Prévia do material em texto
LEITURA E PRODUÇÃO TEXTUAL EM FOCO VÍCIOS DE LINGUAGEM O QUE SÃO VÍCIOS DE LINGUAGEM? São problemas que empobrecem a comunicação e não se adequam à norma culta do idioma. Seja por desconhecimento ou desatenção, erros de português podem ser muito prejudiciais em algumas ocasiões. Em especial no âmbito profissional. QUAIS OS VÍCIOS DE LINGUAGEM MAIS COMUNS? PLEONASMO- é um vício de linguagem típico da fala, pois repete a mesma informação, trazendo uma redundância que prejudica a estrutura das frases. Ex .:“Entrar para dentro”, “subir para cima”, “cair para baixo”. CACOFONIA- é categorizada pela união de sons que formam uma sonoridade desagradável, confusa ou engraçada. Ex .:““Uma mão e um pé”. “ Essa cola está rasgada” “ vou-me já!” BARBARISMO- O termo deriva de “bárbaro”, como você pode imaginar, e se refere a algo se opõe às regras. Esse problema traz uma pronúncia ou escrita inadequada de uma palavra, seja no sentido semântico ou no morfológico. Ex.: mortandela (mortadela); iorgute (iogurte); sombrancelha (sobrancelha); largata (lagarta). GERUNDISMO-é um tipo de vício de linguagem que não necessariamente traz prejuízos ao entendimento da mensagem. Mas ele implica o uso do gerúndio de modo totalmente desnecessário e não resulta em uma boa impressão. Ex.: “estarei encaminhando sua ligação”. Há quem use esse recurso em uma tentativa de deixar as frases mais rebuscadas e gerar o senso de continuidade. ESTRANGEIRISMO- é o uso de palavras, expressões e construções típicas de idiomas estrangeiros como se pertencessem à língua portuguesa. É natural a apropriação de certas palavras e expressões estrangeiras, mas a ocorrência desse fenômeno em excesso é tida como um vício de linguagem. Exemplo: “Esse filme, apesar de vintage, é muito trash. O pessoal diz que gosta pra se fazer de cool.” AMBIGUIDADE- ocorre quando é possível depreender mais de um sentido em um enunciado pelo fato de ele não ter uma construção adequada. Exemplo: “Preciso que você confirme se ele pode ir com a sua mãe.” De quem é a mãe: de “você” ou “dele”? É para confirmar com a mãe se ele pode ir ou é para confirmar se ele pode ir com a mãe?