantivo) – veia Waist (substantivo) – cintura Waste (verbo) – gastar, perder tempo. Wheater (substantivo) – tempo, clima. Whether (conjunção) – se Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 31 Wood (substantivo) – madeira Would (condicional) – condicional de will (futuro) Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 32 UNIDADE 11 - FALSOS COGNATOS (FALSE COGNATES) Os falsos cognatos são algumas palavras em inglês parecidas com algumas palavras em português, mas com significados bem diferentes. Exemplos: Actually – realmente Atualmente – nowadays To attend – assistir aula, palestras. Atender – to answer Available – disponível Avaliado – appraised Avocado – abacate Advogado - lawyer Appointment – encontro, consulta Apontamento - note Bond – laço Bonde – street-car, tram. Collar – coleira, colarinho. Colar – necklace Cigar – charuto Cigarro – cigarette College – faculdade Colégio – school Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 33 Commodity – artigo, mercadoria. Comodidade – comfort Contest – concurso Contestar – to protest Convict – condenado Convicto – sure Data – dados, informações. Data – date Editor – redator Editor – publisher. To enroll – matricular-se Enrolar – to roll up Estate – patrimônio Estado – state Eventually – consequentemente Eventualmente – occasionally Exit – saída Êxito – success Expert – especialista, perito Esperto – smart Exquisite – exótico, refinado Esquisito – odd, weird. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 34 To estimate – calcular, avaliar Estimar – to be nice Fabric – tecido Fábrica - factory Guardian – tutor Guarda – policeman Hazard – risco Azar – bad luck Ingenious – criativo Ingênuo – naive To intend – pretender Entender – to understand Large – grande Largo – wide Lecture – conferência Leitura - reading Library – biblioteca Livraria – bookshop/bookstore Lunch – almoço Lanche – snack Mayor – prefeito Maior – bigger Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 35 Novel – romance Novela – soap opera Notice – aviso, observar. Notícia – news Ore – minério Ouro – gold Particular – específico Particular – private Parents – pais Parentes – relatives Prejudice – preconceito Prejuízo – damage To pretend – fingir Pretender – to intend To prevent – impedir Previnir – to warn To push – empurrar Puxar – to pull Physician – médico Físico – physicist Policy – política (regras) Polícia – police Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 36 To realize – perceber Realizar – to perform To record – gravar Recordar – to remember To resume – retomar Resumir – to summarize To retire – aposentar Retirar – to withdraw Scholar – sábio Escolar – schoolboy/schoolgirl Sensible – sensato Sensível – sensitive To succeed – ter êxito Suceder – to happen To support – apoiar Suportar – to stand Sympathetic – solidário Simpático – nice, charming Tram – bonde Trem - train Vine – parreira Vinho – wine Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 37 UNIDADE 12 - SUFIXOS (SUFIXES) a) Sufixo: -ly (-mente): O sufixo–ly em inglês é adicionado a um adjetivo ou a um substantivo para formar um advérbio. Exemplos: Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução complete completely completo/completamente definite definitely definitivo/definitivamente desperate desperately desesperado/desesperadamente extreme extremely extreme/extremamente familiar familiarly familiar/familiarmente fortunate fortunately sortudo/felizmente friend (sub.) friendly amigo/amigavelmente humorous humorously humorístico/humoristicamente immediate immediately imediato/imediatamente independent independently independente/indepedentemente interesting interestingly interessante/interessantemente jubilant jubilantly jubiloso/jubilosamente lone lonely solitário/solitariamente love (sub.) lovely amor/ amorosamente quick quickly instantâneo/instantaneamente quiet quietly calmo/calmamente rigorous rigorously rigoroso/rigorosamente separate separately separado/separadamente similar similarly similar/similarmente sincere sincerely sincero/sinceramente stupid stupidly estúpido/estupidamente vigorous vigorously vigoroso/vigorosamente vivid vividly vívido/vividamente Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 38 b) Sufixo: -lly (-mente): Quando o adjetivo ou o substantivo em inglês terminarcom a letra l, acrescenta-se o sufixo–ly normalmente, ficando o advérbio formado, com dois ls (lly). Exemplos: Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução accidental accidentally acidental/acidentalmente actual actually real/realmente cruel cruelly cruel/cruelmemte cynical cynically cínico/cinicamente especial especially especial/especialmente eternal eternally eterno/eternamente eventual eventually consequente/consequentemente final finally final/finalmente financial financially financeiro/financeiramente formal formally formal/formalmente fraternal fraternally fraternal/fraternalmente general generally geral/geralmente gradual gradually gradual/gradualmente incidental incidentally casual/acidentalmente lethal lethally fatal/fatalmente loyal loyally leal/lealmente occasional occasionally eventual/eventualmente peaceful peacefully pacífico/pacificamente paternal paternally paternal/paternamente personal personally pessoal/pessoalmente radical radically radical/radicalmente real really real/realmente social socially social/socialmente total totally total/totalmente usual usually comum/normalmente Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 39 c) Sufixo: -ily (-mente): Quando o adjetivo ou o substantivo em inglês terminar com a letra y, troca-se o Y por I e acrescenta-se o sufixo–ly para formar o advérbio. Exemplos: Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução crazy crazily louco/loucamente fancy fancily elegante/elegantemente happy happily alegre/alegremente necessary necessarily necessário/necessariamente ordinary ordinarily comum/comumente ready readily pronto/prontamente steady steadily firme/firmemente d) Sufixo: -ally (-mente): Quando o adjetivo ou o substantivo em inglês terminar com a letra c, acrescenta-se o sufixo ally para formar o advérbio. Exemplos: Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução