Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

Todos os direitos são reservados ao Grupo Prominas, de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada, seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
SUMÁRIO 
 
UNIDADE 1 - INTRODUÇÃO ...................................................................................... 2 
UNIDADE 2 - O ALFABETO FONÉTICO (PHONETIC ALPHABET) ......................... 4 
UNIDADE 3 - OS SONS DA LETRA I ........................................................................ 8 
UNIDADE 4 - OS SONS DA LETRA E ..................................................................... 11 
UNIDADE 5 - OS SONS DA LETRA O ..................................................................... 13 
UNIDADE 6 - OS SONS DA LETRA U ..................................................................... 16 
UNIDADE 7 - OS SONS DA LETRA A ..................................................................... 18 
UNIDADE 8 - DISTINÇÃO ENTRE SONS ................................................................ 21 
UNIDADE 9 - LETRAS SILENCIOSAS (SILENT LETTERS) ................................... 24 
UNIDADE 10 - HOMÔNIMOS (HOMONYMS) .......................................................... 26 
UNIDADE 11 - FALSOS COGNATOS (FALSE COGNATES) ................................. 32 
UNIDADE 12 - SUFIXOS (SUFIXES) ....................................................................... 37 
UNIDADE 13 – PREFIXOS (PREFIXES) .................................................................. 55 
UNIDADE 14 – PALAVRAS COM HÍFEN (HYPHENS) ............................................ 62 
UNIDADE 15 – LETRAS MAIÚSCULAS (CAPITAL LETTERS) .............................. 68 
UNIDADE 16 – PHRASAL VERBS .......................................................................... 71 
REFERÊNCIAS ......................................................................................................... 85 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
2
UNIDADE 1 - INTRODUÇÃO 
 
Quando nosso alvo é a linguagem, devemos lembrar que somos capazes de 
agrupar palavras para formar frases que expressam nossos pensamentos e 
sentimentos. Quando vamos aprender uma língua, portanto, uma das coisas que 
devemos aprender é um conjunto de palavras, cada uma delas associando um 
significado a uma pronúncia e, embora a escolha de uma seqüência de sons para 
designar um conceito dado seja essencialmente arbitrária, a seqüência escolhida 
deve seguir certos limites impostos pela estrutura de cada língua. Uma língua se 
caracteriza por um sistema fonológico, e todas as palavras nativas da língua 
consistem de seqüências de sons que estão dentro das restrições desse sistema. 
Nota-se quando ouvimos alguém falando inglês e se comparamos com 
alguém falando português, o efeito auditivo será bem diferente; inglês e português 
simplesmente não soam da mesma maneira. 
Dentro de uma estrutura fonológica de uma língua podemos distinguir pelo 
menos três aspectos principais: tipos de som, efeito de sons vizinhos uns sobre os 
outros, e seqüências possíveis de sons, o fato de que as línguas diferem 
invariavelmente uma da outra nessas três áreas é em parte responsável por seus 
efeitos auditivos diferentes. 
Uma língua se caracteriza por um tipo de som, e todas as palavras nativas da 
língua são compostas de seqüências de sons que pertencem a esse tipo. O inglês 
tem os sons [ č ǰ ], os sons iniciais das palavras “chair” e “jar” – (os mesmos sons 
ocorrem em “dia” e “tia” em português), mas o francês, por exemplo, não tem esse 
som: o alemão tem o som [x] o último som de Bach, o qual não existe nem em 
francês nem em inglês; e assim por diante. Os sons vizinhos numa frase tendem a 
afetar um ao outro, de maneiras um tanto diferentes em cada língua. Um som pode 
ser pronunciado de determinada maneira quando isolado, mas de maneira 
levemente diferente quando em certos ambientes fonológicos dados. 
A ortografia de uma língua (e seu aprendizado) está vinculada ao aprendizado 
da leitura e da escrita. O estudo das ordens oral e escrita deve ser feito 
constantemente em paralelo. 
As línguas variam na ortografia, na pronúncia e em outros aspectos da 
linguística, portanto, devemos ficar atentos a essas variações e diferenças de uma 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
3
língua para outra principalmente quando vamos estudar uma segunda língua. O 
inglês está muito presente em nossa cultura, e considerando que todo aluno tem 
acesso cada vez mais fácil à Língua Inglesa, através da internet, televisão, e 
músicas, é importante lembrar que o aprendizado de um segundo idioma é 
importante instrumento de comunicação. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
4
UNIDADE 2 - O ALFABETO FONÉTICO (PHONETIC 
ALPHABET) 
 
 A transcrição de um discurso, isto é, seu registro lingüístico por meio de 
grafia, implica a existência de um sistema de signos que simbolizam os sons da 
linguagem. Para representar esses sons e suas funções lingüísticas utilizamos as 
barras / /, e os colchetes [ ] para a representação dos sons sem funções lingüísticas. 
 A finalidade de um Alfabeto Fonético Internacional (International Phonetic 
Alphabet, criado em 1888 pela Associação Fonética Internacional) é, portanto, a de 
fornecer um repertório de signos correspondentes às principais realizações fonéticas 
das diferentes línguas do mundo. 
 Uma letra do alfabeto inglês pode ser pronunciada de diferentes maneiras, 
por exemplo, a letra a é pronunciada de forma diferente em hat (chapéu), pass 
(passar), came (veio), water (água), dare (desafiar). O alfabeto fonético proporciona 
uma maneira de escrever uma palavra representada pelo som, o princípio do 
alfabeto fonético é: “apenas um só signo para cada som, apenas um som para cada 
signo”. 
 
Exemplo: 
 
Key (chave) – /[ki:/ 
 
a) Símbolos fonéticos (Phonetic Symbols): 
 
 
Vogais (Vowels) 
 
 
Símbolo fonético Exemplos Representação Tradução 
/I/ fish, big /fI∫/, /bIg/ peixe, grande 
/i:/ beans, green /bi:nz/, /gri:n/ grãos, verde 
/U/ look, should /lUk/, /∫Ud/ olhar, deveria 
/u:/ moon, blue /mu:n/, /blu:/ lua, azul 
/e/ eggs, ten /egz/, /ten/ ovos, dez 
/ə/ mother, about /mΛðə/, /əbaUt/ mãe, sobre 
/э:/ words, learn /wэ:dz/, /lэ:n/ palavras, 
aprender 
/ɔ:/ talk, short /tɔ:k/, /∫ɔ:t/ falar, curto 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
5
/æ/ cat, fat /kæt/, /fæt/ gato, gordo 
/ʌ/ come, must /kʌm/, /mʌst/ vir, dever 
/α:/ start, calm /stα:t/, /kα:m/ começar, calmo 
/ɒ/ spot, hot /spɒt/, /hɒt/ ponto, quenteObservação: o símbolo: depois das vogais significa que é um som longo. 
 
Ditongos (Diphthongs) 
 
 
Símbolo fonético Exemplo Representação Tradução 
/Iə/ ear /Iə/ orelha 
/eI/ face /feIs/ rosto 
/Uə/ pure /pjUə/ puro 
/ɔI/ boy /bɔI/ garoto 
/əU/ nose /nəUz/ nariz 
/eə/ hair /heə/ cabelo 
/aI/ eye / aI/ olho 
/aU/ mouth /maUƟ/ boca 
 
Consoantes (Consonants) 
Símbolo fonético Exemplo Representação Tradução 
/p/ pen /pen/ caneta 
/b/ bad /bæd/ mal 
/t/ tea /ti:/ chá 
/d/ dog /dɒg/ cachorro 
/t∫/ church /t∫э:t∫/ igreja 
/ʤ/ jazz /ʤæz/ jazz 
/k/ cost /kɒst/ custo 
/g/ girl /gэ:l/ garota 
/f/ far /fα:/ longe 
/v/ voice /vɔIs/ voz 
/Ɵ/ thin /ƟIn/ magro 
/ð/ then /ðen// então 
/s/ snake /sneIk/ cobra 
/z/ noise /nɔIz/ barulho 
/∫/ shop /∫ɒp/ loja 
/Ȣ/ measure /meȢə/ medida 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
6
/m/ make /meIk/ fazer 
/n/ nine /naIn/ nove 
/ŋ/ sing /sIŋ/ cantar 
/h/ house /haUs/ casa 
/l/ leg /leg/ perna 
/r/ red /red/ vermelho 
/w/ wet /wet/ úmido 
/j/ yes /jes/ sim 
 
b) Modos de articulação dos sons: 
 
 Os modos de articulação citados abaixo estão dispostos em ordem do 
tamanho da abertura por onde escapa o ar vindo dos pulmões: da abertura menor 
(oclusiva – zero abertura) até a maior (vogal – abertura quase total). 
 
Oclusivas orais (fechamento máximo da passagem do ar, tanto pela boca quanto 
pelo nariz). 
 
p t k b d g 
 
Oclusivas nasais (fechamento máximo da passagem do ar pela boca; saída de ar 
pelo nariz). 
m n ɲ ŋ 
 
Africadas (fechamento máximo da passagem do ar, com abertura parcial em 
seguida). 
 
t∫ ʤ ks ts pf 
 
Fricativas (fechamento grande, mas não máximo da passagem do ar; o som é 
produzido pela fricção do ar pelo caminho). 
f v Ɵ ð s z x 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
7
Laterais/ Vibrantes (fechamento pequeno da passagem do ar). 
 
l ʎ r 
 
Aproximativas ou Semivogais (fechamento pequeno da passagem de ar). 
 
j w 
 
Vogais (fechamento mínimo da passagem de ar). 
 
I I e ɛ æ a ə ɔ ɒ u 
 
• Ainda podemos especificar os sons usados nas línguas como: 
 
Sonoro/surdo: com/sem vibração das cordas vocais. 
 
+ - retroflexo: com/sem a ponta da língua dobrada para trás. 
 
Simples/múltiplo: quando há som vibrante, uma ou várias vibrações. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
8
UNIDADE 3 - OS SONS DA LETRA I 
 
a) Som de /i:/ � i longo 
 
Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra i antes da letra e. 
 
