Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

Prévia do material em texto

4 
 
Editado em ingl ês por Gerard Duveen 
Traduzido do inglês por Pedrinho A. Guareschi 
© Serge Moscovici and Gerard Duveen 2000 
Título original inglês: Social Representations – 
Explorations in Social Psychology 
Publicado pela primeira vez em 2000 por Polity Press 
em associação com Blackwell Publishers Ltd. 
Direitos de publicação em lingua portuguesa: 2003, Editora Vozes Ltda. 
Rua Frei Luís, 100 25689-900 Petrópolis, RJ 
Internet: http://www.vozes.com.br Brasil 
 
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta obra poderá 
ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma e/ou quaisquer meios 
(eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e gravação) ou arquivada em 
qualquer sistema ou banco de dados sem permissão escri ta da Editora. 
Editoração e org literária: Sheila Ferreira Neiva 
ISBN 85.326.2896-6 (edição brasileira) ISBN O-7456-2226-7 (edição inglesa) 
Moscovici, Serge 
Representações sociais: investigações em psicologia social / Serge Moscovici: editado em 
inglês por Gerard Duveen: traduzido do inglês por Pedrinho A. Guareschi. -5ª ed. Petrópo-
lis, RJ: Vozes, 2007. 
Título original: Social representations: explorations in social psychology Bibliografia 
1. Interação social 2. Interacionismo simbólico 3. Psicologia social 
 I. Duveen, Gerard. II. Título. III Título: Investigações em psicologia social. 
O3-3O44 CDD-3O2. 1 
 
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) 
(Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil) 
índices para catálogo sistemático: 
1. Representações sociais: Psicologia social: Sociologia 3O2. 1 
Este livro foi composto e impresso pel a Editoras Vozes Ltda. 
 
 
atenção este material foi scaneado e revisado superficialme n-
te, pode conter algum erro de transcrição. 
 
 
http://www.vozes.com.br/
5 
 
SUMÁRIO 
 
 
 
 
Introdução - O poder das idéias, 7 
1. O fenômeno das representações sociais, 29 
2. Sociedade e teoria em psicologia social, 111 
3. A história e a atualidade das representações sociais, 167 
4. O conceito de themata, 215 
5. Caso Dreyfus, Proust e a psicologia social, 251 
6. Consciência social e sua história, 283 
7. Idéias e seu desenvolvimento - Um diálogo entre Serge 
Moscovici e Ivan Marková, 305 
Referências bibliográficas, 389 
 
 
 
 
 
6 
 
 
7 
 
INTRODUÇÃO 
O poder das idéias 
 
 
 
 
 
1. Uma psicologia social do conhecimento 
Imagine-se olhando para um mapa da Europa, sem nenhuma 
indicação nele, com exceção da cidade de Viena, perto do centro, e 
ao norte dela, a cidade de Berlim. Onde você localizaria as cidades 
de Praga e Budapeste? Para a maioria das pessoas que nasceram 
depois da II Guerra Mundial, ambas as cidades pertencem à divi-
são do Leste da Europa, enquanto Viena pertence ao Oeste e, con-
seqüentemente, tanto Praga como Budapeste deveriam se lo-
calizar a Leste de Viena. Mas olhe agora para o mapa da Europa e 
veja a localização real dessas duas cidades. Budapeste, com certe-
za, está afastada, ao Leste, bem abaixo de Viena, ao longo do Da-
núbio. Mas Praga está, na verdade, a Oeste de Viena. 
Esse pequeno exemplo ilustra algo do fenômeno das repre-
sentações sociais. Nossa imagem da geografia da Europa foi re-
construída em termos da divisão política da Guerra Fria, em que as 
definições ideológicas de Leste e Oeste substituíram as geográfi-
cas. Podemos também observar, nesse exemplo, como padrões de 
comunicação, nos anos do pós-guerra, influenciaram esse proces-
so e fixaram uma imagem específica da Europa. E verdade que no 
Oeste houve certo medo e ansiedade do Leste, que antecederam a 
II Grande Guerra e que persistem mesmo até hoje, uma década 
depois da queda do Muro de Berlim e do fim da Guerra Fria. Mas 
essa representação, duma Europa dividida nos anos do pós-guer-
ra, teve sua influência mais forte no eclipse da velha imagem da 
Mitteleuropa, de uma Europa Central, abarcando as áreas centrais 
do Império Austro-Húngaro, e estendendo-se ao norte, em dire-
ção a Berlim. Foi essa Europa Central, desmembrada pela Guerra 
Fria, que reposicionou também ideologicamente Praga ao leste da 
Viena ocidental . Hoje, a idéia da Mitteleuropa está sendo nova-
8 
 
mente discutida, mas talvez o sentido da outridade leste marcou 
a imagem de Praga tão nitidamente, que poderemos necessitar de 
muito tempo antes que esses novos padrões de comunicação re-
posicionem a cidade novamente a oeste de Viena. 
Esse exemplo, além de ilustrar o papel e a influência da co-
municação no processo da representação social, ilustra também a 
maneira como as representações se tomam senso comum. Elas en-
tram para o mundo comum e cotidiano em que nós habitamos e 
discutimos com nossos amigos e colegas e circulam na mídia que 
lemos e olhamos. Em síntese, as representações sustentadas pelas 
influências sociais da comunicação constituem as realidades de 
nossas vidas cotidianas e servem como o principal meio para esta-
belecer as associações com as quais nós nos ligamos uns aos ou-
tros. 
Por mais de quatro décadas Serge Moscovici, juntamente com 
seus colegas, fez avançar e desenvolver o estudo das representa-
ções sociais. Esta coleção reúne alguns dos ensaios principais, ex-
traídos de um corpo bem maior de trabalho, que apareceu nesses 
anos. Alguns desses ensaios apareceram anteriormente em inglês, 
enquanto outros são traduzidos aqui para o inglês pela primeira 
vez. Juntos, eles ilustram a maneira como Moscovici elaborou e de-
fendeu a teoria das representações sociais, enquanto na entrevista 
conclusiva com Ivana Marková, ele apresenta os elementos princi-
pais da história de seu itinerário intelectual. No coração deste proje-
to esteve a idéia de construção duma psicologia social do conheci-
mento e é dentro do contexto deste projeto mais vasto que seu tra-
balho sobre representações sociais deve ser visto. 
Com que, então, uma psicologia social do conhecimento pode 
se parecer? Que espaço ela procurará explorar e quais serão as ca-
racterísticas-chave desse espaço? O próprio Moscovici apresenta 
este tema da seguinte maneira: 
Há numerosas ciências que estudam a maneira como as pessoas tra-
tam, distribuem e representam o conhecimento. Mas o e s-
tudo de como, e por que, as pessoas partilham o conhecimento e des-
se modo constituem sua realidade comum, de como eles 
transformam idéias em prática - numa palavra, o poder das idéi-
as - é o problema especifico da psicologia social (Moscovici, 1990a: 169). 
Por conseguinte, da perspectiva da psicologia social, o conhe-
cimento nunca é uma simples descrição ou uma cópia do estado 
de coisas. Ao contrário, o conhecimento é sempre produzido atra-
9 
 
vés da interação e comunicação e sua expressão está sempre liga-
da aos interesses humanos que estão nele implicados. O conheci-
mento emerge do mundo onde as pessoas se encontram e intera-
gem, do mundo onde os interesses humanos, necessidades e de-
sejos encontram expressão, satisfação ou frustração. Em síntese, o 
conhecimento surge das paixões humanas e, como tal, nunca é 
desinteressado; ao contrario, ele é sempre produto dum grupo es-
pecifico de pessoas que se encontram em circunstâncias especifi-
cas, nas quais elas estão engajadas em projetos definidos (cf. Bauer 
& Gaskell, 1999). Uma psicologia social do conhecimento está in-
teressada nos processos através dos quais o conhecimento é gera-
do, transformado e projetado no mundo social. 
 
2. A La recherche des concepts perdus (À procura dos conceitos 
perdidos) 
 
Moscovici introduziu o conceito de representação social 
em seu estudo pioneiro das maneiras como a psicanálise penetrou 
o pensamento popular na França. Contudo, o trabalho em que esse 
estudo é relatado, la Psicanalyse: Son image et son public, primei-
ramente publicado na França em 1961 (com uma segunda edição, 
bastante revisada, em 1976), permanece sem tradução para o in-
glês, uma circunstância que contribuiu para a problemática recep-
ção da teoria das representações sociais no mundo anglo-saxão. É 
claro que uma traduçãoinglesa desse texto não iria, por si mesma, 
resolver todas as diferenças entre as idéias de Moscovici e os pa-
drões dominantes do pensamento sociopsicológico na Inglaterra e 
nos EE.UU., mas teria, ao menos, ajudado a reduzir o número de 
maus entendimentos do trabalho de Moscovici, e adicionado uma 
penumbra de confusão às discussões destas idéias em inglês. 
Mais que isso, porém, a falta duma tradução significa que a cultura 
anglo-saxã, predominantemente monolingüe, não teve acesso a 
um texto, em que temas centrais e idéias sobre a teoria das re-
presentações sociais são apresentados e elaborados, no contexto 
vital dum estudo especifico de pesquisa. Quando estas idéias são 
colocadas em ação na estrutura dum projeto de pesquisa, na orde-
nação e no processo de tomar inteligível a massa de dados empíri-
cos que emergem, elas assumem também um sentido concreto, 
que é apenas fracamente visível nos textos teóricos mais abstra-
tos, ou programáticos. 
10 
 
Mas se o trabalho de Moscovici foi obscurecido no mundo an-
glo-saxão, o próprio conceito de representação social teve 
uma história p roblemática dentro da psicologia social. Na 
verdade, Moscovici intitula o capitulo inicial de La Psychanalyse 
Representação social: um conceito perdido , e introduz seu traba-
lho nesses termos: 
As representações sociais são entidades quase tangíveis. 
Elas circulam, se entrecruzam e se cristalizam continua-
mente, através duma palavra, dum gesto, ou duma reunião, 
em nosso mundo cotidiano- Elas impregnam a maioria de 
nossas relações estabelecidas, os objetos que nós produzi-
mos ou consumimos e as comunicações que estabelecemos. 
Nós sabemos que elas correspondem, dum lado, à substân-
cia simbólica que entra na sua elaboração e, por outro lado, 
à prática especifica que produz essa substância, do mesmo 
modo como a ciência ou o mito correspondem a uma práti-
ca científica ou mítica. 
Mas se a realidade das representações é fácil de ser compreen-
dida, o conceito não o é. Há muitas boas razões pelas quais 
isso é assim. Na sua maioria, elas são históricas e é por isso 
que nós devemos encarregar os historiadores da tarefa de 
descobri-las. As razões não-históricas podem todas ser re-
duzidas a uma única: sua posição mista , no cruzamento 
entre uma série de conceitos sociológicos e uma série de 
conceitos psicológicos. É nessa encruzilhada que nós temos 
de nos situar. O caminho, certamente, pode representar algo 
pedante quanto a isso, mas nós não podemos ver outra maneira 
de libertar tal conceito de seu glorioso passado, de revitali-
zá-lo e de compreender sua especificidade (1961/1976: 40-41). 
 
O ponto de partida fundamental para essa jornada intelect u-
al, contudo, foi a insistência de Moscovici no reconhecimento da 
existência de representações sociais como uma forma característi-
ca de conhecimento em nossa era, ou, como ele coloca, uma in-
sistência em considerar como um fenômeno, o que era antes con-
siderado como um conceito (capitulo 1). 
Na verdade, desenvolver uma teoria das representações so-
ciais implica que o segundo passo da jornada deve ser começar a 
teorizar esse fenômeno. Mas, antes de nos voltarmos para esse se-
gundo passo, gostaria de parar, por um momento, no primeiro 
passo e perguntar o que significa considerar como um fenômeno 
11 
 
o que era antes visto como um conceito, pois o que pode parecer 
como um pequeno aperçu (apanhado), de fato, contém alguns 
tropos especificamente moscovicianos. Antes de tudo, há certa 
coragem nessa idéia, em não ter receio de afirmar uma generaliza-
ção conclusiva, uma generalização que tem ta mbém o efeito de 
separar radicalmente a concepção de Moscovici, com respeito aos 
objetivos e ao escopo da psicologia social, das formas predomi-
nantes dessa disciplina. Mais precisamente, Moscovici se filia aqui 
à corrente de pensamento sociopsicológico que foi sempre uma 
corrente minoritária, ou marginal, dentro duma disciplina domi-
nada, em nosso século, primeiro pelo comportamentalismo e, mais 
recentemente, por um cognitivismo não menos reducionista e, du-
rante todo esse tempo, por um individualismo extremo. Mas, em 
suas origens, a psicologia social se construiu ao redor dum con-
junto diferente de preocupações. Se Wilhelm Wundt é lembrado 
hoje principalmente como o fundador da psicologia experimental, 
ele é também, cada vez mais, reconhecido pela contribuição que 
sua Völkerpsychologie trouxe ao estabelecimento da psicologia 
social (Danziger, 1990; Farr, 1996; Jahoda, 1992). 
Apesar de todas as suas falhas, a teoria de Wundt, contudo, 
situou claramente a psicologia social na mesma encruzilhada, en-
tre os conceitos sociológicos e psicológicos indicados por Mosco -
vici. Longe de abrir uma linha produtiva de pesquisa e teoria, o tra-
balho de Wundt foi logo eclipsado pelas crescentes correntes de 
pensamento psicológico que rejeitaram toda a associação com o 
social , como se ele fosse comprometer o status científico da psi-
cologia. O que Danziger (1979) chamou de o repúdio positivista 
de Wundt serviu para garantir a exclusão do social do campo de 
ação da psicologia social emergente. Ao menos, esse foi o caso que 
Farr (1996) chamou de sua forma psicológica , mas, como ele tam-
bém mostra, uma forma sociológica também persistiu, brotando 
principalmente do trabalho de Mead, no qual a Völkerpsychologic de 
Wundt teve uma grande influência (e devemos dizer que uma 
preocupação com o social é também característica da psicologia de 
Vygotsky; ver capítulos 3 e 6). Na verdade, Farr chegou a sugerir 
que a separação radical, feita por Durkheim (1891/1974), de re-
presentações individuais e coletivas , contribuiu para a insti-
tucionalização duma crise na psicologia soc ial, que perdura 
até hoje. Durante o século vinte, sempre que formas sociais de 
psicologia surgiram, nós testemunhamos o mesmo drama de ex-
clusão, que marcou a recepção do trabalho de Wundt. 
12 
 
 
Uma compulsão em repetir mascara um tipo de neurose i-
deológica, que foi mobilizada sempre que o social ameaçou invadir 
o psicológico. Ou, para passar duma metáfora freudiana para uma 
antropológica, o social representou, consistentemente, uma amea-
ça de poluição à pureza da psicologia científica. 
Por que se mostrou tão difícil estabelecer uma psicologia so-
cial que incluísse tanto o social como o psicológico? Embora Mos-
covici sugerisse, na citação acima, que isso era uma questão para 
historiadores, ele mesmo contribuiu, de algum modo, para escla-
recer esse enigma, como muitos dos textos aqui coletados teste-
munham (ver capítulos 1, 2, 3 e 7). Num ensaio histórico importan-
te, The Invention of Society, Moscovici (1988/1993) oferece mais 
um conjunto de considerações que discutem a questão comple-
mentar de por que as explicações psicológicas foram vistas como 
ilegítimas, na teoria sociológica. Durkheim formulou suas idéias 
explicitamente em seu aforismo de que sempre que um fenôme-
no social é diretamente explicado por um fenômeno psicológico, 
podemos estar seguros que a explicação é falsa (1895/1982: 129). 
Mas, como mostra Moscovici, esse preceito contra a explicação 
psicológica não apenas percorre, como um fio unificador, através 
do trabalho dos escritores clássicos da teoria social moderna, mas 
é também sub-repticiamente contradito por esses mesmos textos. 
Pois, ao construir explicações sociais para fenômenos sociais, es-
tes sociólogos (Weber e Simmel são os exemplos analisados por 
Moscovici, junto com Durkheim), necessitam também introduzir 
alguma referência aos processos psicológicos para fornecer coe-
rência e integridade a suas análises. Em síntese, nesse trabalho 
Moscovici é capaz de demonstrar, através de sua própria análise 
destes textos fundantes da sociologia moderna, que o referencial 
explanatório exigido para tornar os fenômenos sociais inteligíveis 
deve incluir conceitos psicológicos, bem como sociológicos. 
A questão, contudo, de por que foi tão difícil conseguir um re-
ferencial teóricoestável, abrangendo tanto o psicológico como o 
social, permanece obscura. Para dizer a verdade, a hostilidade da 
parte dos psicólogos ao sociologismo foi tanta quanto a dos so-
ciólogos ao psicologismo . Ao dizer que a psicologia social, como 
uma categoria mista, representa uma forma de poluição, ficamos 
apenas nas palavras, enquanto nós não compreendermos por que 
o social e o psicológico são considerados como categorias exclusi-
vas. 
13 
 
 Esse é o centro do enigma histórico que retém seu poder es-
pecifico até hoje. Embora fosse ingênuo pretender oferecer uma 
explicação clara de sua origem, nós podemos vislumbrar algo de 
sua história na oposição entre razão e cultura que, como discute 
Gellner (1992), foi tão influente desde a formulação do racionalis-
mo de Descartes. Contra o relativismo da cultura, Descartes pro-
clamou a certeza que brota da razão. O argumento em favor do co-
gito introduziu um ceticismo sobre as influências da cultura e do 
social que foi difícil de superar. Na verdade, se Gellner está correto 
ao constatar nesse argumento uma oposição entre cultura e razão, 
então toda a ciência da cultura será uma ciência da não-razão. A 
partir daqui, é um curto passo chegar-se a uma ciência desprovida 
de razão, o que parece ser a reputação dada a toda tentativa de 
combinar os conceitos sociológicos com os psicológicos numa 
ciência mista . Mas foi justamente tal ciência desprovida de ra-
zão , que Moscovici procurou ressuscitar, através dum retorno ao 
conceito de representação, como central a uma psicologia social 
do conhecimento. 
 
 
3. Durkheim, o ancestral ambíguo 
 
Ao procurar estabelecer uma ciência mista , centrada no 
conceito de representação, Moscovici reconheceu uma dívida du-
radoura ao trabalho de Durkheim. Como vimos acima, contudo, a 
formulação feita por Durkheim do conceito de representações co-
letivas mostrou-se uma herança ambígua para a psicologia social. 
O esforço para estabelecer a sociologia como uma ciência autôno-
ma levou Durkheim a defender uma separação radical entre repre-
sentações individuais e coletivas e a sugerir que as primeiras de-
veriam ser o campo da psicologia, enquanto as últimas formariam o 
objeto da sociologia (interessante notar que em alguns de seus 
escritos sobre esse tema Durkheim flertou com a idéia de chamar a 
esta ciência de psicologia social , mas preferiu sociologia , a fim de 
eliminar toda possível confusão com a psicologia (cf. Durkheim, 
1895/1982). Não é apenas Farr quem mostrou as dificuldades que 
a formulação de Durkheim trouxe para a psicologia social. Numa 
discussão anterior, sobre a relação entre o trabalho de Durkheim e a 
teoria das representações sociais, Irwin Deutscher (1984) tam-
14 
 
bém escreveu sobre a complexidade de tomar Durkheim como um 
ancestral para uma teoria sociopsicológica. O próprio Moscovici 
sugeriu que, ao preferir o termo social , queria enfatizar a quali-
dade dinâmica das representações contra o caráter mais fixo, ou 
estático, que elas tinham na teoria de Durkheim (ver capítulo 1, 
onde Moscovici ilustra a maneira como Durkheim usou os termos 
social e coletivo de maneira intercambiável). Ao comentar este 
ponto, depois na sua entrevista a Marková, no capitulo 7, Moscovi-
ci se refere à impossibilidade de manter qualquer distinção clara 
entre o social e o coletivo . Esses dois termos não se referem a 
ordens distintas na organização da sociedade humana, mas tam-
bém não é o caso de que os termos representação social e repre-
sentação coletiva apenas colocam uma distinção, sem estabelecer 
uma diferença. Em outras palavras, a psicologia social de Moscovici 
não pode simplesmente ser reduzida a uma variante da sociologia 
durkheimiana. Como devemos, então, entender a relação das re-
presentações sociais com o conceito de Durkheim? 
A partir duma perspectiva sociopsicológica, podemos ser ten-
tados a pensar que a resolução dessa ambigüidade pode ser bus-
cada através dum esclarecimento dos termos individual e cole-
tivo , como empregados na argumentação de Durkheim. Não é 
absolutamente claro, contudo, que tal esforço possa conseguir, 
com sucesso, algum espaço teórico para a psicologia social, parti-
cularmente porque, como mostra Farr (1998), a questão se tornou 
problemática, devido ao reconhecimento do individualismo como 
uma poderosa representação coletiva na sociedade moderna. 
 
Um enfoque mais produtivo pode ser constatado através 
duma reflexão posterior sobre o próprio argumento de Durkheim. 
Durkheim não estava simplesmente interessado em estabelecer o 
caráter sui generis das representações coletivas como um elemen-
to de seu esforço para manter a sociologia como uma ciência autô-
noma. Toda sua sociologia é, ela própria, consistentemente orien-
tada àquilo que faz com que as sociedades se mantenham coesas, 
isto é, às forças e estruturas que podem conservar, ou preservar, o 
todo contra qualquer fragmentação ou desintegração. É dentro 
desta perspectiva que as representações coletivas assumem sua 
significância sociológica para Durkheim; seu poder de abrigar, 
ajuda a integrar e a conservar a sociedade. De fato, é em parte essa 
capacidade de manter e conservar o todo social que dá às repre-
sentações coletivas seu caráter sagrado na discussão que Durkheim 
15 
 
faz em The Elementary Forms of Religious Life (1912/1995). A psi-
cologia social de Moscovici, por outro lado, foi consistentemente 
orientada para questões de como as coisas mudam na sociedade, 
isto é, para aqueles processos sociais, pelos quais a novidade e a 
mudança, como a conservação e a preservação, se tornam parte 
da vida social. Já aludi a esse seu interesse na transformação do 
senso comum, em seu estudo das representações sociais da psi-
canálise. É no curso de tais transformações que a ancoragem e a 
objetivação se tornam processos significantes (ver capítulo 1). 
Uma afirmação mais clara desse enfoque do trabalho de Moscovici 
pode ser encontrada em seu estudo sobre influência social (1976) 
que, na verdade, tem o titulo de Influência Social e Mudança So-
cial. O ponto de partida para esse estudo foi a insatisfação com os 
modelos de influência social, que apreenderam apenas a confor-
midade ou a submissão. Se esse fosse o único processo de influên-
cia social que tivesse existido, como seria possível qualquer mu-
dança social? Tais considerações levaram Moscovici a se interes-
sar pelo processo de influência da minoria, ou na inovação, um in-
teresse que ele levou adiante através de uma série de investiga-
ções experimentais. É esse interesse com a inovação e a mudança 
social que levou também Moscovici a ver que, da perspectiva so-
ciopsicológica, as representações não podem ser tomadas como 
algo dado nem podem elas servir simplesmente como variáveis 
explicativas. Ao contrário, a partir dessa perspectiva, é a constru-
ção dessas representações que se torna a questão que deve ser 
discutida, dai sua insistência, tanto em discutir como u m fenôme-
no que antes era visto como um conceito, como em enfatizar o ca-
ráter dinâmico das representações, contra seu caráter estático de 
representações coletivas da formulação de Durkheim (uma dis-
cussão mais ampla desse ponto, feita por Moscovici, pode ser en-
contrada no capitulo 1). 
 
Por conseguinte, enquanto Durkheim vê as representações co-
letivas como formas estáveis de compreensão coletiva, com o po-
der de obrigar que pode servir para integrar a sociedade como um 
todo, Moscovici esteve mais interessado em explorar a variação e 
a diversidade das idéias coletivas nas sociedades modernas. Essa 
própria diversidade reflete a falta de homogeneidade dentro das 
sociedades modernas, em que as diferenças refletem uma distribui-
ção desigual de poder e geram uma heterogeneidade de represen-
tações. Dentro de qualquer cultura há pontos de tensão, mesmo de 
16 
 
fratura, e é ao redor desses pontos de clivagem no sistema repre-
sentacional duma cultura que novas representações emergem. Em 
outras palavras,nestes pontos de clivagem há uma falta de sentido, 
um ponto onde o não-familiar aparece. E, do mesmo modo que a 
natureza detesta o vácuo, assim também a cultura detesta a ausên-
cia de sentido, colocando em ação algum tipo de trabalho represen-
tacional para familiarizar o não-familiar, e assim restabelecer um 
sentido de estabilidade (veja-se a discussão de Moscovici sobre não-
familiaridade como uma fonte de representações sociais, no capítu-
lo 1). As divisões de sentido podem ocorrer de muitos modos. Po-
dem ser muito dramáticas, como todos nós vimos ao assistir à queda 
do muro de Berlim e sentimos as estruturas de sentido que manti-
veram uma visão estabelecida do mundo, desde o fim da guerra, 
evaporarem. Ou de novo, quando a aparição súbita dum fenômeno 
ameaçador, tal como HIV/Aids, pode oferecer uma oportunidade 
para um trabalho representacional. Mais freqüentemente, as re-
presentações sociais emergem a partir de pontos duradouros de 
conflito, dentro das estruturas representacionais da própria cultu-
ra, por exemplo, na tensão entre o reconhecimento formal da uni-
versalidade dos direitos do homem , e sua negação a grupos espe-
cíficos dentro da sociedade. As lutas que tais fatos acarretaram 
foram também lutas para novas formas de representações. 
 
 
O fenômeno das representações está, por isso, ligado aos pro-
cessos sociais implicados com diferenças na sociedade. E é para 
dar uma explicação dessa ligação que Moscovici sugeriu que as 
representações sociais são a forma de criação coletiva, em condi-
ções de modernidade, uma formulação implicando que, sob outras 
condições de vida social, a forma de criação coletiva pode também 
ser diferente. Ao apresentar sua teoria de representações sociais, 
Moscovici, muitas vezes, traçou esse contraste (ver capítulo 1), e 
sugeriu, às vezes, que esta foi a razão principal de preferir o termo 
social , ao termo coletivo de Durkheim. Existe aqui uma alusão a 
uma complexa explicação histórica da emergência das repre-
sentações sociais que Moscovici apenas delineia muito de leve e, 
sem querer apresentar uma explicação mais detalhada ou exten-
sa, será útil, para se poder compreender algo do caráter das repre-
sentações sociais, para chamar a atenção, nesse ponto, de dois as-
pectos relacionados dessa transformação histórica. 
17 
 
A modernidade sempre se coloca em relação a algum passado 
que é considerado como tradicional e embora seja errado (como 
Bartlett, 1923, viu muito previdentemente) considerar as socieda-
des pré-modernas - ou tradicionais - como efetivamente homogê-
neas, o fio condutor central do argumento de Moscovici sobre a 
transformação das formas de criação coletiva na transição para a 
modernidade se relaciona à questão da legitimação. Nas socieda-
des pré-modernas (que, nesse contexto, são as sociedades feudais 
na Europa, embora este ponto possa ser também relevante para 
outras formas de sociedade pré-moderna), são as instituições cen-
tralizadas da Igreja e do Estado, do Bispo e do Rei, que estão no 
ápice da hierarquia de poder e regulam a legitimação do conheci-
mento e das crenças. De fato, dentro da sociedade feudal, as pró-
prias desigualdades entre diferentes estratos, dentro dessa hierar-
quia, foram vistas como legitimas. A modernidade, em contraste, 
se caracteriza por centros mais diversos de poder, que exigem au-
toridade e legitimação, de tal modo que a regulação do conheci-
mento e da crença não é mais exercida do mesmo modo. O fenô-
meno das representações sociais pode, neste sentido, ser visto 
como a forma como a vida coletiva se adaptou a condições des-
centradas de legitimação. A ciência foi uma fonte importante de 
surgimento de novas formas de conhecimento e crença no mundo 
moderno, mas também o senso comum, como nos lembra Mosco-
vici. A legitimação não é mais garantida pela intervenção div ina, 
mas se torna parte duma dinâmica social mais complexa e contes-
tada, em que as representações dos diferentes grupos na socieda-
de procuram estabelecer uma hegemonia. 
 
