Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Prévia do material em texto

PHASAL
VERBS
Por Wíviann Abreu
E o tal
do GET
Verbos em com “get”
 Utilizado para indicar a ação de sair de
algum lugar.
Ex: I wanted to get out as soon as he
arrived 
(Eu quis sair assim que ele chegou)
I'm getting out of here 
(Eu estou saindo daqui)
Você poderá usar get along, ou get along
with, quando você quiser dizer que duas
pessoas combinam ou se dão bem.
Ex: Maybe they don't get along very well.
(Talvez eles não se deêm muito bem)
GET OUT
GET ALONG
É utilizado para expressar uma fuga, ou
mesmo para aquela viagem rapidinha de
fim de semana.
Ex: You can't get away from the fact that
I love you.
(Você não pode fugir do fato de que eu
teamo)
GET AWAY
Ele expressa o sentido de fazer algo ruim e
não receber nenhuma punição ou crítica
por isso, ou seja, “sair impune” ou “se safar”.
Ex: You won't get away with breaking the
law (Você não vai sair impune
desrespeitando a lei).
GET AWAY WITH
Verbos em com “get”
Utilize a expressão get over sempre que
quiser expressar superação. Você também
pode usar no sentido de se recuperar de
uma doença.
Ex: He can't over his modesty.
(Ele não consegue superar sua modéstia)
Existem inúmeros significados para get
down, mas os mais comuns estão
relacionados à ideia de descer ou abaixar-
se.
Ex: I got down the road to Dublin.
(Eu desci a estrada para Dublin)
Não é incomum, também, você ver a
expressão sendo utilizada no sentido de
focar em uma atividade.
Ex: This is a good plan, but let's get down
to the details (Esse é um bom plano mas
vamos focar nos detalhes)
GET OVER
GET DOWN
Este phrasal verb tem o sentido de voltar.
Ex: You won't get away with breaking the law
(Você não vai sair impune desrespeitando a lei).
Mas, ao incluirmos at no final, a expressão passa a
ter sentido de vingança.
He vowed that he would find a way to get back
at his old friend.
Ele jurou que encontraria uma maneira de se vingar
de seu velho amigo.
GET BACK
Verbos em com “get”
 Utilizamos get by quando você quiser dizer
que “dá pra se virar” em uma situação.
Ex: I'm not making much money, but I
think I will get by. 
(Não estou ganhando muito dinheiro, mas
acho que vou dar um jeito).
Passa a ideia de explicar, tornar claro,
esclarecer um conceito.
Ex:Which subject is the most important to
get across to the public?
Qual assunto é o mais importante para
esclarecer ao público?
GET BY
GET ACROSS
 Ele pode significar “movimentar-se” ou
“fazer circular uma notícia”.
Ex: Michael needs get about.
(Michael precisa se movimentar)
GET ABOUT
Utilizando a expressão get ahead, você
expressa uma noção de progredir ou de se
adiantar diante uma determinada
situação.
Ex: I took an online course to get ahead
in my career. (Eu fiz um curso online para
alavancar a minha carreira)
GET AREAD
Verbos em com “get”
Este phrasal verb também pode ter diferentes significados, dependendo do contexto
da frase.
GET AROUND
Ser noticiado:
Locomover-se
Evitar, contornar ou superar uma situação:
Word got around that he was changing to a new team.
Correu o boato de que ele estava mudando para uma nova equipe
Cycling is a healthy way to get around.
Andar de bicicleta é uma maneira saudável de se locomover
No one has found a way to get around this bug yet.
Ninguém encontrou uma forma de evitar esse erro de sistema até agora.
Verbos em com “get”

Mais conteúdos dessa disciplina