Exemplos: 
 
Achieve – alcançar 
Belief – crença 
Brief – breve 
Cashier – caixa (profissão) 
Chief – chefe 
Field – campo 
Fierce – feroz 
Grief – pesar, tristeza. 
Niece – sobrinha 
Piece – pedaço 
Priest – padre 
Relief – alívio 
Retrieve – reaver 
Shield – escudo 
Yield – rendimento 
 
Observação: para as palavras em inglês que possuem uma letra e antes da letra i 
e são precedidas da letra c, o ei também possui o som de i , conforme os exemplos 
anteriores. 
 
Exemplos: 
Ceiling – teto 
Conceive – conceber 
Deceive – enganar 
Receive – receber 
Receipt – recibo 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
9
b) Som de /I/ � I curto 
 
� em português como o som da palavra pia. 
 
Exemplos: 
 
Bit – bater, vencer. 
Cinema – cinema 
City – cidade 
Dignity – dignidade 
Fit – ajustar (ficar bem) 
Hit – acertar, bater. 
Lid – tampa 
List – lista 
Live – morar, viver. 
Middle – meio, centro. 
Rich – rico 
Sit – sentar 
 
 
c) Som de /ai/ 
 
Para a maioria das palavras em inglês que possui na última sílaba uma letra i + uma 
consoante + letra e. 
 
� em português como o som da palavra pai. 
 
Exemplos: 
 
Advice – conselho 
Bike – bicicleta 
Crime – crime 
Dice – dado 
Five – cinco 
Ice – gelo 
Life – vida 
Mice – ratos 
Mine – meu/ minha 
Nine – nove 
Price – preço 
Prime – nobre, primeiro 
Time – tempo 
Wine – vinho 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
10
d) Som de /ei/ 
 
Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra i antes da letra e. 
� em português como o som da palavra feito. 
 
Exemplos: 
 
Beige – bege 
Eight – oito 
Neighbour – vizinho 
Reign – reino 
Veil – véu 
Vein – veia 
Weigh – pesar (verbo) 
Weight – peso 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
11
UNIDADE 4 - OS SONS DA LETRA E 
 
a) Som de /e/ 
 
� em português como o som da palavra bela. 
 
Exemplos: 
Best – o melhor 
Eleven – onze 
Every – cada 
Forget – esquecer 
Jet – jato 
Left – partiu, deixou 
Never – nunca 
Next – próximo 
Seven – sete 
Test – teste 
 
Observação: esse som também é comum para as palavras em inglês que possuem 
uma letra a depois da letra e (ditongo ea). 
 
Exemplos: 
Bread – pão 
Breath – respiração, ar. 
Death – morte 
Head – cabeça 
Health – saúde 
Pleasant – prazeroso 
Wealth – riqueza 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
12
b) Som de /uh/ � ien 
 
Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra n depois do ditiongo ie. 
 
� em inglês co mo o som da palavra hunt. 
 
Exemplos: 
Ancient – antigo 
Conscience – consciência 
Patience – paciência 
Patient – paciente 
Proficient – perito, especialista 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
13
UNIDADE 5 - OS SONS DA LETRA O 
 
a) Som de /ou/ � oa 
 
Para a maioria das palavras em inglês que possui uma letra a depois da letra o. 
 
Exemplos: 
Boat – barco 
Coach – técnico, treinador 
Coast – costa 
Coal – carvão 
Groan – gemido, suspiroOak – carvalho 
Road – estrada 
Roam – perambular 
Soap – sabão 
Toad – sapo 
Toast – torrada 
 
Outros exemplos: para palavras em inglês que possuem uma letra n depois da letra 
o. 
 
Bone – osso 
Lonely – solitário 
Phone – telefonar 
Tone – sinal auditivo 
 
b) Som de /u/ � oo 
� em inglês como o som da palavra book. 
 
Exemplos: 
Broom – vassoura 
Choose – escolher 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
14
Cook – cozinheiro 
Food – comida 
Foot – pé 
Good – bom 
Goose – ganso 
Groom – noivo 
Hood – capuz 
Hook – gancho 
Wool – lã 
 
Observação: para as palavras em inglês que possuem uma letra r depois das letras 
oo, o som da letra o passa a ser /ó/. 
 
Exemplos: 
Door – porta 
Floor – chão 
Poor – pobre 
 
c) Som de /ói/ 
 
� em português como o som da palavra dói. 
 
Exemplos: 
Boil – ferver 
Choice – escolha 
Join – juntar 
Loit – demorar, tardar. 
Noise – barulho 
Oil – oleo 
Soil – solo 
Toil – fadiga, opressivo. 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
15
d) Som de /au/ � ou 
 
� em português como o som da palavra mau. 
 
Exemplos: 
About – sobre, aproximadamente. 
Aloud – alto (som) 
Cloud – nuvem 
Clown - palhaço 
Ground – chão 
Flower – flor 
Hour – hora 
Now – agora 
Power – força, poder. 
Round – redondo, esfera. 
Sound – som, soar. 
Town – cidade pequena 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
16
UNIDADE 6 - OS SONS DA LETRA U 
 
a) Som de /uh/ � ou 
Exemplos: 
Courage – coragem 
Double – dobro 
Hungry – faminto 
Husband – marido 
Rough – grosseiro, rude. 
Tough – embora 
Young – jovem 
Under – embaixo 
 
b) Som de /u/ � ou 
 
Exemplos: 
Could – poderia (passado do verbo can) 
Courier – mensageiro 
Should – deveria 
Would – iria (passado do auxiliary will) 
 
Outros exemplos: 
Blue – azul 
Full – cheio 
July – julho 
Tuesday – terça-feira 
 
c) Som de /hi/ � ui 
 
� neste caso o som da letra u é silencioso. 
 
 Exemplos: 
Building – prédio, edifício. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
17
Biscuit – biscoito 
Guild – grêmio, associação. 
Guillotine – guilhotina 
Guilt – culpado 
Guitar – violão 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
18
UNIDADE 7 - OS SONS DA LETRA A 
 
a) Som de /o/ � all 
 
Exemplos: 
Ball – bola 
Hall – corredor 
Mall – conjunto de lojas 
Small – pequeno 
Tall – alto 
 
Outros exemplos: 
Daughter – filha 
Half – metade 
Quarter – um quarto 
Watch – relógio, assistir. 
Water – água. 
 
b) Som de /æ/ 
 
� em português como o som da palavra neto. 
 
Exemplos: 
Cat – gato 
Fat – gordo 
Hat – chapéu 
Plan – plano 
Tap – torneira 
That – aquele 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
19
c) Som de /ei/ 
 
Para a maioria das palavras em inglês que possuem na última sílaba uma 
letra a+ uma consoante + letra e. 
 
� em português como o som da palavra leito. 
 
Exemplos: 
Gate – portão 
Hate – ódio 
Late – tarde 
Lemonade – limonada 
Name – nome 
Plane – avião 
Safe – seguro 
Same – o mesmo 
Take – pegar 
Tape – fita 
 
Outros exemplos: 
Age – idade 
Agency - agência 
Ape – imitar 
April – abril 
Apron – avental 
 
d) Som de /a/ 
� em português como o som da palavra alicate. 
 
Exemplos: 
 
Above – acima 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
20
Academy – academia 
Access – acesso 
After – depois 
Album – álbum 
Allergic – alérgico 
Alligator – jacaré 
Another – outro 
 
Observação: para as palavras em inglês que possuem uma letra r depois da letra a. 
 
Exemplos: 
Bar – bar, barra. 
Car – carro 
Carpet – tapete, carpete. 
Heart - coração 
Jar – pote 
Darling – querida 
Dark - escuro 
Dart – dardo 
Far – longe 
Marble – mámore 
Party – festa 
Parcel – encomenda 
Pardon – perdão 
Park – parque 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
21
UNIDADE 8 - DISTINÇÃO ENTRE SONS 
 
a) Distinçaõ entre: /â/ � up e /æ/ � hand 
 
Som de /â/ Som de /æ/ Tradução 
bug bag besouro/sacola 
mud mad lama/louco 
puddle paddle lamaçal/remo 
fun fan divertimento/fã 
sung sang cantado/cantou 
butter batter manteiga/murro 
hut hat cabana/chapéu 
truck track caminhão/pista 
much match muito/jogo 
drunk drank bebido/bebeu 
cup cap xícara/boné 
uncle ankle tio/tornozelo 
 
b) Distinçaõ entre: /æ/ � hand e /e/ � egg 
Som de /æ/ Som de /e/ Tradução 
had head tive/cabeça 
bag beg sacola/implorar 
band bend banda/dobrar 
land lend terra/emprestar 
can Ken poder/nome próprio 
pan pen panela/caneta 
mat met capacho/encontrou 
pack peck pacote/porção 
marry merry casar/feliz 
pat pet carícia/animal doméstico 
cattle kettle gado/chaleira 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
22
c) Distinçaõ entre: /i/ � if e /e/ � egg 
 
Som de /i/ Som de /e/ Tradução 
pig peg porco/estaca 
hid head escondeu/cabeça 
fill fell encher/caiu 
middle medal meio/medalha 
chick cheque pintinho/cheque 
miss mess esquecer/bagunça 
pit pet buraco/animal doméstico 
lift left levantar/deixou 
sit set sentar/aparelho 
lid led tampa/conduziu 
 
d) Distinção entre: /s/ � so e /∫/ � shopSom de /s/ Som de /∫/ Tradução 
see she ver/ela 
sell shell vender/concha 
said shed disse/barracão 
save shave guardar/depilar 
mess mesh bagunça/peneira 
Paris parish Paris/paróquia 
ass ash burro/cinza 
fist fish punho/peixe 
sock shock meia/choque 
saw shore viu/praia 
sew show costurar/mostrar 
Sue shoe nome próprio/sapato 
sort short tipo/curto 
puss push lebre/empurrar 
rust rushed ferrugem/apressado 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
23
crust crushed crosta/esmagado 
 
e) Distinção entre: /t∫/ � chin e / ʤ/ � judge 
 (em português os mesmos sons de tia e dia). 
 