A transição para a modernidade é também caracterizada pelo 
papel central de novas formas de comunicação, que se originaram 
com o desenvolvimento da imprensa e com a difusão da alfabeti-
zação. A emergência das novas formas de meios de comunicação 
de massa (cf. Thompson, 1995) gerou tanto novas possibilidades 
para a circulação de idéias, como também trouxe grupos sociais 
mais amplos para o processo de produção psicossocial do conhe-
cimento. Esse tema é muito complexo para ser tratado adequada-
mente aqui, exceto para dizer que, em sua análise das diferentes 
formas de representação da psicanálise nos meios de comunica-
ção da França, Moscovici (1961/1976) mostrou como a propaga-
ção, propaganda e difusão foram do modo que foram, porque os 
diferentes grupos sociais representam a psicanálise de diferentes 
18 
 
modos e procuram estruturar diferentes tipos de comunicação 
sobre esse objeto, através dessas diferentes formas. Cada uma 
dessas formas procura estender sua influência na construção du-
ma representação especifica e cada uma delas também reivindica 
sua própria legitimação para a representação que ela promove. É a 
produção e circulação de idéias dentro dessas formas difusas de 
comunicação que distinguem a era moderna da pré-moderna e 
ajudam a distinguir as representações sociais como a forma de 
criação coletiva, distinta das formas autocráticas e teocráticas da 
sociedade feudal. As questões de legitimação e comunicação servem 
para enfatizar o sentido da heterogeneidade da vida social moderna, 
uma visão que ajudou a dará pesquisa sobre representações sociais 
um foco distinto, na emergência de novas formas de representa-
ção. 
 
4. Representações sociais e psicologia social 
 
A recepção da teoria das representações sociais dentro duma 
disciplina mais ampla da psicologia social foi tanto fragmentada, 
como problemática. Se alguém olhar para trás, para a era domada 
da psicologia social, pode ver certa afinidade entre o trabalho de 
Moscovici e o de certos predecessores, como Kurt Lewin, Solomon 
Asch, Fritz Heider ou, talvez o último representante desta era, Leon 
Festinger — uma afinidade mais que uma similaridade, pois embora 
o trabalho de Moscovici partilhe com esses predecessores uma pre-
ocupação comum na análise das relações entre processos sociais e 
formas psicológicas, seu trabalho retém uma qualidade distintiva, 
do mesmo modo como esses autores diferem entre si. Não é difícil, 
contudo, imaginar a possibilidade dum diálogo produtivo baseado 
nessa afinidade. Mas é difícil imaginar tal diálogo produtivo na dis-
ciplina de psicologia social como ela existe hoje, onde a predomi-
nância dos paradigmas de processamento da informação e a emer-
gência de variedades de formas pós-modernistas de psicologia 
social aumentaram a segmentação do campo. 
O próprio Moscovici (1984b) sugeriu que a psicologia social 
contemporânea continua a exibir um tipo de desenvolvime nto 
descontinuo de paradigmas que mudam e se substituem, para-
digmas solitários , como ele os descreve. Dentro deste fluxo, cada 
paradigma aparece mais ou menos desconectado de seus prede-
19 
 
cessores e deixa pequenos traços em seus sucessores. Nesse co n-
texto, tem sido destino comum das intervenções teóricas, na psi-
cologia social, bruxulear brevemente, antes de passar para um tipo 
de território de sombras, ás margens duma disciplina que trocou 
seu centro para o próximo paradigma, deixando pouco tempo para 
que as idéias fossem assimiladas e para um uso produtivo. Desse 
ponto de vista, há algo de notável na persistência da teoria das re-
presentações sociais durante um período de quarenta anos. No 
espírito de sua problemática relação com o terreno cambiante da 
corrente em voga da disciplina, a teoria das representações sociais 
sobreviveu e prosperou. Ela se tomou não apenas uma das contri-
buições teóricas mais duradouras na psicologia social, mas tam-
bém uma contribuição que é amplamente difundida por todoo 
mundo. 
Nessa discussão sobre os paradigmas em psicologia social, 
Moscovici vai à frente afirmando que: 
Conceitos que operam em grandes profundidades parecem 
necessitar mais de cinqüenta anos para penetrar as camadas mais 
baixas da comunidade cientifica. É por isso que muitos de nós es-
tamos apenas agora começando a perceber o sentido de 
certas idéias que estiveram germinando na sociologia, psi-
cologia e antropologia, desde o limiar desse século (Mosco-
vici, 1984b: 941). 
É essa constelação de idéias que forma o foco para alguns dos 
ensaios dessa coleção (ver especialmente os capítulos 3 e 6 e a en-
trevista no capítulo 7), dentro dos quais a teoria das representa-
ções sociais tomou forma. 
Para compreender a especificidade da contribuição de Mos-
covici é importante lembrar, em primeiro lugar, de tudo aquilo 
contra o qual sua inovação psicossociológica reagiu. A revolução 
cognitiva, na psicologia, iniciada na década de 1950, legitimou a 
introdução de conceitos mentalistas, que tinham sido proscritos 
pelas formas mais militantes do comportamentalismo, que domi-
nou a primeira metade do século vinte e, subseqüentemente, as 
idéias de representações foram o elemento central na emergência 
da ciência cognitiva, nas duas últimas décadas. Mas a partir desta 
perspectiva, a representação foi geralmente vista num sentido 
muito restrito, como uma construção mental dum objeto externo. 
Embora isso tenha permitido o desenvolvimento dum cálculo in-
formacional, em que representações foram termos centrais, o ca-
ráter social, ou simbólico, das representações raramente figurou 
20 
 
em tais teorias. Para retornar, por um momento, ao exemplo do 
mapa da Europa, embora formas contemporâneas de ciência cog-
nitiva possam reconhecer o deslocamento de Praga nas represen-
tações populares, elas não possuem conceitos com os quais pos-
sam compreender o significado desse deslocamento, nem as in-
fluências dos processos sociais que subjazem a ele. Na melhor das 
hipóteses, tal deslocamento irá aparecer como uma das muitas 
distorções do pensamento comum, que foram documentadas 
em teorias de cognição social. Mas enquanto tais teorias em psi-
cologia social tenham discutido distorções como exemplos de 
como o pensamento comum se afasta da lógica sistemática da ci-
ência, do ponto de vista das representações sociais elas são vistas 
como formas de conhecimento produzidas e sustentadas por gru-
pos sociais específicos, numa determinada conjuntura histórica 
(cf. Farr, 1998). 
 
Conseqüentemente, enquanto as formas clássicas de psico-
logia cognitiva (incluindo a cognição social, que se tomou a forma 
contemporânea predominante de psicologia social) tratam a re-
presentação como um elemento estático da organização cogniti-
va, na teoria da representação social o próprio conceito de repre-
sentação possui um sentido mais dinâmico, referindo-se tanto ao 
processo pelo qual as representações são elaboradas, como às es-
truturas de conhecimento que são estabelecidas. Na verdade, é 
através dessa articulação da relação entre processo e estrutura, na 
gênese e organização das representações, que a teoria oferece, na 
psicologia social, uma perspectiva distinta daquela da cognição 
social (cf. Jovchelovitch, 1996). Para Moscovici, a fonte dessa relação 
está na função das próprias representações. Fazendo eco a formu-
lações anteriores de McDougal e Bartlett, Moscovici argumenta 
que o propósito de todas as representações é tomar algo não-
familiar, ou a própria não-familiaridade, familiar (cf. capitulo 1). A 
familiarização é sempre um processo construtivo de ancoragem e 
objetivação (cf. capítulo 1), através do qual o não-familiar passa a 
ocupar um lugar dentro de nosso mundo familiar. Mas a mesma 
operação que constrói um objeto dessa maneira é também consti-
tutiva do sujeito (a construção correlativa do sujeito e objeto na 
dialética do conhecimento foi também um traço característico da 
psicologia genética de Jean Piaget e do estruturalismo genético de 
Lucien Goldman). As representações sociais emergem, não 
apenas como um modo de compreender um objeto particular, mas 
21 
 
também como uma forma em que o sujeito (indivíduo ou gru po) 
adquire uma capacidade de definição, uma função de identidade, 
que é uma das maneiras como as representações expressam um 
valor simbólico (algo que também empresta à noção de famili-
arização de Moscovici uma inflexão que é distinta da de McDou gall 
ou Bartlett). Nas palavras de Denise Jodelet, colega durante muito 
tempo de Moscovici, a representação é uma forma de co-
nhecimento prático [savoir] conectando um sujeito a um objeto 
(Jodelet, 1989: 43), e ela continua dizendo que quantificar esse 
conhecimento como prático refere-se à experiência a partir da 
qual ele é produzido, aos referenciais e condições em que ele é 
produzido e, sobretudo, ao fato de que a representação é empre-
gada para agir no mundo e nos outros (Jodelet, 1989: 43-44). 
As representações são sempre um produto da interação e co-
municação e elas tomam sua forma e configuração específicas a 
qualquer momento, como uma conseqüência do equilíbrio especifico 
desses processos de influência social. Há uma relação sutil, aqui, en-
tre representações e influências comunicativas, que Moscovici 
identifica, quando ele define uma representação social como: 
Um sistema de valores, idéias e práticas, com uma dupla 
função: primeiro, estabelecer uma ordem que possibilitará 
as pessoas orientar-se em seu mundo material e social e 
controlá-lo; e, em segundo lugar, possibilitar que a comunica-
ção seja possível entre os membros de uma comunidade, fo r-
necendo-lhes um código para nomear e classif icar, sem am-
bigüidade, os vários aspectos de seu mundo e da sua histó-
ria individual e social (1976: xiii) . 
 
A relação entre representação e comunicação pode bem ser o 
aspecto mais controverso da teoria de Moscovici e em seu próprio 
livro ela está expressa, de forma muito clara, na segunda parte de 
seu estudo La Psychanalyse, a análise das representações na 
mídia francesa, como mostrei acima (e esse é um ponto devido ao 
qual uma compreensão da teoria das representações sociais foi di-
ficultada de maneira muito séria, pela falta duma tradução inglesa 
do texto, como notou Willem Doise (1993); essa secção do livro ra-
ramente figurou nas discussões anglo-saxãs da teoria). 
Em relação à psicologia cognitiva, não é difícil ver por que es-
sa concepção deva ser controversa, pois a força duradoura da i-
déia de psicologia como uma ciência natural, concentrada em pro-
22 
 
cessos segregados da influência poluidora do social, tornou im-
pensável a idéia de que nossas crenças, ou ações, possam ser for-
madas fora de tais influências. 
É claro que a psicologia de Moscovici não é a primeira a pro-
por tal tema. A psicanálise de Freud, por exemplo, procurou as 
origens dos pensamentos nos processos libidinais, que, especial-
mente para a escola das relações objetais, refletem as primeiras 
experiências da criança no mundo dos outros (Jovchelovìtch, 
1996). Mead também pode ser considerado como tendo feito uma 
argumentação semelhante, em sua análise do desenvolvimento do 
self (ver Moscovici, 1990b). Mas o trabalho de Moscovici não enfoca 
as origens libidinais de nossos pensa mentos (embora Lucien 
Goldmann, 1996, tenha construído um paralelo sugestivo entre a 
organização das construções psicanalíticas e as sociais), nem está 
ele fundamentalmente interessado com as fontes interpessoais do 
self seu foco principal foi argumentar não apenas que a criação 
coletiva está organizada e estruturada em termos de representa-
ções, mas que essa organização e estrutura é tanto conformada 
pelas influências comunicativas em ação na sociedade, como, ao 
mesmo tempo, serve para tornar a comunicação possível. As represen-
tações podem ser o produto da comunicação, mas também é verda-
de que, sem a representação, não haveria comuni cação. Precisa-
mente devido a essa interconexão,as representações podem tam-
bém mudar a estabilidade de sua organização e estrutura depende 
da consistência e constância de tais padrões de comu nicação, que 
as mantêm. A mudança dos interesses humanos pode gerar 
novas formas de comunicação, resultando na inovação e na emer-
gência de novas representações. Representações, nesse sentido, 
são estruturas que conseguiram uma estabilidade, através da 
transformação duma estrutura anterior. 
Se a perspectiva oferecida pela teoria das representações so-
ciais foi, em geral, contrastada muito acentuadamente com a cor-
rente em voga da disciplina, para que pudesse emergir daí um diá-
logo construtivo (embora um interesse nesse diálogo esteja come-
çando a emergir nos EE.UU. (cf. Deaux & Philogene, 2000), o que foi 
tanto mais surpreendente, como mais decepcionante, foi a re-
cepção da teoria entre aquelas correntes de pensamento sociopsi-
cológico, que tinham sido suas vizinhas nessa terra de sombras 
marginal. Com algumas exceções marcantes (por exemplo, Billig, 
1988, 1993; Harré, 1984, 1998, que entraram num diálogo de enga-
jamento construtivo a partir das perspectivas retóricas e discursi-
23 
 
vas), a maioria dos comentários, fora da corrente em voga, foram 
contrários, ou mesmo hostis, à teoria das representações sociais 
(ver, por exemplo, o catálogo de objeções, na recente contribuição 
de Potter & Edwards, 1999). Não há espaço, aqui, para oferecer 
uma relação sistemática de todas as criticas levantadas contra o 
trabalho de Moscovici, mas um enfoque sobre alguns temas cen-
trais irá não apenas dar o tom das questões levantadas, mas tam-
bém elaborar um pouco mais algumas das características centrais 
da própria teoria. 
Em certo sentido, como mencionei anteriormente, o trabalho 
de Moscovici foi parte da perspectiva européia em psicologia so-
cial, que emergiu nas décadas de 196O e 197O. Olhando para esse 
trabalho agora, contudo, podem-se notar também as diferenças 
dentro desse enfoque europeu . Por exemplo, a coleção editada 
por Israel e Tajfel (1972, um trabalho muitas vezes citado como a 
fonte central da visão européia, e para o qual o capitulo 2 dessa co-
leção foi uma contribuição de Moscovici), aparece agora como 
sendo caracterizada mais pela diversidade de seus pontos de vista 
do que por um espírito critico comum entre os colaboradores. 
Algumas das criticas mais fortes à teoria das representações so-
ciais vieram de Gustav Jahoda (1988; ver também a resposta de 
Moscovici, 1988), que pertence à mesma geração de psicólogos 
sociais de Moscovici, e que apresentou sua própria contribuição á 
tradição européia . Para Jahoda, longe de ajudar a iluminar os 
problemas da psicologia social, a teoria das representações sociais - 
serviu antes para obscurecê-los. De modo particular, ele acha a te-
oria vaga na construção de seus conceitos, uma acusação que foi 
um tema importante nas discussões sobre representações sociais, 
que veio à tona de novo recentemente num comentário mais sim-
pático de Jan Smedslund (1998; ver também Duveen, 1998). 
O fato de uma teoria ser vaga é, na verdade, em grande parte, 
uma questão de ponto de vista. Onde um escritor acha que uma 
teoria necessita tanto de precisão, que não chega a apresentar 
nada mais que uma série de quimeras. Para outros escritores, a 
mesma teoria pode abrir novos caminhos para discutir antigos 
problemas. Desse modo, Jahoda sugere que, desprovida de sua 
retórica, a teoria das representações sociais pouco contribuiu, 
além do que já está contido na psicologia social tradicional das ati-
tudes. Mas, como mostraram Jaspars e Fraser (1984), embora a 
formulação original do conceito de atitudes sociais, na obra de 
Thomas & Znaniecki (1918/1920), pudesse ter algumas similarida-
24 
 
des importantes como conceito de representações sociais, o con-
ceito de atitude sofreu, ele próprio, uma transformação considerá-
vel nas teorias sociopsicológicas subseqüentes. Nessa transfor-
mação, a idéia de atitude foi despojada de seu conteúdo e de suas 
origens sociais e simbólicas. Na psicologia social contemporânea, 
as atitudes aparecem como disposições cognitivas ou motivacio-
nais, de tal modo que a idéia duma conexão inerente entre comu-
nicação e representação evaporou. Se a pesquisa em representa-
ções sociais continuou a empregar alguma tecnologia da mensu-
ração da atitude, ela procurou referenciar essas atitudes como 
parte duma estrutura representacional maior (ver também a dis-
cussão das relações entre atitudes e representações na entrevista 
no capitulo7). 
 
A partir de outra perspectiva, as co rrentes mais radicais da 
teoria do discurso, em psicologia social (por exemplo, Potter & 
Edwards, 1999), objetaram contra a própria idéia de representa-
ção, como sendo um anexo tardio da psicologia cognitiva moder-
nista . Desse ponto de vista, todos os processos sociopsicológicos 
se explicam nos efeitos do discurso e nas realizações e reformula-
ções fugazes da identidade que ele sustenta. E apenas a atividade 
do discurso que pode ser o objeto de estudo, nessa forma de psico-
logia social, e qualquer fala sobre estrutura e organização no nível 
cognitivo se apresenta como uma concessão à hegemonia dos mo-
delos de processamento da informação (e pouco importa a es ses 
críticos que a teoria das representações sociais tenha sempre in-
sistido no caráter simbólico da cognição; ver também os comen-
tários de Moscovici na entrevista do capitulo 7). Aqui, o fato de a 
teoria das representações sociais ser vaga deve-se ao seu afasta-
mento insuficientemente radical dum discurso mentalista , mas, 
como observou Jovchelovitch (1996), a pressa em evacuar o men-
tal do discurso da psicologia social está conduzindo a uma re-cria-
ção duma forma de comportamentalismo. 
 
Apesar de tudo o que seus críticos possam sugerir, a teoria 
das representações sociais se mostrou suficientemente clara e 
precisa para apoiar e manter um crescente corpo de pesquisa, 
através de diversas áreas da psicologia social. Na verdade, a partir 
dum ponto de vista diverso, poder-se-ia argumentar que a pesqui-
sa em representações sociais contribuiu tanto quanto qualquer 
25 
 
outro trabalho em psicologia social, senão mais, para nossa com-
preensão dum amplo espectro de fenômenos sociais (tais como o 
entendimento público da ciência, idéias populares sobre saúde e 
doença, concepções de loucura, ou o desenvolvimento de identi-
dades de gênero, para nomear apenas alguns poucos). Contudo, a 
insistência com que a acusação de ser vaga foi apresentada contra 
a teoria merece alguma consideração a mais. Alguma compreen-
são do que se quer com essa caracterização da teoria pode ser 
identificada considerando -se alguns dos estudos centrais de 
pesquisa que ela inspirou. Além do próprio estudo de Moscovici 
sobre as representações da psicanálise, o estudo de Denise Jodelet 
(1989/1991; ver também capítulo 1) sobre as representações 
sociais da loucura numa aldeia francesa oferece um segundo e-
xemplo paradigmático de pesquisa nesse campo. Metodologica-
mente, esses dois estudos adotam enfoques bastante diferentes 
(mostrando a importância do que Moscovici chamou de signifi-
cância do politeísmo metodológico ). Moscovici empregou mé-
todos de levantamento e analise de conteúdo, enquanto o estudo 
de Jodelet se baseou na etnografia e entrevistas. O que ambos os 
estudos partilham, contudo, é uma estratégia de pesquisa similar, 
em que o passo inicial é o estabelecimento duma distância critica 
do mundo cotidiano do senso comum, em que as representa-
ções circulam. Se as representações sociais servem para familiari-
zar o não-familiar, então a primeira tarefa dum estudo cientifico 
das representações é tornar o familiar não-familiar, a fim de que 
elas possam ser compreendidas como fenômenos e descritas atra-
vés de toda técnica metodológica que possa ser adequada nas cir-
cunstâncias específicas. A descrição, é claro, nunca é indepen dente 
da teorização dos fenômenos e, nesse sentido, a teoria dasrepre-
sentações sociais fornece o referencial interpretativo tanto para 
tornar as representações visíveis, como para tomá-las inteligíveis 
como formas de prática social. 
 
A questão de uma teoria ser vaga pode ser vista como sendo, 
em grande parte, um problema metodológico, pois ela se refere, 
fundamentalmente, àquilo que diferentes perspectivas sociopsi-
cológicas tornam visível e inteligível. Com respeito a isso, diferentes 
perspectivas em psicologia social operam com critérios e con-
dições diferentes. Armado com o aparato conceptual da psicologia 
social tradicional, alguém irá lutar para não ver nada mais que 
atitudes, do mesmo modo que a perspectiva discursiva irá revelar 
26 
 
apenas os efeitos do discurso nos processos sociopsicológicos. 
Cada um desses enfoques opera dentro dum universo teórico mais 
ou menos hereticamente lacrado. Dentro de cada perspectiva, 
há uma ordem conceptual que traz claridade e estabilidade á co-
municação dentro dela (cada perspectiva, podemos dizer, esta-
belece seu próprio código para intercâmbio social ). O que perma-
nece fora duma perspectiva particular mostra-se vago e o precur-
sor de desordem. Esse fato, na verdade, não é mais que uma ex-
pressão da permanente crise na disciplina da psicologia social que 
continua a existir como um conjunto de paradigmas solitários . O 
reconhecimento desse estado de coisas, por si mesmo, não confe re 
status especial, ou privilegiado, à teoria das representações so-
ciais. O que dá ao trabalho de Moscovici seu particular interesse e a 
razão pela qual ele continua a exigir atenção é que seu trabalho 
em representações sociais forma parte dum empreendimento 
mais amplo para estabelecer (ou re-estabelecer) os fundamentos 
para uma disciplina que é tanto social, como psicológica. 
 
5. Para uma psicologia social genética 
 
A partir desse ponto de vista, é importante situar os estudos 
de Moscovici, sobre representações sociais, dentro do contexto de 
seu trabalho como um todo, pois é como parte duma contribuição 
mais ampla à psicologia social que esse trabalho permanece de 
capital importância. Já aludi ao sentido como seu trabalho expres-
sou um espírito critico e inovador em relação á disciplina e nesse 
sentido ele também contribuiu para uma reavaliação critica mais 
ampla das formas dominantes de psicologia social, que começou 
na década de 1960 e foi, por um tempo, associada a uma perspec-
tiva distintivamente européia da disciplina (algo desse espírito 
critico é evidente em muitos dos capítulos dessa coleção, mas par-
ticularmente no capítulo 2 e na entrevista do capítulo 7). O que 
marcou a contribuição de Moscovici como inovadora foi o fato de 
que ela não se limitou a uma crítica negativa das fraquezas e limi-
tações das formas predominantes de psicologia social, mas sem-
pre procurou, em vez disso, elaborar uma alternativa positiva. A 
esse respeito, é também importante reconhecer que, embora a 
teoria das representações sociais tenha sido um ce ntro de seu 
esforço teórico, o trabalho de Moscovici estendeu-se, numa ampli-
tude maior, através da psicologia social, abrangendo estudos de 
27 
 
psicologia da multidão, conspiração e decisões coletivas, bem co-
mo o trabalho sobre influência social. Em todas essas contribui-
ções encontra-se alguma inspiração em ação, uma forma parti-
cular do que pode ser descrito como a imaginação sociopsicológi-
ca . Se o trabalho de Moscovici pode ser visto como oferecendo 
uma perspectiva distinta em psicologia social, ela é uma perspec-
tiva que é mais ampla que o que é conotado simplesmente pelo 
termo representações sociais, embora esse termo tenha sido, mui-
tas vezes, tomado como emblemático dessa perspectiva. 
 
O próprio Moscovici raramente aventurou -se em esforços 
para articular as interconexões entre essas diferentes áreas de 
trabalho (embora a entrevista no capitulo 7 ofereça alguns pen-
samentos importantes). Em parte, isso reflete o fato de que cada 
uma dessas áreas de trabalho foi articulada através de procedi-
mentos metodológicos diferentes. Seus estudos de influência soci-
al e processos de grupo, por exemplo, foram rigorosamente expe-
rimentais, enquanto seu estudo sobre multidão se inspirou numa 
análise crítica das primeiras conceptualizações da psicologia das 
massas. Em parte, isso pode também refletir a razão pela qual 
esses estudos enfocam diferentes níveis de análise, desde a intera-
ção face a face, até a comunicação de massa e a circulação de idéi-
as coletivas. Todos esses estudos, contudo, parecem estar grávi-
dos das idéias que foram articuladas ao redor do conceito de re-
presentações sociais, de tal modo que um focar sobre esse concei-
to pode indicar algo de sua perspectiva subjacente. Com respeito a 
isso, o ensaio sobre Proust, no capitulo 5, oferece um estudo ilu-
minador das imbricações das relações entre influência e represen-
tação. Outro exempla é sua análise crítica da discussão de Weber 
sobre a ética protestante em The Invention of Society (Moscovici, 
1988/1993).O que é claro em ambos os ensaios é que a influên-
cia é sempre dirigida à sustentação, ou à mudança, das represen-
tações, enquanto, inversamente, representações especificas se 
tornam estabilizadas através de um equilíbrio conseguido num 
modelo particular de processos de influência. Aqui, como nos estu-
dos de tomada de decisão nos grupos, é a relação entre comunica-
ção e representação que é central. 
 
