Prévia do material em texto
BY PHILIPBY PHILIP Este é um produto exclusivo da empresa Fesolo Empreendimentos CNPJ 35.016.198/0001-86. A revenda ou distribuição gratuita do produto, bem como dos áudios acompanhantes, são práticas proibidas e criminosas. No caso de descumprimento, todas as medidas cabíveis serão tomadas. Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Este é um produto exclusivo da empresa Fesolo Empreendimentos CNPJ 35.016.198/0001-86. A revenda ou distribuição gratuita do produto, bem como dos áudios acompanhantes, são práticas proibidas e criminosas. No caso de descumprimento, todas as medidas cabíveis serão tomadas. SOBRE O PROFESSOR Hello dear student, my name is Felipe, mas você pode me chamar de Philip. Eu recebi esse apelido em uma das escolas onde dei aula. Foram duas: Wizard e Brasas. Minha relação com o inglês vem lá de quando eu era pequenininho nos anos 90 (já são mais de 30 anos). Eu amava as aulas de inglês na escola, então minha mãe me matriculou na Cultura Inglês. Junto ao curso, eu assistia a filmes, escutava músicas, vasculhava a internet e eu compunha músicas em inglês e já até tive algumas gravadas. Uma delas até alcançou uma ótima posição na parada americana (Billboard) de músicas do estilo dance. Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Este é um produto exclusivo da empresa Fesolo Empreendimentos CNPJ 35.016.198/0001-86. A revenda ou distribuição gratuita do produto, bem como dos áudios acompanhantes, são práticas proibidas e criminosas. No caso de descumprimento, todas as medidas cabíveis serão tomadas. Eu também compus músicas em português. Procure por "O segredo" da Wanessa Camargo. Em 2011 eu fiz um intercâmbio de 3 meses nos Estados Unidos para ter a experiência de morar e trabalhar fora. Foi uma experiência incrível! Pude praticar muito o inglês que havia estudado a vida inteira. Ao voltar do intercâmbio, comecei a dar aulas de inglês na Wizard e foi ali que descobri que a minha missão: o inglês foi gostoso de aprender para mim e eu queria que fosse gostoso, prazeroso e fácil para outras pessoas também. Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Este é um produto exclusivo da empresa Fesolo Empreendimentos CNPJ 35.016.198/0001-86. A revenda ou distribuição gratuita do produto, bem como dos áudios acompanhantes, são práticas proibidas e criminosas. No caso de descumprimento, todas as medidas cabíveis serão tomadas. Em 2018 eu comecei a produzir conteúdo para a internet e o meu curso de inglês, o Mini Hábito do Inglês. E já estamos aí no mercado desde então. Por que Mini Hábito? Porque não adianta querer fazer uma mudança brusca de estudar 1 hora por dia. O mais provável é que você desista em um ou dois meses. A melhor estratégia é começar aos poucos. Por isso eu defendo que você deve, primeiro, se comprometer em estudar 15 minutos por dia com o meu método. E deixar que naturalmente e com o tempo a mágica vá acontecendo. Você vai se acostumando, se familiarizando, gostando e é aí que mora o segredo. Todo dia e constantemente. Alguns dias você vai estudar pouco, em outros vai estudar mais, e está tudo ok. O importante é não parar. E tem dado muito certo! Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com MINHAS OBSERVAÇÕES SOBRE O "GET": O verbo "get" tem muitos significados? Sim! Mas apenas alguns serão essenciais para o seu dia a dia e todos eles estão aqui. Aprenda aos poucos, não precisa querer decorar todos os significados de uma vez e em uma semana. As coisas não acontecem assim. O que vai fazer o sucesso do seu inglês é o hábito, o treinar todos os dias e fazer do inglês parte da sua vida assim como é o português. Consuma conteúdo em inglês como séries, filmes, livros, vídeos e, quando o "get" aparecer, descubra o que ele quer dizer naquela frase. Para se tornar fluente e ter autonomia na construção de ideias e se expressar com confiança é necessário que sigamos um método que nos estimule a construir frases, trabalhar nossa audição, leitura e fala diariamente por um longo período de tempo. Particularmente de, no mínimo, um ano. Foi por isso que eu desenvolvi o meu curso completo de inglês que te leva do zero à fluência em 12 meses estudando 15 minutos. 1 Este é um produto exclusivo da empresa Fesolo Empreendimentos CNPJ 35.016.198/0001-86. A revenda ou distribuição gratuita do produto, bem como dos áudios acompanhantes, são práticas proibidas e criminosas. No caso de descumprimento, todas as medidas cabíveis serão tomadas. Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Caso queria conhecer mais do método, toque aqui. Let's study! 2 Este é um produto exclusivo da empresa Fesolo Empreendimentos CNPJ 35.016.198/0001-86. A revenda ou distribuição gratuita do produto, bem como dos áudios acompanhantes, são práticas proibidas e criminosas. No caso de descumprimento, todas as medidas cabíveis serão tomadas. Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com https://www.ofacilitadordoingles.com/mhi-bio 1 - COMPRAR ALGO I'm going to get some groceries on my way home from work. Eu vou comprar alguns mantimentos no meu caminho para casa do trabalho. Did you get that new jacket you were eyeing at the store? Você comprou aquela nova jaqueta que estava namorando na loja? 2 - OBTER/GANHAR I need to get a copy of that report from the archives. Preciso obter uma cópia desse relatório nos arquivos. She was able to get a scholarship to study abroad. Ela conseguiu obter uma bolsa de estudos para estudar no exterior. He worked hard to get a promotion at his job. Ele trabalhou duro para ganhar uma promoção em seu emprego. He gets $20 an hour for his part-time job. Ele ganha $20 por hora em seu trabalho de meio período. 3 - RECEBER ALGO Did you get my email from yesterday? Você recebeu meu e-mail de ontem? 3 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com I'm expecting to get a package in the mail today. Estou esperando receber um pacote pelo correio hoje. 4 - PEGAR, BUSCAR, TRAZER UM OBJETO I need to get my keys before we leave. Preciso pegar minhas chaves antes de sairmos. Can you help me get the box down from the shelf? Você pode me ajudar a pegar a caixa da prateleira? I'll go get a glass of water for you. Vou pegar um copo de água para você. Don't forget to get your coat before we go outside. Não esqueça de pegar seu casaco antes de sairmos. Can I get you a drink? Posso pegar um drink para você? 5 - CHEGAR EM ALGUM LUGAR What time do you usually get to work in the morning? A que horas você costuma chegar ao trabalho de manhã? They're planning to get to the party early to help set up. Eles planejam chegar cedo à festa para ajudar a preparar. It takes a lot of hard work to get to the top of your profession. 4 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com É preciso muito trabalho duro para chegar ao topo da sua profissão. 6 - PEGAR/FICAR COM ALGUMA DOENÇA OU DOR I think I'm getting a cold, my nose is starting to run. Acho que estou pegando um resfriado, meu nariz está começando a escorrer. He got the flu and had to stay home from work. Ele pegou a gripe e teve que ficar em casa do trabalho. She got malaria while traveling in Africa. Ela pegou malária enquanto viajava na África. 7 - FICAR RICO, TRISTE, FELIZ, CHATEADO, ETC. She's getting more confident in her abilities with each project she completes. Ela está ficando mais confiante em suas habilidades com cada projeto que completa. He's getting really tired, we should probably head home soon. Ele está ficando muito cansado, devemos ir para casa em breve. I'm getting hungry, let's grab something to eat. Estou ficando com fome, vamos pegar algo para comer. 8 - PEGAR UM TRANSPORTE 5 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegidopor E duzz.com Let's get an Uber to the concert tonight. Vamos pegar um Uber para o show hoje à noite. I usually get the subway to work, but today I'm running late. Eu geralmente pego o metrô para o trabalho, mas hoje estou atrasado. 9 - ATENDER A PORTA, O TELEFONE Can you get the phone? I'm in the middle of cooking dinner. Você pode atender o telefone? Estou no meio de preparar o jantar. I'll get the door. Eu atendo a porta. 10 - TER A CHANCE DE FAZER TAL COISA I hope I get to visit New York City someday. Eu espero ter a chance de visitar Nova York um dia. Did you get to see the movie everyone's been talking about? Você teve a chance de ver o filme sobre o qual todos estão falando? 11 - ENTENDER ALGO I didn't get that. Could you say it again? Eu não entendi. Pode dizer de novo? 6 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com I don't get why she's so upset about it, it's not a big deal. Não entendo por que ela está tão chateada com isso, não é grande coisa. 12 - PREPARAR UMA REFEIÇÃO She always gets breakfast for the whole family on weekends. Ela sempre prepara o café da manhã para toda a família aos finais de semana. I'm going to get some snacks ready for the game tonight. Vou preparar alguns petiscos para o jogo de hoje à noite. 