Som de /t∫/ Som de / ʤ/ Tradução 
chin gin queixo/gim 
cheer jeer alegria/sarcasmo 
choke joke asfixia/piada 
chain Jane corrente/nome próprio 
rich ridge rico/cume 
search surge procura/maré 
larch large pinheiro/grande 
 
f) Distinção entre: /t∫/ � chair e / s∫/ � shore 
 
Som de /t∫/ Som de / s∫/ Tradução 
cheap sheep barato/ovelha 
chips ship batatas/navio 
cheat shit trapacear/porcaria 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
24
UNIDADE 9 - LETRAS SILENCIOSAS (SILENT LETTERS) 
 
a) Letra inicial silenciosa (Silent initial letter) 
 
 As palavras abaixo possuem a letra inicial silenciosa, ou seja, a letra não é 
pronunciada. 
Exemplos: 
Gnat – pernilongo 
Gnome – gnomo 
Heir – reino 
Honest – honesto 
Honorarium – honorário 
Honour – honra 
Hour – hora 
Knave – valete 
Knead – amassar 
Knee – joelho 
Kneel – ajoelhar 
Knew – soube 
Knickers – calção 
Knife – faca 
Knight – cavaleiro 
Knob – nó 
Knot – laço 
Knowledge - conhecimento 
Pneumatic – pneumático 
Pneumonia – pneumonia 
Psalm – salmo 
Pseudonym – pseudônimo 
Psychic – vidente 
Psychology – psicologia 
Psychomotor – psicomotor 
Ptolomy – Ptolomeu 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
25
Whore – prostituta 
Wrack – ruína 
Wrap – embrulhar 
Wreckage – destroços 
Wring - torcer 
Wrinkle - ruga 
Wrist – punho 
Wristwatch – relógio de pulso 
Writ – escritura 
Write – escrever 
Written – escrito 
Wrong – errado 
Wry – torto 
 
b) Letra do meio silenciosa (Silent middle letter) 
 As palavras abaixo possuem uma letra do meio silenciosa, ou seja, a letra não 
é pronunciada. 
 
Exemplos: 
Answer - resposta 
Campaing – campanha 
Climb – escalar 
Christmas - Natal 
Cupboard – armário 
Foreign – estrangeiro 
Half – metade 
Island – ilha 
Labour – trabalho 
Surgeon – cirurgião 
Sword – espada 
Wednesday – quarta-feira 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
26
UNIDADE 10 - HOMÔNIMOS (HOMONYMS) 
 
 Os homônimos em inglês são palavras que têm o som parecido e diferentes 
significados. 
 
Exemplos: 
 
Advice (substantivo) – conselho 
Advise (verbo) – aconselhar 
 
Affect (verbo) – afetar 
Effect (substantivo) – efeito 
 
Air (substantivo) – ar 
Heir (substantivo) – successor 
 
Aisle (substantivo) – corredor (passagem) 
Isle (substantivo) – ilha 
 
Allusion (substantivo) – alusão 
Illusion (substantivo) – ilusaõ 
 
Allowed (verbo) – permitido 
Aloud (advérbio) – em voz alta 
 
Altar (substantivo) – altar 
Alter (verbo) – modificar 
 
Bare (adjetivo) – descalço, vazio. 
Bear (substantivo) – urso 
Beach (substantivo) – praia 
Beech (substantivo) – faia (árvore) 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
27
Bean (substantivo) – feijão 
Been (verbo) – estado, sido. 
 
Blue (adjetivo) – azul 
Blew (verbo) – soprou 
 
Bread (substantivo) – pão 
Bred (verbo) – criado, gerado. 
 
Bye (substantivo) – até logo 
Buy (verbo) – comprar 
 
Ceiling (substantivo) – teto 
Sealing (verbo) – selar 
 
Cent (substantivo) – centavo (Estados Unidos) 
Scent (substantivo) – aroma 
Sent (verbo) – enviou 
 
Cheap (adjetivo) – barato 
Cheep (substantivo) – canto de passarinho 
 
Check (verbo) – checar, verificar. 
Cheque (substantivo) – cheque 
 
Cite (verbo) – citar 
Site (substantivo) – localização, posição. 
Coat (substantivo) – casaco 
Cote (substantivo) – toca 
 
Dear – (adjetivo) – querido 
Deer (substantivo) – veado 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
28
Desert (substantivo) – deserto 
Dessert (substantivo) – sobremessa 
Enquiry (substantivo) – questão 
Inquiry (substantivo) – audiência 
 
Eyes (substantivo) – olhos 
Ice (substantivo) - gelo 
 
Fair (substantivo) – feira 
Fare (substantivo) – taxa 
 
Flour (substantivo) – farinha 
Flower (substantivo) – flor 
 
Hair (substantivo) – cabelo 
Hare (substantivo) – lebre 
 
Heal (verbo) – curar 
Heel (substantivo) – calcanhar 
 
Hole (substantivo) – buraco, cavidade. 
Whole (substantivo) – todo 
 
Key (substantivo) – chave 
Quay (substantivo) – porto 
Knows (verbo) – sabe (he, she) 
Nose (substantivo) – nariz 
 
Knight (substantivo) – cavaleiro 
Night (substantivo) – noite 
 
Knot (substantivo) – nó 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
29
Not (auxiliary) – indicação de negação 
 
Loose (verbo) – afrouxar 
Lose (verbo) – perder 
Made (verbo) – feito 
Maid (substantivo) – empregada 
 
Naval (adjetivo) – naval, da marinha. 
Navel (substantivo) – umbigo 
 
Pair (substantivo) – par 
Pear (substantivo) – pêra 
 
Peace (substantivo) – paz 
Piece (substantivo) – pedaço, parte. 
 
Personal (adjetivo) – pessoal 
Personnel (substantivo) – pessoal (departamento) 
 
Poor (adjetivo) – pobre 
Pour (verbo) – derramar 
 
Price (substantivo) – preço 
Prize (substantivo) – prêmio 
Principal (adjetivo) – principal 
Principle (substantivo) – princípio 
Rain (substantivo) – chuva 
Rein (verbo) – cavalgar 
 
Right (adjetivo) – certo, direito. 
Write (verbo) – escrever 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhumaparte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
30
Root (substantivo) – raiz 
Route (substantivo) – rota 
 
Sail (verbo) – velejar 
Sale (substantivo) – venda 
Sea (substantivo) – mar 
See (verbo) – ver 
 
Sole (substantivo) – sola 
Soul (substantivo) – alma 
 
Son (substantivo) – filho 
Sun (substantivo) – sol 
 
Tail (substantivo) – rabo, cauda. 
Tale (substantivo) – estória 
 
There (preposição) – lá 
They’re (sujeito/verbo) – eles são, estão. 
 
To (preposição) – para 
Too (advérbio) – também 
Two (numeral) – dois 
 
Vain (adjetivo) – em vão 
Vein (substantivo) – veia 
 
Waist (substantivo) – cintura 
Waste (verbo) – gastar, perder tempo. 
 
Wheater (substantivo) – tempo, clima. 
Whether (conjunção) – se 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
31
Wood (substantivo) – madeira 
Would (condicional) – condicional de will (futuro) 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
32
UNIDADE 11 - FALSOS COGNATOS (FALSE COGNATES) 
 
 Os falsos cognatos são algumas palavras em inglês parecidas com algumas 
palavras em português, mas com significados bem diferentes. 
 
Exemplos: 
 
Actually – realmente 
Atualmente – nowadays 
 
To attend – assistir aula, palestras. 
Atender – to answer 
 
Available – disponível 
Avaliado – appraised 
 
Avocado – abacate 
Advogado - lawyer 
 
Appointment – encontro, consulta 
Apontamento - note 
 
Bond – laço 
Bonde – street-car, tram. 
 
Collar – coleira, colarinho. 
Colar – necklace 
 
Cigar – charuto 
Cigarro – cigarette 
 
College – faculdade 
Colégio – school 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
33
Commodity – artigo, mercadoria. 
Comodidade – comfort 
 
Contest – concurso 
Contestar – to protest 
 
Convict – condenado 
Convicto – sure 
 
Data – dados, informações. 
Data – date 
 
Editor – redator 
Editor – publisher. 
 
To enroll – matricular-se 
Enrolar – to roll up 
Estate – patrimônio 
Estado – state 
 
Eventually – consequentemente 
Eventualmente – occasionally 
 
Exit – saída 
Êxito – success 
 
Expert – especialista, perito 
Esperto – smart 
 
Exquisite – exótico, refinado 
Esquisito – odd, weird. 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
34
To estimate – calcular, avaliar 
Estimar – to be nice 
Fabric – tecido 
Fábrica - factory 
 
Guardian – tutor 
Guarda – policeman 
 
Hazard – risco 
Azar – bad luck 
 
Ingenious – criativo 
Ingênuo – naive 
 
To intend – pretender 
Entender – to understand 
 
Large – grande 
Largo – wide 
 
Lecture – conferência 
Leitura - reading 
 
Library – biblioteca 
Livraria – bookshop/bookstore 
 
Lunch – almoço 
Lanche – snack 
 
Mayor – prefeito 
Maior – bigger 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
35
Novel – romance 
Novela – soap opera 
 
Notice – aviso, observar. 
Notícia – news 
 
Ore – minério 
Ouro – gold 
 
Particular – específico 
Particular – private 
 
Parents – pais 
Parentes – relatives 
 
Prejudice – preconceito 
Prejuízo – damage 
 
To pretend – fingir 
Pretender – to intend 
 
To prevent – impedir 
Previnir – to warn 
 
To push – empurrar 
Puxar – to pull 
 
Physician – médico 
Físico – physicist 
 
Policy – política (regras) 
Polícia – police 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
36
To realize – perceber 
Realizar – to perform 
 