Em seu livro sobre influência social, Moscovici (1976) identi-
ficou a perspectiva que ele descreveu como uma psicologia 
28 
 
socialgenética , para enfatizar o sentido em que os processos de 
influência emergiram nos intercâmbios comunicativos entre as 
pessoas. O emprego do termo genético faz ecoar o sentido que 
lhe foi dado tanto por Jean Piaget, como por Lucien Goldmann. Em 
todas essas instâncias, estruturas especificas somente podem ser 
entendidas como as transformações de estruturas anteriores (ver o 
ensaio sobre themata - temas 7 - capitulo 4 desta publicação). Na 
psicologia social de Moscovici, é através dos intercâmbios comu-
nicativos que as representações sociais são estruturadas e trans-
formadas. É essa relação dialética entre comunicação e represen-
tação que está no cento da imaginação sociopsicológica de Mos-
covici e é a razão para se descrever essa perspectiva como uma 
psicologia social genética (cf. Duveen & Lloyd, 1990). Em todos os 
intercâmbios comunicativos, há um esforço para compreender o 
mundo através de idéias especificas e de projetar essas idéias de 
maneira a influenciar outros, a estabelecer certa manei ra de criar 
sentido, de tal modo que as coisas são vistas desta ma neira, em 
vez daquela. Sempre que um conhecimento é expres so, é por 
determinada razão; ele nunca é desprovido de interes se. Quan-
do Praga é localizada a leste de Viena, certo sentido de mundo e 
um conjunto particular de interesses humanos estão sendo 
projetados. A procura de conhecimentos nos leva de volta ao tu-
multo da vida humana e da sociedade humana; é aqui que o co-
nhecimento toma aparência e forma através da comunicação e, 
ao mesmo tempo, contribui para a configuração e formação 
dos intercâmbios comunicativos. Através da comunicação, so-
mos capazes de nos ligar a outros ou de distanciar-nos deles. 
Esse é o poder das idéias, e a teoria das representações sociais de 
Moscovici procurou tanto reconhecer um fenômeno social especí-
fico, como fornecer os meios para torná-lo inteligível como um 
processo sociopsicológico. 
Gerard Duveen 
 
 
 
 
29 
 
O FENÔMENO DAS REPRESENTAÇÕES SOCIAIS 
 
 
 
 
 
1. O pensamento considerado como ambiente 
1.1 Pensamento primitivo, ciência e senso comum 
 
A crença em que o pensamento primitivo - se tal termo é ain-
da aceitável - está baseado é uma crença no poder ilimitado da 
mente em conformar a realidade, em penetrá-la e ativá-la e em 
determinar o curso dos acontecimentos. A crença em que o pen-
samento científico moderno está baseado é exatamenteo oposto, 
isto é, um pensamento no poder ilimitado dos objetos de confor-
mar o pensamento, de determinar completamente sua evolução e 
de ser interiorizado na e pela mente. No primeiro caso, o pensa-
mento é visto como agindo sobre a realidade; no segundo, como 
uma reação à realidade; numa, o objeto emerge como uma réplica 
do pensamento; na outra, o pensamento é uma réplica do objeto; e 
se para o primeiro, nossos desejos se tornam realidade - ou wish--
ful thinking - então, para o segundo, pensar passa a ser transfor-
mar a realidade em nossos desejos, despersonalizá-los. Mas sendo 
que as duas atitudes são simétricas, elas somente podem ter a 
mesma causa e uma causa com a qual nós já estávamos familiari-
zados há muito tempo: o medo instintivo do homem de poderes 
que ele não pode controlar e sua tentativa de poder compensar 
essa impotência imaginativamente. Sendo esta a única diferença, 
enquanto a mente primitiva se amedronta diante das forças da na-
tureza, a mente científica se amedronta diante do poder do pensa-
mento. Enquanto a primeira nos possibilitou sobreviver por mi-
lhões de anos e a segunda conseguiu isso em poucos séculos, de-
vemos aceitar que ambas, a seu modo, representam um aspecto 
real da relação entre nossos mundos internos e externos; um as-
pecto, além disso, que vale a pena ser investigado. 
30 
 
A psicologia social é, obviamente, uma manifestação do pen-
samento científico e, por isso, quando estuda o sistema cognitivo 
ela pressupõe que: 
1. os indivíduos normais reagem a fenômenos, pessoas ou acon-
tecimentos do mesmo modo que os cientistas ou os estatísti-
cos, e 
2. compreender consiste em processar informações. 
Em outras palavras, nós percebemos o mundo tal como é e to-
das nossas percepções, idéias e atribuições são respostas a estí-
mulos do ambiente físico ou quase-físico, em que nós vivemos. O 
que nos distingue é a necessidade de avaliar seres e objetos corre-
tamente, de compreender a realidade completamente; e o que dis-
tingue o meio ambiente é sua autonomia, sua independência com 
respeito a nós, ou mesmo, poder-se-ia dizer, sua indiferença com 
respeito a nós e a nossas necessidades e desejos. O que era tido 
como vieses cognitivos, distorções subjetivas, tendências afetivas 
obviamente existem. Como nós, todos estamos cientes disso, mas 
eles são concretamente vieses, distorções e tendências em rela-
ção a um modelo, a regras, tidas como norma. 
Parece-me, contudo, que alguns fatos comuns contradizem 
esses dois pressupostos: 
a) Primeiro, a observação familiar de que nós não estamos 
conscientes de algumas coisas bastante óbvias; de que nós não 
conseguimos ver o que está diante de nossos olhos. É como se 
nosso olhar ou nossa percepção estivessem eclipsados, de tal mo-
do que uma determinada classe de pessoas, seja devido a sua ida-
de - por exemplo, os velhos pelos novos e os novos pelos velhos - 
ou devido a sua raça - p. ex. os negros por alguns brancos, etc. - se 
tomam invisíveis quando, de fato, eles estão nos olhando de fren-
te . É assim que um arguto escritor negro descreve tal fenômeno: 
Eu sou um homem invisível. Não, eu não sou um fantasma como 
os que espantaram Edgar Allan Poe; nem sou eu um de vos-
sos ectoplasmas dos cinemas de Hollywood. Eu sou um ho-
mem concreto, de carne e osso, fibra e líquidos – e de mim 
pode-se até dizer que tenho inteligência. Eu sou invisível, 
entenda-se, simplesmente porque as pessoas recusam ver-
me. Como a cabeça sem corpo, que às vezes se vê em circos, 
acontece como se eu estivesse cercado de espelhos de vidro 
grossa e que distorcem a figura. Quando eles se aproximam 
de mim, eles vêem apenas o que me cerca, se vêem eles 
31 
 
mesmos, ou construções de sua imaginação – na realidade, 
tudo, exceto eu mesmo (Ellison, 1965: 7). 
Essa invisibilidade não se deve a nenhuma falta de informação 
devida à visão de alguém, mas a uma fragmentação preestabeleci-
da da realidade, uma classificação das pessoas e coisas que a com-
preendem, que faz algumas delas visíveis e outras invisíveis. 
b) Em segundo lugar, nós muitas vezes percebemos que 
alguns fatos que nós aceitamos sem discussão, que são básicos a 
nosso entendimento e comportamento, repentinamente trans-
formam-se em meras ilusões. Por milhares de anos os homens 
estavam convencidos que o sol girava ao redor de uma terra pa-
rada. Desde Copérnico nós temos em nossas mentes a imagem 
de um sistema planetário em que o sol permanece parado, 
enquanto a terra gira a seu redor; contudo, nós ainda vemos o que 
nossos antepassados viam. Distinguimos, pois, as aparências da 
realidade das coisas, mas nós as distinguimos precisamente por-
que nós podemos passar da aparência à realidade através de al-
guma noção ou imagem. 
c) Em terceiro lugar nossas reações aos acontecimentos, nos-
sas respostas aos estímulos, estão relacionadas a determinada de-
finição, comum a todos os membros de uma comunidade à qual 
nós pertencemos. Se, ao dirigirmos pela estrada, nós encontramos 
um carro tombado, uma pessoa ferida e um policial fazendo um 
relatório, nós presumimos que houve um acidente. Nós lemos 
diariamente sobre colisões e acidentes nos jornais a respeito dis-
so. Mas esses são apenas acidentes porque nós definimos assim 
qualquer interrupção involuntária no andamento de um carro que 
tem conseqüências mais ou menos trágicas. Sob outros aspectos, 
não existe nada de acidental, quanto a um acidente de automóvel. 
Sendo que os cálculos estatísticos nos possibilitam avaliar o nú-
mero de vítimas, de acordo com o dia da semana e da localidade, 
os acidentes de carro não são mais casuais que a desintegração 
dos átomos em uma aceleração sob alta pressão; eles estão direta-
mente relacionados a um grau de urbanização de uma dada socie-
dade, à velocidade e ao número dos seus carros particulares e à 
inadequação do seu transporte público. 
 
Em cada um desses casos, notamos a intervenção de repre-
sentações que tanto nos orientam em direção ao que é visível, 
como àquilo a que nós temos de responder; ou que relacionam a 
32 
 
aparência á realidade; ou de novo aquilo que define essa realida-
de. Eu não quero dizer que tais representações não correspondem 
a algo que nós chamamos o mundo externo. Eu simplesmente per-
cebo que, no que se refere á realidade, essas representações são 
tudo o que nós temos, aquilo a que nossos sistemas perceptivos, 
como cognitivos, estão ajustados. Bower escreve: 
Nós geralmente usamos nosso sistema perceptivo para interpretar 
representações de mundos que nós nunca podemos ver. No 
mundo feito por mãos humanas em que vivemos, a percepção das re-
presentações é tão importante como a percepção dos obj e-
tos reais. Por representação eu quero dizer um conjunto de estímulos 
feitos pelos homens, que têm a finalidade de servir como um 
substituto a um sinal ou som que não pode ocorrer natu-
ralmente. Algumas representações funcionam como substitutos de 
estímulos; elas produzem a mesma experiência que o mundo na-
tural produziria (Bower, 1977: 58). 
De fato, nós somente experienciamos e percebemos um 
mundo em que, em um extremo, nós estamos familiarizados com 
coisas feitas pelos homens, representando outras coisas feitas pe-
los homens e, no outro extremo, com substitutos por estímulos 
cujos originais, seus equivalentes naturais, tais como partículas ou 
genes, nós nunca veremos. Assim que nos encontramos, por vezes, 
em um dilema onde necessitamos um ou outro signo, que nos auxili-
ará a distinguir uma representação de outra, ou uma representa-
ção do que ela representa, isto é, um signo que nos dirá: Essa é 
uma representação , ou Essa não é uma representação. O pintor 
René Magritte ilustrou tal dilema com perfeição em um quadro em 
que a figura de um cachimbo está contida dentro de uma figura que 
também representa um cachimbo Nessa figura dentro da figura 
podemos ler a mensagem: Esse é um cachimbo , que indica a dife-
rença entre os dois cachimbos. Nós nos voltamos então para o 
cachimboreal flutuando no ar e percebemos que ele é real, en-
quanto o outro é apenas uma representação1. Tal interpretação, 
contudo, é incorreta, pois ambas as figuras estão pintadas na 
mesma tela, diante de nossos olhos. A idéia de que uma delas é 
 
1 Nota do editor: Moscovici está se referindo a um quadro de Magritte, que pode não ser tio 
familiar aos leitores, O famoso quadro data de 1926 e mostra uma simples imagem de um ca-
chimbo com a inscriç~o )sso n~o é um cachimbo , embaicho da pintura. Em , ele pintou 
outro quadro chamado Les deux mistéres (Os dois mistérios), em que o quadro de 1966 é mostra-
do em um cavalete, em uma sala vazia, com uma segunda imagem de um cachimbo flutuando no 
ar, sobre ele. As questões sobre representação relacionadas a ambas as pinturas são extensa-
mente discutidas por Michel Foucault (1983). 
33 
 
uma figura que está, ela mesma, dentro de uma figura e por isso um 
pouco menos real que a outra, é totalmente ilusória. Uma vez que 
se chegou a um acordo de entrar na moldura , nós já estamos com-
prometidos: temos de aceitar a imagem como realidade. Continua 
contudo a realidade de uma pintura que, exposta em um museu e 
definida como um objeto de arte, alimenta o pensamento, provoca 
uma reação estética e contribui para nossa compreensão da arte 
da pintura. 
Como pessoas comuns, sem o benefício dos instrumentos ci-
entíficos, tendemos a considerar e analisar o mundo de uma ma-
neira semelhante; especialmente quando o mundo em que vive-
mos é totalmente social. Isso significa que nós nunca conseguimos 
nenhuma informação que não tenha sido destorcida por re-
presentações superimpostas aos objetos e às pessoas que lhes 
dão certa vaguidade e as fazem parcialmente inacessíveis. Quando 
contemplamos esses indivíduos e objetos, nossa predisposição 
genética herdada, as imagens e hábitos que nós já aprendemos, as 
suas recordações que nós preservamos e nossas categorias cultu-
rais, tudo isso se junta para fazê-las tais como as vemos. Assim, em 
última análise, elas são apenas um elemento de uma cadeia de rea-
ção de percepções, opiniões, noções e mesmo vidas, organizadas 
em uma determinada seqüência É essencial relembrar tais lu gares 
comuns quando nos aproximamos do domínio da vida mental na 
psicologia social. Meu objetivo é reintroduzi-los aqui de uma ma-
neira que, espero, seja frutífera. 
 
 
1.2 A natureza convencional e prescritiva das representações 
 
De que modo pode o pensamento ser considerado como um 
ambiente (como atmosfera social e cultural)? Impressionistica-
mente, cada um de nós está obviamente cercado, tanto individu-
almente como coletivamente, por palavras, idéias e imagens que 
penetram nossos olhos, nossos ouvidos e nossa mente, quer quei-
ramos quer não e que nos atingem, sem que o saibamos, do mesmo 
modo que milhares de mensagens enviadas por ondas eletromag-
néticas circulam no ar sem que as vejamos e se tomam palavras em 
um receptor de telefone, ouse tomam imagens na tela da televisão. 
Tal metáfora, contudo, não é realmente adequada. Vejamos se po-
34 
 
demos encontrar uma maneira melhor de descrever como as re-
presentações intervêm em nossa atividade cognitiva e até que pon-
to elas são independentes dela, ou, pode-se dizer, até que ponto a 
determinam. Se nós aceitamos que sempre existe certa quantidade, 
tanto de autonomia, como de condicionamento em cada ambiente, 
seja natural ou social - e no nosso caso em ambos - digamos que as 
representações possuem precisamente duas funções: 
a) Em primeiro lugar, elas convencionalizam os objetos, pes-
soas ou acontecimentos que encontram. Elas lhes dão uma forma 
definitiva, as localizam em uma determinada categoria e gradual-
mente as colocam como um modelo de determinado tipo, distinto e 
partilhado por um grupo de pessoas. Todos os novos elementos se 
juntam a esse modelo e se sintetizam nele. Assim, nós passamos a 
afirmar que a terra é redonda, associamos comunismo com a cor 
vermelha, inflação como decréscimo do valor do dinheiro. Mesmo 
quando uma pessoa ou objeto não se adéquam exatamente ao mo-
delo, nós o forçamos a assumir determinada forma, entrar em deter-
minada categoria, na realidade, a se tornar idêntico aos outros, sob 
pena de não ser nem compreendido, nem decodificado. 
Bartlett conclui, a partir de seus estudos sobre percepção, 
que: 
Quando uma forma de representação co mum e já conven-
cional está em uso antes que o signo seja introduzido, exi s-
te uma forte tendência para características particulares d e-
saparecerem e para que todo o signo seja assimilado em uma forma 
mais familiar. Assim o pisca-pisca quase sempre é identifi-
cado a uma forma comum e regular de ziguezague e quei-
xo perdeu seu ângulo bastante agudo, tornando-se mais 
semelhante a representações convencionais dessa caracte-
rística (Bartlett, 1961: 106). 
Essas convenções nos possibilitam conhecer o que represen-
ta o que: uma mudança de direção ou de cor indica movimento ou 
temperatura, um determinado sintoma provém, ou não, de uma 
doença; elas nos ajudam a resolver o problema geral de saber 
quando interpretar uma mensagem como significante em relação 
a outras e quando vê-la como um acontecimento fortuito ou casu-
al. E esse significado em relação a outros depende ainda de um 
número de convenções preliminares, através das quais nós pode-
mos distinguir se um braço é levantado para chamar a atenção, 
para saudar um amigo, ou para mostrar impaciência. Algumas ve-
zes é suficiente simplesmente transferir um objeto, ou pessoa, de 
35 
 
um contexto a outro, para que o vejamos sob nova luz e para sa-
bermos se eles são, realmente, os mesmos. O exemplo mais provo-
cante foi o apresentado por Marcel Duchamp que, a partir de 1912, 
restringiu sua produção cientifica em assinar objetos já prontos e 
que, com esse único gesto, promoveu objetos fabricados ao status 
de objetos de arte. Um outro exemplo não menos chocante é o dos 
criminosos de guerra que são responsáveis por atrocidades que não 
serão facilmente esquecidas. Os que os conheceram, contudo, e que 
tinham familiaridade com eles tanto durante como depois da guer-
ra, elogiaram sua humanidade e sua gentileza, assim como sua efi-
ciência tradicional, comparando-os aos milhares de indivíduos 
tranqüilamente empregados em trabalhos burocráticos. 
Esses exemplos mostram como cada experiência é somada a 
uma realidade predeterminada por convenções, que claramente 
define suas fronteiras, distingue mensagens significantes de men-
sagens não-significantes e que liga cada parte a um todo e coloca 
cada pessoa em uma categoria distinta. Nenhuma mente está livre 
dos efeitos de condicionamentos anteriores que lhe são impostos 
por suas representações, linguagem ou cultura Nós pensamos atra-
vés de uma linguagem; nós organizamos nossos pensamentos, de 
acordo com um sistema que está condicionado, tanto por nossas 
representações, como por nossa cultura. Nós vemos apenas o que 
as convenções subjacentes nos permitem ver e nós permanece-
mos inconscientes dessas convenções. A esse respeito, nossa po -
sição é muito semelhante à da tribo étnica africana, da qual Evans-
Pritchard escreveu: 
 
Nessa rede de crenças, cada fio depende dos outros fios e 
um Zande não pode deixar esse esquema, porque este é o única 
mundo que ele conhece. A rede não é uma estrutura externa 
em que ele esta preso. Ela é a textura de seu pensamento e 
ele não pode pensar que seu pensamento esteja errado (Evans-
Pritchard, 1937: 199). 
 
Podemos, através de um esforço, tornar-nos conscientes do 
aspecto convencional da realidade e então escapar de algumas 
exigências que ela impõe em nossas percepções e pensamentos. 
Mas nós não podemos imaginar que podemos libertar-nos sempre 
de todas as convenções, ou que possamos eliminar todos os pre-
conceitos. Melhor que tentar evitar todas as convenções, uma es-
36 
 
tratégia melhor seria descobrir e explicitar uma única representa-ção. 
Então, em vez de negar as convenções e preconceitos, esta estra-
tégia nos possibilitará reconhecer que as representações constitu-
em, para nós, um tipo de realidade. Procuraremos isolar quais 
representações são inerentes nas pessoas e objetos que nós en-
contramos e descobrir o que representam exatamente. Entre 
elas estão as cidades em que habitamos, os badulaques que usa-
mos, os transeuntes nas ruas e mesmo a natureza pura, sem polui-
ção, que buscamos no campo, ou em nossos jardins. 
Sei que é dada alguma atenção às representações na prática 
de pesquisa atual, na tentativa de descrever mais claramente o 
contexto em que a pessoa é levada a reagir a um estimulo particu-
lar e a explicar, mais acuradamente, suas respostas subseqüentes. 
Afinal, o laboratório é uma realidade tal que representa uma outra, 
exatamente como a figura de Magritte dentro de um quadro. Ele é 
uma realidade em que é necessário indicar isso é um estimulo e 
não simplesmente uma cor ou um som e isso é um sujeito e não 
um estudante de direita ou de esquerda que quer ganhar algum 
dinheiro para pagar seus estudos. Mas nós devemos tomar isso em 
consideração em nossa teoria. Por isso, nós devemos levar ao cen-
tro do palco o que nós procuramos guardar nos bastidores laterais. 
Isso poderia até mesmo ser o que Lewin tinha em mente quando 
escreveu: A realidade é, para a pessoa, em grande parte, deter-
minada por aquilo que é socialmente aceito como realidade (Le-
win, 1948: 57). 
 
b) Em segundo lugar, representações são prescritivas, isto é, 
elas se impõem sobre nós com uma força irresistível. Essa força é 
uma combinação de uma estrutura que es tá presente antes 
mesmo que nós comecemos a pensar e de uma tradição que de-
creta o que deve ser pensado. Uma criança nascida hoje em qual-
quer país ocidental encontrará a estrutura da psicanálise, por 
exemplo, nos gestos de sua mãe ou de seu médico, na afeição com 
que ela será cercada para ajudá-la através das provas e tribula-
ções do conflito edípico, nas histórias em quadrinhos cômicas 
que ela lerá, nos textos escolares, nas conversações com os co-
legas de aula, ou mesmo em uma análise psicanalítica, se tiver de 
recorrer a isso, caso surjam problemas sociais ou educacionais. 
Isso sem falar dos jornais que ela terá, dos discursos políticos que 
37 
 
terá de ouvir, dos filmes a que assistirá etc. Ela encontrará uma 
resposta já pronta, em um jargão psicanalítico, a todas essas 
questões e para todas as suas ações fracassadas ou bem-
sucedidas, uma explicação estará pronta, que a levará de volta a 
sua primeira infância, ou a seus desejos sexuais. Nós menciona-
mos a psicanálise como uma representação. Poderíamos do mes-
mo modo mencionar a psicologia mecanicista, ou uma psicologia 
que considera o homem como se fosse uma máquina, ou o para-
digma científico de uma comunidade específica. 
Enquanto essas representações, que são partilhadas por 
tantos, penetram e influenciam a mente de cada um, elas não são 
pensadas por eles; melhor, para sermos mais precisos, elas são re-
pensadas, re-citadas e re-apresentadas. 
Se alguém exclama: Ele é um louco , pára e, então, se corrige 
dizendo: Não, eu quero dizer que ele é um gênio , nós imediata-
mente concluímos que ele cometeu um ato falho freudiano. Mas 
essa conclusão não é resultado de um raciocínio, nem prova de 
que nós temos uma capacidade de raciocínio abstrato, pois nós 
apenas relembramos, sem pensar e sem pensar em nada mais, a 
representação ou definição do que seja um ato falho freudiano. Po-
demos, na verdade, ter tal capacidade e perguntar-nos por que a 
pessoa em questão usou uma palavra em vez de outra, sem chegar a 
nenhuma resposta. É, pois, fácil ver por que a representação que 
temos de algo não está diretamente relacionada à nossa maneira 
de pensar e, contrariamente, por que nossa maneira de pensar e o 
que pensamos depende de tais representações, isto é, no fato 
de que nós temos, ou não temos, dada representação. Eu quero di-
zer que elas são impostas sobre nós, transmitidas e são o produto 
de uma seqüência completa de elaborações e mudanças que ocor-
rem no decurso do tempo e são o resultado de sucessivas g era-
ções. Todos os sistemas de classificação, todas as imagens e todas 
as descrições que circulam dentro de uma sociedade, mesmo as 
descrições científicas, implicam um elo de prévios sistemas e ima-
gens, uma estratificação na memória coletiva e uma reprodução 
na linguagem que, invariavelmente, reflete um conhecimento an-
terior e que quebra as amarras da informação presente. 
A atividade social e intelectual é, afinal, um ensaio, ou recital, 
mas muitos psicólogos sociais a tratam, erradamente, como se ela 
fizesse perder a memória. Nossas experiências e idéias passadas 
não são experiências ou idéias mortas, mas continuam a ser ativas, 
a mudar e a infiltrar nossa experiência e idéias atuais. Sob muitos 
38 
 
aspectos, o passado é mais real que o presente. O poder e a clari-
dade peculiares das representações - isto é, das representações 
sociais - deriva do sucesso com que elas controlam a realida de de 
hoje através da de ontem e da continuidade que isso pressupõe. 
De fato, o próprio Jahoda as identificou como propriedades autô-
nomas que não são necessariamente identificáveis no pen-
samento de pessoas particulares (Jahoda, 1970: 42); uma nota a 
que seu compatriota McDougall identificara e aceitara, meio sécu-
lo antes, na terminologia de seus dias: Pensar, com a ajuda de re-
presentações coletivas, possui suas leis próprias, bem distintas 
das leis da lógica (McDougall, 192O: 74). Leis que, obviamente, 
modificam as leis da lógica, tanto na prática, como nos resultados. 
À luz da história e da antropologia, podemos afirmar que essas re-
presentações são entidades sociais, com uma vida própria, comu-
nicando-se entre elas, opondo-se mutuamente e mudando em 
harmonia com o curso da vida; esvaindo-se, apenas para emergir 
novamente sob novas aparências. Geralmente, em civilizações tão 
divididas e mutáveis como a nossa, elas co-existem e circulam 
através de várias esferas de atividade, onde uma delas terá pre-
cedência, como resposta à nossa necessidade de certa coerên cia, 
quando nos referimos a pessoas ou coisas. Se ocorrer uma mu-
dança em sua hierarquia, porém, ou se uma determinada imagem-
idéia for ameaçada de extinção, todo nosso universo se pre-
judicará. Um acontecimento recente e os comentários que ele pro-
vocou podem servir para ilustrar esse ponto. 
A American Psychiatric Association recentemente anunciou 
sua intenção de descartar os termos neurose e neurótico para defi-
nir desordens especificas. Os comentários de um jornalista sobre 
essa decisão em um artigo intitulado Goodbye Neurosis (Inter-
national Herald Tribune, 11 de set de 1978) são muito signifi-
cativos: 
Se o dicionário das desordens mentais não mais aceitar o 
termo neurótico nós, leigos, somente podemos fazer o mes-
mo. Consideremos, contudo, a perda cultural: sempre que 
alguém é chamado de neurótico , ou um neurótico , isso 
envolve um ato implícito de perdão e compreensão: Oh, Mano 
de tal é apenas um neurótico , significa Oh, fulano é excessi-
vamente nervoso. Ele realmente não quer atirar a louça na 
tua cabeça. É apenas o seu leito . Ou então Fulano é apenas 
um neurótico - signif icando ele não pode se controlar. Não 
quer dizer que todas às vezes ele vai jogar a louça em sua ca-
beça . 
39 
 
Pelo fato de chamar alguém de neurótico, nós colocamos o 
peso do ajustamento não em alguém, mas sobre nós mes-
mos. É um tipo de apelo à gentileza, a uma espécie de genero-
sidade social. 
Seria também assim se os mentalmente perturbados atiras-
sem a louça? Pensamos que não. Desculpar Mano de tal pelo 
fato de citar sua desordem mental - a categoria especif ica 
de sua desordem - é o mesmo que desculpar um carro por fal-
tar-lhe os freios - ele precisa ser consertado o mais rápido pos-
sível. O peso do desajustamento será colocado diretamente 
nodesajustamento do carro. Não se solicitará compaixão para 
a sociedade em geral e naturalmente nenhuma será espera-
da. 
Pensemos também na auto-estima do próprio neurótico, 
que foi longamente confortado com o conhecimento que ele 
é apenas um neurótico -apenas algumas linhas de segu-
rança abaixo de um psicótico, mas muitas acima da linha 
normal das pessoas. Um neurótico é um excêntrico tocado 
por Freud. A sociedade lhe concede um lugar honrado, muitas 
vezes louvável. Conceder-se-ia o mesmo lugar para os que 
sofrem de desordens somáticas ou desordens depressi-
vas mais graves , ou desordens dissociativas ? Provavel-
mente não. 
Tais ganhos culturais e perdas, estão, obviamente, relaciona-
dos a fragmentos de representações sociais. Uma palavra e a defi-
nição de dicionário dessa palavra contêm um meio de classificar 
indivíduos e ao mesmo tempo teorias implícitas com respeito à 
sua constituição, ou com respeito às razões de se comportarem de 
uma maneira ou de outra - uma como que imagem física de cada 
pessoa, que corresponde a tais teorias. Uma vez difundido e aceito 
este conteúdo, ele se constitui em uma parte integrante de nós 
mesmos, de nossas inter-relações com outros, de nossa maneira 
de julgá-los e de nos relacionarmos com eles; isso até mesmo define 
nossa posição na hierarquia social e nossos valores. Se a palavra 
neurose desaparecesse e fosse substituída pela palavra de-
sordem , tal acontecimento teria conseqüências muito além de 
seu mero significado em uma sentença, ou na psiquiatria. São nos-
sas inter-relações e nosso pensamento coletivo que estão implica-
dos nisso e transformados. 
Espero que eu tenha amplamente demonstrado como, por 
um lado, ao se colocar um signo convencional na realidade, e por 
outro lado, ao se prescrever, através da tradição e das estruturas 
40 
 
imemoriais, o que nós percebemos e imaginamos, essas criaturas 
do pensamento, que são as representações, terminam por se cons-
tituir em um ambiente real, concreto. 
Através de sua autonomia e das pressões que elas exercem 
(mesmo que nós estejamos perfeitamente conscientes que elas 
não são nada mais que idéias ), elas são, contudo, como se fossem 
realidades inquestionáveis que nós temos de confrontá-las. O peso 
de sua história, costumes e conteúdo cumulativo nos confronta 
com toda a resistência de um objeto material. Talvez seja uma 
resistência ainda maior, pois o que é invisível é inevitavelmente 
mais difícil de superar do que o que é visível. 
 
