Prévia do material em texto
PORTUGUÊS DESCOMPLiCADO REGÊNCIA VERBAL Quando o regente é um verbo. Amar os estudos. Dificultar as coisas. Relacionar os erros mais comuns. A regência verbal envolve conhecimento da predi- cação dos verbos. Assim, vale a pena uma recapitulação. Os verbos dividem-se em: • Intransitivos (VI) Quando não necessitam de complemento (OD/ OI). Fulano morreu. Piam as aves. Chegou um desconhecido. As expressões "fulano", "as aves", "um desconhe- cido" exercem a função de sujeito. • Transitivos Diretos (VTD) Exigem um complemento (objeto direto), que se lhes prende diretamente, para juntos integra- lizarem o todo significativo. Fizemos os exercícios. Desenhamos um livro. Ninguém ignora essas coisas. As expressões "os exercícios", "um livro", "essas coisas" têm função de objeto direto. • Transitivos Indiretos (VTI) Necessitam de um complemento preposiciona- do (objeto indireto), a fim de formarem com ele o todo significativo. Precisamos de coragem. Gostaram das praias. Assistimos ao festival. As expressões "de coragem", "das praias", "ao festival" são objetos indiretos. 166 • Transitivos Diretos e Indiretos (VTDI) Regem, conjuntamente, os dois complementos acima citados: objeto direto e objeto indireto. Dei um livro ao colega. Mandamos um recado ao amigo. "um livro", "um recado" - objetos diretos "ao colega", "ao amigo" - objetos indiretos 1 Os pronomes ojs), a(s) e as variantes lo(s), la(s), no(s), na(s) podem funcionar como comple- mento de verbos transitivos diretos. Esperava-o ontem. Entregamo-los depois. Os pronomes em destaque funcionam como ob- jeto direto, 2 Os pronomes lhe e lhes funcionam como com- plemento de verbos transitivos indiretos, como adjunto adnominal ou como complemento no- minal. Perdoava-lhe sempre. Isto não lhe pertence. lhe = objeto indireto (verbos transitivos indiretos) Desejo-lhe sorte. Peço-lhe silêncio. lhe = objeto indireto (verbos transitivo diretos e indiretos) Quero-lhe o relógio. (=seu) Admiro-lhe a coragem. (=sua) lhe = adjunto adnominal (verbos transitivos diretos) A questão parece-lhe justa. A decisão foi-lhe favorável. lhe = complemento nominal (verbos de ligação) FLÁVIA RITA COUTINHO SARMENTO 3 Os pronomes me, te, se, nos, vos podem tam- bém servir como complementos de verbos transitivos diretos, transitivos indiretos, transi- tivos diretos e indiretos e como adjuntos adno- minais ou como complementos nominais. Eu vejo-te amanhã. Ele feriu-se todo. pronomes; OD / verbos; TD Pago-vos amanhã. Ela nos obedeceu. pronomes; OI / verbos; TI Pegou-me a mão. (=minha) Quer-nos a casa. (=nossa) pronomes: ADJ.ADN. / verbos: TD Dê-nos dinheiro. Peço-te licença. pronomes: OI / verbos: TDI 4 As formas lho, lha, lhos, lhas são complemen- tos de verbos transitivos diretos e indiretos, bem como servem de adjunto adnominal. A blusa? Em casa lha dou. fí [= Em casa, darei a blusa a você. lha = lhe (OI) + a (OD) (= a você) (= a blusa) Não lhe sei o nome, nem que lho soubesse o diria. í\ [= Nem que soubesse o seu nome o diria.] lho = lhe (ADJ. ADN.) + o (OD) (= seu) (= o nome) 5 Há verbos transitivos indiretos que não se usam com o pronome lhe, mas com os pronomes oblíquos tônicos ele, ela, eles, elas, antecedidos da preposição a: aludir, aspirar (-desejar), assis- tir (=ver), tomar, recorrer, preferir, proceder, visar (-desejar). Aludimos à religião. Aludimos a ela. Aspiramos a um cargo. Aspiramos a ele. Assistiram aos jogos. Assistiram a eles. Recorri ao diretor. Recorri a ele. Procederam ao sorteio. Procederam a ele. Viso a um cargo. Viso a ele. REGÊNCIA DE ALGUNS VERBOS A aborrecer-se com abster-se de aconselhar-se a / com ajuntar-se com almejar por antecipar-se a apegar-se a apiedar-se de aproximar-se a / de assentir a atentar contra / em atrair a aviar-se de absolver de acercar-se de ajuntar a amercear-se de apaixonar-se por apelar para apoderar-se de arriscar-se a assinalar com ater-se a ausentar-se de avir-se com acautelar-se com acomodar-se a admirar-se de alimentar com / de amoíinar-se com apartar de aperceber-se de apressar-se a / em / por assemelhar a / com atinar com autorizar a avizinhar-se de B bandear-se para bastar a brigar com blasfemar contra batalhar com brindar com bater em / a bater (TD) baixar a bater a (TI) brindar (TD) 167 PORTUGUÊS DESCOMPÜCADO cair em / sobre comprazer-se em/com casar-se com comungar com chamar por / de condescender com cingir de consentir em clamar por contribuir para / com coincidir com corresponder-se com combinar com coxear de comerciar com / em curtir-se em competir com carecer de comprometer-se a certificar-se de concorrer a / com chegar-se a conformar-se com / a circunscrever a contrapor a coexistir com convir com / a / em combater contra cotejar com comedir-se em cruel com / para com compelir a capitular com comprazer a ceder a comutar em chamar (TD) condoer-se de cingir-se a conter-se em cobrir de converter em / a coligar-se com corresponder a começar a / por cristalizar em comparar a / com curar-se de D decidir-se sobre deter-se em / com dependurar em / de distrair-se com desempenhar-se de deleitar-se com / em / de discrepar em desavir-se com decidir sobre dignar-se de / a desapegar-se de dotar com / em E embaraçar-se com engalanar-se com / em entreter-se com especular com / em enfurecer-se com / contra exceder a / em envaidecer-se com / por engolgar-se com estimular a / com excusar de estribar-se em exercitar-se em empenhar-se por / em / com ensaiar-se em / com esforçar-se em / por / para faltar com / a fiar-se de / em feder a franquear de / a fartar com / de gabar-se de guardar-se de gloriar-se de folgar de / com fincar-se em / de fatigar-se de / com fundar-se em forrar de / com guarnecer com graduar-se em guindar-se a H habilitar-se com / para haver-se com herdar de hombrear-se com harpejar humilhar-se a I impenetrável a induzir a / em irmanar com intrometer-se em incorrer em igualar com incidir em insistir sobre / em imbuir-se de / em impor a inferir de interessar-se por / em impelir a impedir a / de (TDI) inflexível a investir contra / com / em importar a (impessoal)=> de (país)=> em (quantia)? injuriar com isentar de importunar com ndignar-se com inquietar-se com / de J jactar-se de juntar-se a / com jubilar com juntar (TD) 168