To record – gravar 
Recordar – to remember 
 
To resume – retomar 
Resumir – to summarize 
 
To retire – aposentar 
Retirar – to withdraw 
 
Scholar – sábio 
Escolar – schoolboy/schoolgirl 
 
Sensible – sensato 
Sensível – sensitive 
 
To succeed – ter êxito 
Suceder – to happen 
 
To support – apoiar 
Suportar – to stand 
 
Sympathetic – solidário 
Simpático – nice, charming 
Tram – bonde 
Trem - train 
 
Vine – parreira 
Vinho – wine 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
37
UNIDADE 12 - SUFIXOS (SUFIXES) 
 
a) Sufixo: -ly (-mente): 
 
O sufixo–ly em inglês é adicionado a um adjetivo ou a um substantivo para formar 
um advérbio. 
Exemplos: 
Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução 
complete completely completo/completamente 
definite definitely definitivo/definitivamente 
desperate desperately desesperado/desesperadamente 
extreme extremely extreme/extremamente 
familiar familiarly familiar/familiarmente 
fortunate fortunately sortudo/felizmente 
friend (sub.) friendly amigo/amigavelmente 
humorous humorously humorístico/humoristicamente 
immediate immediately imediato/imediatamente 
independent independently independente/indepedentemente 
interesting interestingly interessante/interessantemente 
jubilant jubilantly jubiloso/jubilosamente 
lone lonely solitário/solitariamente 
love (sub.) lovely amor/ amorosamente 
quick quickly instantâneo/instantaneamente 
quiet quietly calmo/calmamente 
rigorous rigorously rigoroso/rigorosamente 
separate separately separado/separadamente 
similar similarly similar/similarmente 
sincere sincerely sincero/sinceramente 
stupid stupidly estúpido/estupidamente 
vigorous vigorously vigoroso/vigorosamente 
vivid vividly vívido/vividamente 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
38
b) Sufixo: -lly (-mente): 
 
Quando o adjetivo ou o substantivo em inglês terminarcom a letra l, acrescenta-se o 
sufixo–ly normalmente, ficando o advérbio formado, com dois ls (lly). 
Exemplos: 
Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução 
accidental accidentally acidental/acidentalmente 
actual actually real/realmente 
cruel cruelly cruel/cruelmemte 
cynical cynically cínico/cinicamente 
especial especially especial/especialmente 
eternal eternally eterno/eternamente 
eventual eventually consequente/consequentemente 
final finally final/finalmente 
financial financially financeiro/financeiramente 
formal formally formal/formalmente 
fraternal fraternally fraternal/fraternalmente 
general generally geral/geralmente 
gradual gradually gradual/gradualmente 
incidental incidentally casual/acidentalmente 
lethal lethally fatal/fatalmente 
loyal loyally leal/lealmente 
occasional occasionally eventual/eventualmente 
peaceful peacefully pacífico/pacificamente 
paternal paternally paternal/paternamente 
personal personally pessoal/pessoalmente 
radical radically radical/radicalmente 
real really real/realmente 
social socially social/socialmente 
total totally total/totalmente 
usual usually comum/normalmente 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
39
c) Sufixo: -ily (-mente): 
 
Quando o adjetivo ou o substantivo em inglês terminar com a letra y, troca-se o Y 
por I e acrescenta-se o sufixo–ly para formar o advérbio. 
Exemplos: 
Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução 
crazy crazily louco/loucamente 
fancy fancily elegante/elegantemente 
happy happily alegre/alegremente 
necessary necessarily necessário/necessariamente 
ordinary ordinarily comum/comumente 
ready readily pronto/prontamente 
steady steadily firme/firmemente 
 
d) Sufixo: -ally (-mente): 
 
Quando o adjetivo ou o substantivo em inglês terminar com a letra c, acrescenta-se 
o sufixo ally para formar o advérbio. 
Exemplos: 
Adjetivo/Substantivo Advérbio Tradução 
analytic analytically analítico/analiticamente 
automatic automatically automático/automaticamente 
basic basically básico/basicamente 
characteristic (sub.) characteristically característica/caracteristicamente 
comical comically cômico/comicamente 
critic critically crítico/criticamente 
cynic cynically cínico/cinicamente 
democratic democratically democrático/democraticamente 
drastic drastically drástico/drasticamente 
eccentric eccentrically exêntrico/exentricamente 
fantastic fantastically fantástico/fantasticamente 
heroic heroically heróico/heroicamente 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
40
horrific horrifically horrível/horrivelmente 
hysteric hysterically histérico/histericamente 
pathetic pathetically patético/pateticamente 
scientific scientifically científico/cientificamente 
specific specifically específico/especificamente 
symmetric symmetrically simétrico/simetricamente 
tragic tragically trágico/tragicamente 
 
e) Sufixo: -able (-ável/-ível): 
 
Quando o verbo em inglês terminar com a letra e, a mesma é retirada e acrescenta-
se -able para formar o adjetivo. 
Exemplos: 
Verbo Adjetivo Tradução 
adore adorable adorar/adorável 
advise advisable aconselhar/aconselhável 
analyse analysable analisar/analisável 
argue arguable argumentar/argumentável 
conceive conceivable conceber/concebível 
cure curable curar/curável 
decline declinable declinar/declinável 
describe describable descrever/descritível 
desire desirable desejar/desejável 
excuse excusable desculpa/desculpável 
forgive forgivable perdoar/perdoável 
love lovable amar/amável 
move movable mover/ movível-móvel 
persuade persuadable persuadir/persuadível 
prove provable provar/provável 
receive receivable receber/recebível 
recline reclinable reclinar/reclinável 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
41
remove removable remover/removível 
store storable estocar/estocável 
trade tradable comercializar/comercializável 
tune tunable sintonizar/sintonizável 
 
f) Sufixo -able ou -ible (-ável/-ível) 
 
Não existe no inglês uma regra para o uso dos sufixos -able ou -ible, abaixo 
seguem alguns exemplos para ajudar a diferenciar o uso dos mesmos. 
Exemplos: 
Verbo/Substantivo Adjetivo Tradução 
abominate abominable abominar/abominável 
accept acceptable aceitar/aceitável 
action actionable acionar/acionável 
adapt adaptable adaptar/adaptável 
admit admittable admitir/admissível 
agree agreeable concordar/concordável 
alien alienable alienar/alienável 
avoid avoidable evitar/evitável 
bear bearable suportar/suportável 
blame blameable envergonhar/envergonhável 
comfort comfortable conforto/confortável 
considerate considerable considerar/considerável 
contract contractable contratar/contratável 
debate debatable debater/debatível 
define definable definir/definível 
forget forgettable esquecer/esquecível 
impression impressionable impressão/impressionável 
describe describable descrever/descritível 
dispense dispensable dispensar/dispensável 
doubt dubitable dúvida/duvidável 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
42
escape escapable escapar/escapável 
flame flammable chama/inflamável 
suffer sufferable sofrer/sofrível 
justify justifiable justificar/justificável 
manage manageable gerenciar/gerenciável 
measure measurable medir/mensurável 
name nameable nomear/nomeável 
notice noticeable observar/observável 
pay payable pagar/pagável 
penetrate penetrable penetrar/penetrável 
perish perishable perecer/perecível 
persuade persuadable persuadir/persuassível 
practice practicable praticar/praticável 
prefer preferable preferir/preferível 
pronounce pronounceable pronunciar/pronunciável 
prove provable provar/provável 
read readable ler/legível 
rely reliable confiar/confiável 
share shareable compartilhar/compartilhável 
solve solvable solucionar/solucionável 
transfer transferable transferir/transferível 
vary variable variar/variável 
access accessible acessar/acessível 
comprehend comprehensible compreender/compreensível 
convert convertible converter/conversível 
defense defensible defender/defensável 
destroy destructible destruir/destrutível 
digest digestible digerir/digerível 
divide divisible dividir/divisível 
flex flexible flexionar/flexionável 
percept perceptible perceber/perceptível 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
43
permit permissible permitir/permissível 
reduce reducible reduzir/redutível 
reproduce reproduciblereproduzir/reproduzível 
resist resistible resistir/resistível 
reverse reversible reverter/reversível 
 
g) Sufixo -ably ou -ibly (-mente) 
 
O sufixo –ably ou –ibly em inglês é adicionado a um adjetivo para formar um 
advérbio. 
Exemplos: 
Adjetivo Advérbio Tradução 
abominable abominably abominável/abominavelmente 
admirable admirably admirável/admiravelmente 
comfortable comfortably confortável/confortavelmente 
desirable desirably desejável/desejavelmente 
impeccable impeccably impecável/impecavelmente 
implacable implacably implacável/implacavelmente 
inevitable inevitably inevitável/inevitavelmente 
reliable reliably confiável/confiavelmente 
tolerable tolerably tolerável/toleravelmente 
mistakable mistakably enganoso/enganosamente 
audible audibly audível/audivelmente 
flexible flexibly flexível/flexivelmente 
incredible incredibly incrível/incrivelmente 
irresistible irresistibly irresistível/irresistivelmente 
possible possibly possível/possivelmente 
responsible responsibly responsável/responsavelmente 
sensible sensibly sensato/sensatamente 
visible visibly visível/visivelmente 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
44
h) Sufixo -th 
 
O sufixo–th em inglês é usado com um adjetivo ou verbo para formar substantivos. 
Exemplos: 
Adjetivo/Verbo Substantivo Tradução 
bear birth nascer/nascimento 
deep depth profundo/profundidade 
die death morrer/morte 
grow growth crescer/crescimento 
long length cumprido/cumprimento 
strong strength forte/força 
true truth verdadeiro/verdade 
young youth jovem/juventude 
warm warmth quente/calor 
wide width largo/largura 
 
i) Sufixo -ship 
 
O sufixo–ship em inglês forma substantivos a partir de outro substantivo. 
Exemplos: 
Substantivo Substantivo Tradução 
author authorship autor/autoria 
censor censorship crítico/censura 
citizen citizenship cidadão/cidadania 
dictator dictatorship ditador/ditadura 
fellow fellowship companheiro/companheirismo 
friend friendship amigo/amizade 
leader leadership líder/liderança 
partner partnership parceiro/parceiria 
professor partner professor/magistério 
relation relationship relação/relacionamento 
scholar scholarship sábio/sabedoria 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
45
j) Sufixo -ment 
 