1.3. A era da representação 
 
Todas as interações humanas, surjam elas entre duas pessoas 
ou entre dois grupos, pressupõem representações. Na realidade, é 
isso que as caracteriza. O fato central sobre as interações huma-
nas, escreveu Asch, é que elas são acontecimentos, que elas estão 
psicologicamente representadas em cada um dos participantes 
(Asch, 1952: 142). Se esse fato é menosprezado, tudo o que sobra 
são trocas, isto é, ações e reações, que são não-específicas e, ainda 
mais, empobrecidas na troca. Sempre e em todo lugar, quando nós 
encontramos pessoas ou coisas e nos familiarizamos com elas, tais 
representações estão presentes. A informação que recebemos, 
e a qual tentamos dar um significado, está sob seu controle e não 
possui outro sentido para nós além do que elas dão a ele. 
Para alargar um pouco o referencial, nós podemos afirmar que 
o que é importante é a natureza da mudança, através da qual as 
representações sociais se tornam capazes de influenciar o com-
portamento do individuo participante de uma coletividade. É des-
sa maneira que elas são criadas, internamente, mentalmente, pois 
é dessa maneira que o próprio processo coletivo penetra, como o 
fator determinante, dentro do pensamento individual. Tais repre-
sentações aparecem, pois, para nós, quase como que objetos ma-
teriais, pois eles são o produto de nossas ações e comunicações. 
Elas possuem, de fato, uma atividade profissional: Eu estou me re-
ferindo àqueles pedagogos, ideólogos, popularizadores da ciência 
ou sacerdotes, isto é, os representantes da ciência, culturas ou re-
ligião, cuja tarefa é criá-las e transmiti-las, muitas vezes, infeliz-
41 
 
mente, sem sabê-lo ou querê-lo. Na evolução geral da sociedade, 
essas profissões estão destinadas a se multiplicar e sua tarefa se 
tornará mais sistemática e mais explícita. Em parte, devido a isso e 
em vista de tudo o que isso implica, essa era se tornará conhecida 
como a era da representação, em cada sentido desse termo. 
Isso não subverterá a autonomia das representações em rela-
ção tanto à consciência do indivíduo, ou à do grupo. Pessoas e 
grupos criam representações no decurso da comunicação e da co-
operação. Representações, obviamente, não são criadas por um 
individuo isoladamente. Uma vez criadas, contudo, elas adquirem 
uma vida própria, circulam, se encontram, se atraem e se repelem 
e dão oportunidade ao nascimento de novas representações, en-
quanto velhas representações morrem. Como conseqüência dis-
so, para se compreender e explicar uma representação, é necessá-
rio começar com aquela, ou aquelas, das quais ela nasceu. Não é 
suficiente começar diretamente de tal ou tal aspecto, seja do com-
portamento, seja da estrutura social. Longe de refletir, seja o com-
portamento ou a estrutura social, uma representação muitas vezes 
condiciona ou até mesmo responde a elas. Isso é assim, não por-
que ela possui uma origem coletiva, ou porque ela se refere a um 
objeto coletivo, mas porque, como tal, sendo compartilhada por 
todos e reforçada pela tradição, ela constitui uma realidade social 
sui generis. Quanto mais sua origem é esquecida e sua natureza 
convencional é ignorada, mais fossilizada ela se torna. O que é 
ideal, gradualmente torna-se materializado. Cessa de ser efêmero, 
mutável e mortal e torna-se, em vez disso, duradouro, perma-
nente, quase imortal. Ao criar representações, nós somos como o 
artista, que se inclina diante da estátua que ele esculpiu e a adora 
como se fosse um deus. 
 
Na minha opinião, a tarefa principal da psicologia social é es-
tudar tais representações, suas propriedades, suas origens e seu 
impacto. Nenhuma outra disciplina dedica-se a essa tarefa e ne-
nhuma está melhor equipada para isso. Foi, de fato, à psicologia 
social que Durkheim confiou essa tarefa: 
No que se refere às leis do pensamento coletivo, elas são to-
talmente desconhecidas. A psicologia social, cuja tarefa se-
ria defini-las, não é nada mais que uma palavra descrevendo 
todo tipo de variadas generalizações, vagas, sem um objeto 
definido como foco. O que é necessário é descobrir, pela 
42 
 
comparação de mitos, lendas, tradições populares e lin-
guagens, como as representações sociais se atraem e se ex-
cluem, como elas se mesclam ou se distinguem etc. (Durkheim, 
1895/1982: 41-42). 
Apesar de numerosos estudos posteriores, idéias fragmenta-
das e experimentos, nós não estamos mais avançados do que nós 
estávamos há quase um século. Nosso conhecimento é como uma 
maionese que azedou. Mas uma coisa é certa: As formas princi pais 
de nosso meio ambiente físico e social estão fixas em repre-
sentações desse tipo e nós mesmos fomos moldados de acordo 
com elas. Eu até mesmo iria ao ponto de afirmar que, quanto me-
nos nós pensamos nelas, quanto menos conscientes somos delas, 
maior se torna sua influência. É o caso em que a mente coletiva 
transforma tudo o que toca. Nisso reside a verdade da crença pri-
mitiva que dominou nossa mentalidade por milhões de anos. 
 
2. O que é uma sociedade pensante? 
Nós pensamos através de nossas bocas (Tristan Tzara). 
 
 
2.1. Behaviorismo como o estudo das representações sociais 
Vivemos em um mundo behaviorista, praticamos uma ciência 
behaviorista e usamos metáforas behavioristas. Eu digo isso sem 
orgulho ou vergonha. Pois eu não vou embarcar em uma critica do 
que deveria, forçosamente, ser chamado de uma visão do ser hu-
mano contemporâneo, pois sua defesa, ou refutação, não é, en-
quanto eu possoperceber, interesse da ciência, mas da cultura. 
Não se defende, nem se refuta, uma cultura. Dito isso, é óbvio que o 
estudo das representações sociais deve ir além de tal visão e 
deve fazer isso por uma razão específica. Ela vê o ser humano en-
quanto ele tenta conhecer e compreender as coisas que o circun-
dam e tenta resolver os enigmas centrais de seu próprio nasci-
mento, de sua existência corporal, suas humilhações, do céu que 
está acima dele, dos estados da mente de seus vizinhos e dos po-
deres que o dominam: enigmas que o ocupam e preocupam desde 
o berço e dos quais ele nunca pára de falar. Para ele, pensamentos 
43 
 
e palavras são reais - eles não são apenas epifenômenos do com-
portamento. Ele concorda com Frege, que escreveu: 
 
A influência de uma pessoa sobre outra acontece princi-
palmente através do pensamento. Alguém comunica um pen-
samento- Como acontece isso? Alguém causa mudanças no 
mundo externo normal que, percebidas por outra pessoa, 
são consideradas como induzindo-a a apreender um pen-
samento e aceitá-lo como verdadeiro. Poderiam os grandes 
acontecimentos do mundo terem se tornado realidade sem 
a comunicação do pensamento? E apesar disso, estamos in-
clinados a considerar os pensamentos como irreais, porque 
parecem não possuírem influência sobre os acontecimen-
tos, embora pensar, julgar, falar, compreender, são fatos da 
vida humana. Como um martelo parece muito mais real que 
um pensamento. Como é diferente o processo de usar um mar-
telo do de comunicar um pensamento (Frege, 1977: 38). 
É isso que os livros e artigos estão continuamente martelando 
sobre nossa cabeça: os martelos são mais reais que pensamentos; 
preste atenção a martelos, não a pensamentos. Tudo, em última 
análise, é comportamento, um problema de fixar estímulos para as 
paredes de nosso organismo, como agulhas. Quando estudamos 
representações sociais nós estudamos o ser humano, enquanto 
ele faz perguntas e procura respostas ou pensa e não enquanto ele 
processa informação, ou se comporta. Mais precisamente, en-
quanto seu objetivo não é comportar-se, mas compreender. 
O que é uma sociedade pensante ? Essa é nossa questão e é 
isso que nós queremos observar e compreender, através do estu-
do (a) das circunstâncias em que os grupos se comunicam, tomam 
decisões e procuram tanto revelar, como esconder algo e (b) das 
suas ações e suas crenças, isto é, das suas ideologias, ciências e 
representações. Nem poderia ser diferente; o mistério é profundo, 
mas a compreensão é a faculdade humana mais comum. Acredita-
va-se antigamente que esta faculdade fosse estimulada, primeira e 
principalmente, pelo contato com o mundo externo. Mas aos poucos 
nós nos fomos dando conta que ela na realidade brota da comuni-
cação social. Estudos recentes sobre crianças muito pequenas mos-
traram que as origens e o desenvolvimento do sentido e do pen-
samento dependem das inter-relações sociais; como se uma crian-
ça chegasse ao mundo primariamente preparada para se relacio-
nar com outros: com sua mãe, seu pai e com todos os que a espe-
44 
 
ram e se interessam por ela. O mundo dos objetos constitui apenas 
um pano de fundo para as pessoas e suas interações sociais. 
Ao fazermos a pergunta: o que é uma sociedade pensante?, 
nós rejeitamos ao mesmo tempo a concepção que, creio eu, é pre-
dominante nas ciências humanas, de que uma sociedade não pen-
sa, ou, se pensa, esse não é um atributo essencial seu. O negar que 
uma sociedade pense pode assumir duas formas diferentes: 
a) afirmar que nossas mentes são pequenas caixas pretas, 
dentro de uma caixa preta maior, que simplesmente recebe infor-
mação, palavras e pensamentos que são condicionados de fora, a 
fim de transformá-los em gestos, juízos, opiniões, etc. De fato, nós 
sabemos muito bem que nossas mentes não são caixas pretas, 
mas, na pior das hipóteses, buracos pretos, que possuem uma 
vida e atividade próprias, mesmo quando isso não é óbvio e quan-
do as pessoas não trocam nem energia nem informação com o 
mundo externo. A loucura, esse buraco negro na racionalidade, 
prova irrefutavelmente que é assim que as coisas são. 
b) assegurar que grupos e pessoas estão sempre e completa-
mente sob controle de uma ideologia dominante, que é produzida 
e imposta por sua classe social, pelo estado, igreja ou escola e que 
o que eles pensam e dizem apenas reflete tal ideologia. Em outras 
palavras, sustenta-se que eles, como regra, não pensam, ou pro-
duzem nada de original por si mesmos: eles reproduzem e, em 
contrapartida, são reproduzidos. Apesar de sua natureza progres-
sista, esta concepção está essencialmente de acordo com a de Le 
Bon, que afirma que as massas não pensam nem criam; e que são 
apenas os indivíduos, a elite organizada, que pensa e cria. Desco-
brimos aqui, quer gostemos ou não, a metáfora da caixa preta, 
com a diferença que agora ela está composta de idéias já prontas e 
não apenas com objetos. Pode ser esse o caso, mas nós não o po-
demos garantir, pois, mesmo que as ideologias e seu impacto te-
nham sido amplamente discutidos, elas não foram extensivamen te 
pesquisadas. E isso também foi reconhecido por Marx e Wood: Em 
comparação, porém, com outras áreas, o estudo da ideologia foi 
relativamente negligenciado pelos sociólogos, que em geral se 
sentem em situação mais confortável estudando a estrutura social 
e o comportamento, do que estudando crenças e símbolos (Marx & 
Wood, 1975: 382). 
O que estamos sugerindo, pois, é que pessoas e grupos, longe 
de serem receptores passivos, pensam por si mesmos, produzem e 
45 
 
comunicam incessantemente suas próprias e específicas repre-
sentações e soluções às questões que eles mesmos colocam. Nas 
ruas, bares, escritórios, hospitais, laboratórios, etc. as pessoas ana-
lisam, comentam, formulam filosofias espontâneas, não oficiais, 
que têm um impacto decisivo em suas relações sociais, em suas 
escolhas, na maneira como eles educam seus filhos, como plane-
jam seu futuro, etc. Os acontecimentos, as ciências e as ideologias 
apenas lhes fornecem o alimento para o pensamento . 
 
2.2. Representações sociais 
É óbvio que o conceito de representações sociais chegou até 
nós vindo de Durkheim. Mas nós temos uma visão diferente dele - 
ou, de qualquer modo, a psicologia social deve considerá-lo de um 
ângulo diferente - de como o faz a sociologia. A sociologia vê, ou 
melhor, viu as representações sociais como artifícios explanató-
rios, irredutíveis a qualquer análise posterior. Sua função teórica 
era semelhante á do átomo na mecânica tradicional, ou à do genes 
na genética tradicional; isto é, átomos e genes eram considerados 
como existentes, mas ninguém se importava sobre o que faziam, 
ou com o que se pareciam. Do mesmo modo, sabia-se que as re-
presentações sociais existiam nas sociedades, mas ninguém se 
importava com sua estrutura ou com sua dinâmica interna. A psi-
cologia social, contudo, estaria e deveria estar pré-ocupada so-
mente com a estrutura e a dinâmica das representações. Para nós, 
isso se explica na dificuldade de penetrar o interior para descobrir 
os mecanismos internos e a vitalidade das representações sociais 
o mais detalhadamente possível; isto é, em cindir as representa-
ções , exatamente como os átomos e os genes foram divididos. O 
primeiro passo nessa direção foi dado por Piaget, quando ele estu-
dou a representação do mundo da criança e sua investigação per-
manece, até o dia de hoje, como um exemplo. Assim, o que eu pro-
ponho fazer é considerar como um fenômeno o que era antes visto 
como um conceito. 
Ainda mais: do ponto de vista de Durkheim, as representa-
ções coletivas abrangiam uma cadeia completa de formas intelec-
tuais que incluíam ciência, religião, mito, modalidades de tempo e 
espaço, etc. 
 
De fato, qualquer tipo de idéia, emoção ou crença, que ocor-
46 
 
resse dentro de uma comunidade, estava incluído. Isso representa 
um problema sério, pois pelo fato de querer incluir demais, inclui-
se muito pouco:querer compreender tudo é perder tudo. A intui-
ção, assim como a experiência, sugere que é impossível cobrir um 
raio de conhecimento e crenças tão amplo. Conhecimento e crença 
são, em primeiro lugar, demasiado heterogêneos e, além disso, 
não podem ser definidos por algumas poucas características ge-
rais. Como conseqüência, nós estamos obrigados a acrescentar 
duas qualificações significativas: 
 
a) As representações sociais devem ser vistas como uma ma-
neira especifica de compreender e comunicar o que nós já sabemos. 
Elas ocupam, com efeito, uma posição curiosa, em algum ponto 
entre conceitos, que têm como seu objetivo abstrair sentido do 
mundo e introduzir nele ordem e percepções, que reproduzam o 
mundo de uma forma significativa. Elas sempre possuem duas 
faces, que são interdependentes, como duas faces de uma folha de 
papel: a face icônica e a face simbólica. Nós sabemos que: repre-
sentação = imagem/significação; em outras palavras, a represen-
tação iguala toda imagem a uma idéia e toda idéia a uma imagem. 
Dessa maneira, em nossa sociedade, um neurótico é uma idéia 
associada com a psicanálise, com Freud, com o Complexo de Édipo 
e, ao mesmo tempo, nós vemos o neurótico como um indivíduo 
egocêntrico, patológico, cujos conflitos parentais não foram ainda 
resolvidos. De outro lado, porém, a palavra evoca uma ciência, até 
mesmo o nome de um herói clássico e um conceito, que, por ou-
tras, evoca um tipo definido, caracterizado por certos traços e uma 
biografia facilmente imaginável. Os mecanismos mentais que são 
mobilizados nesse exemplo e que constroem essa figura em nosso 
universo e lhe dão um significado, uma interpretação, obviamente 
diferem dos mecanismos cuja função é isolar uma percepção pre-
cisa de uma pessoa ou de uma coisa e de criar um sistema de con-
ceitos que as expliquem. A própria linguagem, quando ela carrega 
representações, localiza-se a meio caminho entre o que é chama do 
de a linguagem de observação e a linguagem da lógica; a primeira, 
expressando puros fatos - se tais fatos existem - e a segunda, ex-
pressando símbolos abstratos. Este é, talvez, um dos mais marcan-
tes fenômenos de nosso tempo - a união da linguagem e da re-
presentação. Deixem-me explicar: 
 
47 
 
Até o inicio do século, a linguagem verbal comum era um 
meio tanto de comunicação, como de conhecimento; de idéias co-
letivas e de pesquisa abstrata, pois ela era igual tanto para o senso 
comum, como para a ciência. Hoje em dia, a linguagem não-verbal 
- matemática e lógica - que se apropriou da esfera da ciência, subs-
tituiu signos por palavras e equações por proposições. O mundo 
de nossa experiência e de nossa realidade se rachou em dois e as 
leis que governam nosso mundo cotidiano não possuem, agora, 
relação direta com as leis que governam o mundo da ciência. Se 
nós estamos, hoje, muito interessados em fenômenos lingüísticos, 
isso se deve, em parte, ao fato de a linguagem estar em declínio, do 
mesmo modo como estamos preocupados com as plantas, com a 
natureza e os animais, porque eles estão ameaçados de extin-
ção. A linguagem, excluída da esfera da realidade material, re-
emerge na esfera da realidade histórica e convencional; e, se ela 
perdeu sua relação com a teoria, ela conserva sua relação com a 
representação, que é tudo o que ela deixou. Se o estudo da lin-
guagem, pois, é cada vez mais preocupação da psicologia social, 
isso não é porque a psicologia social quer imitar o que aconteceu 
com as outras disciplinas, ou porque quer acrescentar uma dimen-
são social a suas abstrações individuais, ou por qualquer outros 
motivos filantrópicos. Isso está, simplesmente, ligado à mudança 
que nós mencionamos há pouco e que a liga tão exclusivamente ao 
nosso método normal, cotidiano, de compreender e intercam biar 
nossas maneiras de ver as coisas. 
b) Durkheim, fiel à tradição aristotélica e kantiana, possui uma 
concepção bastante estática dessas representações - algo parecido 
com a dos estóicos. Como conseqüência, representações, em sua 
teoria, são como o adensamento da neblina, ou, em outras pa-
lavras, elas agem como suportes para muitas palavras ou idéias - 
como as camadas de um ar estagnado na atmosfera da sociedade, 
do qual se diz que pode ser cortado com uma faca. Embora isso 
não seja inteiramente falso, o que é mais chocante ao observador 
contemporâneo é seu caráter móvel e circulante; em suma, sua 
plasticidade. Mais: nós as vemos como estruturas dinâmicas, ope-
rando em um conjunto de relações e de comportamentos que sur-
gem e desaparecem, junto com as representações. É o mesmo que 
aconteceria com o desaparecimento, de nossos dicionários, da pa-
lavra neurótico , que iria, com isso, também banir certos senti-
mentos, certos tipos de relacionamento para com algumas pessoas 
determinadas, uma maneira de julgá-las e, conseqüentemente, de 
48 
 
nos julgarmos a nós mesmos. 
Eu acentuo essas diferenças com uma finalidade especifica. 
As representações sociais que me interessam não são nem as das 
sociedades primitivas, nem as suas sobreviventes, no subsolo de 
nossa cultura, dos tempos pré-históricos. Elas são as de nossa so-
ciedade atual, de nosso solo político, cientifico, humano, que nem 
sempre têm tempo suficiente para se sedimentar completamente 
para se tornarem tradições imutáveis. E sua importância continua 
a crescer, em proporção direta com a heterogeneidade e a flutua-
ção dos sistemas unificadores - as ciências, religiões e ideologias 
oficiais - e com as mudanças que elas devem sofrer para penetrar 
a vida cotidiana e se tornar parte da realidade comum. Os meios 
de comunicação de massa aceleraram essa tendência, multiplica-
ram tais mudanças e aumentaram a necessidade de um elo entre, 
de uma parte, nossas ciências e crenças gerais puramente abstra-
tas e, de outra parte, nossas atividades concretas como indivíduos 
sociais. Em outras palavras, existe uma necessidade continua de 
re-constituir o senso comum ou a forma de compreensão que 
cria o substrato das imagens e sentidos, sem a qual nenhuma cole-
tividade pode operar. Do mesmo modo, nossas coletividades hoje 
não poderiam funcionar se não se criassem representações sociais 
baseadas no tronco das teorias e ideologias que elas transformam 
em realidades compartilhadas, relacionadas com as interações en-
tre pessoas que, então, passam a constituir uma categoria de fe-
nômenos à parte. E a característica especifica dessas representa-
ções é precisamente a de que elas corporificam idéias em expe-
riências coletivas e interações em comportamento, que podem, 
com mais vantagem, ser comparadas a obras de arte do que a rea-
ções mecânicas. O escritor bíblico já estava consciente disso quan-
do afirmou que o verbo (a palavra) se fez carne; e o marxismo con-
firma isso quando afirma que as idéias, uma vez disseminadas en-
tre as massas, são e se comportam como forças materiais. 
 
Nós não sabemos quase nada dessa alquimia que transforma 
a base metálica de nossas idéias no ouro de nossa realidade. Como 
transformar conceitos em objetos ou em pessoas é o enigma que 
nos pré-ocupou por séculos e que é o verdadeiro objetivo de nossa 
ciência, como distinto de outras ciências que, na realidade, inves-
tiga o processo inverso. Eu estou bastante consciente que uma 
distância quase insuperável separa o problema de sua solução, 
uma distância que bem poucos estão preparados para transpor. 
49 
 
Mas eu não deixarei de repetir que se a psicologia social não ten-
tar transpor esse valor, ela fracassará em sua tarefa e com isso não 
somente não conseguirá progredir, mas cessará mesmo de exis-
tir.Para sintetizar: se, no sentido clássico, as representações cole-
tivas se constituem em um instrumento explanatório e se referem a 
uma classe geral de idéias e crenças (ciência, mito, religião, etc.), 
para nós, são fenômenos que necessitam ser descritos e explicados. 
São fenômenos específicos que estão relacionados com um modo 
particular de compreender e de se comunicar - um modoque aia 
tanto a realidade como o senso comum. É para enfatizar essa distin-
ção que eu uso o termo social em vez de coletivo . 
 
 
2.3. Ciências sagradas e profanas; universos consen-
suais e reificados 
 
O que nos interessa aqui é o lugar que as representações ocu-
pam em uma sociedade pensante. Anteriormente, este lugar seria 
- e até certo ponto o foi - determinado pela distinção entre uma 
esfera sagrada - digna de respeito e veneração e desse modo man-
tida bastante longe de todas as atividades intencionais, humanas - 
e uma esfera profana, em que são executadas atividades triviais e 
utilitaristas. São esses mundos separados e opostos que, em di-
ferentes graus, determinam, dentro de cada cultura e de cada indi-
víduo, as esferas de suas forças próprias e alheias; o que nós pode-
mos mudar e o que nos muda; o que é obra nossa (opus proprium) e 
o que é obra alheia (opus alienum). Todo conhecimento pressupõe 
tal divisão da realidade e uma disciplina que estivesse interessada 
em uma das esferas, era totalmente diferente de uma disciplina 
que estivesse interessada na outra; as ciências sagradas não teri-
am nada em comum com as ciências profanas. Sem dúvida, era pos-
sível passar de uma para outra, mas isso somente ocorria quando 
os conteúdos fossem obscuros. 
 
Essa distinção foi agora abandonada. Foi substituída por outra 
distinção, mais básica, entre universos consensuais e reificados. 
No universo consensual, a sociedade é uma criação visível, conti-
nua, permeada com sentido e finalidade, possuindo uma voz hu-
50 
 
mana, de acordo com a existência humana e agindo tanto como 
reagindo, como um ser humano. Em outras palavras, o ser huma-
no é, aqui, a medida de todas as coisas. No universo reificado, a 
sociedade é transformada em um sistema de entidades sólidas, 
básicas, invariáveis, que são indiferentes à individualidade e não 
possuem identidade. Esta sociedade ignora a si mesma e a suas 
criações, que ela é somente como objetos isolados, tais como pes-
soas, idéias, ambientes e atividades. As várias ciências que es tão 
interessadas em tais objetos podem, por assim dizer, impor sua 
autoridade no pensamento e na experiência de cada individuo e 
decidir, em cada caso particular, o que é verdadeiro e o que não o é. 
Todas as coisas, quaisquer que sejam as circunstâncias, são, 
aqui, a medida do ser humano. 
Mesmo o uso dos pronomes nós e eles pode expressar 
esse contraste, onde nós está em lugar do grupo de indivíduos 
com os quais nós nos relacionamos e eles - os franceses, os pro-
fessores, os sistemas de estado etc. - está em lugar de um grupo 
diferente, ao qual nós não pertencemos, mas podemos ser força-
dos a pertencer. A distância entre a primeira e a terceira pessoa do 
plural expressa a distância que separa o lugar social, onde nos 
sentimos incluídos, de um lugar dado, indeterminado ou, de qual-
quer modo, impessoal. Essa falta de identidade, que está na raiz 
da angústia psíquica do homem moderno, é um sintoma dessa ne-
cessidade de nos vermos em termos de nós e eles ; de opor 
nós a eles ; e, por conseguinte, da nossa impotência de ligar 
um ao outro. Grupos de indivíduos tentam superar essa necessi-
dade tanto identificando-se como nós e dessa maneira fechando-
se em um mundo à parte, ou identificando-se com o eles e tor-
nando-se os robôs da burocracia e da administração. 
Tais categorias de universos consensuais e reificados são 
próprios de nossa cultura. Em um universo consensual, a sociedade 
é vista como um grupo de pessoas que são iguais e livres, cada um 
com possibilidade de falar em nome do grupo e sob seu auspício. 
Dessa maneira, presume-se que nenhum membro possua compe-
tência exclusiva, mas cada qual pode adquirir toda competência 
que seja requerida pelas circunstâncias. Sob este aspecto, cada 
um age como um amador responsável, ou como um observador 
curioso nas frases feitas e chavões do último século. Na maioria 
dos locais públicos de encontro, esses políticos amadores, douto-
res, educadores, sociólogos, astrônomos, etc. podem ser encon-
trados expressando suas opiniões, revelando seus pontos de vista 
51 
 
e construindo a lei. Tal estado de coisas exige certa cumplicidade, 
isto é, convenções lingüísticas, perguntas que não podem ser fei-
tas, tópicos que podem, ou não podem, ser ignorados. Esses mun-
dos são institucionalizados nos clubes, associações e bares de 
hoje, como eles foram nos salões e academias do passado. O que 
eles fazem prosperar é a arte declinante da conversação. E isso 
que os mantém em andamento e que encoraja relações sociais 
que, de outro modo, definhariam. Em longo prazo, a conversação 
(os discursos) cria nós de estabilidade e recorrência, uma base co-
mum de significância entre seus praticantes. As regras dessa arte 
mantêm todo um complexo de ambigüidades e convenções, sem o 
qual a vida social não poderia existir. Elas capacitam as pessoas a 
compartilharem um estoque implícito de imagens e de idéias 
que são consideradas certas e mutuamente aceitas. O pensar é 
feito em voz alta. Ele se torna uma atividade ruidosa, pública, que 
satisfaz a necessidade de comunicação e com isso mantém e con-
solida o grupo, enquanto comunica a característica que cada mem-
bro exige dele. Se nós pensamos antes de falar e falamos para nos 
ajudarmos a pensar, nós também falamos para fornecer uma reali-
dade sonora á pressão interior dessas conversações, através das 
quais e nas quais nós nos ligamos aos outros. Beckett sintetizou 
essa situação em Endgame: 
Clov: O que há aí para me manter aqui? 
Hamm: Conversação. 
 