analytic analytically analítico/analiticamente automatic automatically automático/automaticamente basic basically básico/basicamente characteristic (sub.) characteristically característica/caracteristicamente comical comically cômico/comicamente critic critically crítico/criticamente cynic cynically cínico/cinicamente democratic democratically democrático/democraticamente drastic drastically drástico/drasticamente eccentric eccentrically exêntrico/exentricamente fantastic fantastically fantástico/fantasticamente heroic heroically heróico/heroicamente Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 40 horrific horrifically horrível/horrivelmente hysteric hysterically histérico/histericamente pathetic pathetically patético/pateticamente scientific scientifically científico/cientificamente specific specifically específico/especificamente symmetric symmetrically simétrico/simetricamente tragic tragically trágico/tragicamente e) Sufixo: -able (-ável/-ível): Quando o verbo em inglês terminar com a letra e, a mesma é retirada e acrescenta- se -able para formar o adjetivo. Exemplos: Verbo Adjetivo Tradução adore adorable adorar/adorável advise advisable aconselhar/aconselhável analyse analysable analisar/analisável argue arguable argumentar/argumentável conceive conceivable conceber/concebível cure curable curar/curável decline declinable declinar/declinável describe describable descrever/descritível desire desirable desejar/desejável excuse excusable desculpa/desculpável forgive forgivable perdoar/perdoável love lovable amar/amável move movable mover/ movível-móvel persuade persuadable persuadir/persuadível prove provable provar/provável receive receivable receber/recebível recline reclinable reclinar/reclinável Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 41 remove removable remover/removível store storable estocar/estocável trade tradable comercializar/comercializável tune tunable sintonizar/sintonizável f) Sufixo -able ou -ible (-ável/-ível) Não existe no inglês uma regra para o uso dos sufixos -able ou -ible, abaixo seguem alguns exemplos para ajudar a diferenciar o uso dos mesmos. Exemplos: Verbo/Substantivo Adjetivo Tradução abominate abominable abominar/abominável accept acceptable aceitar/aceitável action actionable acionar/acionável adapt adaptable adaptar/adaptável admit admittable admitir/admissível agree agreeable concordar/concordável alien alienable alienar/alienável avoid avoidable evitar/evitável bear bearable suportar/suportável blame blameable envergonhar/envergonhável comfort comfortable conforto/confortável considerate considerable considerar/considerável contract contractable contratar/contratável debate debatable debater/debatível define definable definir/definível forget forgettable esquecer/esquecível impression impressionable impressão/impressionável describe describable descrever/descritível dispense dispensable dispensar/dispensável doubt dubitable dúvida/duvidável Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 42 escape escapable escapar/escapável flame flammable chama/inflamável suffer sufferable sofrer/sofrível justify justifiable justificar/justificável manage manageable gerenciar/gerenciável measure measurable medir/mensurável name nameable nomear/nomeável notice noticeable observar/observável pay payable pagar/pagável penetrate penetrable penetrar/penetrável perish perishable perecer/perecível persuade persuadable persuadir/persuassível practice practicable praticar/praticável prefer preferable preferir/preferível pronounce pronounceable pronunciar/pronunciável prove provable provar/provável read readable ler/legível rely reliable confiar/confiável share shareable compartilhar/compartilhável solve solvable solucionar/solucionável transfer transferable transferir/transferível vary variable variar/variável access accessible acessar/acessível comprehend comprehensible compreender/compreensível convert convertible converter/conversível defense defensible defender/defensável destroy destructible destruir/destrutível digest digestible digerir/digerível divide divisible dividir/divisível flex flexible flexionar/flexionável percept perceptible perceber/perceptível Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 43 permit permissible permitir/permissível reduce reducible reduzir/redutível reproduce reproduciblereproduzir/reproduzível resist resistible resistir/resistível reverse reversible reverter/reversível g) Sufixo -ably ou -ibly (-mente) O sufixo –ably ou –ibly em inglês é adicionado a um adjetivo para formar um advérbio. Exemplos: Adjetivo Advérbio Tradução abominable abominably abominável/abominavelmente admirable admirably admirável/admiravelmente comfortable comfortably confortável/confortavelmente desirable desirably desejável/desejavelmente impeccable impeccably impecável/impecavelmente implacable implacably implacável/implacavelmente inevitable inevitably inevitável/inevitavelmente reliable reliably confiável/confiavelmente tolerable tolerably tolerável/toleravelmente mistakable mistakably enganoso/enganosamente audible audibly audível/audivelmente flexible flexibly flexível/flexivelmente incredible incredibly incrível/incrivelmente irresistible irresistibly irresistível/irresistivelmente possible possibly possível/possivelmente responsible responsibly responsável/responsavelmente sensible sensibly sensato/sensatamente visible visibly visível/visivelmente Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 44 h) Sufixo -th O sufixo–th em inglês é usado com um adjetivo ou verbo para formar substantivos. Exemplos: Adjetivo/Verbo Substantivo Tradução bear birth nascer/nascimento deep depth profundo/profundidade die death morrer/morte grow growth crescer/crescimento long length cumprido/cumprimento strong strength forte/força true truth verdadeiro/verdade young youth jovem/juventude warm warmth quente/calor wide width largo/largura i) Sufixo -ship O sufixo–ship em inglês forma substantivos a partir de outro substantivo. Exemplos: Substantivo Substantivo Tradução author authorship autor/autoria censor censorship crítico/censura citizen citizenship