13 - CUIDAR DO PAGAMENTO DE ALGO (PAGAR/RESOLVER) Put your money away - I'll get it. Guarda o dinheiro - Eu cuido disso. Can you get the movie tickets while I get the popcorn? Você pode pagar os ingressos do cinema enquanto eu pego a pipoca? 14 - ME PEGA, ME EMOCIONA That part in the movie when he finds out that his daughter is alive - that always gets me! 7 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Aquela parte no filme quando ele descobre que a filha está viva - sempre me pega (emociona)! 15 - ME DEIXA DE UM JEITO The instructions are so complicated, they're getting me really confused. As instruções são tão complicadas, estão me deixando muito confuso. Those jokes get me really upset. Essas piadas me deixam muito chateado. O "get" também tem uma presença muito forte nos phrasal verbs e existem vários que são formados com ele. Aqui eu separei os mais comuns e necessários para aprender e usar na comunicação do dia a dia. 1 - GET ACROSS (Atravessar de um ponto ao outro) Be careful when you get across the street, there's a lot of traffic. Tenha cuidado ao atravessar a rua, há muito trânsito. We need to get across the river to reach the other side of town. Precisamos atravessar o rio para chegar ao outro lado da cidade. 2 - GET AHEAD (Progredir no trabalho, carreira, vida) 8 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com She worked hard to get ahead in her career and now she's a manager. Ela trabalhou muito para progredir na carreira e agora é gerente. If you want to get ahead in life, you need to have a plan and work towards your goals. Se você quer progredir na vida, precisa ter um plano e trabalhar em direção aos seus objetivos. 3 - GET AFTER (Correr atrás de/perseguir um sonho, objetivo) I need to get after my fitness goals and start working out more regularly. Eu preciso correr atrás dos meus objetivos de condicionamento físico e começar a malhar com mais regularidade. 4 - GET ALONG WITH (Se dar bem com) I really get along with my new coworkers. Eu me dou muito bem com meus novos colegas de trabalho. It's important to get along with your neighbors. É importante se dar bem com seus vizinhos. 5 - GET AROUND (Contornar um obstáculo) We had to get around the fallen tree to continue hiking on the trail. 9 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Tivemos que contornar a árvore caída para continuar a caminhada na trilha. The road was closed, so we had to get around the construction by taking a different route. A estrada estava fechada, então tivemos que contornar a construção pegando um caminho diferente. 6 - GET AT (Ter acesso a algo) The key to the storage room is missing, so we can't get at the supplies inside. A chave da sala de armazenamento está perdida, então não podemos ter acesso aos suprimentos dentro dela. 7 - GET AWAY (Sair da vida atual para relaxar) I need to get away from work for a few days and recharge my batteries. Preciso tirar uns dias de folga do trabalho e recarregar minhas baterias. Let's get away from the city this weekend and go to the beach. Vamos sair da cidade neste fim de semana e ir para a praia. 8 - GET AWAY FROM (Fugir do assunto principal) Please don't get away from the topic at hand, we need to stay focused on the main issue. 10 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Por favor, não fuja do assunto em questão, precisamos manter o foco na questão principal. Every time we try to discuss the budget, he gets away from the subject and talks about his personal life. Toda vez que tentamos discutir o orçamento, ele se foge do assunto e fala sobre sua vida pessoal. 9 - GET AWAY WITH (Se safar, escapar de algo) Can you believe that guy got away with stealing from the store? Você acredita que aquele cara escapou da punição por roubar da loja? I don't think you should try to get away with calling in sick when you're not really ill. Eu não acho que você deva tentar escapar da punição por ligar dizendo que está doente quando na verdade não está. 10 - GET BACK FROM (Voltar de algum lugar) When did you get back from your vacation? I've been dying to hear all about it. Quando você voltou das suas férias? Estou morrendo de curiosidade para saber como foi. 11 - GET BACK TO (Voltar para algum lugar, retornar a ligação) 11 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com I'll have to get back to you later with an answer to that question. Eu terei que voltar a falar com você mais tarde com uma resposta para essa pergunta. Let's catch up soon! I've been really busy, but I promise to get back to you as soon as possible. Vamos nos encontrar em breve! Eu tenho estado muito ocupado, mas prometo entrar em contato com você assim que possível. It's always a little sad to get back to reality after a vacation. Sempre é um pouco triste voltar para a realidade após as férias. 