Ed
há 2 anos
Vamos analisar a frase em inglês: “The most cost-effective measure to open up a home-based travel agency”. A expressão "most cost-effective" se refere à melhor relação custo-benefício, ou seja, a opção que oferece o melhor resultado pelo menor custo. A parte "home-based travel agency" indica que a agência de viagens será baseada em casa. Agora, vamos analisar as alternativas: a) Abrir uma agência de viagens vai fazer você não desejar sair de casa. - Esta opção não reflete o significado da frase em inglês. b) A melhor forma de abrir uma agência de viagens é em uma lan house. - Esta opção não está relacionada ao conceito de "custo-benefício" e não menciona "casa". c) A medida de melhor custo benefício é abrir uma agência de viagens em casa. - Esta opção reflete corretamente a ideia de "most cost-effective" e "home-based". d) A medida de maior custo seria abrir uma agência de viagens em casa. - Esta opção é o oposto do que a frase diz. e) A ideia mais cara é abrir uma agência em um centro comercial. - Esta opção também não reflete o significado da frase. Portanto, a alternativa correta é: c) A medida de melhor custo benefício é abrir uma agência de viagens em casa.
Cadastre-se ou realize login
Mais perguntas desse material