O sufixo–ment em inglês forma substantivos a partir de verbos. 
Exemplos: 
Verbo Substantivo Tradução 
agree agreement concordar/acordo 
commit commitment compromissar/compromisso 
develop development desenvolver/desenvolvimento 
entertain entertainment entreter/entretenimento 
govern government governar/governo 
involve involvement envolver/envolvimento 
judge judgment julgar/julgamento 
move movement mover/movimento 
pay payment pagar/pagamento 
retire retirement aposentar/aposentadoria 
treat treatment tratar/tratamento 
 
k) Sufixo –less 
 
O sufixo–less em inglês forma adjetivos a partir de substantivos. 
Exemplos: 
Substantivo Adjetivo Tradução 
color colorless cor/incolor 
end endless fim/infindável 
harm harmless ofensivo/inofensivo 
help helpless ajuda/indefeso 
odor odorless odor/inodoro 
salt saltless sal/sem sal 
sleep sleepless sono/sem sono 
sugar sugarless açucar/sem açucar 
taste tasteless gosto/insípido 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
46
l) Sufixo –y 
 
O sufixo–y em inglês forma adjetivos a partir de substantivos. 
Exemplos: 
cloud cloudy nuvem/nublado 
might mighty poder/poderoso 
moon moony lua/enluarado 
rain rainy chuva/chuvoso 
sand sandy areia/arenoso 
snow snowy neve/nevado 
sun sunny sol/ensolarado 
wind windy vento/tempestuoso 
 
Observação: também usamos o sufixo Y- para formar nomes de conteúdos 
escolares: arqueology, biology, ecology, geography. 
 
m) Sufixo Y ou I: 
 
Quando adicionamos um sufixo em palavras terminadas com Y, o Y continua se for 
precedido por uma vogal, mas se o Y for precedido por uma consoante, ele é 
trocado por I, com exceção do acréscimo do sufixo–ING. 
 
o Y precedido de vogal: 
 
Exemplos: 
Buy (comprar) – buyer, buying, buys 
Employ (empregar) – employable, employed, employee, employer, employing, 
employment 
Enjoy (aproveitar) – enjoyable, enjoyed, enjoying, enjoyment 
Journey (viagem) – journeyed, journeying, journeyman, journeys 
Joy (alegria) – joyful, joyous, enjoyable, joys 
Monkey (macaco) – monkeying, monkeys 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
47
Pay (pagar) – payee, payer, payment 
Play (jogar, tocar, brincar) – playable, played, player, playful, playing 
Slay (destruir) – slayer, slaying 
Trolley (carrinho de mão) – trolleyed, trolleying, trolleys 
 
Exceções: 
 
Day (dia) – daily 
Lay (deitar) – laid 
Pay (pagar) – paid 
Say (dizer) – said 
Slay (destruir) – slain 
 
o Y precedido de consoante: 
 
Beauty (beleza) – beautiful, beautify 
Busy (atarefado) – busier, busily, busiest, business 
Carry (carregar) – carriage, carried, carrier, carries 
Comply (consentir) – compliance, compliant, complied, complies 
Dry (secar) – dried, drier, driest 
Easy (fácil) – easier, easiest, easily, easing 
Envy (inveja) – enviable, envied, envies, envious 
Happy (feliz) – happier, happiest, happily, happiness 
Harry (oprimir) – harried, harrier 
Hungry (faminto) – hungrier, hungriest, hungrily 
Imply (envolver) – implication, implied 
Justify (justificar) – justifiable, justification 
Likely (provável) – likelier, likeliest, likelihood 
Lonely (solitário) – lonelier, loneliest, loneliness 
Marry (casar) – marriage, married 
Merry (feliz) – merrier, merriest, merrily, merriment 
Necessary (necessário) – necessarily 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
48
Ordinary (comum) – ordinarily, ordinariness 
Pretty (bonita) – prettier, prettiest, prettily, prettiness 
Pity (pesar) – pitied, pities, pitiful, pitiless 
Ply (manejar) – pliable, pliant, plied, pliers, plies 
Rely (confiar) – reliable, reliant, relied, relies 
 
Exceções: 
 
Comply (consentir) – complying 
Harry (oprimir) – harrying 
Hurry (apressar) – hurrying 
Justify (justificar) – justifying 
Marry (casar) – marrying 
Occupy (ocupar) – occupying 
Pity (pesar) – pitying 
Ply (manejar) – plying 
Try (tentar) – trying 
 
n) Sufixo -ness 
 
O sufixo–ness em inglês forma substantivos a partir de adjetivos. 
Exemplos: 
Adjetivo Substantivo Tradução 
blind blindness cego/cegueira 
dark darkness escuro/escuridãodeaf deafness surdo/surdez 
happy happiness alegre/felicidade 
mean meaness maldade/sem maldade 
odd oddness singular/singularidade 
sad sadness triste/tristeza 
tender tenderness terno/ternura 
white whiteness branco/brancura 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
49
o) Sufixo -ish 
 
O sufixo–ish em inglês forma adjetivos a partir de um substantivo ou a partir de 
outro adjetivo. 
Exemplos: 
Substantivo/Adjetivo Adjetivo Tradução 
blue bluish aul/azulado 
Britain British Grã-Bretanha/britânico 
child childish criança/infantil 
England English Inglaterra/inglês 
gray grayish cinza/acinzentado 
green greenish verde/esverdeado 
red reddish vermelho/avermelhado 
Scotland Scottish Escócia/escocês 
Spain Spanish Espanha/espanhol 
woman womanish mulher/feminino 
yellow yellowish amarelo/amarelado 
 
p) Sufixo -hood 
 
O sufixo–hood em inglês forma substantivos a partir de outros substantivos. 
Exemplos: 
Substantivo Substantivo Tradução 
adult adulthood adulto/maturidade 
bishop bishophood bispo/bispado 
brother brotherhood irmão/irmandade 
child childhood criança/infância 
father fatherhood pai/paternidade 
mother motherhood mãe/maternidade 
neighbour neighbourhood vizinho/vizinhança 
sister sisterhood irmã/irmandade 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
50
q) Sufixo -en 
 
O sufixo–en em inglês forma adjetivos e verbos a partir de substantivos e adjetivos. 
Exemplos: 
Substantivo Adjetivo Tradução 
deep deepen profundo/aprofundar 
fat faten gordo/engordar 
gold golden ouro/dourado 
hard harden duro/endurecer 
silk silken seda/sedoso 
short shorten curto/encurtar 
wood wooden madeira/de madeira 
wool woolen lã/de lã 
 
r) Sufixo –er/or 
 
Os sufixos -er/-or em inglês formam substantivos a partir de verbos ou outros 
substantivos. São utilizados para formar as profissões. 
 
Exemplos: 
Verbo Substantivo/Profissão Tradução 
adivise advisor aconselhar/conselheiro 
bake baker assar/padeiro 
buy buyer comprar/comprador 
drive driver dirigir/motorista 
farm farmer fazenda/fazendeiro 
fight fighter lutar/lutador 
furnish furnisher mobília/mobiliador 
garden gardener jardim/jardineiro 
law lawyer lei/advogado 
manage manager gerenciar/gerente 
organise organiser organizar/organizador 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
51
photograph photographer fotografia/fotógrafo 
produce producer produzir/produtor 
publish publisher editar/editor 
run runner correr/corredor 
swim swimmer nadar/nadador 
teach teacher ensinar/professor 
work worker trabalhar/trabalhador 
write writer escrever/escritor 
compose compositor compor/compositor 
create creator criar/criador 
govern governor governor/governador 
invest investor investir/investidor 
sponse sponsor patrocinar/patrocinador 
supervise supervisor supervisionar/supervisor 
 
Outras profissões, cargos e posições: 
 
author – autor 
character – personagem 
banker – bancário 
butcher – açougueiro 
doctor – médico 
lose – perdedor, fracassado 
murder – assassino 
printer – impressor, impressora 
professor – professor 
winner – ganhador 
 
s) Sufixo –cian 
 
O sufixo -cian em inglês forma substantivos a partir de outros substantivos. É 
também utilizado para formar as profissões. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
52
Exemplos: 
Substantivo Substantivo/Profissão Tradução 
electricity electrician eletricidade/eletricista 
magic magician mágica/mágico 
mathemathics mathemathician matemática/matemático 
music musician música/músico 
optics optician oftomologia/oftomologista 
physics physian física/físico 
politics politician política/político 
thecnic thecnician técnica/técnico 
 
t) Sufixo –dom 
 
O sufixo -dom em inglês forma substantivos a partir de outro substantivo ou de um 
adjetivo. 
 