cidadão/cidadania dictator dictatorship ditador/ditadura fellow fellowship companheiro/companheirismo friend friendship amigo/amizade leader leadership líder/liderança partner partnership parceiro/parceiria professor partner professor/magistério relation relationship relação/relacionamento scholar scholarship sábio/sabedoria Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 45 j) Sufixo -ment O sufixo–ment em inglês forma substantivos a partir de verbos. Exemplos: Verbo Substantivo Tradução agree agreement concordar/acordo commit commitment compromissar/compromisso develop development desenvolver/desenvolvimento entertain entertainment entreter/entretenimento govern government governar/governo involve involvement envolver/envolvimento judge judgment julgar/julgamento move movement mover/movimento pay payment pagar/pagamento retire retirement aposentar/aposentadoria treat treatment tratar/tratamento k) Sufixo –less O sufixo–less em inglês forma adjetivos a partir de substantivos. Exemplos: Substantivo Adjetivo Tradução color colorless cor/incolor end endless fim/infindável harm harmless ofensivo/inofensivo help helpless ajuda/indefeso odor odorless odor/inodoro salt saltless sal/sem sal sleep sleepless sono/sem sono sugar sugarless açucar/sem açucar taste tasteless gosto/insípido Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 46 l) Sufixo –y O sufixo–y em inglês forma adjetivos a partir de substantivos. Exemplos: cloud cloudy nuvem/nublado might mighty poder/poderoso moon moony lua/enluarado rain rainy chuva/chuvoso sand sandy areia/arenoso snow snowy neve/nevado sun sunny sol/ensolarado wind windy vento/tempestuoso Observação: também usamos o sufixo Y- para formar nomes de conteúdos escolares: arqueology, biology, ecology, geography. m) Sufixo Y ou I: Quando adicionamos um sufixo em palavras terminadas com Y, o Y continua se for precedido por uma vogal, mas se o Y for precedido por uma consoante, ele é trocado por I, com exceção do acréscimo do sufixo–ING. o Y precedido de vogal: Exemplos: Buy (comprar) – buyer, buying, buys Employ (empregar) – employable, employed, employee, employer, employing, employment Enjoy (aproveitar) – enjoyable, enjoyed, enjoying, enjoyment Journey (viagem) – journeyed, journeying, journeyman, journeys Joy (alegria) – joyful, joyous, enjoyable, joys Monkey (macaco) – monkeying, monkeys Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 47 Pay (pagar) – payee, payer, payment Play (jogar, tocar, brincar) – playable, played, player, playful, playing Slay (destruir) – slayer, slaying Trolley (carrinho de mão) – trolleyed, trolleying, trolleys Exceções: Day (dia) – daily Lay (deitar) – laid Pay (pagar) – paid Say (dizer) – said Slay (destruir) – slain o Y precedido de consoante: Beauty (beleza) – beautiful, beautify Busy (atarefado) – busier, busily, busiest, business Carry (carregar) – carriage, carried, carrier, carries Comply (consentir) – compliance, compliant, complied, complies Dry (secar) – dried, drier, driest Easy (fácil) – easier, easiest, easily, easing Envy (inveja) – enviable, envied, envies, envious Happy (feliz) – happier, happiest, happily, happiness Harry (oprimir) – harried, harrier Hungry (faminto) – hungrier, hungriest, hungrily Imply (envolver) – implication, implied Justify (justificar) – justifiable, justification Likely (provável) – likelier, likeliest, likelihood Lonely (solitário) – lonelier, loneliest, loneliness Marry (casar) – marriage, married Merry (feliz) – merrier, merriest, merrily, merriment Necessary (necessário) – necessarily Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 48 Ordinary (comum) – ordinarily, ordinariness Pretty (bonita) – prettier, prettiest, prettily, prettiness Pity (pesar) – pitied, pities, pitiful, pitiless Ply (manejar) – pliable, pliant, plied, pliers, plies Rely (confiar) – reliable, reliant, relied, relies Exceções: Comply (consentir) – complying Harry (oprimir) – harrying Hurry (apressar) – hurrying Justify (justificar) – justifying Marry (casar) – marrying Occupy (ocupar) – occupying Pity (pesar) – pitying Ply (manejar) – plying Try (tentar) – trying n) Sufixo -ness O sufixo–ness em inglês forma substantivos a partir de adjetivos. Exemplos: Adjetivo Substantivo Tradução blind blindness cego/cegueira dark darkness escuro/escuridãodeaf deafness surdo/surdez happy happiness alegre/felicidade mean meaness maldade/sem maldade odd oddness singular/singularidade sad sadness triste/tristeza tender tenderness terno/ternura white whiteness branco/brancura Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 49 o) Sufixo -ish O sufixo–ish em inglês forma adjetivos a partir de um substantivo ou a partir de outro adjetivo. Exemplos: Substantivo/Adjetivo Adjetivo Tradução blue bluish aul/azulado Britain British Grã-Bretanha/britânico child childish criança/infantil England English Inglaterra/inglês gray grayish cinza/acinzentado green greenish verde/esverdeado red reddish vermelho/avermelhado Scotland Scottish Escócia/escocês Spain Spanish Espanha/espanhol woman womanish mulher/feminino yellow yellowish amarelo/amarelado p) Sufixo -hood O sufixo–hood em inglês forma substantivos a partir de outros substantivos. Exemplos: Substantivo Substantivo Tradução adult adulthood adulto/maturidade bishop bishophood bispo/bispado brother brotherhood irmão/irmandade child childhood criança/infância father fatherhood pai/paternidade mother motherhood mãe/maternidade neighbour neighbourhood vizinho/vizinhança sister sisterhood irmã/irmandade Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 50 q) Sufixo -en O sufixo–en em inglês forma adjetivos e verbos a partir de substantivos e adjetivos. Exemplos: Substantivo Adjetivo Tradução deep deepen profundo/aprofundar fat faten gordo/engordar gold golden ouro/dourado hard harden duro/endurecer silk silken seda/sedoso short shorten curto/encurtar wood wooden madeira/de madeira wool woolen lã/de lã r) Sufixo –er/or Os sufixos -er/-or em inglês formam substantivos a partir de verbos ou outros substantivos. São utilizados para formar as profissões. Exemplos: Verbo Substantivo/Profissão Tradução adivise advisor aconselhar/conselheiro