E o motivo é profundo. Toda pessoa que mantiver seus ouvidos 
fixos nos lugares onde as pessoas conversam, toda pessoa que lê 
entrevistas com alguma atenção, perceberá que a maioria das con-
versações se referem a profundos problemas metafísicos - nasci-
mento, morte, injustiça, etc. - e sobre leis éticas da sociedade. Por-
tanto, elas provêem um comentário permanente sobre os principais 
acontecimentos e características nacionais, científicas ou urbanas 
e são, por isso, o equivalente moderno do coro grego que, embora 
não esteja mais no palco histórico, permanece nas sacadas. 
 
Num universo reificado, a sociedade é vista como um sistema 
de diferentes papéis e classes, cujos membros são desiguais. So-
mente a competência adquirida determina seu grau de participa-
ção de acordo com o mérito, seu direito de trabalhar como médi-
52 
 
co , como psicólogo , como comerciante , ou de se abster desde 
que eles não tenham competência na matéria . 
Troca de papéis e a capacidade de ocupar o lugar de outro 
são muitas maneiras de adquirir competência ou de se isolar, de 
ser diferente. Nós nos confrontamos, pois, dentro do sistema, co-
mo organizações preestabelecidas, cada uma com suas regras e 
regulamentos. Dai as compulsões que nós experienciamos e o sen-
timento de que nós não podemos transformá-las conforme nossa 
vontade. Existe um comportamento adequado para cada circuns-
tância, uma fórmula lingüística para cada confrontação e, nem é 
necessário dizer, a informação apropriada para um contexto de-
terminado. Nós estamos presos pelo que prende a organização e 
pelo que corresponde a um tipo de acordo geral e não a alguma 
compreensão recíproca, a alguma seqüência de prescrições, não a 
uma seqüência de acordos. A história, a natureza, todas as coisas 
que são responsáveis pelo sistema, são igualmente responsáveis 
pela hierarquia de papéis e classes, para sua solidariedade. Cada 
situação contém uma ambigüidade potencial, uma vagueza, duas 
interpretações possíveis, mas suas conotações são negativas, elas 
são obstáculos que nós devemos superar antes que qualquer coisa 
se tome clara, precisa, totalmente sem ambigüidade. Isso é conse-
guido pelo processamento da informação, pela ausência de envol-
vimento do processador e pela existência de canais adequados. O 
computador serve como o modelo para o tipo de relações que são, 
então, estabelecidas e sua nacionalidade,podemos ao menos es-
perar, é a racionalidade do que é computado. 
 
O contraste entre os dois universos possui um impacto psico-
lógico. Os limites entre eles dividem a realidade coletiva, e, de fato, 
a realidade física, em duas. É facilmente constatável que as ciên-
cias são os meios pelos quais nós compreendemos o universo reifi-
cado, enquanto as representações sociais tratam com o uni verso 
consensual. A finalidade do primeiro é estabelecer um mapa das 
forças, dos objetos e acontecimentos que são independentes de 
nossos desejos e fora de nossa consciência e aos quais nós de-
vemos reagir de modo imparcial e submisso. Pelo fato de ocultar 
valores e vantagens, eles procuram encorajar precisão intelectual 
e evidência empírica. As representações, por outro lado, restau-
ram a consciência coletiva e lhe dão forma, explicando os objetos e 
acontecimentos de tal modo que eles se tornam acessíveis a qual-
quer um e coincidem com nossos interesses imediatos. Eles estão, 
53 
 
conforme William James, interessados em: a realidade prática, 
realidade para nós mesmos; e para se conseguir isso, um objeto 
deve não apenas aparecer, mas ele deve parecer tanto interessante 
como importante. O mundo, cujos objetos não sejam nem interes-
santes, nem importantes, nós o tratamos apenas negativa mente, 
nós o rotulamos como irreal (W. James, 1890/1980: 295). 
O uso de uma linguagem de imagens e de palavras que se tor-
naram propriedade comum através da difusão de idéias existentes 
dá vida e fecunda aqueles aspectos da sociedade e da natureza com 
os quais nós estamos aqui interessados. Sem dúvida - e isso é o que 
eu decidi mostrar - a natureza específica das representações ex-
pressa a natureza especifica do universo consensual, produto do 
qual elas são e ao qual elas pertencem exclusivamente. Disso resulta 
que a psicologia social seja a ciência de tais universos. Ao mesmo 
tempo, nós vemos com mais clareza a natureza verdadeira das 
ideologias, que é de facilitar a transição de um mundo a outro, isto 
é, de transformar categorias consensuais em categorias reificadas e 
de subordinar as primeiras às segundas. Por conseguinte, elas não 
possuem uma estrutura especifica e podem ser percebidas tanto 
como representações, como ciências. É assim que elas chegam a 
interessar tanto à sociologia, como à história. 
 
3. O familiar e o não-familiar 
4. 
Para se compreender o fenômeno das representações sociais, 
contudo, nós temos de iniciar desde o começo e progredir passo a 
passo. Até esse ponto, eu não fiz nada mais que sugerir certas re-
formas e tentar defendê-las. Eu não poderia deixar de enfatizar de-
terminadas idéias, caso quisesse defender o ponto de vista que eu 
estava sustentando. Mas, ao fazer isso, demonstrei que: 
 a) as representações sociais devem ser vistas como 
uma atmosfera , em relação ao indivíduo ou ao 
grupo; 
 b) as representações são, sob certos aspectos, espe-
cíficas de nossa sociedade. 
Por que criamos nós essas representações? Em nossas razões 
de criá-las, o que explica suas propriedades cognitivas? Estas são 
as questões que irei abordar em primeiro lugar. Nós poderíamos 
54 
 
responder recorrendo a três hipóteses tradicionais: (1) a hipótese 
da desiderabilidade, isto é, uma pessoa ou um grupo procura criar 
imagens, construir sentenças que irão tanto revelar, como ocultar 
sua ou suas intenções, sendo essas imagens e sentenças distor-
ções subjetivas de uma realidade objetiva; (2) a hipótese do dese-
quilíbrio, isto é, todas as ideologias, todas as concepções de mun-
do são meios para solucionar tensões psíquicas ou emocionais, 
devidas a um fracasso ou a uma falta de integração social; são, 
portanto, compensações imaginárias, que teriam a finalidade de 
restaurar um grau de estabilidade interna; (3) a hipótese do con-
trole, isto é, os grupos criam representações para filtrar a informa-
ção que provem do meio ambiente e dessa maneira controlam o 
comportamento individual. Elas funcionam, pois, como uma espé-
cie de manipulação do pensamento e da estrutura da realidade, 
semelhantes àqueles métodos de controle comportamental e de 
propaganda que exercem uma coerção forçada em todos aqueles 
a quem eles estão dirigidos. 
 
Tais hipóteses não estão totalmente desprovidas de verdade. 
As representações sociais podem, na verdade, responder a deter-
minada necessidade; podem responder a um estado de desequilí-
brio; e podem, também, favorecer a dominação impopular, mas 
impossível de erradicar, de uma parte da sociedade sobre outra. 
Mas essas hipóteses têm, contudo, a fraqueza comum de serem 
demasiado gerais; elas não explicam por que tais funções devem 
ser satisfeitas por esse método de compreender e de comunicar e 
não por algum outro, como pela ciência ou a religião, por exemplo. 
Devemos, pois, procurar uma hipótese diferente, menos geral e 
mais de acordo com o que os pesquisadores desse campo têm ob-
servado. Além do mais, por necessidade de espaço, eu não posso 
nem elaborar mais longamente minhas reservas, nem justificar 
minha teoria. Deverei expor, sem querer causar mais problemas, 
uma intuição e um fato que eu creio que sejam verdadeiros, isto é, 
que a finalidade de todas as representações é tomar familiar algo 
não-familiar, ou a própria não-familiaridade. 
 
O que eu quero dizer é que os universos consensuais são lo-
cais onde todos querem sentir-se em casa, a salvo de qualquer ris-
co, atrito ou conflito. Tudo o que é dito ou feito ali, apenas confirma 
as crenças e as interpretações adquiridas, corrobora, mais do que 
55 
 
contradiz, a tradição. Espera-se que sempre aconteçam, sempre de 
novo, as mesmas situações, gestos, idéias. A mudança como tal 
somente é percebida e aceita desde que ela apresente um tipo 
de vivência e evite o murchar do diálogo, sob o peso da repetição. 
Em seu todo, a dinâmica das relações é uma dinâmica de familiari-
zação, onde os objetos, pessoas e acontecimentos são percebidos e 
compreendidos em relação a prévios encontros e pa radigmas. 
Como resultado disso, a memória prevalece sobre a dedução, o 
passado sobre o presente, a resposta sobre o estímulo e as ima-
gens sobre a realidade . Aceitar e compreender o que é familiar, 
crescer acostumado a isso e construir um hábito a partir disso, é 
uma coisa; mas é outra coisa completamente diferente preferir 
isso como um padrão de referência e medir tudo o que acontece e 
tudo o que é percebido, em relação a isso. Pois, nesse caso, nós 
simplesmente não registramos o que tipifica um parisi ense, uma 
pessoa respeitável , uma mãe, um Complexo de Edipo etc., mas 
essa consciência é usada também como um critério para avaliar o 
que é incomum, anormal e assim por diante. Ou, em outras pala-
vras, o que é não-familiar. 
Na verdade, para nosso amigo, o homem da rua (ameaçado 
agora de extinção, junto com os passeios pelas calçadas, a ser em 
breve substituído pelo homem diante da televisão), a maioria das 
opiniões provindas da ciência, da arte e da economia, que se refe-
rem a universos reificados, diferem, de muitas maneiras, das opi-
niões familiares, práticas, que ele construiu a partir de traços e pe-
ças das tradições científicas, artísticas e econômicas e diferem da 
experiência pessoal e dos boatos. Porque eles diferem, ele tende a 
pensar neles como invisíveis, irreais - pois o mundo da realidade, 
como o realismo na pintura, é basicamente resultado das limita-
ções e/ou de convenção. Ele, pois, pode experimentar esse sentido 
de não-familiaridade quando as fronteiras e/ou as convenções 
desaparecerem; quando as distinções entre o abstrato e o concre-
to se tomarem confusas; ou quando um objeto, que ele sempre 
pensou ser abstrato, repentinamente emerge com toda sua con-
cretude etc. Isso pode acontecer quando ele se defronta com um 
quadro da reconstrução física de tais entidades puramente nacio-
nais como os átomos e os robôs, ou, de fato, com qualquer com-
portamento, pessoa ou relação atípico, que poderá impedi-lo de 
reagir como ele ofaria diante de um padrão usual. Ele não encon-
tra o que esperava encontrar e é deixado com uma sensação de in-
completude e aleatoriedade. É desse modo que os doentes men-
56 
 
tais, ou as pessoas que pertencem a outras culturas, nos incomo-
dam, pois estas pessoas são como nós e contudo não são como 
nós; assim nós podemos dizer que eles são sem cultura , bárba-
ros , irracionais etc. De fato, todas as coisas, tópicos ou pessoas, 
banidas ou remotas, todos os que foram exilados das fronteira de 
nosso universo possuem sempre características imaginárias; e pré-
ocupam e incomodam exatamente porque estão aqui, sem estar 
aqui; eles são percebidos, sem ser percebidos; sua irrealidade se 
torna aparente quando nós estamos em sua presença; quando sua 
realidade é imposta sobre nós - é como se nos encontrássemos 
face a face com um fantasma ou com um personagem fictício na 
vida real; ou como a primeira vez que vemos um computador jo-
gando xadrez. Então, algo que nós pensamos como imaginação, se 
torna realidade diante de nossos próprios olhos; nós podemos ver 
e tocar algo que éramos proibidos. 
 
A presença real de algo ausente, a exatidão relativa de um 
objeto é o que caracteriza a não-familiaridade. Algo parece ser visí-
vel sem o ser: ser semelhante, embora sendo diferente, ser acessí-
vel e no entanto ser inacessível. O não-familiar atrai e intriga as pes-
soas e comunidades enquanto, ao mesmo tempo, as alarma, as 
obriga a tomar explícitos os pressupostos implícitos que são bási-
cos ao consenso. Essa exatidão relativa incomoda e ameaça, como 
no caso de um robô que se comporta exatamente como uma criatura 
viva, embora não possua vida em si mesmo, repentinamente se 
torna um monstro Frankenstein, algo que ao mesmo tempo fascina 
e aterroriza. O medo do que é estranho (ou dos estranhos) é pro-
fundamente arraigado. Foi observado em crianças dos seis aos 
nove meses e certo número de jogos infantis são na verdade um 
meio de superar esse medo, de controlar seu objeto. Fenômenos 
de pânico, de multidões muitas vezes provêem da mesma causa e 
são expressos nos mesmos movimentos dramáticos de fuga e mal-
estar. Isso se deve ao fato de que a ameaça de perder os marcos 
referenciais, de perder contato como que propicia um sentido de 
continuidade, de compreensão mútua, é uma ameaça insuportável. 
E quando a alteridade é jogada sobre nós na forma de algo que não 
é exatamente como deveria ser, nós instintivamente a rejeitamos, 
porque ela ameaça a ordem estabelecida. 
O ato da re-apresentação é uni meio de transferir o que nos 
perturba, o que ameaça nosso universo, do exterior para o interi-
or,do longínquo para o próximo. A transferência é efetivada pela 
57 
 
separação de conceitos e percepções normalmente interligados 
e pela sua colocação em um contexto onde o incomum se torna co-
mum, onde o desconhecido pode ser incluído em uma categoria 
conhecida. Por isso, algumas pessoas irão comparar a uma con-
fissão a tentativa de definir e tornar mais acessíveis as práticas do 
psicanalista para com seu paciente - esse tratamento médico sem 
remédio que parece eminentemente paradoxal a nossa cultura. O 
conceito é então separado de seu contexto analítico e transporta-
do a um contexto de padres e penitentes, de sacerdotes confesso-
res e pecadores arrependidos. O método de livre associação é, en-
tão, ligado às regras da confissão. Dessa maneira, o que primeira-
mente parecia ofensivo e paradoxal, torna-se um processo comum e 
normal. A psicanálise não é mais que uma forma de confissão. E 
posteriormente, quando a psicanálise for aceita e se tomar uma re-
presentação social de pleno direito, a confissão é vista, mais ou 
menos como uma forma de psicanálise. Uma vez que o método da 
livre associação tenha sido separado de seu contexto teórico e te-
nha assumido conotações religiosas, ele cessa de causar surpresa 
e mal-estar e toma, em contraposição, um caráter absolutamente 
comum. E isso não é, como poderíamos ser tentados a crer, um 
simples problema de analogia, mas uma junção real, socialmente 
significante, uma mudança de valores e sentimentos. 
 
Nesse caso, como também em outros que nós observamos, as 
imagens, idéias e a linguagem compartilhadas por um determina-
do grupo sempre parecem ditar a direção e o expediente iniciais, 
com os quais o grupo tenta se acertar com o não-familiar. O pensa-
mento social deve mais à convenção e à memória do que à razão; 
deve mais às estruturas tradicionais do que às estruturas intelec-
tuais ou perceptivas correntes. Denise Jodelet (1989/1991) anali-
sou - em um trabalho infelizmente ainda não publicado - as rea-
ções dos habitantes de várias aldeias às pessoas mentalmente de-
ficientes que eram colocadas em seu meio. Esses pacientes, devi do 
à sua aparência quase normal e apesar das instruções que os habi-
tantes da aldeia tinham recebido, continuaram a ser vistos como 
estrangeiros, apesar de sua presença ter sido aceita por muitos e 
durante muitos anos os pacientes tivessem compartilhado o dia-a-
dia e até as casas desses aldeões. Tornou-se então evidente que as 
representações que eles provocaram derivavam de visões e noções 
tradicionais e que eram essas representações que determinavam 
as reações dos aldeões para com eles. 
58 
 
Contudo, embora nós tenhamos a capacidade de perceber tal 
discrepância, ninguém pode livrar-se dela. A tensão básica entre o 
familiar e o não-familiar está sempre estabelecida, em nossos uni-
versos consensuais, em favor do primeiro. No pensamento social, a 
conclusão tem prioridade sobre a premissa e nas relações so-
ciais, conforme a fórmula adequada de Nelly Stephane, o veredicto 
tem prioridade sobre o julgamento. Antes de ver e ouvir a pessoa, 
nós já a julgamos; nós já a classificamos e criamos uma imagem 
dela. Desse modo, toda pesquisa que fizermos e nossos esforços 
para obter informações que empenharmos somente servirão para 
confirmar essa imagem. Mais experimentos de laboratório corro-
boram essa observação: 
Os erros usuais que os sujeitos cometem sugerem que exi s-
te um fator geral governando a ordem em que determina-
das observações são feitas. As pessoas parecem estar inclinadas na 
direção de confirmar uma conclusão, seja ela sua própria resposta 
inicial, ou a que lhe seja dada pelo experimentador para ser 
avaliada. Eles buscam determinar se as premissas podem 
ser combinadas de tal forma que tornem a conclusão verdadei-
ra. Na verdade, isso apenas mostra que a conclusão e as premissas 
são consistentes e não que a conclusão segue das premissas (Wa-
son & Johnson-Laird, 1972: 157). 
 
Quando tudo é dito e feito, as representações que nós fabrica-
mos - duma teoria cientifica, de uma nação, de um objeto, etc. - são 
sempre o resultado de um esforço constante de tornar comum e 
real algo que é incomum (não-familiar), ou que nos dá um senti-
mento de não-familiaridade. E através delas nós superamos o pro-
blema e o integramos em nosso mundo mental e físico, que é, com 
isso, enriquecido e transformado. Depois de uma série de ajusta-
mentos, o que estava longe, parece ao alcance de nossa mão; o 
que parecia abstrato, torna -se concreto e quase normal. Ao 
criá-los, porém, não estamos sempre mais ou menos conscientes 
de nossas intenções, pois as imagens e idéias com as quais nós 
compreendemos o não-usual (incomum) apenas trazem-nos de 
volta ao que nós já conhecíamos e como qual nós já estávamos fa-
miliarizados há tempo e que, por isso, nos dá uma impressão se-
gura de algo já visto (déjà vu) e já conhecido (déjà connu). Bar-
tlett escreve: Como já foi apontado antes, sempre que o material 
mostrado visualmente pretende ser representativo de algum obje-
to comum, mas contém características que são incomuns (não-fa-
59 
 
miliares) á comunidade a quem o material é apresentado, essas 
características invariavelmente sofrem transformação em direção 
ao que é familiar (Bartlett, 1961: 178). 
É como se, ao ocorrer uma brecha ou uma rachadura no que é 
geralmentepercebido como normal, nossas mentes curem a ferida 
e consertem por dentro o que se deu por fora. Tal processo nos 
confirma e nos conforta; restabelece um sentido de continuidade 
no grupo ou no indivíduo ameaçado com descontinuidade e falta 
de sentido. É por isso que, ao se estudar uma representação, nós 
devemos sempre tentar descobrir a característica não-familiar que 
a motivou, que esta absorveu. Mas é particularmente importante 
que o desenvolvimento de tal característica seja observada no mo-
mento exato em que ela emerge na esfera social. 
O contraste com a ciência é marcante. A ciência caminha pelo 
lado oposto; da premissa para a conclusão, especialmente no 
campo da lógica, assim como o objetivo da lei é assegurar a priori-
dade do julgamento sobre o veredicto. Mas a lei tem de se apoiar 
em um sistema completo de lógica e provas a fim de proceder de 
uma maneira que é completamente estranha ao processo e à fun-
ção natural do pensamento em um universo consensual ordinário. 
Ela deve, além disso, colocar certas leis - não envolvimento, repe-
tição de experimentos, distância do objeto, independência da au-
toridade e tradição - que nunca são totalmente aplicadas. 
Para tornar possível a troca de ambos os termos da argume n-
tação, ela cria um meio totalmente artificial, recorrendo ao que é 
conhecido como a reconstrução racional dos fatos e idéias. Para 
superar, pois, nossa tendência de confirmar o que é familiar, para 
provar o que já é conhecido - o cientista deve falsificar, deve ten-
tar invalidar suas próprias teorias e confrontar a evidência com a 
não-evidência. Mas essa não é toda a histó ria. A lei se tornou mo-
derna e rompeu com o senso comum, a ciência se ocupou com su-
cesso em demolir constantemente a maioria de nossas perce p-
ções e opiniões correntes, em provar que resultados impossíveis 
são possíveis e em desmentir o conjunto central de nossas idéias e 
experiências costumeiras. Em outras palavras, o objetivo da ciên-
cia é tomar o familiar não-familiar em suas equações matemáticas, 
como em seus laboratórios. E dessa maneira a ciência prova, por 
contraste, que o propósito das representações sociais é precisa-
mente o que eu já indiquei anteriormente. 
 
60 
 
4. Ancoragem e objetivação, ou os dois processos 
que geram representações sociais 
 
4.1. Ciência, senso comum e representações sociais 
 
 
Ciência e representações sociais são tão diferentes entre si e 
ao mesmo tempo tão complementares que nós temos de pensar e 
falar em ambos os registros. O filósofo francês Bachelard observou 
que o mundo em que nós vivemos e o mundo do pensamento não 
são um só e o mesmo mundo. De fato, não podemos continuar 
desejando um mundo singular e idêntico e lutando por consegui-
lo. Ao contrário do que se acreditava no século passado, longe de 
serem um antídoto contra as representações e as ideologias, as 
ciências na verdade geram, agora, tais representações. Nossos 
mundos reificados aumentam com a proliferação das ciências. Na 
medida em que as teorias, informações e acontecimentos se multi-
plicam, os mundos devem ser duplicados e reproduzidos a um 
nível mais imediato e acessível, através da aquisição de uma forma 
e energia próprias. Com outras palavras, são transferidos a um 
mundo consensual, circunscrito e re-apresentado. A ciência era 
antes baseada no senso comum e fazia o senso comum menos 
comum; mas agora senso comum é a ciência tornada comum. Sem 
dúvida, cada fato, cada lugar comum esconde dentro de sua própria 
banalidade um mundo de conhecimento, determinada dose de 
cultura e um mistério que o fazem ao mesmo tempo compulsivo e 
fascinante. Baudelaire pergunta: Pode algo ser mais encantador, 
mais frutífero e mais positivamente excitante do que um lugar 
comum? E, poderíamos acrescentar, mais coletivamente efetivo? 
Não é fácil transformar palavras não-familiares, idéias ou seres, em 
palavras usuais, próximas e atuais. É necessário, para dar-lhes uma 
feição familiar, pôr em funcionamento os dois mecanismos de um 
processo de pensamento baseado na memória e em conclusões 
passadas. 
 
O primeiro mecanismo tenta ancorar idéias estranhas, redu-
zi-las a categorias e a imagens comuns, colocá-las em um contexto 
familiar. Assim, por exemplo, uma pessoa religiosa tenta relacionar 
61 
 
uma nova teoria, ou o comportamento de um estranho, a uma es-
cala religiosa de valores. O objetivo do segundo mecanismo é obje-
tivá-los, isto é, transformar algo abstrato em algo quase concreto, 
transferir o que está na mente em algo que exista no mundo físico. 
As coisas que o olho da mente percebe parecem estar diante de 
nossos olhos físicos e um ente imaginário começa a assumir a rea-
lidade de algo visto, algo tangível. Esses mecanismos transformam 
o não-familiar em familiar, primeiramente transferindo-o a nossa 
própria esfera particular, onde nós somos capazes de com pará-lo 
e interpretá-lo; e depois, reproduzindo-o entre as coisas que nós 
podemos ver e tocar, e, conseqüentemente, controlar. Sendo que as 
representações são criadas por esses dois mecanismos, é essencial 
que nós compreendamos como funcionam. • Ancoragem - Esse é um processo que transforma algo estra-
nho e perturbador, que nos intriga, em nosso sistema particular de 
categorias e o compara com um paradigma de uma categoria que 
nós pensamos ser apropriada. É quase como que ancorar um bote 
perdido em um dos boxes (pontos sinalizadores) de nosso espaço 
social. Assim, para os aldeões do estudo de Denise Jodelet, os do-
entes mentais colocados em seu meio pela associação médica fo-
ram imediatamente julgados por padrões convencionais e compa-
rados a idiotas, vagabundos, epilépticos, ou aos que, no dialeto lo-
cal, eram chamados de rogues (maloqueiro). No momento em que 
determinado objeto ou idéia é comparado ao paradigma de uma 
categoria, adquire características dessa categoria e é re-ajustado 
para que se enquadre nela. Se a classificação, assim obtida, é geral-
mente aceita, então qualquer opinião que se relacione com a cate-
goria irá se relacionar também com o objeto ou com a idéia. Por 
exemplo, a idéia dos aldeões mencionados acima sobre os idiotas, 
vagabundos e epilépticos, foi transferida, sem modificação, aos 
doentes mentais. Mesmo quando estamos conscientes de alguma 
discrepância, da relatividade de nossa avaliação, nós nos fixamos 
nessa transferência, mesmo que seja apenas para podermos garan-
tir um mínimo de coerência entre o desconhecido e o conhecida. 
 
Ancorar é, pois, classificar e dar nome a alguma coisa. Coisas 
que não são classificadas e que não possuem nome são estranhas, 
não existentes e ao mesmo tempo ameaçadoras. Nós experimenta-
mos uma resistência, um distanciamento, quando não somos ca-
pazes de avaliar algo, de descrevê-lo a nós mesmos ou a outras 
pessoas, O primeiro passo para superar essa resistência, em dire-
62 
 
ção à conciliação de um objeto ou pessoa, acontece quando nós 
somos capazes de colocar esse objeto ou pessoa em uma determi-
nada categoria, de rotulá-lo com um nome conhecido. No momento 
em que nós podemos falar sobre algo, avaliá-lo e então comunicá-lo 
- mesmo vagamente, como quando nós dizemos de alguém que ele 
é inibido - então nós podemos representar o não-usual em nosso 
mundo familiar, reproduzi-lo como uma réplica de um modelo fami-
liar. Pela classificação do que é inclassificável, pelo fato de se dar 
um nome ao que não tinha nome, nós somos capazes de imaginá-
lo, de representá-lo. De fato, representação é, fundamentalmente, 
um sistema de classificação e de denotação, de alocação de ca-
tegorias e nomes. A neutralidade é proibida, pela lógica mesma do 
sistema, onde cada objeto e ser devem possuir um valor positivo ou 
negativo e assumir um determinado lugar em uma clara escala hie-
rárquica. Quando classificamos uma pessoa entre os neuróticos, os 
judeus ou os pobres, nós obviamente não estamos apenas colocan-
do um fato, mas avaliando-a e rotulando-a E neste ato, nós revela-
mos nossa teoriada sociedade e da natureza humana. 
 