Exemplos: 
Substantivo/Adjetivo Substantivo Tradução 
Christ Christendom Cristo/cristandade 
duke dukedom duque/ducado 
free freedom livre/liberdade 
king kingdom rei/reino 
martyr martyrdom mártir/martírio 
prince princedom príncipe/principado 
star stardom estrela/estrelato 
wise wisdom sábio/sabedoria 
 
u) Sufixo –ful 
 
O sufixo–ful em inglês forma adjetivos a partir de um substantivo. 
Exemplos: 
Substantivo Adjetivo Tradução 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
53
beauty beautiful beleza/belo, bonito 
care careful cuidado, cuidadoso 
color colorful cor/colorido 
fruit fruitful fruta/frutífero 
help helpful ajuda/prestativo 
pain painful dor/dolorido 
power powerful poder/poderoso 
sin sinful pecado/pecaminoso 
wonder wonderful maravilha/maravilhoso 
 
v) Sufixo -tion/-sion 
 
Os sufixos -tion/-sion em inglês formam substantivos a partir de um verbo, 
correspondendo, em português, aos sufixos –ção, -são. 
Exemplos: 
Verbo Substantivos Tradução 
accommodate accommodation acomodar/acomodação 
accumulate accumulation acumular/acumulação 
administrate administration administrar/administração 
civilise civilisation civilizar/civilização 
communicate communication comunicar/comunicação 
compete competition competir/competição 
describe description descrever/descrição 
educate education educar/educação 
graduate graduation graduar/graduação 
identify identification identificar/identificação 
imagine imagination imaginar/imaginação 
iniciate iniciation iniciar/iniciação 
inseminate insemination inseminar/inseminação 
navigate navigation navegar/navegação 
nominate nomination nomear/nomeação 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
54
occupate occupation ocupar/ocupação 
populate population popularizar/população 
prescribe prescription prescrever/prescrição 
promote promotion promover/promoção 
pronunciate pronunciation pronunciar/pronúncia 
purify purification purificar/purificação 
receive reception receber/recepção 
regenarate regenaration regenerar/regeneração 
stimulate stimulation estimular/estimulação 
suggest suggestion sugerir/sugestão 
transcript transcription transcrever/transcrição 
transform transformation transformar/transformação 
translate translationtraduzir/tradução 
transport transportation transportar/transporte 
vary variation variar/variação 
verify verification verificar/verificação 
collide collision colidir/colisão 
comprehend comprehension compreender/compreensão 
infuse infusion infundir/infusão 
occasionate occasion ocasionar/ocasião 
persuate persuasion persuadir/persuasão 
profuse profusion profundar/profusão 
suspende suspension suspender/suspensão 
transfuse transfusion transfundir/transfusão 
transmite transmission transmitir/transmissão 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
55
UNIDADE 13 – PREFIXOS (PREFIXES) 
 
a) Prefixo negativo: un- (In-, Im-, I-): 
 
O prefixo un-em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo para designar 
negação. 
Exemplos: 
Adjetivo Negação Tradução 
able unable capaz/incapaz 
accountable unaccountable contável/incontável 
adopted unadopted adotado/não adotado 
affected unaffected afetado/inafetado 
alterable unalterable alterável/inalterável 
avoidable unavoidable evitável/inevitável 
bearable unbearable sustentável/insustentável 
broken unbroken quebrável/inquebrável 
certain uncertain certo/incerto 
clean unclean limpo/não limpo 
common uncommon comum/incomum 
conditional unconditional condicional/incondicional 
conscious unconscious consciente/inconsciente 
decided undecided decidido/não decidido 
declared undeclared declarado/não declarado 
deniable undeniable negável/inegável 
desirable undesirable desejável/indesejável 
educated uneducated educado/não educado 
expected unexpected esperado/inesperadao 
fair unfair justo/injusto 
forgettable unforgettable esquecível/inesquecível 
friendly unfriendly amigável/não amigável 
fruitful unfruitful frutífero/infrutífero 
happy unhappy feliz/infeliz 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
56
identified unidentified identificado/não identificado 
important unimportant importante/sem importância 
inhabitable uninhabitable habitável/inabitável 
interested uninterested interessado/desinteressado 
limited unlimited limitado/ilimitado 
manageable unmanageable gerenciável/ingerenciável 
measurable unmeasurable mensurável/imensurável 
professional unprofessional profissional/não profissional 
profitable unprofitable lucrativo/não lucrativo 
questionable unquestionable questionável/inquestionável 
real unreal real/irreal 
reasonable unreasonable razoável/irrazoável 
restricted unrestricted restrito/irrestrito 
 
b) Prefixo negativo: un-, in- (des-): 
 
Exemplos: 
Adjetivo Negação Tradução 
armed unarmed armado/desarmado 
articulate inarticulate articulado/desarticulado 
attached unattached anexado/desanexado 
aware unaware atento/desatento 
button unbutton abotoado/desabotoado 
committed uncommitted compromissado/descompromissado 
concerned unconcerned preocupado/despreocupado 
cover uncover coberto/descoberto 
dressed undressed vestido/despido 
elegant inelegant elegante/deselegante 
employed unemployed empregado/desempregado 
equal unequal igual/desigual 
furnished unfurnished mobiliado/desmobiliado 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
57
harmonious inharmonious harmonioso/desarmonioso 
human inhuman humano/desumano 
load unload carregado/descarregado 
mask unmask mascarar/desmascarar 
necessary unnecessary necessário/desnecessário 
pack unpack empacotar/desempacotar 
pretentious unpretentious pretencioso/despretencioso 
qualified unqualified qualificado/desqualificado 
 
c) Prefixo negativo: in- (I- In-): 
 
O prefixo in-em inglês também é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo para 
designar negação. 
Exemplos: 
Adjetivo Negação Tradução 
ability inability habilidade/inabilidade 
accessible inaccessible acessível/inacessível 
active inactive ativo/inativo 
adequate inadequate adequado/inadequado 
animate inanimate animado/inanimado 
audible inaudible audível/inaudível 
calculable incalculable calculável/incalculável 
capable incapable capaz/incapaz 
coherent incoherent coerente/incoerente 
comparable incomparable comparável/incomparável 
compatible incompatible compatível/incompatível 
conceivable inconceivable concebível/inconcebível 
conclusive inconclusive conclusivo/inconclusivo 
consistent inconsistent consistente/inconsistente 
curable incurable curável/incurável 
definite indefinite definido/indefinido 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
58
delicate indelicate delicado/indelicado 
dependent independent dependente/independente 
destructible indestructible destrutível/indestrutível 
exact inexact exato/inexato 
fallible infallible falível/infalível 
frequent infrequent frequente/infrequente 
gratitude ingratitude gratidão/ingratidão 
justice injustice justica/injustiça 
tolerable intolerable tolerável/intolerável 
tolerant intolerant tolerante/intolerante 
valid invalid válido/inválido 
variable invariable variável/invariável 
visible invisible visível/invisível 
vulnerable invulnerable vulnerável/invulnerável 
 
d) Prefixo negativo: il- (I- In-): 
 
O prefixo il- em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo iniciados com a 
letra I para designar negação. 
Exemplos: 
Adjetivo Negação Tradução 
legal illegal legal/ilegal 
legible illegible legível/ilegível 
legitimate illegitimate legitimado/ilegitimado 
liberal illeberal liberal/não liberal 
licit ilicit lícito/ilícito 
limitable illimitable limitável/ilimitável 
logical illogical lógico/ilógico 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
59
e) Prefixo negativo: im- (I- In-): 
 
O prefixo im- em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo iniciados com 
as letras b, m e p para designar negação. 
Exemplos: 
Adjetivo Negação Tradução 
material immaterial material/imaterial 
mature immature maduro/imaturo 
measurable immeasurable mensurável/imensurável 
mobile immobile móvel/imóvel 
mobility immobility mobilidade/imobilidade 
moderate immoderate moderado/imoderado 
moral immoral moral/imoral 
mortal immortal mortal/imortal 
movable immovable movível/imovível 
mutable immutable mutável/imutável 
palpable impalpable palpável/impalpável 
partial impartial parcial/imparcial 
patient impatient paciente/impaciente 
penetrable impenetrable penetrável/impenetrável 
perceptible imperceptible peceptível/imperceptível 
perfect imperfect perfeito/impefeito 
perishable imperishable perecível/imperecível 
permeable impermeablepermeável/impermeável 
personal impersonal pessoal/impessoal 
polite impolite educado/mal educado 
possible impossible possível/impossível 
practicable impracticable praticável/impraticável 
probable improbable provável/improvável 
proper improper próprio/impróprio 
provident improvident providente/improvidente 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
60
prudent imprudent prudente/imprudente 
pure impure puro/impuro 
 
f) Prefixo negativo -ir (i-): 
 
O prefixo ir- em inglês é usado com um adjetivo, advérbio ou verbo iniciados com a 
letra r para designar negação. 
Exemplos: 
Adjetivo Negação Tradução 
rational irrational racional/irracional 
reclaimable irreclaimable reclamável/ irreclamável 
reconcilable irreconcilable reconciliável/irreconciliável 
reducible irreducible redutível/irredutível 
refutable irrefutable refutável/irrefutável 
regular irregular regular/ irregular 
relevant irrelevant relevante/irrelevante 
remediable irremediable remediável/irremediável 
removable irremovable removível/irremovível 
reparable irreparable reparável/irreparável 
resistible irresistible resistível/irressistível 
resolvable irresolvable resolvível/irresolvível 
responsible irresponsible responsável/irresponsável 
reverent irreverent reverente/irreverente 
reversible irreversible reversível/irreversível 
 
g) Prefixo mis- (i-): 
 
O prefixo ir- em inglês refere-se a algo mal feito ou feito de forma errada, 
correspondendo, em português, aos prefixos mal-, des-, dis-, e in-. 
Exemplos: 
Substantivo Substantivo Tradução 
adventure misadventure aventura/desventura 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
61
apply misapply empregar/empregar mal 
behaviour misbehaviour comportamento/mal comportamento 
calculation miscalculation cálculo/erro de cálculo 
chief mischief guia,chefe/dano, mal 
conception misconception conceito/má interpretação 
conduct misconduct conduta/má conduta 
direction misdirection direção/má direção 
do misdo fazer/agir mal 
fortune misfortune destino/infortúnio 
interpetation misinterpetation interpretação/má interpretação 
understanding misunderstanding entendimento,mau entendimento 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
62
UNIDADE 14 – PALAVRAS COM HÍFEN (HYPHENS) 
 
a) Anti- 
 
O prefixo anti- é usado para expressar oposição. 
 
Exemplos: 
Aircraft (aeronave) � anti-aircraft 
Aphartheid (aphartheid) � anti-aphartheid 
Gravity (gravidade) � anti-gravity 
Hero (herói) � anti-hero 
Novel (romance) � anti-novel 
Personnel (pessoal) � anti-personnel 
 
b) Cross- 
 
O prefixo cross - é usado para expressar o que é contrário, desfavorável. 
 