bake baker assar/padeiro buy buyer comprar/comprador drive driver dirigir/motorista farm farmer fazenda/fazendeiro fight fighter lutar/lutador furnish furnisher mobília/mobiliador garden gardener jardim/jardineiro law lawyer lei/advogado manage manager gerenciar/gerente organise organiser organizar/organizador Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 51 photograph photographer fotografia/fotógrafo produce producer produzir/produtor publish publisher editar/editor run runner correr/corredor swim swimmer nadar/nadador teach teacher ensinar/professor work worker trabalhar/trabalhador write writer escrever/escritor compose compositor compor/compositor create creator criar/criador govern governor governor/governador invest investor investir/investidor sponse sponsor patrocinar/patrocinador supervise supervisor supervisionar/supervisor Outras profissões, cargos e posições: author – autor character – personagem banker – bancário butcher – açougueiro doctor – médico lose – perdedor, fracassado murder – assassino printer – impressor, impressora professor – professor winner – ganhador s) Sufixo –cian O sufixo -cian em inglês forma substantivos a partir de outros substantivos. É também utilizado para formar as profissões. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 52 Exemplos: Substantivo Substantivo/Profissão Tradução electricity electrician eletricidade/eletricista magic magician mágica/mágico mathemathics mathemathician matemática/matemático music musician música/músico optics optician oftomologia/oftomologista physics physian física/físico politics politician política/político thecnic thecnician técnica/técnico t) Sufixo –dom O sufixo -dom em inglês forma substantivos a partir de outro substantivo ou de um adjetivo. Exemplos: Substantivo/Adjetivo Substantivo Tradução Christ Christendom Cristo/cristandade duke dukedom duque/ducado free freedom livre/liberdade king kingdom rei/reino martyr martyrdom mártir/martírio prince princedom príncipe/principado star stardom estrela/estrelato wise wisdom sábio/sabedoria u) Sufixo –ful O sufixo–ful em inglês forma adjetivos a partir de um substantivo. Exemplos: Substantivo Adjetivo Tradução Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 53 beauty beautiful beleza/belo, bonito care careful cuidado, cuidadoso color colorful cor/colorido fruit fruitful fruta/frutífero help helpful ajuda/prestativo pain painful dor/dolorido power powerful poder/poderoso sin sinful pecado/pecaminoso wonder wonderful maravilha/maravilhoso v) Sufixo -tion/-sion Os sufixos -tion/-sion em inglês formam substantivos a partir de um verbo, correspondendo, em português, aos sufixos –ção, -são. Exemplos: Verbo Substantivos Tradução accommodate accommodation acomodar/acomodação accumulate accumulation acumular/acumulação administrate administration administrar/administração civilise civilisation civilizar/civilização communicate communication comunicar/comunicação compete competition competir/competição describe description descrever/descrição educate education educar/educação graduate graduation graduar/graduação identify identification identificar/identificação imagine imagination imaginar/imaginação iniciate iniciation iniciar/iniciação inseminate insemination inseminar/inseminação navigate navigation navegar/navegação nominate nomination nomear/nomeação Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 54 occupate occupation ocupar/ocupação populate population popularizar/população prescribe prescription prescrever/prescrição promote promotion promover/promoção pronunciate pronunciation pronunciar/pronúncia purify purification purificar/purificação receive reception receber/recepção regenarate regenaration regenerar/regeneração stimulate stimulation estimular/estimulação suggest suggestion sugerir/sugestão transcript transcription transcrever/transcrição transform transformation transformar/transformação translate translationtraduzir/tradução transport transportation transportar/transporte vary variation variar/variação verify verification verificar/verificação collide collision colidir/colisão comprehend comprehension compreender/compreensão infuse infusion infundir/infusão occasionate occasion ocasionar/ocasião persuate persuasion persuadir/persuasão profuse profusion profundar/profusão suspende suspension suspender/suspensão transfuse transfusion transfundir/transfusão transmite transmission transmitir/transmissão Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 55 UNIDADE 13 – PREFIXOS (PREFIXES) a) Prefixo negativo: un- (In-, Im-, I-): O prefixo un-em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo para designar negação. Exemplos: Adjetivo Negação Tradução able unable capaz/incapaz accountable unaccountable contável/incontável adopted unadopted adotado/não adotado affected unaffected afetado/inafetado alterable unalterable alterável/inalterável avoidable unavoidable evitável/inevitável bearable unbearable sustentável/insustentável broken unbroken quebrável/inquebrável certain uncertain certo/incerto clean unclean limpo/não limpo common uncommon comum/incomum conditional unconditional condicional/incondicional conscious unconscious consciente/inconsciente decided undecided decidido/não decidido declared undeclared declarado/não declarado deniable undeniable negável/inegável desirable undesirable desejável/indesejável educated uneducated educado/não educado expected unexpected esperado/inesperadao fair unfair justo/injusto forgettable unforgettable esquecível/inesquecível friendly unfriendly amigável/não amigável fruitful unfruitful frutífero/infrutífero happy unhappy feliz/infeliz Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 56 identified unidentified identificado/não identificado important unimportant importante/sem importância inhabitable uninhabitable habitável/inabitável interested uninterested interessado/desinteressado limited unlimited limitado/ilimitado manageable unmanageable gerenciável/ingerenciável measurable unmeasurable mensurável/imensurável professional unprofessional profissional/não profissional profitable unprofitable lucrativo/não lucrativo questionable