Em minha opinião, esse é um fator vital na psicologia social, 
que não recebeu toda atenção que merece; de fato, os estudos 
existentes dos fenômenos de avaliação, classificação e categori-
zação (Eiser & Stroebe, 1972) e assim por diante, não conseguem 
levar em consideração o substrato (os pressupostos) de tais fenô-
menos, ou dar-se conta de que eles pressupõem uma representa-
ção de seres, objetos e acontecimentos. Na verdade, o processo 
de representação envolve a codificação, até mesmo dos estímu-
los físicos, em uma categoria especifica, como uma pesquisa sobre 
a percepção das cores, em diferentes cultu ras, tem revelado. Na 
verdade, os estudiosos admitem que as pessoas, quando se lhes 
mostram diferentes cores, as percebem em relação a um pa-
radigma - embora tal paradigma possa ser-lhes totalmente des-
conhecido - e as classificam através de uma imagem mental (Ros-
ch,1977). De fato, uma das lições que a epistemologia con-
temporânea nos ensinou é que todo sistema de categorias pres-
supõe uma teoria que o defina e o especifique e especifique o seu 
uso. Quando tal sistema desaparece, nós podemos presumir que 
a teoria também desapareceu. Deixem-nos, porém, continuar sis-
tematicamente. Classificar algo significa que nós o confinamos a 
um conjunto de comportamentos e regras que estipulam o que é, 
ou não é, permitido, em relação a todos os indivíduos pertencentes 
63 
 
a essa classe. Quando classificamos uma pessoa como marxista, 
diabo marinho ou leitor do The Times, nós o confinamos a um con-
junto de limites lingüísticos, espaciais e comportamentais e a cer-
tos hábitos. E se nós, então, chegamos ao ponto de deixá-lo saber o 
que nós fizemos, nós levaremos nossa interferência ao ponto de 
influenciá-lo, pelo fato de formularmos exigências especificas re-
lacionadas a nossas expectativas. A principal força de uma classe, o 
que a torna tão fácil de suportar, é o fato de ela proporcionar um 
modelo ou protótipo apropriado para representar a classe e uma 
espécie de amostra de fotos de todas as pessoas que supostamen-
te pertençam a ela. Esse conjunto de fotos representa uma espécie 
de caso-teste, que sintetiza as características comuns a um núme-
ro de casos relacionados, isto é, o conjunto é, de um lado, uma 
síntese idealizada de pontos salientes e, de outro lado, uma matriz 
icônica de pontos facilmente identificáveis. Muitos de nós, por 
conseguinte, temos, como nossa representação visual de um cida-
dão francês, a imagem de uma pessoa de estatura abaixo do 
normal, usando um boné e carregando uma grande peça de pão 
francês. 
 
Categorizar alguém ou alguma coisa significa escolher um dos 
paradigmas estocados em nossa memória e estabelecer uma rela-
ção positiva ou negativa com ele. Quando nós sintonizamos o rá-
dio no meio de um programa, sem conhecer que programa é, nós 
supomos que é uma novela se é suficientemente parecido com 
P, quando P corresponde ao paradigma de uma novela, isto é, 
onde há diálogo, enredo, etc. A experiência mostra que é muito 
mais fácil concordar com o que constitui um paradigma, do que 
com o grau de semelhança de uma pessoa com esse paradigma. Da 
pesquisa de Denise Jodelet se percebe que, embora os aldeões fos-
sem uniformes com respeito à classificação geral dos doentes 
mentais que viviam na aldeia, eles se mostravam bem mais discor-
dantes em sua opinião no referente à semelhança de cada um dos 
pacientes em relação ao caso teste , aceito em sua generalidade. 
Quando se fazia alguma tentativa para definir este caso teste, inu-
meráveis discrepâncias vinham à luz, que não eram normalmente 
óbvias, graças à cumplicidade de todos os interessados. 
 
 
 
64 
 
Pode-se dizer, contudo, que em sua grande maioria essas 
classificações são feitas comparando as pessoas a um protótipo, 
geralmente aceito como representante de uma classe e que o pri-
meiro é definido através da aproximação, ou da coincidência com o 
última Desse modo, nós dizemos de certas personalidades - de 
Gaulle, Maurice Chevalier, Churchill, Einstein, etc. - que eles são 
representativos de uma nação, de políticos e de cientistas e nós 
classificamos outros políticos ou cientistas em relação a eles. Se é 
verdade que nós classificamos e julgamos as pessoas e coisas 
comparando-os com um protótipo, então nós, inevitavelmente, 
estamos inclinados a perceber e a selecionar aquelas caracterís-
ticas que são mais representativas desse protótipo, exatame n-
te como os aldeões de Denise Jodelet estavam mais claramente 
conscientes da fala e do comportamento esquisito dos doentes 
mentais, durante os dez ou vinte anos de sua estadia lá, do que da 
gentileza, interesse e humanidade generalizados dessas desafor-
tunadas pessoas. 
 
Na verdade, qualquer pessoa que tenha sido jornalista, sociólo-
go ou psicólogo clínico, sabe como a representação de tal ou qual 
gesto, ocorrência ou palavra, pode confirmar uma noticia ou um 
diagnóstico. A ascendência do caso teste deve-se, penso eu, a sua 
concretude, a uma espécie de vitalidade que deixa uma marca tão 
profunda em nossa memória, que somos capazes de usá-lo após 
isso como um referencial contra o qual nós medimos casos indivi-
duais e qualquer imagem que se pareça com ele, mesmo de longe. 
Por conseguinte, cada caso teste e cada imagem típica contêm o 
abstrato no concreto, que os possibilita, posteriormente, a conse-
guir o objetivo fundamental da sociedade: criar classes a partir dos 
indivíduos. Desse modo, nós não podemos nunca dizer que conhe-
cemos um indivíduo, nem que nós tentamos compreendê-lo, mas 
somente que nós tentamos reconhecê-lo, isto é, descobrir que tipo 
de pessoa ele é, a que categoria pertence e assim por diante. Isso 
concretamente significa que ancorar implica também a prioridade 
do veredicto sobre o julgamento e do predicado sobre o sujeito. O 
protótipo é a quintessência de tal prioridade, pois favorece opiniões 
já feitas e geralmente conduz a decisões super apressadas. 
 
Tais decisões são geralmente conseguidas por uma dessas 
duas maneiras: generalizando ou particularizando. Algumas ve zes, 
65 
 
uma opinião já feita vem imediatamente à mente e nós tentamos 
descobrir a informação, ou o particular que se ajuste a ela; outras 
vezes, nós temos determinado particular em mente e tenta mos 
conseguir uma imagem precisa dele. Generalizando, nós re-
duzimos as distâncias. Nós selecionamos uma característica alea-
toriamente e a usamos como uma categoria: judeu, doente mental, 
novela, nação agressiva, etc. A característica se torna, como se re-
almente fosse, co-extensiva a todos os membros dessa categoria. 
Quando é positiva, nós registramos nossa aceitação; quando é ne-
gativa, nossa rejeição. Particularizando, nós mantemos a distância 
e mantemos o objeto sob análise, como algo divergente do pro-
tótipo. Ao mesmo tempo, tentamos descobrir que característica, 
motivação ou atitude o torna distinto. Ao estudar as representa-
ções sociais da psicanálise, eu tive possibilidade de observar como a 
imagem básica do psicanalista podia, através da exageração de 
uma característica específica - saúde, status, inflexibilidade -, ser 
modificada e particularizada, até chegar a produzir a do psicana-
lista americano e que algumas vezes essas características eram 
enfatizadas conjuntamente. De fato, a tendência para classificar, 
seja pela generalização, ou pela particularização, não é, de nenhum 
modo, uma escolha puramente intelectual, mas reflete uma atitude 
específica para com o objeto, um desejo de defini -lo como normal 
ou aberrante. É isso que está em jogo em todas as classificações de 
coisas não-familiares - a necessidade de defini-las como con-
formes, ou divergentes, da norma. Ademais, quando nós falamos 
sobre similaridade ou divergência, identidade ou diferença, nós 
estamos já dizendo precisamente isso, mas de uma maneira 
descomprometida, que está desprovida de conseqüências sociais. 
 
Existe uma tendência, entre psicólogos sociais,de ver a clas-
sificação como uma operação analítica, envolvendo uma espécie 
de catálogo de características separadas - cor da pele, tipo de ca-
belo, formato do crânio e do nariz, etc. se for uma questão de raça 
- com as quais o indivíduo é comparado e depois incluído na cate-
goria da qual ele possui mais características em comum. Em outras 
palavras, nós julgaremos sua especificidade, ou não-especificida-
de, sua similaridade ou diferença, de acordo com uma característi-
ca ou outra. E não nos admiremos que tal operação analítica tenha 
sido assumida, pois somente exemplos de laboratório foram estu-
dados até agora e apenas sistemas de classificação que não pos-
suem relação com o substrato das representações sociais, como 
66 
 
por exemplo, a visão coletiva do que está sendo então classificado. 
E devido a essa tendência que eu sinto que devo dizer algo mais 
sobre minhas próprias observações sobre representações sociais, 
que mostraram que, quando nós classificamos, nós sempre faze-
mos comparações com um protótipo, sempre nos perguntamos se 
o objeto comparado é normal, ou anormal, em relação a ele e ten-
tamos responder á questão: É ele como deve ser, ou não? 
 
Essa discrepância tem conseqüências práticas. Pois, se mi -
nhas observações estão corretas, então todos nossos preconcei-
tos , sejam nacionais, raciais, geracionais ou quaisquer que al-
guém tenha, somente podem ser superados pela mudança de nos-
sas representações sociais da cultura, da natureza humana e 
assim por diante. Se, por outro lado, é a visão dominante que é a 
correta, então a única coisa que precisamos fazer é persuadir os 
grupos ou indivíduos contrários, que eles possuem uma quantida-
de enorme de características em comum, que eles são, de fato, 
espantosamente semelhantes e com isso nós nos livramos de clas-
sificações profundas e rápidas e de estereótipos mútuos. O suces-
so bastante limitado desse projeto até essa data, contudo, pode su-
gerir que o outro é digno de ser tentado. 
Por outro lado, é impossível classificar sem, ao mesmo tempo, 
dar nomes. Na verdade, essas são duas atividades distintas. Em 
nossa sociedade, nomear, colocar um nome em alguma coisa ou em 
alguém, possui um significado muito especial, quase solene. Ao 
nomear algo, nós o libertamos de um anonimato perturbador, 
para dotá-lo de uma genealogia e para incluí-lo em um complexo 
de palavras específicas, para localizá-lo, de fato, na matriz de iden-
tidade de nossa cultura. 
De fato, o que é anônimo, o que não pode ser nomeado, não se 
pode tornar uma imagem comunicável ou ser facilmente ligado a 
outras imagens. É relegado ao mundo da confusão, incerteza e 
inarticulação, mesmo quando nós somos capazes de classificá-lo 
aproximadamente como normal ou anormal. Claudine Herzlich 
(Herzlich, 1973), em um estudo sobre representações sociais da 
saúde e da doença, analisou admiravelmente esse aspecto alusivo 
dos sintomas, as tentativas muitas vezes fracassadas que todos 
nós fazemos para prendê-los pela fala e a maneira como eles esca-
pam de nossas garras, como um peixe escapa das malhas largas 
de uma rede. Dar nome, dizer que algo é isso ou aquilo - se neces-
67 
 
sário, inventar palavras para esse fim - nos possibilita construir 
uma malha que seja suficientemente pequena para impedir que o 
peixe escape e desse modo nos dá a possibilidade de representar 
essa realidade. O resultado é sempre algo arbitrário mas, desde 
que um consenso seja estabelecido, a associação da palavra com a 
coisa se torna comum e necessária. 
De modo geral, minhas observações provam que dar nome a 
uma pessoa ou coisa é precipitá-la (como uma solução química é 
precipitada) e que as conseqüências daí resultantes são tríplices: a) 
uma vez nomeada, a pessoa ou coisa pode ser descrita e adquire 
certas características, tendências etc.; b) a pessoa, ou coisa, torna-
se distinta de outras pessoas ou objetos, através dessas caracterís-
ticas e tendências; c) a pessoa ou coisa toma-se o objeto de uma 
convenção entre os que adotam e partilham a mesma convenção. 
O estudo de Claudine Herzlich revela que o rótulo convencional 
fadiga relaciona um conjunto de sintomas vagos a certos pa-
drões sociais e individuais, distingue-os dos conceitos de doença e 
saúde e toma-os aceitáveis, quase justificáveis, á nossa socieda-
de. E, pois, permitido falar sobre nossa fadiga, dizer que estamos 
sofrendo de cansaço e reclamar certos direitos que, normalmente, 
em uma sociedade baseada no trabalho e bem-estar, seriam proi-
bidos. Em outras palavras, algo que era antes negado é agora ad-
mitido. 
 
Fui capaz de fazer eu mesmo uma observação semelhante. 
Percebi que termos psicanalíticos como neurose ou complexo 
davam consistência e mesmo realidade a estados de tensão, desa-
justamento, de alienação mesmo, que costumavam ser vistos 
como meio-caminho entre a loucura e a sanidade , mas nunca 
eram levados muito a sério. Era óbvio que, na medida em que re-
cebiam um nome, eles paravam de incomodar. A psicanálise é 
também responsável pela proliferação de termos derivados de um 
modelo único, de tal modo que nós vemos um sintoma psíquico 
rotulado complexo de timidez , complexo de gêmeos , com-
plexo de poder , complexo de Sardanápalo que, está claro, não 
são termos psicanalíticos, mas palavras cunhadas para imitá-los. 
Ao mesmo tempo, o vocabulário psicanalítico se ancora no voca-
bulário da linguagem do dia-a-dia e toma-se, assim, socializado. 
Tudo o que era incômodo e enigmático sobre essas teorias está re-
lacionado a sintomas, ou a pessoas, que eram vistas como algo 
68 
 
que incomodava ou perturbava, com o objetivo de construir ima-
gens estáveis, dentro de um contexto organizado, que não tem ab-
solutamente nada de perturbador em si mesmo. 
Na realidade, é dada uma identidade social ao que não estava 
identificado- o conceito cientifico torna-se parte da linguagem 
comum e os indivíduos ou sintomas não são mais que termos téc-
nicos familiares e científicos. E dado um sentido, ao que antes não 
o tinha, no mundo consensual. Poderíamos quase dizer que essa 
duplicação e proliferação de nomes corresponde a uma tendência 
nominalística, a uma necessidade de identificar os seres e coisas, 
ajustando-os em uma representação social predominante. Cha-
mamos antes a atenção à multiplicação de complexos que acom-
panhou a popularização da psicanálise e tomou o lugar de expres-
sões correntes, tais como timidez , autoridade , irmãos , etc. 
Com isso, os que falam e os de quem se fala são forçados a entrar 
em uma matriz de identidade que eles não escolheram e sobre a 
qual eles não possuem controle. 
 
Podemos até mesmo ir ao ponto de sugerir que essa é a ma-
neira como todas as manifestações normais e divergentes da exis-
tência social são rotuladas - indivíduos e grupos são estigmatiza-
dos, seja psicológica, seja politicamente. Por exemplo, quando 
nós chamamos uma pessoa, cujas opiniões não estão de acordo 
com a ideologia corrente, de um inimigo do povo , o termo que, de 
acordo com aquela ideologia, sugere uma imagem definida, exclui 
essa pessoa da sociedade à qual ela pertence. É pois evidente que 
dar nome não é uma operação puramente intelectual, com o obje-
tivo de conseguir uma clareza ou coerência lógica. É uma operação 
relacionada com uma atitude social. Tal observação é ditada pelo 
senso comum e nunca deve ser ignorada, pois ela é válida para 
todos os casos e não apenas para os casos excepcionais que eu dei 
como exemplos. 
Sintetizando, classificar e dar nomes são dois aspectos dessa 
ancoragem das representações. Categorias e nomes partilham do 
que o historiador de arte Gombrich chamou de sociedade de con-
ceitos . E não simplesmente em seu conteúdo, mas também em 
suas relações. Não nego, de modo algum, o fato de que eles são 
naturalmente lógicos e tendem a uma estabilidade e consistência, 
como asseguram Heider e outros. Nem que tal ordem seja prova-
velmente exigente. Posso ajudar, contudo, a observar que essas69 
 
relações de estabilidade e consistência são altamente rarefeitas e 
são abstrações rigorosas que não se relacionam, nem direta, nem 
operacionalmente, com a criação de representações. Por outro 
lado, relações diferentes, que são induzidas por padrões sociais e 
produzem um caleidoscópio de imagens ou emoções, podem ser 
vistas como presentes. A amizade parece desempenhar uma parte 
importante na psicologia de Fritz Heider, quando ele analisa as re-
lações pessoais (veja o capitulo de Flement nesse volume). Sem 
dúvida, ele chama isso pelo nome geral de estabilidade, mas deve 
ficar claro para todos que, entre os exemplos possíveis de estabili-
dade, ele escolheu este como um protótipo para todos os outros. 
A família é outra imagem muito popular para relações em ge-
ral. Assim, intelectuais e trabalhadores são descritos como irmãos; 
complexos, como pais; e os neuróticos, como filhos ( o complexo é 
o pai do neurótico , como disse alguém recentemente em uma 
entrevista); e assim por diante. O conflito ocupa o lugar de outro 
tipo de relação e está sempre implícito em toda descrição de pares 
contrastantes: o que o termo normal implica e o que ele exclui; a 
dimensão consciente e inconsciente do individuo; o que nós cha-
mamos saúde e o que nós chamamos doença. A hostilidade está 
também sempre presente, como pano de fundo, quando nós com-
paramos raças, nações ou classes. E relações de força e fraqueza 
freqüentemente definem preferências, onde a hierarquia abrange 
as várias categorias e nomes. Eu cito aleatoriamente, mas valeria a 
pena explorar, em detalhe, as maneiras em que a lógica da lingua-
gem expressa a relação entre os elementos de um sistema de clas-
sificação e o processo de dar nome. Padrões mais sugestivos do 
que os com que nós estamos agora familiarizados podem emergir. 
 
Nossos padrões atuais são, de qualquer modo, muito artifici-
ais de um ponto de vista psicológico e socialmente vazios de sen-
tido. O fato é que se nós tomamos a estabilidade como um tipo de 
amizade, ou o conflito como uma hostilidade total, é simplesmente 
porque os padrões são mais acessíveis e concretos em tais formas 
e podem ser correlacionados com nossos pensamentos e emoções; 
temos, pois, maiores possibilidades de expressá -los ou de 
incluí-los em uma descrição que será facilmente inteligível a qual-
quer pessoa. É esse o resultado da rotinização -um processo que 
nos possibilita pronunciar, ler ou escrever uma palavra ou noção 
familiar no lugar de, ou preferencialmente, a uma palavra ou no-
ção menos familiar. 
70 
 
A esta altura, a teoria das representações traz duas conse-
qüências. Em primeiro lugar, ela exclui a idéia de pensamento ou 
percepção que não possua ancoragem. Isso exclui a idéia do assim 
chamado viés no pensamento ou percepção. Todo sistema de clas-
sificações e de relações entre sistemas pressupõe uma posição 
especifica, um ponto de vista baseado no consenso. E impossível 
ter um sistema geral, sem vieses, assim como é evidente que existe 
um sentido primeiro para qualquer objeto especifico. Os vieses 
que muitas vezes são descritos não expressam, como se diz, um 
déficit ou limitação social ou cognitiva, mas uma diferença normal 
de perspectiva, entre indivíduos ou grupos heterogêneos dentro 
de uma sociedade. E não podem ser expressos pela simples razão 
que seu oposto - a ausência de um déficit ou de uma limitação 
social ou cognitiva - não tem sentido. Isso equivale a admitir a im-
possibilidade de uma psicologia social de um ponto de vista de 
Sirius, como os que querem que as coisas sejam como pretendem 
que sejam, isto é, se colocarem unicamente e ao mesmo tempo, 
tanto dentro da sociedade, como observá-la de fora; que afirmavam 
que uma das posições, dentro da sociedade, era normal e todas as 
outras divergentes dela. Essa é uma posição totalmente insusten-
tável. 
Em segundo lugar sistemas de classificação e de nomeação 
(classificar e dar nomes) não são, simplesmente, meios de gradua r 
e de rotular pessoas ou objetos considerados como entidades dis-
cretas. Seu objetivo principal é facilitar a interpretação de caracte-
rísticas, a compreensão de intenções e motivos subjacentes às 
ações das pessoas, na realidade, formar opiniões. Na verdade 
esta é uma preocupação fundamental. Grupos, assim como indiví-
duos, estão inclinados, sob certas condições, tais como super-
excitação ou perplexidade, ao que nós poderíamos chamar de ma-
nias de interpretação. Pois nós não podemos esquecer que inter-
pretar uma idéia ou um ser não-familiar sempre requer categori-
as, nomes, referências, de tal modo que a entidade nomeada possa 
ser integrada na sociedade dos conceitos de Gombrich. Nós os 
fabricamos com esta finalidade, na medida em que os sentidos 
emergem; nós os tornamos tangíveis e visíveis e semelhantes i-
déias e seres que nós já integramos e com os quais nós estamos 
familiarizados. Desse modo, representações preexistentes são de 
certo modo modificadas e aquelas entidades que devem ser re-
presentadas são mudadas ainda mais, de tal modo que adqu i-
rem nova existência. 
71 
 
• Objetivação - O físico inglês Maxwell disse, certa vez, que o 
que parecia abstrato a uma geração se torna concreto para a se-
guinte. Surpreendentemente, teorias incomuns, que ninguém le-
vava a sério, passam a ser normais, criveis e explicadoras da reali-
dade, algum tempo depois. Como um fato tão improvável, como o 
de um corpo físico produzindo uma reação á distância em um lu-
gar onde ele não está concretamente presente, pode transfor-
mar-se, menos de um século depois, em um fato comum, inques-
tionável - isso é ao menos tão misterioso, como sua descoberta, e 
de conseqüências práticas muito maiores. Poderíamos mesmo ir 
além da colocação de Maxwell, acrescentando que o que é inco-
mum e imperceptível para uma geração, torna-se familiar e óbvio 
para a seguinte. Isso não se deve simplesmente a passagem do 
tempo ou dos costumes, embora ambos sejam provavelmente ne-
cessários. Essa domesticação é o resultado da objetivação, que é 
um processo muito mais atuante que a ancoragem e que nós va-
mos discutir agora. 
Objetivação une a idéia de não-familiaridade com a de realida-
de, torna-se a verdadeira essência da realidade. Percebida primei-
ramente como um universo puramente intelectual e remoto, a ob-
jetivação aparece, então, diante de nossos olhos, física e acessí-
vel. Sob esse aspecto, estamos legitimados ao afirmar, com Lewin, 
que toda representação torna real - realiza, no sentido próprio do 
termo - um nível diferente da realidade. Esses níveis são criados e 
mantidos pela coletividade e se esvaem com ela, não tendo exis-
tência por si mesmos; por exemplo, o nível sobrenatural, que em 
certo tempo era quase onipresente, é agora praticamente inexis-
tente. Entre a ilusão total e a realidade total existe uma infinidade 
de graduações que devem ser levadas em consideração, pois nós 
as criamos, mas a ilusão e a realidade são conseguidas exatamen te 
do mesmo modo. 
A materialização de uma abstração é uma das características 
mais misteriosas do pensamento e da fala. Autorida des políticas e 
intelectuais, de toda espécie, a exploram com a fi nalidade de sub-
jugar as massas. Em outras palavras, tal autorida de está funda-
mentada na arte de transformar uma representação na realidade 
da representação; transformar a palavra que substitui a coisa, na 
coisa que substitui a palavra. 
Para começar, objetivar é descobrir a qualidade icônica de 
uma idéia, ou ser impreciso; é reproduzir um conceito em uma 
imagem. Comparar é já representar, encher o que está natural-
72 
 
mente vazio, com substância. Temos apenas de comparar Deus 
com um pai e o que era invisível, instantaneamente se toma visível 
em nossas mentes, como uma pessoa a quem nós podemos res-
ponder como tal. Um enorme estoque de palavras, que se referem 
a objetos específicos, está em circulação em toda sociedade e nós 
estamos sob constante pressão para provê-los com sentidos con-
cretosequivalentes. Desde que suponhamos que as palavras não 
falam sobre nada , somos obrigados a ligá-las a algo, a encontrar 
equivalentes não-verbais para elas. Assim como se acredita na 
maioria dos boatos por causa do provérbio: Não há fumaça sem 
fogo , assim uma coleção de imagens é criada por causa do pro-
vérbio: Ninguém fala sobre coisa alguma . 
 
Mas nem todas as palavras, que constituem esse estoque, po-
dem ser ligadas a imagens, seja porque não existem imagens sufi-
cientes facilmente acessíveis, seja porque as imagens que são 
lembradas são tabus. As imagens que foram selecionadas, devido a 
sua capacidade de ser representadas, se mesclam, ou melhor, 
são integradas no que eu chamei de um padrão de núcleo figurati-
vo, um complexo de imagens que reproduzem visivelmente um 
complexo de idéias. Por exemplo, o padrão popular da psiquê her-
dado dos psicanalistas está dividido em dois, o inconsciente e o 
consciente - reminiscente de dualidades mais comuns, tais como 
involuntário-voluntário, alma-corpo, interno-externo - localizado, 
no espaço um sobre o outro. Acontece, assim, que o mais alto, e-
xerce pressão sobre o que está abaixo e esta repressão é o que dá 
origem aos complexos. Vale também a pena notar que os termos 
representados são os que são mais conhecidos e mais comumente 
empregados. A ausência, pois, de sexualidade, ou libido, é certa-
mente surpreendente, pois ela desempenha uma parte significati-
va na teoria e tem possibilidade de ser fortemente carregada de 
um conjunto de imagens. Sendo, contudo, o objeto de um tabu, ela 
permanece abstrata. Fui capaz, na verdade, de mostrar que nem 
todos os conceitos psicanalíticos sofrem tal transformação, que 
nem todos são igualmente favorecidos. Parece, então que a soci-
edade faz uma seleção daqueles aos quais ela concede poderes 
figurativos, de acordo com suas crenças e como estão preexistente 
de imagens. Por isso afirmei, há algum tempo: Embora um para-
digma seja aceito porque ele possui um forte referencial, sua 
aceitação deve-se também à sua afinidade com paradigmas mais 
atuais. A concretude dos elementos desse sistema psíquico deriva 
73 
 
de sua capacidade de traduzir situações comuns (Moscovici, 
1961/1976). 
Isso não implica, de modo algum, que mudanças subseqüen-
tes não aconteçam. Mas tais mudanças acontecem durante a 
transmissão de referenciais familiares, que respondem gradualmen-
te ao que foi recentemente aceito, do mesmo modo que o leito do 
rio é gradualmente modificado pelas águas que correm entre as 
margens. 
Uma vez que uma sociedade tenha aceito tal paradigma, ou 
núcleo figurativo, ela acha fácil falar sobre tudo o que se relacione 
com esse paradigma e devido a essa facilidade as palavras que se 
referem ao paradigma são usadas mais freqüentemente. Surgem, 
então, fórmulas e clichês que o sintetizam e imagens, que eram 
antes distintas, aglomeram-se ao seu redor. Não somente se fala 
dele, mas ele passa a ser usado, em várias situações sociais, como 
um meio de compreender outros e a si mesmo, de escolher e deci-
dir. Mostrei (Moscovici, 1961/1976) como a psicanálise, uma vez 
popularizada, tornou-se uma chave que abria todos os cadeados 
da existência privada, pública e política. Seu paradigma figurativo 
foi separado de seu ambiente original através de uso contínuo e 
adquiriu uma espécie de independência, do mesmo modo como 
acontece com um provérbio bastante comum, que vai sendo gra-
dualmente separado da pessoa que o disse pela primeira vez e tor-
na-se um dito corriqueiro. Quando, pois, a imagem ligada à pala-
vra ou à idéia se torna separada e é deixada solta em uma socieda-
de, ela é aceita como uma realidade, uma realidade convencional, 
clara, mas de qualquer modo uma realidade. 
 