Exemplos: 
Channel (canal) � cross-channel 
Country (país) � cross- country 
Cut (corte, atalho) � cross-cut 
Eye (olhos) � cross-eyed 
Fire (fogo) � cross-fire 
Over (além) � cross-over 
Reference (referência) � cross-reference 
Talk (conversa) � cross-talk 
Wind (vento) � cross-wind 
 
Exceções: 
Crossbow (arma antiga) 
Crossroad (encruzilhada, desvio) 
Crossways (caminhos opostos) 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
63
Crosswise (em forma de cruz) 
Crossword (palavra cruzada) 
 
c) Ex- 
 
O prefixo Ex- (com hifen) é usado para expressar exclusão ou situação anterior. 
 
Exemplos: 
Captain (capitão) � ex-captain 
Chairman (diretor) � ex-chairman 
Colleague (colega) �ex-colleague 
Convict (condenado) � ex-convict 
Husband (marido) � ex-husband 
Minister (ministro) � ex-minister 
Sailor (marinheiro) � ex-sailor 
Wife (esposa) � ex-wife 
 
d) Extra- 
 
O prefixo Extra- é usado para expressar situações além do normal, do habitual, ou 
seja, com o mesmo sentido que é usado em português. 
 
Exemplos: 
Extra-curricular 
Extra-galatic 
Extra-illustrated 
Extra-judicial 
Extra-large 
Extra-marital 
Extra-sensory 
Extra-terrstrial 
Extra-vehicular 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
64
e) Non- 
 
O prefixo Non- é usado para dar um sentido de oposição ou negatividade. 
 
Exemplos: 
Acceptance (aceitaçãao) � non-acceptance 
Aggression (agressão) � non-aggression 
Appearance (aparência) � non-appearance 
Delivery (entrega) � non-delivery 
Essential (essencial) � non-essential 
Existent (existente) � non-existent 
Fiction (ficção) � non-fiction 
Interference (interferência) � non-interference 
Intervention (intervenção) � non-intervention 
Metallic (metálico) � non-metallic 
Nuclear (nuclear) � non-nuclear 
Payment (pagamento) � non-payment 
Resident (residente) � non-resident 
Resistance (resistência) � non-resistance 
Returnable (retornável) � non-returnable 
Rigid (rígido) � non-rigid 
Smoker (fumante) � non-smoker 
Stop (parada) � non-stop 
User (uso) � non-user 
Verbal (verbal) � non-verbal 
Violence (violência) � non-violence 
 
f) Over- 
 
O prefixo Over- é usado para expressar situações além do normal e além da conta, 
normalmente com um sentido negativo, exagerado. 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
65
Exemplos: 
Active (ativo) � over-active 
Age (idade) � over-age 
Anxious (ansioso) � over-anxious 
Cautious (cauteloso) � over-cautious 
Compensate (compendado) � over-compensate 
Confidence (confiabilidade) � over-confidence 
Cooked (cozido) � over-cooked 
Expose (exposto) � over-expose 
Large (grande) � over-large 
Long (comprido) � over-long 
Protect (protegido) � over-protect 
Protective (protetor) � over-protective 
React (reagir) � over-react 
Value (valor) � over-value 
Zelous (zeloso) � over-zelous 
 
Exceções: 
Act (atuar) � overact 
Balance (equilíbrio) � overbalance 
Cast (elenco) � overcast 
Charge (cobrar) � overcharge 
Crowd (lotação) � overcrowd 
Develop (desenvolver) � overdevelop 
Do (feito) � overdo 
Dose (dose) � overdose 
Dress (vestido) � overdress 
Hear (ouvir) � overhear 
Load (carregar) � overload 
Night (noite) � overnight 
Payment (pagamento) � overpayment 
Power (poder) � overpower 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma partedeste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
66
Run (correr) � overrun 
Sea (mar) � oversea 
See (ver) � oversee 
Sell (vender) � oversell 
Size (tamanho) � oversized 
Sleep (dormir) � oversleep 
Spend (gastar) � overspend 
Tax (taxas) � overtax 
Time (hora) � overtime 
Weight (peso) � overweight 
Work (trabalho) � overwork 
Write (escrever) � overwrite 
 
g) Pre- 
 
O prefixo Pre- é usado para situações anteriores ou situações que estão em avanço, 
em andamento. 
 
Exemplos: 
Arrange (arrumar) � pre-arrange 
Cast (elenco) � pre-cast 
Condition (condição) � pre-condition 
Cook (cozinhar) � pre-cook 
Date (data) � pre-date 
Elect (eleger) � pre-elect 
Establish (estabelecer) � pre-establish 
Existence (existência) � pre-existence 
Human (humano) � pre-human 
Marital (marital) � pre-marital 
Medication (medicação) � pre-medication 
Natal (natalidade) � pre-natal 
Record (gravar) � pre-recorder 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
67
School (escola) � pre-school 
Select (selecionar) � pre-select 
War (guerra) � pre-war 
 
Exceções: 
Caution (cautela) � precaution 
Conceive (conceber) � preconceive 
Determinate (determinado) � predeterminate 
Fabricate (fabricar) � prefabricate 
History (história) � prehistory 
Judge (julgamento) � prejulgamento 
Suppose (supor) � presuppose 
View (vista) � preview 
 
h) Self- 
 
O prefixo Self- é usado para situações onde as pessoas fazem a ação por si só, de 
acordo com sua própria vontade. 
 
Exemplos: 
Defense (defesa) � self-defense 
Educated (educado) � self-educated 
Employed (empregado) � self-employed 
Made (feito) � self-made 
Respect (respeito) � self-respect 
Starter (partida) � self-starter 
Sufficient (suficiente) � self-sufficient 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
68
UNIDADE 15 – LETRAS MAIÚSCULAS (CAPITAL LETTERS) 
 
Quando devemos usar letras maiúsculas. 
 
a) Início de frases: 
 
Exemplos: 
 
� The world is getting more dangerous. 
� It is a special day for my sister. 
 
b) Nomes próprios: 
 
Exemplos: 
 
� People (pessoas): Andrew is a very good boy. 
� Countries (países): England is a beautiful place. 
� Cities (cidades): Paris is known by its cosine. 
� Brends (marcas): A Mercedes is a very economical car. 
 
c) Nomes compostos de lugares: 
 
Exemplos: 
� High Street 
� Oxford Street 
� Heathrow Airport 
� Thames River 
� Grand Cannyon 
� Grand Union Canal 
� Vale of Evesham 
� Sugar Loaf Mountain 
� Mount Everest 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
69
d) Títulos: 
 
Exemplos: 
 
� Mr (senhor): Mr Jones is a terrific singer. 
� Mrs (senhora): Mrs Adler is going to the grocery now. 
� Prince of Wales (Príncipe de Gales): The Prince of Wales is coming today. 
� London University (Universidade de Londres): She has studied at London 
University. 
� Saint Paul’s Cathedral (Catedral de São Paulo): In London you can visit Saint 
Paul’s Cathedral. 
� St. Jonhs Church (Igreja de São João): They got married at St. Jonhs Church. 
 
e) Palavras em títulos de livros, peças, filmes e jornais: 
 
Exemplos: 
 
� The Cost of Love (O Preço do Amor) 
� Lady Chatterley’s Lover ( O Amante de Lady Chatterley) 
� Pride and Prejudice (Orgulho e Preconceito) 
� The Phantom of the Opera (O Fantasma da Ópera) 
� Gone with the Wind (E o vento levou…) 
� Notting Hill ( Um lugar chamado Notting hill) 
� The Secret (o Segredo) 
� Daily Mirror (Espelho Diário) 
� The Guardian (O Guardião) 
 
f) Dias e meses: 
 
Exemplos: 
 
� Days of the week (dias da semana): Tuesday, Friday, Saturday, Sunday. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
70
� Months (meses): January, November, April, September. 
 
Observação: Não se usa letra maiúscula para as estações do ano: 
 
spring (primavera) 
summer (verão) 
autumn (outono) 
winter (inverno) 
 
g) Pontos geográficos: (North, South, East, West) 
 
Exemplos: 
 
� Jobs are scarce in South East. 
� In West Wales will have storms next week. 
� In East Lion is snowing today. 
� Population is growing in South West. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
71
UNIDADE 16 – PHRASAL VERBS 
 
 Os “phrasal verbs” em inglês são combinações de verbos com preposições 
e/ou advérbios para criar os verbos “multi-palavras“. O significado desses verbos 
não é o mesmo quando são formados de palavras individuais, por exemplo: o verbo 
put significa colocar, já o “phrasal verb” put off significa adiar. 
 
Outros exemplos: 
 
1) Back up � defender, salvar 
 
I’ll cross the street and you back me up, please! 
 
2) Blow out � apagar (soprando) 
 
She is blowing out the fire. She is scared. 
 
3) Blow up � explodir 
 
The company blew up the old building. 
 
4) Break away from � livrar-se de 
 
The little child broke away from his teacher and ran away. 
 
5) Break down � parar de funcionar, perder o controle 
 
Her car broke down on the road late that night. 
She broke down when she realized the embarrassing situation. 
 
6) Break in � arrombar, interromper 
 
The police broke in the office. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
72
The teacher is talking, please don’t break in. 
 
7) Break out � escapar, iniciar, começar 
 
They called the police but the thieves broke out quickly. 
It was 19942 when The Second World War broke out. 
 
8) Break up � dispersar, quebrar em pedaços 
 
They told the fans to break up, the idol wasn’t coming. 
The kids broke up all the toys they have had for Christmas. 
 
9) Bring about � causar 
 
This family reunion will bring about some arguments. 
 
10) Bring up � criar/educar, levantar uma questão 
 
He brought up in Brazil but has lived in The United States for a long time. 
Drugs issues were brought up at the school meeting. 
 
11) Build up � estabelecerShe has build up a fine reputation as a bank manager. 
 
12) Burst out � cair em prantos, cair na risada 
 
My mum burst out laughing when she saw my new pink car. 
 