unquestionable questionável/inquestionável real unreal real/irreal reasonable unreasonable razoável/irrazoável restricted unrestricted restrito/irrestrito b) Prefixo negativo: un-, in- (des-): Exemplos: Adjetivo Negação Tradução armed unarmed armado/desarmado articulate inarticulate articulado/desarticulado attached unattached anexado/desanexado aware unaware atento/desatento button unbutton abotoado/desabotoado committed uncommitted compromissado/descompromissado concerned unconcerned preocupado/despreocupado cover uncover coberto/descoberto dressed undressed vestido/despido elegant inelegant elegante/deselegante employed unemployed empregado/desempregado equal unequal igual/desigual furnished unfurnished mobiliado/desmobiliado Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 57 harmonious inharmonious harmonioso/desarmonioso human inhuman humano/desumano load unload carregado/descarregado mask unmask mascarar/desmascarar necessary unnecessary necessário/desnecessário pack unpack empacotar/desempacotar pretentious unpretentious pretencioso/despretencioso qualified unqualified qualificado/desqualificado c) Prefixo negativo: in- (I- In-): O prefixo in-em inglês também é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo para designar negação. Exemplos: Adjetivo Negação Tradução ability inability habilidade/inabilidade accessible inaccessible acessível/inacessível active inactive ativo/inativo adequate inadequate adequado/inadequado animate inanimate animado/inanimado audible inaudible audível/inaudível calculable incalculable calculável/incalculável capable incapable capaz/incapaz coherent incoherent coerente/incoerente comparable incomparable comparável/incomparável compatible incompatible compatível/incompatível conceivable inconceivable concebível/inconcebível conclusive inconclusive conclusivo/inconclusivo consistent inconsistent consistente/inconsistente curable incurable curável/incurável definite indefinite definido/indefinido Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 58 delicate indelicate delicado/indelicado dependent independent dependente/independente destructible indestructible destrutível/indestrutível exact inexact exato/inexato fallible infallible falível/infalível frequent infrequent frequente/infrequente gratitude ingratitude gratidão/ingratidão justice injustice justica/injustiça tolerable intolerable tolerável/intolerável tolerant intolerant tolerante/intolerante valid invalid válido/inválido variable invariable variável/invariável visible invisible visível/invisível vulnerable invulnerable vulnerável/invulnerável d) Prefixo negativo: il- (I- In-): O prefixo il- em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo iniciados com a letra I para designar negação. Exemplos: Adjetivo Negação Tradução legal illegal legal/ilegal legible illegible legível/ilegível legitimate illegitimate legitimado/ilegitimado liberal illeberal liberal/não liberal licit ilicit lícito/ilícito limitable illimitable limitável/ilimitável logical illogical lógico/ilógico Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 59 e) Prefixo negativo: im- (I- In-): O prefixo im- em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo iniciados com as letras b, m e p para designar negação. Exemplos: Adjetivo Negação Tradução material immaterial material/imaterial mature immature maduro/imaturo measurable immeasurable mensurável/imensurável mobile immobile móvel/imóvel mobility immobility mobilidade/imobilidade moderate immoderate moderado/imoderado moral immoral moral/imoral mortal immortal mortal/imortal movable immovable movível/imovível mutable immutable mutável/imutável palpable impalpable palpável/impalpável partial impartial parcial/imparcial patient impatient paciente/impaciente penetrable impenetrable penetrável/impenetrável perceptible imperceptible peceptível/imperceptível perfect imperfect perfeito/impefeito perishable imperishable perecível/imperecível permeable impermeablepermeável/impermeável personal impersonal pessoal/impessoal polite impolite educado/mal educado possible impossible possível/impossível practicable impracticable praticável/impraticável probable improbable provável/improvável proper improper próprio/impróprio provident improvident providente/improvidente Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 60 prudent imprudent prudente/imprudente pure impure puro/impuro f) Prefixo negativo -ir (i-): O prefixo ir- em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo iniciados com a letra r para designar negação. Exemplos: Adjetivo Negação Tradução rational irrational racional/irracional reclaimable irreclaimable reclamável/ irreclamável reconcilable irreconcilable reconciliável/irreconciliável reducible irreducible redutível/irredutível refutable irrefutable refutável/irrefutável regular irregular regular/ irregular relevant irrelevant relevante/irrelevante remediable irremediable remediável/irremediável removable irremovable removível/irremovível reparable irreparable reparável/irreparável resistible irresistible resistível/irressistível resolvable irresolvable resolvível/irresolvível responsible irresponsible responsável/irresponsável reverent irreverent reverente/irreverente reversible irreversible reversível/irreversível g) Prefixo mis- (i-): O prefixo ir- em inglês refere-se a algo mal feito ou feito de forma errada, correspondendo, em português, aos prefixos mal-, des-, dis-, e in-. Exemplos: Substantivo Substantivo Tradução adventure misadventure aventura/desventura Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 61 apply misapply empregar/empregar mal behaviour misbehaviour comportamento/mal comportamento calculation miscalculation cálculo/erro de cálculo chief mischief guia,chefe/dano, mal conception misconception conceito/má interpretação conduct misconduct conduta/má conduta direction misdirection direção/má direção do misdo fazer/agir mal fortune misfortune destino/infortúnio interpetation misinterpetation interpretação/má interpretação understanding misunderstanding entendimento,mau entendimento Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 62 UNIDADE 14 – PALAVRAS COM