12 - GET BACK AT (Se vingar de alguém, revidar) Did you hear about John trying to get back at his ex by spreading rumors? That's just childish. Você ouviu falar sobre o John tentando se vingar da ex dele espalhando boatos? Isso é apenas infantil. 13 - GET BY (Sobreviver, se virar com o que tem) It's tough to get by on a minimum wage job these days. É difícil sobreviver com um trabalho que paga o salário mínimo atualmente. I can usually get by with just a few hours of sleep, but today I'm really feeling exhausted. 12 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com Normalmente eu me viro com apenas algumas horas de sono, mas hoje estou realmente me sentindo exausto. 14 - GET DOWN (Descer de um lugar) The kitten climbed the tree, but then couldn’t get down again. O gatinho subiu a árvore, mas não conseguiu descer de novo. 15 - GET DOWN TO (Se concentrar em uma atividade) I need to get down to studying for my final exams. Preciso me concentrar nos estudos para minhas provas finais. 16 - GET DOWN (Relaxar) After a long week of work, I can't wait to get down and have a few drinks with my friends tonight. Depois de uma longa semana de trabalho, mal posso esperar para relaxar e tomar algumas bebidas com meus amigos esta noite. 17 - GET IN (Entrar em um local) Can you please get in the car so we can leave? Você pode entrar no carro para podermos sair? I forgot my keys, can you let me get in the house? Eu esqueci minhas chaves, você pode me deixar entrar na casa? 13 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com 18 - GET OFF (Desembarcar de um transporte) I need to get off the bus at the next stop, could you letme through? Preciso descer do ônibus na próxima parada, você poderia me deixar passar? We got off the train at the wrong station and had to wait for the next one. Descemos do trem na estação errada e tivemos que esperar pelo próximo. 19 - GET ON (Embarcar em um transporte) Let's get on the bus before it gets too crowded. Vamos embarcar no ônibus antes que fique muito cheio. We need to hurry up and get on the plane before the gate closes. Precisamos nos apressar e embarcar no avião antes que o portão feche. 20 - GET OUT OF (Sair de um lugar) I'm so tired, I just want to get out of work and go home. Estou tão cansado, só quero sair do trabalho e ir para casa. We need to get out of this traffic jam as soon as possible. Precisamos sair desse congestionamento o mais rápido possível. 14 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com 21 - GET OVER (Superar) It took me a long time to get over my fear of public speaking. Levei muito tempo para superar meu medo de falar em público. I'm sure you will get over this breakup soon and find someone better. Tenho certeza de que você vai superar esse término em breve e encontrar alguém melhor. 22 - GET RID OF (Se livrar de algo) I need to get rid of these old clothes that don't fit me anymore. Preciso me livrar dessas roupas velhas que não me servem mais. We should get rid of all the junk food in the house and start eating healthier. Devíamos nos livrar de toda a comida junk na casa e começar a comer mais saudável. 23 - GET UP (Levantar-se da cama) I usually get up early in the morning to go for a jog. Eu geralmente levanto cedo de manhã para ir correr. Help me get up! Ajude-me a me levantar! 15 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com FIM! Quer continuar estudando inglês e dominar a fluência? Continue a sua jornada no meu curso completo de inglês, o "Mini Hábito do Inglês". Aprenda e fale inglês com confiança em qualquer situação em menos de 12 meses (mesmo que você seja zerado) estudando só 15 minutos por dia. Para conhecer o curso, toque aqui . E não esqueça de me seguir nas redes sociais! Youtube, instagram e tiktok: O facilitador do inglês 16 Licenciado para - C arlos R odolfo bartz - 00350704040 - P rotegido por E duzz.com https://www.ofacilitadordoingles.com/mhi-bio