13) Call off � cancelar 
 
They called off the game. It was raining cats and dogs. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
73
 
14) Call up � telefonar 
 
Call me up when you are ready! 
 
15) Carry away � remover, entusiasmar 
 
They carried away my old furniture. 
I got carried away by Grandpa’s stories and forgot about the time. 
 
16) Carry on � continuar, dirigir (negócios) 
 
I have stopped but she carried on screaming at the boys. 
My eldest brother is carrying on my father’s business. 
 
17) Catch up with � alcançar 
 
You can leave now. I’ll catch up with you later. 
 
18) Cheer up � animar 
 
You should cheer yourself up. It’s a good job. 
 
19) Come about � acontecer 
 
How did the fire come about? 
 
20) Come along � desenvolver-se, apressar-se 
Her new fashion business is coming along fine. 
Come along, young lady, we haven’t got all night. 
 
21) Come out � sair (ficar conhecido), ser publicado 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
74
The tests result will come out soon. 
Her new movie will come out next month. 
 
22) Come round � voltar a si 
 
The pilot only came out in the hospital. 
 
23) Come up � aproximar-se, aparecer 
 
The girl came up and asked me for a cigarette. 
If anything new comes up, call me. 
 
24) Cut down � derrubar, reduzir 
 
They cut the large tree up in thirty minutes. 
She is becoming fat. She should cut down some fattening food. 
 
25) Cut out � parar, deixar completamente 
 
Why don’t you cut it out? It’s not a good time for jokes. 
Cut it out. Smoking is not good for your health. 
 
26) Do away with � abolir 
 
Society must do away with any kind of drugs. 
 
27) Draw back � recuar 
 
He was not sure about the suit then, he drew back. 
 
28) Drop in � visitar casualmente 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
75
Why don’t you drop in? We live close to each other. 
 
29)Drop out � retirar-se 
 
Mark was not sure about his course so he dropped it out. 
 
30) End up � terminar 
 
 I was confused, but I ended up giving my father a new watch. 
 
31) Figure out � imaginar 
 
She will figure something out to help us! 
 
32) Fill in � preencher 
 
 Could you please fill in this job application? 
 
33) Find out � descobrir 
 
I don’t know where she is, but I’ll find out! 
 
34) Get across � transmitir 
 
The cientist couldn’t get his theory across, it was very difficult. 
 
35) Get along (with) � progredir, relacionar-se bem com 
 
She is getting along well in his new job. 
That’s ok! She’s getting along fine with her mother-in-law. 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
76
36) Get away � escapar 
 
They locked the dog in the house but he got away! 
 
37) Get back � retornar 
 
I’ll call you as soon as I get back from my holidays. 
 
38) Get by � sair-se bem 
 
He will get by if he improves his English. 
 
39) Get off � saltar (de veículos) 
 
You can get off next bus-stop and you will find the gallery. 
 
40) Get on � entrar (em veículos), prosperar 
 
Get on the car. It’s raining! 
Work hard and you will get on in business. 
 
41) Get out � sair (de lugares) 
 
It’s too hot in here. Let’s get out! 
 
42) Get over � recuperar-se 
 
Don’t cry. You get over this soon! 
 
43) Get up � levantar-se (da cama) 
 
Mary gets up everyday at 7 o’clock in the morning. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
77
44) Give away � distribuir, revelar 
 
My cousin gave all his old clothes away. 
Our actions always give us away. 
 
45) Give in � render-se 
 
I’m sure if you insist she will finally give in. She likes you. 
 
46) Give out � distribuir 
 
The teacher gave out the test and asked for complete silence. 
 
47) Give up � desistir, deixar de 
 
Three years ago I gave up smoking. 
She has given up trying to understand men. 
 
48) Go ahead � ir em frente 
 
Go ahead and you’ll find the drugstore, it’s on the corner. 
 
49) Go by � passar 
 
As time goes by we find more peace in life. 
 
50) Go for � gostar 
 
He doesn’t go for skinny woman. 
 
51) Go in � praticar 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
78
In Argentina most of the boys go for football. 
 
52) Go on � ir em frente, acontecer 
 
Life is hard but we must go on. 
What is going on here? Are you having a party? 
 
53) Go over � ir até 
 
She must go over and talk to him. 
 
54) Grow up � crescer 
 
Suzi wants to be a public relation when she grows up. 
 
55) Have on � vestir 
 
Jennifer had her most expensive dress on. 
 
56) Help out � ajudar 
 
Help me out here. It’s too heavy! 
 
57) Hold up � atrasar, assaltar 
 
The bus was hold up during the storm. 
They held up a huge bank in town yesterday. 
 
58) Keep away � afastar-se 
 
Please, keep away form this door. 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
79
59) Keep on � continuar 
I’ll check the food. Keep on talking. 
 
60) Keep up � manter, manter acordado 
 
Keep up studying hard and you’ll have a brilliant future. 
I coudn’t sleep yesterday I kept up until 4 o’clock in the morning. 
 
61) Let down � desapontar 
 
She loves you. Don’t let her down. 
 
62) Live up to � corresponder 
 
Peter is working hard to live up to his boss. 
 
63) Look after � cuidar 
 
She is a good girl. She looks after my baby.64) Look forward to � esperar ansiosamente 
 
I’m looking forward to visiting Greece. 
 
65) Look out � ter cuidado 
 
Look out! The dog is coming in your direction. 
 
66) Look up � procurar 
 
Look this word up in the dictionary, please! 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
80
67) Make out � preparar, fingir 
 
The boss is going to make out those documents. 
She is very rich. She is only making out she is poor. 
 
68) Make up � fazer as pazes, inventar uma desculpa, 
 compensar 
 
When are you and your boyfriend going to make up? 
I was late for the class, so I made up an excuse. 
Let’s study hard today and make up the class we missed yesterday. 
 
69) Pass away � falecer 
 
His uncle passed away 2 years ago and left him a big amount of money. 
 
70) Pass by � passar por 
 
She has passed by me and didn’t say hi! 
 
71) Pass out � desmaiar 
 
She was so scared that she passed out. 
 
72) Pick out � escolher 
 
I picked up the brown boots. They were wonderful. 
 
73) Pick up � apanhar alguém ou alguma coisa de carro, aprender sem esforço 
 
Ok then! I’ll pick you up at half past eight. 
She picked up most of her Italian with her Italian boyfriend. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
81
74) Put aside � deixar para depois, economizar 
 
Let’s put this conversation aside and eat something. 
Those days we all need to put some money aside. 
 
75) Put off � adiar 
 
The wedding was put off until next month. 
 
76) Put on � ligar/acender, vestir 
 
Put on the lights, please! I can’t see anything. 
She put on her pajamas and went to bed. 
 
77) Put out � extinguir 
 
It’s no longer cold. You may put out the fire now. 
 
78) Put up � erguer, executar, fornecer 
 
Here we are puting up a white fence. 
The DJ put up a good show at the party. 
Don’t worry. I put up the vegetables for your dinner. 
 
79) Put up with � tolerar 
 
That teacher will not put up with delays. She is strict. 
 
80) Run out � esgotar 
 
The shoe shop has run out of sandals. 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
82
81) See off � despedir (no local da partida) 
 
My friends will se me off at the airport. I’m going to Italy. 
 
82) Set out � dispor, começar uma viagem 
 
The manager is setting out the new clothes collection in the shop window. 
Let’s stop a bit and set out in the morning. 
 
83) Show off � exibir-se 
 
He is fine but he likes to show off all the time. 
 
84) Show up � aparecer 
 
He was very upset, nobody showed up for the meeting. 
 
85) Take after � sair parecido com 
 
Brian took after his father. 
 
86) Take away � levar para algum lugar 
 
I’ll take the pizza away, please. 
 
87) Take back � retratar 
 
Take your stupid words back! Now! It’s an order. 
 
88) Take off � decolar, tirar/remover 
 
The plane will take off soon, please hurry! 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
83
When you get there you must take your shoes off. 
 
89) Take out � tirar (certificado), acompanhar 
 
I had to take out a driver’s license for that position. 
My boyfriend is taking me out tonight for dinner. 
90) Take over � assumir o controle de 
 
Susan took over her mother’s school after her death. 
 
91) Take up � seguir (profissão, hobby) 
 
When Sarah got sick, her doctor told her to to take up art. 
 
92) Talk over � discutir 
 
You must be careful when you talk policts over. 
 
93) Think over � pensar bem 
 
You don’t need to answer me today.Think the matter over first 
 
94) Throw up � vomitar 
 
She is turning white. I think she is going to throw up. 
 
95) Turn down � recusar 
 
It was a good job but she turned it down. 
 
96) Turn off � apagar/desligar 
 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
84
Tunr off the lights when you leave, please! 
 
97) Turn on � ligar 
 
Turn the TV on so we can watch the news. 
 
98) Turn out � fabricar, transformar-se em 
 
Fiat turns out one thousand cars a day. 
After the vacation Jane turned out to be the best student. 
 
99) Wake up � acordar 
 
It’s seven in the morning, girls! Time to wake up! 
 
100) Work out � exercitar, calcular 
 
Every evening she goes to the gym to work out. 
They have worked out the price of the expenses. 
 
Todos os direitos reservados ao Grupo Prominas de acordo com a convenção internacional de 
direitos autorais. Nenhuma parte deste material pode ser reproduzida ou utilizada seja por meios 
eletrônicos ou mecânicos, inclusive fotocópias ou gravações, ou, por sistemas de armazenagem e 
recuperação de dados – sem o consentimento por escrito do Grupo Prominas. 
85
REFERÊNCIAS 
 
PAGE, Terry G. The Book of Spelling Rules: England: Wordsworth Editions, 1995. 
 
FOLEY, Mark & HALL, Diane. Advanced Learners’ Grammar – A self-study reference 
& practice book with answers: England: Longman, 2004. 
 
COWIE, A.P. (Chief Editor). Oxford Advanced Learner’s Dictionary: England Oxford 
University Press, 1989.

Mais conteúdos dessa disciplina