Embora nós todos saibamos que um complexo é uma noção 
cujo equivalente objetivo é bastante vago, nós ainda pensamos e 
nos comportamos, como se ele fosse algo que realmente existisse, 
no momento em que nós julgamos uma pessoa e a relacionamos a 
ele. Ele não simboliza simplesmente sua personalidade, ou sua 
maneira de se comportar, mas na verdade o representa, é, passa a 
constituir, sua personalidade complexada e sua maneira de se 
comportar. Na verdade, pode-se dizer, sem equívocos, que em to-
dos os casos, uma vez conseguida a transfiguração, a idolatria co-
letiva é, então, uma possibilidade. Todas as imagens podem conter 
realidade e eficiência em seus inícios e terminar sendo adora das. 
Em nossos dias, o divã psicanalítico ou o progresso são exem-
74 
 
plos flagrantes desse fato. Isso acontece na medida em que a dis-
tinção entre imagem e realidade são esquecidas. A imagem do 
conceito deixa de ser um signo e torna-se a réplica da realidade, 
um simulacro, no verdadeiro sentido da palavra. A noção, pois, ou a 
entidade da qual ela proveio, perde seu caráter abstrato, arbitrá-
rio e adquire uma existência quase física, independente. Ela passa 
a possuir a autoridade de um fenômeno natural para os que a 
usam. Esse é precisamente o caso do complexo, ao qual tanta rea-
lidade é geralmente concedida, quanto a um átomo ou a um aceno 
de mão. Esse é um exemplo de uma palavra que cria os meios. 
O segundo estágio, no qual a imagem é totalmente assimilada 
e o que é percebido substitui o que é concebido, é o resultado lógi-
co deste estado de coisas. Se existem imagens, se elas são essen-
ciais para a comunicação e para a compreensão social, isso é por-
que elas não existem sem realidade (e não podem permanecer 
sem ela), do mesmo modo que não existe fumaça sem fogo. Se as 
imagens devem ter uma realidade, nós encontramos uma para 
elas, seja qual for. Então, como por uma espécie de imperativo ló-
gico, as imagens se tornam elementos da realidade, em vez de ele-
mentos do pensamento. A defasagem entre a representação e o 
que ela representa é preenchida, as peculiaridades da réplica do 
conceito tornam-se peculiaridades dos fenômenos, ou do ambien-
te ao qual eles se referem, tornam-se a referência real do conceito. 
Todos podem, por isso, hoje em dia, perceber e distinguir as re-
pressões de uma pessoa, ou seus complexos , como se eles fos-
sem suas características físicas. 
Nosso ambiente é fundamentalmente composto de tais ima-
gens e nós estamos continuamente acrescentando-lhe algo e mo-
dificando-o, descartando algumas imagens e adotando outras. 
Mead escreve: Vimos precisamente que o conjunto de imagens 
mentais que entra na formação da estrutura dos objetos e que re-
presenta o ajustamento do organismo a ambientes inexistentes 
pode servir para a reconstrução do campo objetivo (Mead, 1934). 
Quando isso acontece, as imagens não ocupam mais aquela posi-
ção especifica, em algum lugar entre palavras, que supostamente 
tenham um sentido e objetos reais, aos quais somente nós pode-
mos dar um sentido, mas passam a existir como objetos, são o que 
significam. 
A cultura - mas não a ciência- nos incita, hoje, a construir rea-
lidades a partir de idéias geralmente significantes. Existem razões 
óbvias para isso, dentre as quais a mais óbvia, do ponto de vista da 
75 
 
sociedade, é apropriar-se e transformar em característica comum 
o que originalmente pertencia a um campo ou esfera específica. 
Os filósofos gastaram muito tempo tentando compreender o 
processo de transferência de uma esfera a outra. Sem representa-
ções, sem a metamorfose das palavras em objetos, é absolutamen-
te impossível existir alguma transferência. O que afirmei a respeito 
da psicanálise é confirmado pela pesquisa meticulosa: 
Através da objetivação do conteúdo cientifico da psicanáli-
se, a sociedade não confronta mais a psicanálise ou o psic a-
nalista, mas um conjunto de fenômenos que ela tem a liberdade de 
tratar como quer. A evidência de homens particulares tomou-se a e-
vidência de nossos sentidos, um universo desconhecido é 
agora um território familiar, O indivíduo, em contato direto com 
esse universo, sem a mediação de peritos ou de sua ciência, 
passou de uma relação secundariacom seu objeto para uma rela-
ção primária e esse pressuposto indireto de poder é uma ação cultu-
ralmente produtiva (Moscovici, 1961/1976: 1O9). 
 
Na verdade, nós encontramos, então, incorporados em nossa 
fala, nossos sentidos e ambiente, de uma maneira anônima, ele-
mentos que são preservados e colocados como material comum 
do dia-a-dia, cujas origens são obscuras ou esquecidas. Sua reali-
dade é um espaço vazio em nossa memória - mas não é toda reali-
dade uma só? Não objetivamos nós de tal modo que esquecemos 
que a criação, que a construção material é o produto de nossa pró-
pria atividade, que alguma coisa é também alguém? Como afir-
mei: Em última análise, a psicanálise poderia estar morta e sepul-
tada, mas ainda assim, como a Física de Aristóteles, ela iria permear 
nossa visão de mundo e seu jargão seria usado para descre ver o 
comportamento psicológico (Moscovici, 1961/1976: 109). 
 
O modelo de toda aprendizagem, em nossa sociedade, é a ci-
ência da física matemática, ou a ciência dos objetos quantificá veis, 
mensuráveis. Desde que o conteúdo científico, mesmo de uma 
ciência do homem ou da vida, pressuponha esse tipo de realidade, 
todos os seres aos quais ela se refira são concebidos de acordo com 
tal modelo. Sendo que a ciência se refere a órgãos físicos e a psicaná-
lise é uma ciência, então o inconsciente, por exemplo, ou um com-
plexo, serão vistos como órgãos do sistema físico. Desse modo, um 
complexo poderá ser amputado, desenhado ou percebido. Como se 
76 
 
pode perceber, o que é vivo é assimilado ao que é inerte, o subjeti-
vo ao objetivo e o psicológico ao biológico. Cada cultura possui 
seus próprios instrumentais para transformar suas representa-
ções em realidade. Algumas vezes as pessoas, outras os animais, 
serviram para tal propósito. Desde o começo da era mecânica, os 
objetos dominaram e nós estamos obsessionados com um ani-
mismo às avessas, que povoa nosso mundo com máquinas, em vez 
de criaturas vivas. Podemos, pois, dizer que no referente a comple-
xos, átomos e genes, nós não apenas imaginamos um objeto, mas 
criamos, em geral, uma imagem com a ajuda do objeto com o qual 
nós os identificamos. 
Nenhuma cultura, contudo, possui um instrumento único, ex-
clusivo. E devido ao fato de que o nosso instrumento está relacio-
nado com os objetos, ele nos encoraja a objetivar tudo o que en-
contramos. Nós personificamos, indiscriminadamente, sentimen-
tos, classes sociais, os grandes poderes, e quando nós escrevemos, 
nós personificamos a cultura, pois é a própria linguagem que nos 
possibilita fazer isso. Gombrich escreve: 
Acontece, pois, que as línguas indo-européias tendem em 
direção a essa configuração particular, que nós chamamos 
personificação, pois muitas delas dão aos nomes um gênero, que os 
tornam inseparáveis dos nomes dados a espécies vivas. 
Nomes abstratos em grego, em latim, quase sempre assu-
mem um gênero feminino e desse modo o caminho está a-
berto para que o mundo das idéias seja povoado por abs-
trações personif icadas, tais como Vitória, Fortuna ou Justi-
ça (Gombrich, 1972). 
Mas é apenas o acaso que não pode responder pelo uso exten-
sivo que nós fazemos das particularidades da gramática, nem po-
de explicar sua eficiência. 
Isso pode ser feito de uma maneira melhor, através da tenta-
tiva de objetivar a própria gramática, o que é conseguido muito 
simplesmente colocando substantivos - que, por definição, se refe-
rem a substâncias, a seres - em lugar de adjetivos, advérbios, etc. 
Desse modo, atributos ou relações são transformadas em coisas. 
Na verdade, não existe tal coisa como uma repressão, pois ela se 
refere a uma ação (reprimir a memória), ou um inconsciente, pois 
ele é um atributo de algo diferente (os pensamentos e de sejos de 
uma pessoa). Quando nós dizemos que alguém está dominado por 
seu inconsciente ou sofre de uma repressão como se tivesse bócio 
ou dor de garganta, o que nós realmente queremos dizer é que 
77 
 
este indivíduo não está consciente do que faz ou pen sa; do mesmo 
modo, quando nós dizemos que uma pessoa sofre de ansiedade, 
nós queremos dizer que está ansiosa, ou se com porta de uma 
maneira ansiosa. 
 
Desde que nós escolhemos, porém, usar um substantivo para 
descrever o estado de uma pessoa, dizer que está dominada pelo 
seu inconsciente, ou sofre de ansiedade, em vez de dizer que seu 
comportamento retrata determinada particularidade (que está in-
consciente ou ansioso), nós estamos, com isso, juntando um de-
terminado número de coisas a um determinado número de seres 
vivos. A tendência, pois, de transformar verbos em substantivos, 
ou o viés pelas categorias gramaticais de palavras com sentidos 
semelhantes, é um sinal seguro de que a gramática está sendo ob-
jetivada, de que as palavras não apenas representam coisas, mas 
as criam e as investem com suas próprias características. Nessas 
circunstâncias, a linguagem é como um espelho que pode separar a 
aparência da realidade, separar o que é visto do que realmente 
existe e do que o representa sem mediação, na forma de uma apa-
rência visível de um objeto ou pessoa, ao mesmo tempo que nos 
possibilita avaliar esse objeto ou pessoa, como se estes objetos 
não fossem distintos da realidade, como se fossem coisas reais - e 
particularmente avaliar o seu próprio eu, com algo com que nós 
não temos outra maneira de nos relacionarmos. Os nomes, pois, 
que inventamos e criamos para dar forma abstrata a substâncias 
ou fenômenos complexos, tornam-se a substância ou o fenômeno e 
é isso que nós nunca paramos de fazer. Toda verdade auto-evi-
dente, toda taxonomia, toda referência dentro do mundo, repre-
senta um conjunto cristalizado de significâncias e tacitamente 
aceita nomes; seu silêncio é precisamente o que garante sua im-
portante função representativa: expressar primeiro a imagem e 
depois o conceito, como realidade. 
Para se ter uma compreensão mais clara das conseqüências 
de nossa tendência em objetivar, poderíamos analisar fenômenos 
sociais tão diferentes como a adoração de um herói, a personifica-
cão das nações, raças, classes, etc. Cada caso implica uma repre-
sentação social que transforma palavras em carne, idéias em po-
deres naturais, nações ou linguagens humanas em uma lingua-
gem de coisas. Acontecimentos recentes mostraram que o resul-
tado de tais transformações podem ser desastrosas e desencora-
jadoras ao extremo para aqueles de nós que gostariam que todas 
78 
 
as tragédias do mundo tivessem um final feliz e de ver o direito 
triunfar. A derrota da racionalidade e o fato de a história ser tão 
parca em seus finais felizes não nos devem desencorajar de exami-
nar esses fenômenos significativos e principalmente não devem 
tirar a convicção de que os princípios implícitos são simples e não 
diferentes dos que nós analisamos acima. Nossas representações, 
pois, tornam o não-familiar em algo familiar. O que é uma maneira 
diferente de dizer que elas dependem da memória. A solidez da 
memória impede de sofrer modificações súbitas, de um lado e de 
outro, fornece-lhes certa dose de independência dos aconteci-
mentos atuais - exatamente como uma riqueza acumulada nos 
protege de uma situação de penúria. 
É dessa soma de experiências e memórias comuns que nós 
extraímos as imagens, linguagem e gestos necessários para supe-
rar o não-familiar, com suas conseqüentes ansiedades. As expe-
riências e memórias não são nem inertes, nem mortas. Elas são 
dinâmicas e imortais. Ancoragem e objetivação são, pois, maneiras 
de lidar com a memória. A primeira mantém a memória em movi-
mento e a memória é dirigida para dentro, está sempre colocando 
e tirando objetos, pessoas e acontecimentos, que ela classifica de 
acordo com um tipo e os rotula com um nome. A segunda, sendo 
mais ou menos direcionada para fora (para outros), tira dai concei-
tos e imagens para juntá-los e reproduzi-los no mundo exterior, 
para fazer as coisas conhecidas a partir do que já é conhecido. Seria 
oportuno citar Mead aqui uma outra vez:A inteligência peculiar da 
espécie humana reside nesse complexo controle, conseguido pelo 
passado (Mead, 1934). 
 
 
5. Causalidades de direita e de esquerda 
5.1. Atribuições e representações sociais 
 
 
Farr (1977) mostrou com acerto que existe uma relação en-
tre a maneira como nós concebemos algo para nós mesmos e a 
maneira descrevemos aos outros. Vamos, pois, aceitar essa rela-
ção, embora notemos que o problema da causalidade foi sempre 
79 
 
um problema crucial para as pessoas interessadas em representa-
ções sociais, como Fauconnet, Piaget e, mais modestamente, eu 
mesmo. Nós enfocamos o problema, porém, de um ângulo muito 
diverso do de nossos colegas americanos - americano é usado 
aqui em um sentido puramente geográfico. O psicólogo social do 
outro lado do Atlântico baseia suas investigações na teoria da atri-
buição e está interessado principalmente na maneira como nós 
atribuímos causalidade as pessoas ou coisas que nos rodeiam. 
Certamente não seria exagero dizer que suas teorias são baseadas 
em um principio único - o ser humano pensa como um estatístico - 
e que existe somente uma regra em seu método - estabelecer a 
coerência da informação que nós recebemos do meio ambiente. 
Nessas circunstâncias, grande número de idéias e imagens - na 
realidade, todas as que a sociedade nos apresenta - devem ou en-
quadrar-se com o pensamento estatístico e assim consideradas 
como sem valor, pois elas não podem se adequar a ele, ou então 
ofuscar nossa percepção da realidade como de fato é. Elas são, por 
isso, pura e simplesmente ignoradas. 
 
A teoria das representações sociais, por outro lado, toma, 
como ponto de partida, a diversidade dos indivíduos, atitudes e fe-
nômenos, em toda sua estranheza e imprevisibilidade. Seu objeti-
vo é descobrir como os indivíduos e grupos podem construir um 
mundo estável, previsível, a partir de tal diversidade. O cientista 
que estuda o universo está convencido de que existe lá uma or-
dem oculta, sob o caos aparente, e a criança que nunca pára de 
perguntar por quê? não está menos segura a esse respeito. Esse 
é um fato: se, pois, nós procuramos uma resposta ao eterno por-
quê? , isso não se deve à força da informação que nós recebemos, 
mas porque nós estamos convencidos de que cada ser e cada ob-
jeto no mundo é diferente da maneira como se apresenta. O objeti-
vo último da ciência é eliminar esse porquê? , embora as repre-
sentações sociais tenham grande dificuldade de fazê-lo sem ele. 
 
As representações sociais se baseiam no dito: Não existe fu-
maça sem fogo . Quando nós ouvimos ou vemos algo nós, instinti-
vamente, supomos que isso não é casual, mas que este algo deve 
ter uma causa e um efeito. Quando nós vemos fumaça, nós sabe-
mos que um fogo foi aceso em algum lugar e, para descobrir de 
onde vem a fumaça, nós vamos em busca desse fogo. O dito, pois, 
80 
 
não é uma mera imagem, mas expressa um processo de pensa-
mento, um imperativo - a necessidade de decodificar todos os sig-
nos que existem em nosso ambiente social e que nós não podemos 
deixar sós, até que seu sentido, o fogo escondido , não tenha 
sido localizado. O pensamento social faz, pois, uso extensivo das 
suspeições, que nos colocam na trilha da causalidade. 
Poderia dar um grande número de exemplos. Os mais interes-
santes são aqueles julgamentos onde os acusados são apresenta-
dos como culpados, malfeitores e criminosos e o processo apenas 
serve para confirmar um veredicto preestabelecido. Os cidadãos 
alemães ou russos, que viram seus judeus ou compatriotas sub-
versivos serem enviados aos campos de concentração, ou embar-
cados para as Ilhas Gulag, certamente não pensavam que eles fos-
sem inocentes. Eles deviam ser culpados, pois foram presos. Boas 
razões para serem presos foram atribuídas (a palavra é boa) a eles, 
pois era impossível crer que eles tivessem sido acusados, maltra-
tados e torturados por absolutamente nenhuma razão. 
Tais exemplos de manipulação, para não dizer de distorção 
da causalidade, provam que a cortina de fumaça não tem se m-
pre como finalidade esconder astutamente medidas repressivas, 
mas podem, na verdade, chamar nossa atenção para elas, de tal 
modo que os espectadores sejam levados a supor que haveria, 
certamente, boas razões para acender o fogo. Os tiranos são, ge-
ralmente, especialistas em psicologia e sabem que as pessoas irão 
caminhar, automaticamente, da punição até ao criminoso e ao cri-
me, a fim de fazer essas estranhas e horríveis ocorrências, compa-
tíveis com as idéias de julgamento e justiça. 
 
5.2. Explicações bi-causais e mono-causais 
 
A teoria das representações sociais assume, baseada em inu-
meráveis observações, que nós, em geral, agimos sob dois conjun-
tos diferentes de motivações. Em outras palavras, que o pensa-
mento é bi-causal e não mono-causal e estabelece, simultanea-
mente, uma relação de causa e efeito e uma relação de fins e meios. É 
aqui onde nossa teoria difere da teoria de atribuição e onde, nessa 
dualidade, as representações sociais diferem da ciência. 
Quando um fenômeno se repete, nós estabelecemos uma cor-
81 
 
relação entre nós mesmos e ele, e então encontramos alguma ex-
plicação significativa que sugere a existência de uma regra ou lei, 
ainda não descoberta. Nesse caso, a transição da correlação para a 
explicação não é estimulada por nossa percepção da correlação, 
ou pela repetição dos acontecimentos, mas por nossa percepção 
de uma discrepância entre esta correlação e outras, entre o fenô-
meno que nós percebemos e o que nós temos que prever, entre um 
caso específico e um protótipo, entre a exceção e a regra; na ver-
dade, para usar os termos que eu empreguei anteriormente, entre 
o familiar e o não-familiar. Esse é, de fato, o fator decisivo. Para citar 
Maclver: É a exceção, o desvio, a interferência, a anormalida de, 
que estimula nossa curiosidade e parece exigir uma explicação. E 
nós, muitas vezes, atribuímos a alguma causa especifica todo o 
acontecimento que caracteriza a situação nova, ou não prevista, ou 
mudada (Maclver, 1992). 
Nós vemos uma pessoa, ou coisa, que não se enquadra em 
nossas representações, que não coincide com o protótipo (uma 
mulher primeira-ministra), ou um vazio, uma ausência (uma cida-
de sem armazéns), ou nós encontramos um muçulmano em uma 
comunidade católica, um médico ( phisician ) sem usar coi-
sas físicas ( physics ) (como um psicanalista, por exemplo), etc. 
Em cada caso, nós somos provocados a encontrar uma explicação. 
De um lado, existe uma falta de reconhecimento (recognition); de 
outro lado, existe uma falta de conhecimento (cognition). De um lado, 
uma falta de identidade; de outro, uma afirmação de não-identida-
de. Nessas circunstâncias, nós somos sempre obrigados a parar 
e pensar e finalmente a admitir que nós não sabemos por que 
essa pessoa se comporta desse modo, ou que esse objeto tenha 
tal ou tal efeito. 
 
Como podemos responder a esse desafio? Essa causalidade 
primária, para a qual nós nos voltamos espontaneamente, depen-
de de finalidades. Sendo que a maioria de nossas relações se dão 
com seres humanos, nós somos confrontados com intenções e 
propósitos de outros que, por razões práticas, não podemos enten-
der. Mesmo quando nosso carro não funciona, ou o aparelho que 
estamos usando no laboratório não funciona, de nada nos adianta 
pensar que o carro não quer andar, que o aparelho irritado recu-
sa colaborar e desse modo não nos permite continuar com nosso 
experimento. Tudo o que as pessoas fazem, ou dizem, cada con-
tratempo normal, parece ter um sentido, intenção ou propósito 
82 
 
ocultos, que nós tentamos descobrir. Do mesmo modo, nós temos 
a tendência de interpretar as polêmicas ou controvérsias intelec-
tuais como conflitos pessoais e pensar qual seria a razão da animo-
sidade dos protagonistas, que motivos pessoais estão por detrás 
destes antagonismos. 
 
Em vez de dizer: Por que razão ele se comporta desse mo-
do? , nós dizemos: Com que propósitoele se comporta assim? e 
a procura de uma causa se torna a procura de motivos e intenções. 
Em outras palavras, nós interpretamos, procuramos animosidades 
ocultas e motivos obscuros, tais como ódio, inveja ou ambição. 
Nós estamos sempre convencidos que as pessoas não agem por 
acaso, que tudo o que fazem corresponde a um plano prévio. Daqui 
provém a tendência generalizada de personificar motivos e in-
centivos, de representar uma causa imaginariamente, como quan-
do nós dizemos de um dissidente político que ele é um traidor , 
um inimigo do povo , ou quando usamos o termo Complexo de 
Édipo para descrever determinado tipo de comportamento, etc. 
A noção torna-se quase que um agente físico, um ator que, em 
certas circunstâncias, possui uma intenção precisa. E essa noção 
termina por corporificar a própria coisa, em vez de ser vista como 
uma representação de nossa percepção particular dessa coisa 
 
Causalidade secundária, que não é espontânea, é uma causa-
lidade eficiente. É ditada por nossa educação, nossa linguagem, 
nossa visão científica do mundo e tudo isso nos leva a desvestir as 
ações, conversações e fenômenos do mundo exterior, de sua por-
ção de intencionalidade e responsabilidade considerá-los apenas 
como dados experimentais, que devem ser vistos imparcialmente. 
Tendemos, assim, a juntar toda a informação possível a respeito 
destes dados, de tal modo que possamos classificá-los em uma 
determinada categoria e desse modo identificar sua causa, expli-
cá-los. Tal é a atitude do historiador, do psicólogo, ou mesmo de 
qualquer cientista. Por exemplo, nós inferimos do comportamento 
de uma pessoa se ela pertence à classe média ou baixa, se é esqui-
zofrênica ou paranóica: explicamos, então, seu comportamento 
atual. Indo do efeito para causa, na base da informação que coleta-
mos, nós relacionamos um ao outro, atribuímos efeitos a causas 
específicas. Heider já mostrou, há muito tempo, que o comporta-
mento de uma pessoa provém de dois conjuntos diferentes de mo-
83 
 
tivações internas e externas e que o conjunto das motivações ex-
ternas provém não da pessoa, mas de seu ambiente, de seu status 
social e das pressões que outras pessoas exercem sobre ela. Desse 
modo, a pessoa que vota em um partido político, faz isso por con-
vicção própria; mas em alguns países tal voto pode ser obrigatório e 
votar em um partido diferente, ou abster-se de votar, implica ex-
pulsão ou prisão. 
 
Assim, para sintetizar a maneira como o processo de atribui-
ção opera, podemos dizer que, primeiro e principalmente, existe 
ali um protótipo que serve como uma barra de medição, para a-
contecimentos ou comportamentos que são considerados como 
efeitos. Se o efeito se coaduna com o protótipo, assume-se que ele 
possui uma causa exterior; se não se coaduna, assume-se que a 
causa seja específica ou interna. Um homem usando um boné, 
carregando uma longa peça de pão francês sob seus braços, é um 
francês, pois tal é nossa representação desse tipo. Mas se aconte ce 
que essa pessoa é um americano, ele não se adéqua mais a esse 
modelo e nós supomos que seu comportamento é singular, ou 
mesmo aberrante, pois não está de acordo com o tipo. 
Obviamente, tudo isso é grosseiramente simplificado; o que 
realmente acontece na cabeça não é tão facilmente deduzido. Mas 
eu queria tornar esse ponto claro: nas representações sociais, as 
duas causalidades agem conjuntamente, elas se misturam para 
produzir características especificas e nós saltamos constantemen-
te de uma para outra. Por um lado, pelo fato de procurar uma or-
dem subjetiva, por detrás dos fenômenos aparentemente objeti-
vos, o resultado será uma inferência; por outro lado, pelo fato de 
procurar uma ordem objetiva por detrás de fenômenos aparente-
mente subjetivos, o resultado será uma atribuição. Por um lado, 
nós reconstruímos intenções ocultas para explicar o comporta-
mento da pessoa: essa é uma causalidade de primeira pessoa. Por 
outro lado, nós procuramos fatores invisíveis para explicar o com-
portamento visível: essa é uma causalidade de terceira pessoa. 
 
O contraste entre esses dois tipos de causalidade deve ser en-
fatizado, pois as circunstancias da existência social são, muitas ve-
zes, manipuladas com o propósito de ressaltar uma ou outra dessas 
duas causalidades, como por exemplo, para fazer passar um fim, 
como um efeito. Quando os nazistas, portanto, colocaram fogo no 
84 
 
Reichstag, fizeram isso para que suas perseguições parecessem 
não a execução de um plano, mas um resultado, cuja causa seria, 
supostamente, o incêndio colocado por seus inimigos e cuja fuma-
ça escondia um fogo muito diferente. Não é raro uma pessoa pro-
vocar, em uma escala menor, um incêndio desse tipo, para obter 
promoção, por exemplo, ou para conseguir um divórcio. Além do mais, 
esses exemplos nos possibilitam perceber que as atribuições sem-
pre envolvem uma relação entre fins, ou intenções e meios. Como, 
disse Maclver: O porquê da motivação reside, muitas vezes de ma-
neira oculta, por trás do porquê do objetivo (Maclver, 1942). 
As ciências biológicas e sociais tentam reverter a ordem psi-
cológica de duas perguntas e apresentar motivações como cau-
sas. Quando eles examinam um fenômeno, eles perguntam: A que 
propósito ele corresponde? Que função ele desempenha? Uma vez 
estabelecido o propósito, ou função, eles apresentam o propósito 
ou função como uma causa impessoal e o resultado como o meca-
nismo que eles disparam. Do mesmo modo que Darwin, quando. 
descobriu a seleção natural. O termo causalização seria adequada 
nesse caso, sugerindo, como na realidade ele o faz, que os fins estão 
disfarçados como causas, os meios como efeitos e as intenções 
como resultados. Relações entre indivíduos, do mesmo modo que 
as relações entre partidos ou grupos políticos de todo tipo, fazem 
extenso uso desse procedimento, sempre que o comporta-1 mento 
de outras pessoas deve ser interpretado. Sempre, contudo; a per-
gunta Por que? deve ser respondida. E a resposta dada; muitas 
vezes, é suficiente para apaziguar as mentes a fim de preservar a 
representação ou para convencer uma audiência, que jau estava 
suficientemente preparada para ser convencida. 
 