HÍFEN (HYPHENS) a) Anti- O prefixo anti- é usado para expressar oposição. Exemplos: Aircraft (aeronave) � anti-aircraft Aphartheid (aphartheid) � anti-aphartheid Gravity (gravidade) � anti-gravity Hero (herói) � anti-hero Novel (romance) � anti-novel Personnel (pessoal) � anti-personnel b) Cross- O prefixo cross - é usado para expressar o que é contrário, desfavorável. Exemplos: Channel (canal) � cross-channel Country (país) � cross- country Cut (corte, atalho) � cross-cut Eye (olhos) � cross-eyed Fire (fogo) � cross-fire Over (além) � cross-over Reference (referência) � cross-reference Talk (conversa) � cross-talk Wind (vento) � cross-wind Exceções: Crossbow (arma antiga) Crossroad (encruzilhada, desvio) Crossways (caminhos opostos) Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 63 Crosswise (em forma de cruz) Crossword (palavra cruzada) c) Ex- O prefixo Ex- (com hifen) é usado para expressar exclusão ou situação anterior. Exemplos: Captain (capitão) � ex-captain Chairman (diretor) � ex-chairman Colleague (colega) �ex-colleague Convict (condenado) � ex-convict Husband (marido) � ex-husband Minister (ministro) � ex-minister Sailor (marinheiro) � ex-sailor Wife (esposa) � ex-wife d) Extra- O prefixo Extra- é usado para expressar situações além do normal, do habitual, ou seja, com o mesmo sentido que é usado em português. Exemplos: Extra-curricular Extra-galatic Extra-illustrated Extra-judicial Extra-large Extra-marital Extra-sensory Extra-terrstrial Extra-vehicular Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 64 e) Non- O prefixo Non- é usado para dar um sentido de oposição ou negatividade. Exemplos: Acceptance (aceitaçãao) � non-acceptance Aggression (agressão) � non-aggression Appearance (aparência) � non-appearance Delivery (entrega) � non-delivery Essential (essencial) � non-essential Existent (existente) � non-existent Fiction (ficção) � non-fiction Interference (interferência) � non-interference Intervention (intervenção) � non-intervention Metallic (metálico) � non-metallic Nuclear (nuclear) � non-nuclear Payment (pagamento) � non-payment Resident (residente) � non-resident Resistance (resistência) � non-resistance Returnable (retornável) � non-returnable Rigid (rígido) � non-rigid Smoker (fumante) � non-smoker Stop (parada) � non-stop User (uso) � non-user Verbal (verbal) � non-verbal Violence (violência) � non-violence f) Over- O prefixo Over- é usado para expressar situações além do normal e além da conta, normalmente com um sentido negativo, exagerado. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 65 Exemplos: Active (ativo) � over-active Age (idade) � over-age Anxious (ansioso) � over-anxious Cautious (cauteloso) � over-cautious Compensate (compendado) � over-compensate Confidence (confiabilidade) � over-confidence Cooked (cozido) � over-cooked Expose (exposto) � over-expose Large (grande) � over-large Long (comprido) � over-long Protect (protegido) � over-protect Protective (protetor) � over-protective React (reagir) � over-react Value (valor) � over-value Zelous (zeloso) � over-zelous Exceções: Act (atuar) � overact Balance (equilíbrio) � overbalance Cast (elenco) � overcast Charge (cobrar) � overcharge Crowd (lotação) � overcrowd Develop (desenvolver) � overdevelop Do (feito) � overdo Dose (dose) � overdose Dress (vestido) � overdress Hear (ouvir) � overhear Load (carregar) � overload Night (noite) � overnight Payment (pagamento) � overpayment Power (poder) � overpower Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma partedeste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 66 Run (correr) � overrun Sea (mar) � oversea See (ver) � oversee Sell (vender) � oversell Size (tamanho) � oversized Sleep (dormir) � oversleep Spend (gastar) � overspend Tax (taxas) � overtax Time (hora) � overtime Weight (peso) � overweight Work (trabalho) � overwork Write (escrever) � overwrite g) Pre- O prefixo Pre- é usado para situações anteriores ou situações que estão em avanço, em andamento. Exemplos: Arrange (arrumar) � pre-arrange Cast (elenco) � pre-cast Condition (condição) � pre-condition Cook (cozinhar) � pre-cook Date (data) � pre-date Elect (eleger) � pre-elect Establish (estabelecer) � pre-establish Existence (existência) � pre-existence Human (humano) � pre-human Marital (marital) � pre-marital Medication (medicação) � pre-medication Natal (natalidade) � pre-natal Record (gravar) � pre-recorder Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 67 School (escola) � pre-school Select (selecionar) � pre-select War (guerra) � pre-war Exceções: Caution (cautela) � precaution Conceive (conceber) � preconceive Determinate (determinado) � predeterminate Fabricate (fabricar) � prefabricate History (história) � prehistory Judge (julgamento) � prejulgamento Suppose (supor) � presuppose View (vista) � preview h) Self- O prefixo Self- é usado para situações onde as pessoas fazem a ação por si só, de acordo com sua própria vontade. Exemplos: Defense (defesa) � self-defense Educated (educado) � self-educated Employed (empregado) � self-employed Made (feito) � self-made Respect (respeito) � self-respect Starter (partida) � self-starter Sufficient (suficiente) � self-sufficient Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 68 UNIDADE 15 – LETRAS MAIÚSCULAS (CAPITAL LETTERS) Quando devemos usar letras maiúsculas. a) Início de frases: Exemplos: � The world is getting more dangerous. � It is a special day for my sister. b) Nomes próprios: Exemplos: � People (pessoas): Andrew is a very good boy. � Countries (países): England is a beautiful place. � Cities (cidades): Paris is known by its cosine. � Brends (marcas): A Mercedes is a very economical car. c) Nomes compostos de lugares: Exemplos: � High Street � Oxford Street � Heathrow Airport � Thames River � Grand Cannyon � Grand Union Canal � Vale of Evesham � Sugar Loaf Mountain � Mount Everest Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 69 d) Títulos: Exemplos: � Mr (senhor): Mr Jones is a terrific singer. � Mrs (senhora): Mrs Adler is going to the grocery now. � Prince of Wales (Príncipe de Gales): The Prince of Wales is coming today. � London University (Universidade de Londres): She has studied at London University. � Saint Paul’s Cathedral (Catedral de São Paulo): In London you can visit Saint Paul’s Cathedral. � St. Jonhs Church (Igreja de São João): They got married at St. Jonhs Church. e) Palavras em títulos de livros, peças, filmes e jornais: Exemplos: � The Cost of Love (O Preço do Amor) � Lady Chatterley’s Lover ( O Amante de Lady Chatterley) � Pride and Prejudice (Orgulho e Preconceito) � The Phantom of the Opera (O Fantasma da Ópera) � Gone with the Wind (E o vento levou…) � Notting Hill ( Um lugar chamado Notting hill) � The Secret (o Segredo) � Daily Mirror (Espelho Diário) � The Guardian (O Guardião) f) Dias e meses: Exemplos: � Days of the week (dias da semana): Tuesday, Friday, Saturday, Sunday. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 70 � Months (meses): January, November, April, September. Observação: Não se usa letra maiúscula para as estações do ano: spring (primavera) summer (verão) autumn (outono) winter (inverno) g) Pontos geográficos: (North, South, East, West) Exemplos: � Jobs are scarce in South East. � In West Wales will have storms next week. � In East Lion is snowing today. � Population is growing in South West. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 71 UNIDADE 16 – PHRASAL VERBS Os “phrasal verbs” em inglês são combinações de verbos com preposições e/ou advérbios para criar os verbos “multi-palavras“. O significado desses verbos não é o mesmo quando são formados de palavras individuais, por exemplo: o verbo put significa colocar, já o “phrasal verb” put off significa adiar. Outros exemplos: 1) Back up � defender, salvar I’ll cross the street and you back me up, please! 2) Blow out � apagar (soprando) She is blowing out the fire. She is scared. 3) Blow up � explodir The company blew up the old building. 4) Break away from � livrar-se de The little child broke away from his teacher and ran away. 5) Break down � parar de funcionar, perder o controle Her car broke down on the road late that night. She broke down when she realized the embarrassing situation. 6) Break in � arrombar, interromper The police broke in the office. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 72 The teacher is talking, please don’t break in. 7) Break out � escapar, iniciar, começar They called the police but the thieves broke out quickly. It was 19942 when The Second World War broke out. 8) Break up � dispersar, quebrar em pedaços They told the fans to break up, the idol wasn’t coming. The kids broke up all the toys they have had for Christmas. 9) Bring about � causar This family reunion will bring about some arguments. 10) Bring up � criar/educar, levantar uma questão He brought up in Brazil but has lived in The United States for a long time. Drugs issues were brought up at the school meeting. 11) Build up � estabelecerShe has build up a fine reputation as a bank manager. 12) Burst out � cair em prantos, cair na risada My mum burst out laughing when she saw my new pink car. 13) Call off � cancelar They called off the game. It was raining cats and dogs. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 73 14) Call up � telefonar Call me up when you are ready! 15) Carry away � remover, entusiasmar They carried away my old furniture. I got carried away by Grandpa’s stories and forgot about the time. 16) Carry on � continuar, dirigir (negócios) I have stopped but she carried on screaming at the boys. My eldest brother is carrying on my father’s business. 17) Catch up with � alcançar You can leave now. I’ll catch up with you later. 18) Cheer up � animar You should cheer yourself up. It’s a good job. 19) Come about � acontecer How did the fire come about? 20) Come along � desenvolver-se, apressar-se Her new fashion business is coming along fine. Come along, young lady, we haven’t got all night. 21) Come out � sair (ficar conhecido), ser publicado Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 74 The tests result will come out soon. Her new movie will come out next month. 22) Come round � voltar a si The pilot only came out in the hospital. 23) Come up � aproximar-se, aparecer The girl came up and asked me for a cigarette. If anything new comes up, call me. 24) Cut down � derrubar, reduzir They cut the large tree up in thirty minutes. She is becoming fat. She should cut down some fattening food. 25) Cut out � parar, deixar completamente Why don’t you cut it out? It’s not a good time for jokes. Cut it out. Smoking is not good for your health. 26) Do away with � abolir Society must do away with any kind of drugs. 27) Draw back � recuar He was not sure about the suit then, he drew back. 28) Drop in � visitar casualmente Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 75 Why don’t you drop in? We live close to each other. 29)Drop out � retirar-se Mark was not sure about his course so he dropped it out. 30) End up � terminar I was confused, but I ended up giving my father a new watch. 31) Figure out � imaginar She will figure something out to help us! 32) Fill in � preencher Could you please fill in this job application? 33) Find out � descobrir I don’t know where she is, but I’ll find out! 34) Get across � transmitir The cientist couldn’t get his theory across, it was very difficult. 35) Get along (with) � progredir, relacionar-se bem com She is getting along well in his new job. That’s ok! She’s getting along fine with her mother-in-law. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 76 36) Get away � escapar They locked the dog in the house but he got away! 37) Get back � retornar I’ll call you as soon as I get back from my holidays. 38) Get by � sair-se bem He will get by if he improves his English. 39) Get off � saltar (de veículos) You can get off next bus-stop and you will find the gallery. 40) Get on � entrar (em veículos), prosperar Get on the car. It’s raining! Work hard and you will get on in business. 41) Get out � sair (de lugares) It’s too hot in here. Let’s get out! 42) Get over � recuperar-se Don’t cry. You get over this soon! 43) Get up � levantar-se (da cama) Mary gets up everyday at 7 o’clock in the morning. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 77 44) Give away � distribuir, revelar My cousin gave all his old clothes away. Our actions always give us away. 45) Give in � render-se I’m sure if you insist she will finally give in. She likes you. 46) Give out � distribuir The teacher gave out the test and asked for complete silence. 47) Give up � desistir, deixar de Three years ago I gave up smoking. She has given up trying to understand men. 48) Go ahead � ir em frente Go ahead and you’ll find the drugstore, it’s on the corner. 49) Go by � passar As time goes by we find more peace in life. 50) Go for � gostar He doesn’t go for skinny woman. 51) Go in � praticar Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 78 In Argentina most of the boys go for football. 52) Go on � ir em frente, acontecer Life is hard but we must go on. What is going on here? Are you having a party? 53) Go over � ir até She must go over and talk to him. 54) Grow up � crescer Suzi wants to be a public relation when she grows up. 55) Have on � vestir Jennifer had her most expensive dress on. 56) Help out � ajudar Help me out here. It’s too heavy! 57) Hold up � atrasar, assaltar The bus was hold up during the storm. They held up a huge bank in town yesterday. 58) Keep away � afastar-se Please, keep away form this door. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 79 59) Keep on � continuar I’ll check the food. Keep on talking. 60) Keep up � manter, manter acordado Keep up studying hard and you’ll have a brilliant future. I coudn’t sleep yesterday I kept up until 4 o’clock in the morning. 61) Let down � desapontar She loves you. Don’t let her down. 62) Live up to � corresponder Peter is working hard to live up to his boss. 63) Look after � cuidar She is a good girl. She looks after my baby.64) Look forward to � esperar ansiosamente I’m looking forward to visiting Greece. 65) Look out � ter cuidado Look out! The dog is coming in your direction. 66) Look up � procurar Look this word up in the dictionary, please! Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 80 67) Make out � preparar, fingir The boss is going to make out those documents. She is very rich. She is only making out she is poor. 68) Make up � fazer as pazes, inventar uma desculpa, compensar When are you and your boyfriend going to make up? I was late for the class, so I made up an excuse. Let’s study hard today and make up the class we missed yesterday. 69) Pass away � falecer His uncle passed away 2 years ago and left him a big amount of money. 70) Pass by � passar por She has passed by me and didn’t say hi! 71) Pass out � desmaiar She was so scared that she passed out. 72) Pick out � escolher I picked up the brown boots. They were wonderful. 73) Pick up � apanhar alguém ou alguma coisa de carro, aprender sem esforço Ok then! I’ll pick you up at half past eight. She picked up most of her Italian with her Italian boyfriend. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 81 74) Put aside � deixar para depois, economizar Let’s put this conversation aside and eat something. Those days we all need to put some money aside. 75) Put off � adiar The wedding was put off until next month. 76) Put on � ligar/acender, vestir Put on the lights, please! I can’t see anything. She put on her pajamas and went to bed. 77) Put out � extinguir It’s no longer cold. You may put out the fire now. 78) Put up � erguer, executar, fornecer Here we are puting up a white fence. The DJ put up a good show at the party. Don’t worry. I put up the vegetables for your dinner. 79) Put up with � tolerar That teacher will not put up with delays. She is strict. 80) Run out � esgotar The shoe shop has run out of sandals. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 82 81) See off � despedir (no local da partida) My friends will se me off at the airport. I’m going to Italy. 82) Set out � dispor, começar uma viagem The manager is setting out the new clothes collection in the shop window. Let’s stop a bit and set out in the morning. 83) Show off � exibir-se He is fine but he likes to show off all the time. 84) Show up � aparecer He was very upset, nobody showed up for the meeting. 85) Take after � sair parecido com Brian took after his father. 86) Take away � levar para algum lugar I’ll take the pizza away, please. 87) Take back � retratar Take your stupid words back! Now! It’s an order. 88) Take off � decolar, tirar/remover The plane will take off soon, please hurry! Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 83 When you get there you must take your shoes off. 89) Take out � tirar (certificado), acompanhar I had to take out a driver’s license for that position. My boyfriend is taking me out tonight for dinner. 90) Take over � assumir o controle de Susan took over her mother’s school after her death. 91) Take up � seguir (profissão, hobby) When Sarah got sick, her doctor told her to to take up art. 92) Talk over � discutir You must be careful when you talk policts over. 93) Think over � pensar bem You don’t need to answer me today.Think the matter over first 94) Throw up � vomitar She is turning white. I think she is going to throw up. 95) Turn down � recusar It was a good job but she turned it down. 96) Turn off � apagar/desligar Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 84 Tunr off the lights when you leave, please! 97) Turn on � ligar Turn the TV on so we can watch the news. 98) Turn out � fabricar, transformar-se em Fiat turns out one thousand cars a day. After the vacation Jane turned out to be the best student. 99) Wake up � acordar It’s seven in the morning, girls! Time to wake up! 100) Work out � exercitar, calcular Every evening she goes to the gym to work out. They have worked out the price of the expenses. Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 85 REFERÊNCIAS PAGE, Terry G. The Book of Spelling Rules: England: Wordsworth Editions, 1995. FOLEY, Mark & HALL, Diane. Advanced Learners’ Grammar – A self-study reference & practice book with answers: England: Longman, 2004. COWIE, A.P. (Chief Editor). Oxford Advanced Learner’s Dictionary: England Oxford University Press, 1989.