5.3. Causalidade social 
 
Para sintetizar, uma teoria de causalidade social é uma teoria 
das atribuições e inferências que os indivíduos fazem e também, 
da transição de uma a outra. Evidentemente, tal transição é inse-
parável da teoria cientifica que lida com esse fenômeno. Os psicó-
logos, contudo, têm o hábito de estudar tanto as atribuições, como 
as inferências e de ignorar a transição entre elas. Desse modo, eles 
atribuem causas a um ambiente ou a um indivíduo, cada um visto 
independentemente, o que é, evidentemente, tão ridículo como 
85 
 
estudar a relação de um efeito para com sua causa, sem primeiro, 
formular uma teoria, ou definir um paradigma que dê conta dessa 
relação. Essa atitude muito peculiar possui suas limitações, como 
eu espero provar com o seguinte exemplo. 
A teoria de atribuição apresenta certa quantidade de razões 
para explicar por que um indivíduo atribui certos comportamentos 
a outra pessoa e outros comportamentos ao ambiente - o fato de 
Pedro ter habilidade para certos jogos, ou então o fato de ele morar 
nas periferias, por exemplo. Como vimos antes, porém, isso está 
baseado em um principio único: o ser humano é um estatístico e 
seu cérebro funciona como um computador infalível2. A psicanáli-
se, por outro lado, tomaria tais comportamentos como a simples 
racionalização de sentimentos hostis ou familiares, pois, para o 
psicanalista, todas as avaliações estão baseadas em emoções. 
Esse exemplo trivial ilustra com clareza o fato que toda explicação 
depende primariamente da idéia que nós temos de realidade. É 
uma idéia como essa que governa nossas percepções e as inferên-
cias que nós construímos a partir delas. E esta idéia governa, da 
mesma maneira, nossas relações sociais. Podemos afirmar, pois, 
que quando nós respondemosã pergunta por que , nós começa-
mos de uma representação social ou de um contexto geral para o 
qual nós fomos levados, a fim de dar essa resposta especifica. 
 
Eis um exemplo concreto: o desemprego, nesse momento, é 
geral e cada um de nós tem ao menos um homem ou uma mulher 
desempregados entre nossos amigos mais íntimos. Por que esse 
homem ou mulher não tem trabalho? A resposta a essa pergunta 
irá variar de acordo com quem fala. Para alguns, os desemprega-
dos, na verdade, não se preocupam em procurar um trabalho, são 
muito exigentes ou, no mínimo, não têm sorte. Para outros, eles 
são vitimas de uma recessão econômica, ou de uma sobreposição 
injustificada de empregos ou, mais comumente, de uma injustiça 
inerente à economia capitalista. O primeiro, assim, atribui a causa 
do desemprego ao indivíduo, a sua atitude social, enquanto o se-
gundo a atribui à situação econômica e política, a seu status so-
cial, a um ambiente que torna essa situação inevitável. As duas 
 
2 Experimentos feitos por Tversky e Kabneman (1974) tiveram muito sucesso ao prova r 
que esse pressuposto é infundado e deve sua popularidade a um equívoco que se baseia em 
principios artificiais 
86 
 
explicações são totalmente opostas e obviamente provém de 
representações sociais distintas. A primeira representação acena 
responsabilidade individual e a energia pessoal — os problemas 
sociais somente podem ser resolvidos por cada indivíduo. A se-
gunda representação acentua a responsabilidade social, denuncia: 
a injustiça social e propõe soluções coletivas para problemas indivi-
duais. Shaver notou tais reações até mesmo nos Estados Unidos. 
Atribuições pessoais sobre a razão para a assistência social 
(wel-f are) levam a discursos sobre aproveitadores do assisten-
cialismo , a apelos para voltar aos tempos antigos, para a é-
tica protestante, ou para leis com a finalidade de tornar a 
assistência f inanceira obrigatória mais difícil de ser conseguida. A-
tribuições situacionais, por outro lado, vão, mais provavelmente, su-
gerir que a expansão dos empregos, por parte do governo, a melhor 
preparação para o trabalho e o aumento de oportunidade educa-
cional para todos, irão propiciar reduções mais duradouras 
na assistência pública (Shaver, 1975: 133). 
 
Contudo, absolutamente não concordo com meu colega ame-
ricano. Eu mesmo reverteria a ordem dos fatores envolvidos, acen-
tuando a primazia das representações e dizendo que são elas, em 
cada caso, as que ditam a atribuição, tanto para o indivíduo, quanto 
para a sociedade. Ao fazer isso, eu obviamente não nego a idéia de 
racionalidade e uma manipulação correta da informação rece bida, 
mas simplesmente afirmo que o que é tomado em consideração, as 
experiências que nós temos, isto é, as causas que nós sele-
cionamos, tudo isso é ditado, em cada caso, por um sistema de re-
presentações sociais. 
 
Chego, então, ã seguinte proposição: nas sociedades em que 
nós vivemos hoje, a causalidade pessoal é uma explicação de direita 
e a causalidade situacional é uma explicação de esquerda. A psico-
logia social não pode ignorar o fato de que o mundo está es-
truturado e organizado de acordo com tal divisão e de que existe 
uma divisão permanente. De fato, cada um de nós está necessa-
riamente obrigado a adotar um desses dois tipos de causalidade, 
juntamente com a visão do outro que ele implica. As conseqüên-
cias que derivam de tal proposição não poderiam ser mais preci-
sas: os motivos de nossas ações são ditados e estão relacionados 
com a realidade social, a realidade cujas categorias contrastantes 
87 
 
dividem o pensamento humano tão nitidamente como o fazem dua-
lidades tais como alto e baixo, homem e mulher, etc. Tinha-se a 
impressão de que a motivação poderia ser atribuída a um simples 
processo de pensamento e agora se vê que ela é determ inada por 
influências ambientais, status social, relação de uma pessoa com 
outras, suas opiniões pré-concebidas, cada uma das pessoas res-
pondendo por sua parte. Isso é de extrema importância e, uma vez 
aceita, a pessoa passa a negar a existência de categorias suposta-
mente neutras de atribuição pessoal ou situacional e as substitui 
por categorias de motivação claramente de direita ou de esquerda. 
Mesmo que a substituição não se afirme em todos os casos, ela é, 
em geral, constatável. 
Experimentos feitos por certos psicólogos (Hewstone & Jas-
pars, 1982) confirmam a noção de tal substituição. Aqui está, por 
exemplo, um caso típico: o psicólogo americano Lerner sugeriu 
que nós explicamos o comportamento de alguém na premissa de 
que as pessoas somente recebem o que merecem . Essa hipótese 
chegou a ser conhecida como a hipótese do mundo justo . Ele vê 
isso como uma maneira quase natural de pensar. Os psicólogos 
canadenses Guimond e Simard tentaram concretizar essa teoria e 
não se surpreenderam ao descobrir que tal atitude era principal-
mente a das pessoas pertencentes, em sua grande maioria, à clas se 
dominante. Por outro lado, não existia nenhum traço dela entre os 
que pertenciam às minorias ou classes desprivilegiadas. Falando 
mais claramente, eles conseguiram mostrar que os canadenses de 
fala inglesa tendiam a ver os canadenses franceses como res-
ponsáveis por sua situação e apresentavam explicações individu-
alísticas. Os canadenses de fala francesa, contudo, mostravam 
que os responsáveis eram os canadenses ingleses e suas explica-
ções envolviam a própria estrutura da sociedade. 
Se podemos tomar um experimento de laboratório como um 
exemplo do que acontece na sociedade, temos a possibilidade de ir 
mais adiante nessas descobertas. Classes dominantes e domi nadas 
não possuem uma representação igual à do mundo que elas com-
partilham, mas o vêem com olhos diferentes, julgam-no de acordo 
com critérios específicos e cada uma faz isso de acordo com suas 
próprias categorias. Para as primeiras o indivíduo é que é respon-
sável por tudo o que lhe acontece e especialmente por seus fra-
cassos. Para as segundas, os fracassos se devem sempre às cir-
cunstâncias que a sociedade cria para o indivíduo. E nesse exato 
sentido que a expressão causalidade de direita/de esquerda (uma 
88 
 
expressão que é tão objetiva e científica como as dualidades al-
to/baixo, pessoa/ambiente, etc.) pode ser aplicada a casos con-
cretos. 
 
Conclusões 
Pelo fato de se restringir a um indivíduo e a um quadro de refe-
rência indutivo, a teoria de atribuição se mostrou menos útil do 
que poderia ter sido. Esse estado de coisas poderia ser melhorado 
nos seguintes pontos: a) através da mudança da esfera individual 
para a esfera coletiva; b) através do abandono da idéia de ser hu-
mano como um estatístico e da relação mecanicista entre o ser hu-
mano e o mundo; c) pela re-colocação das representações sociais 
como mediadoras necessárias. 
Algumas sugestões já foram dadas no sentido de melhorar a 
teoria (Hewstone & Jaspars, 1982). Devemos, contudo, ter em 
mente que a causalidade não existe por si mesma, mas somente 
dentro de uma representação que a justifique. Nem devemos es-
quecer que quando nós consideramos duas causalidades, nós te-
mos também de considerar a relação entre elas. Em outras pala-
vras, nós devemos sempre procurar aquelas sobre causas que pos-
suem uma ação dual, tanto como causas agentes como causas efi-
cientes, que constituem essa relação. Todas nossas crenças, pro -
cessos de pensamento e concepções do mundo possuem uma 
causa desse tipo à qual nós apelamos como último recurso. É nisso 
que colocamos nossa confiança e é a ela que nós invocamos em 
todas as circunstâncias. O que eu tenho em mente são palavras 
tais como Deus , Progresso , Justiça , História . Estas pala-
vras se referem a uma entidade ou a um ser dotado com status so-
cial agindo tanto como causa e como fim. As palavras são impor-
tantes, pois respondem por tudo o que acontece em cada esfera 
possível de realidade. Não há dificuldade em identificá-las,mas eu 
penso que seria uma tarefa difícil explicar a parte que elas desem-
penham e seu extraordinário poder. 
 
Estou convencido de que, cedo ou tarde, nós conseguiremos 
uma idéia mais clara de causalidade. E eu consideraria nossas in-
vestigações atuais concluídas, mesmo que seu objetivo último 
não fosse alcançado quando os psicólogos dominarem uma lin-
89 
 
guagem comum que os possibilitasse estabelecer uma concor-
dância entre as formas de pensamento dos indivíduos e o conteú-
do social destes pensamentos. 
6. Um levantamento das primeiras pesquisas realizadas 
em representações sociais 
61. Alguns temas metodológicos comuns e ligações com outras ciên-
cias sociais 
O corpo de pesquisa em que essas teorias estão baseadas e de 
onde elas surgiram é relativamente restrito. Mas isso é tudo o que 
temos até agora. Seja qual tiver sido o objetivo especifico dessas 
pesquisas, elas compartilharam, contudo, os quatro princípios 
metodológicos seguintes: 
 
a) Obter o material de amostras de conversações normalmente 
usadas na sociedade. Algumas dessas partilhas tratam de tópicos 
importantes, enquanto outras se referem a tópicos que podem ser 
estranhos ao grupo - alguma ação, acontecimento ou personalida-
de, com que ou quem as pessoas se surpreendessem, exclaman-
do: Do que se trata, afinal? , Por que aconteceu isso? , Por 
que ele fez isso? , Qual o propósito de tal ação? - mas tudo ten-
dendo a um acordo mútuo. Tarde (1910) foi o primeiro a afirmar 
que opiniões e representações são criadas no curso de conver-
sações, como maneiras elementares de se relacionar e se comu-
nicar. Ele demonstrou como elas emergem em lugares especial-
mente reservados (tais como salões, cafés, etc.); como elas são de-
terminadas pelas dimensões físicas e psicológicas desses encon-
tros entre indivíduos (Moscovici, 1961/1967) e como elas mu-
dam como passar do tempo. Ele até elaborou um plano para a ci-
ência social do futuro, que seria um estudo comparativo de con-
versações. Na verdade, as interações que ocorrem natural mente 
no decurso das conversações possibilitam os indivíduos e os gru-
pos a se tornarem mais familiarizados com objetos e idéias in-
compatíveis e desse modo poder lidar com eles (Moscovici, 
1976). Tais infra-comunicações e pensamento, baseados no 
boato, constituem um tipo de camada intermediária entre a vida 
pública e a privada e facilitam a passagem de uma para a outra. 
Em outras palavras, a conversação está no centro de nossos uni-
versos consensuais, porque ela configura e anima as representa 
90 
 
sociais e desse modo lhes dá uma vida própria. 
 
b) Considerar as representações sociais como meios de re-criar 
a realidade. Através da comunicação, as pessoas e os grupos con-
cedem uma realidade física a idéias e imagens, a sistemas classifi-
cação e fornecimento de nomes. Os fenômenos e pessoas com que 
nós lidamos no dia-a-dia não são, geralmente, um material bruto, 
mas são os produtos, ou corporificações, de uma coletividade, de 
uma instituição, etc. Toda a realidade é a realidade alguém, ou é 
uma realidade para algo, mesmo que seja a de laboratório onde 
nós fazemos nossos experimentos. Não seria lógico pensar esses 
fenômenos de outro modo, tirando-os do contexto maioria dos 
problemas que nós enfrentamos, no curso de nossa caminhada 
social ou intelectual, não provém da dificuldade de presentear coi-
sas ou pessoas, mas do fato que elas são representações, isto é, 
substitutos para outras coisas e outras pessoas. Antes de entrar, 
pois, em um estudo especifico, devemos averiguar origens do ob-
jeto e considerá-lo como uma obra de arte e como matéria-prima. 
 
Para ser preciso, contudo, deve-se dizer que se trata de re-
feito, re-construído e não de algo recém-criado, pois, por lado, a 
única realidade disponível é a que foi estruturada pelas gerações 
passadas ou por outro grupo e, por outro lado, nós a re-
produzimos no mundo exterior e por isso não podemos evitar a 
distorção de nossas imagens e modelos internos. O que nós cria-
mos, verdade, é um referencial, uma entidade à qual nós nos refe-
rimos que é distinta de qualquer outra e corresponde a nossa re-
presentação dela. E sua repetição - seja durante uma conversação, 
ou ambiente (por exemplo, um complexo , um sintoma, etc.) - 
garante sua autonomia, diferentemente de um ditado que se toma 
dependente da pessoa que o disse pela primeira vez depois que 
repetido muitas vezes. O resultado mais importante dessa re -
construção de abstrações em realidades é que elas se tornam se-
paradas da subjetividade do grupo, das vicissitudes de suas intera-
ções e conseqüentemente, do tempo, e adquirem, portanto, per-
manência e estabilidade. Isoladas do fluxo de comunicações que as 
deduziu, elas se tomam tão independentes delas como uma cons-
trução se torna independente do plano do arquiteto ou dos an-
daimes empregados em sua construção. 
 
91 
 
Poderia ser útil apontar algumas distinções que devem ser le-
vadas em consideração. Algumas representações se referem a fa-
tos, outras a idéias. As primeiras transportam seu objeto de um 
nível abstrato para um nível cognitivo concreto; as segundas, atra-
vés de uma mudança de perspectiva, tanto compõem, como de-
compõem seu objeto - elas podem, por exemplo, apresentar as bo-
las de bilhar como uma ilustração do átomo ou considerar uma 
pessoa, psicanaliticamente falando, como dividida em um cons-
ciente e em um inconsciente. Ambas, contudo, criam quadros de 
referência pré-estabelecidos e imediatos para opiniões e percep-
ções, dentro dos quais ocorrem automaticamente reconstruções 
objetivas tanto de pessoas, como de situações e que subjazem à 
experiência e ao pensamento subjetivos. O que é surpreendente e 
que deve ser explicado não é tanto o fato de que tais reconstruções 
são sociais e influenciam a todos, mas antes que a sociabilidade as 
exige, expressa nelas sua tendência de posar como não-sociabili-
dade e como parte do mundo natural. 
 
c) Que o caráter das representações sociais é revelado especial-
mente em tempos de crise e insurreição, quando um grupo, ou suas 
imagens, está passando por mudanças. As pessoas estão, então, 
mais dispostas a falar, as imagens e expressões são mais vivas, as 
memórias coletivas são excitadas e o comportamento se torna mais 
espontâneo. Os indivíduos são motivados por seu desejo de enten-
der um mundo cada vez mais não-familiar e perturbado. As repre-
sentações sociais se mostram transparentes, pois as divisões e bar-
reiras entre mundos privado e público se tornaram confusas. Mas a 
crise pior acontece quando as tensões entre universos reificados e 
consensuais criam uma ruptura entre a linguagem dos conceitos e a 
das representações, entre conhecimento científico e popular. É 
como se a própria sociedade se rompesse e não houvesse mais 
maneira de preencher o vazio entre os dois universos. Essas ten-
sões podem ser o resultado de novas descobertas, novas concep-
ções, sua popularização na linguagem do dia-a-dia e na consciência 
coletiva - por exemplo, a aceitação, pela medicina tradicional, de 
teorias modernas, tais como a psicanálise e a seleção natural. Es-
sas tensões podem ser seguidas por revoluções concretas no sen-
so comum, que não são menos importantes que as revoluções cien-
tíficas. A maneira como ocorrem e re-ligam um universo a outro 
joga alguma luz sobre o processo de representações sociais e dá 
significado excepcional a nossas investigações. 
92 
 
d) Que as pessoas que elaboram tais representações sejam vistas 
como algo parecido a professores amadores e os grupos que for-
mam como equivalentes modernos daquelas sociedades de profess o-
res amadores que existiam há mais ou menos um século. Tal é na 
natureza da maioria das reuniões não-oficiais, das discussões em 
bares e clubes, ou reuniões políticas onde os modos de pensamento 
e expressão refletem as curiosidades que são comentadas e os laços 
sociais que são estabelecidos nessas ocasiões. Por outro lado, mui-
tas representaçõesprovém de trabalhos profissionais que se diri-
gem a esse público amador ; eu estou pensando; em certos peda-
gogos, em popularizadores da ciência e em determinado tipo de 
jornalista (Moscovici, 1961/1976), cujos escritos tornam possível 
a qualquer um considerar-se um sociólogo, economista, físico, 
doutor ou psicólogo. Eu mesmo me vi na pele de um doutor de 
Agatha Christie que observa: Tudo bem com a psicologia, se for 
deixada para o psicólogo. O problema é que todas as pessoas são 
psicólogos amadores hoje em dia. Meus pacientes me dizem exa-
tamente de que complexos e neuroses eles estão sofrendo, sem me 
darem a chance de falar (Agatha Christie, 1957). 
 
Ao final de contas, talvez esse trabalho chegue muito tarde. 
Na verdade, certo número de teorias minhas concorrem com as de 
várias escolas de sociologia e da sociologia do conhecimento em 
países de fala inglesa. Farr (1978; 1981) se refere, em alguns arti-
gos, à relação entre as teorias discutidas acima e as teorias de atri-
buição, à construção social da realidade, à etnometodologia, etc. 
De outro ponto de vista, contudo, esse trabalho parece chegar pre-
cisamente no momento exato, para uma re-avaliação do campo da 
psicologia social em relação às disciplinas a ela relacionadas. (Não 
de todo novo, mas novo para a psicologia social.) 
Não se pode negar que o programa para uma sociologia do 
conhecimento, embora muitas vezes discutido, ainda nem come-
çou a ser concretizado. Na verdade, obras como as de Berger e 
Luckmann (1967) se referem a uma teoria das origens do senso 
comum e da estrutura da realidade, mas eu creio que essa teoria, 
ao contrário da minha, não foi testada. Quanto à etnometodologia, 
ela se originou da distinção entre a racionalidade da ciência e a 
racionalidade do senso comum, aplicadas à vida cotidiana. Ela 
examinou essa distinção, separando, porém, deliberadamente, a 
estrutura social e então, à luz de tentativas de restabelecer a uni-
dade do tecido, mostrando as normas e co nvenções sociais que 
93 
 
constituem sua continuidade e tessitura. Uma vez mais o resultado 
é uma estrutura da realidade que brota de uma escolha de regras e 
convenções partilhadas de maneira geral. 
Quanto a mim, por outro lado, achei mais compensador tirar 
proveito das rupturas que ocorrem naturalmente e que revelam 
tanto a propensão dos indivíduos e dos grupos para intervir na se-
qüência normal dos acontecimentos e para modificar seu desen-
volvimento e quanto eles conseguem seu objetivo. Desse modo, 
não são apenas as regras e convenções que vêm à luz, mas tam-
bém as teorias em que elas estão baseadas e as linguagens que 
as expressam. Na minha opinião, isso é essencial — as regularida-
des e equilíbrios sociais aparecem em uma representação comum 
e não podem ser compreendidos separadamente. Além do mais, o 
trabalho de construção em que os sociólogos estão interessados 
em nossas sociedades consiste principalmente em um processo 
de transformação de um universo reificado para um universo con-
sensual, ao qual tudo o mais está subordinado. 
Escolhi esses dois exemplos para enfatizar as afinidades, mas 
outros poderiam ser acrescentados. O que eles todos têm em co-
mum é sua preocupação com as representações sociais e os inves-
tigadores fariam bem em lembrar-se do aviso de Durkheim: Sen-
do a observação reveladora da existência de um tipo de fenômeno 
conhecido como representação, com características especificas 
que o distinguem de outros fenômenos naturais, é inútil compor-
tar-se como se o fenômeno não existisse (Durkheim, 1895/1982). 
Grande parte da imaginação sociológica está preocupada, 
hoje, com universos consensuais, ao ponto, quase, de mais ou me-
nos se restringirem a eles. Tal atitude pode ser justificada pelo fato 
de eles estarem preenchendo um vazio deixado pela psicologia so-
cial. Mas seria melhor se houvesse um reagrupamento de discipli-
nas ao redor desse tipo de fenômeno conhecido como represen-
tação , esclarecendo a tarefa da sociologia e dando a nossa disci-
plina a amplitude de visão de que ela urgentemente necessita. 
 
6.2. Breve revisão de alguns dos principais campos de estudo 
 
Numa publicação recente, tive a satisfação de mostrar que, fi-
nalmente, os psicólogos americanos estão preparados para reco-
94 
 
nhecer, embora sem concretamente dar-lhes o nome, a importân-
cia das representações sociais. Tais teorias tácitas, globais, jun-
tamente com muitas teorias mais especificas, incluindo teorias 
sobre indivíduos específicos ou classes de indivíduos, governam; 
nossa compreensão ou comportamentos, nossa explicação causal 
do comportamento passado e nossas predições de comportamen-
tos futuros (Nisbett & Ross, 1980). 
 
Ou, podemos acrescentar, servem para ocultar, ignorar e subs-
tituir o comportamento. E sendo que Gedankenexperiments o Ge-
dankenbehaviours são pelo menos tão importantes na vida cotidia-
na, como o são na ciência, seria um erro ignorá-los, simplesmente 
porque eles não explicam, nem predizem nada. Mas a falta de in-
teresse por tudo, exceto pelo que for escrito em inglês ou por 
experimentos feitos em outro país - uma falta de interesse que, há 
uma geração, teria desqualificado qualquer professor, seja nos 
Estados Unidos ou em qualquer outro lugar - os levaria afirmar com 
confiança total: 
Houve, surpreendentemente, pouca pesquisa sobre crenças e teor nas 
partilhadas pela massa da população, em nossas culturas. 
Heider (1958) foi talvez o primeiro a enfatizar sua impor-
tância e Abelson (1968) foi o primeiro (e quase o único) investiga-
dor a tentar estudá-los empiricamente. O pouco de pesquisa realiza-
do sobre teorias das pessoas focalizou diferenças individuais na crença e 
teorias (Nisbett & Ross, 1980). 
 
Acontece, porém, que, exatamente por esse tempo, a pesquisa 
sobre teorias das pessoas estava florescendo e produzindo resul-
tados amplamente apreciados. Não estou dizendo que tal pes quisa 
era superior à pesquisa mencionada, ou mesmo excelente em si 
mesma, mas estou dizendo que ela existia e não estava restrita ao 
estudo das diferenças individuais . Se os pesquisadores em nosso 
campo continuam a ver a totalidade da ciência repre sentada ape-
nas pela ciência de seu país, existirá sempre um Joe Bloggs ou um 
Jacques Dupont para inventar tudo, do mesmo modo que o Ivan Po-
poff antes deles. Isso é algo que podemos perfeita mente dispen-
sar. 
Como dissemos, é durante o processo de transformação que 
os fenômenos são mais facilmente percebidos. Por isso nos con-
centramos na emergência das representações sociais, provenham 
95 
 
elas de teorias cientificas - seguindo suas metamorfoses dentro de 
uma sociedade e a maneira como elas renovam o senso comum - 
ou originem-se de acontecimentos correntes, experiências e co-
nhecimento objetivo , que um grupo tem de enfrentar a fim de 
constituir e controlar seu próprio mundo. 
Ambos os pontos de partida são igualmente válidos, pois, em 
um caso, é uma questão de observar o efeito de uma mudança de 
um nível intelectual e social para outro e no outro, de observar a 
organização de um conjunto de objetos quase-materiais e de ocor-
rências ambientais que uma representação implícita normalmente 
oculta. Os mecanismos envolvidos são, contudo, idênticos. 
O senso comum está continuamente sendo criado e re-criado 
em nossas sociedades, especialmente onde o conhecimento cien-
tífico e tecnológico está popularizado. Seu conteúdo, as imagens 
simbólicas derivadas da ciência em que ele está baseado e que, 
enraizadas no olho da mente, conformam a linguagem e o compor-
tamento usual, estão constantemente sendo retocadas. No proces-
so, a estocagem de representações sociais, sem a qual a sociedade 
não pode se comunicar ou se relacionar e definir a realidade, é rea-
limentada. Ainda mais: essas representações adquirem uma auto-
ridade ainda maior, na medida em que recebemos mais e mais 
material através de sua mediação - analogias, descrições implícitas 
e explicações dos fenômenos,personalidades, a economia, etc., 
juntamente com as categorias necessárias para compre ender o 
comportamento de uma criança, por exemplo, ou de um amigo. 
Aquilo que, a longo prazo, adquire a validade de algo que nossos 
sentidos ou nossa compreensão percebem diretamente, passa a 
ser sempre um produto secundário e transformado de pesquisa 
cientifica. Em outras palavras, o senso comum não circula mais de 
baixo para cima, mas de cima para baixo; ele não é mais o ponto de 
partida, mas o ponto de chegada. A continuidade, que os filósofos 
estipulam entre senso comum e ciência, ainda existe, mas não é 
o que costumava ser. 
A difusão da psicanálise na França forneceu um exemplo prá-
tico para começar nossas investigações sobre a gênese do senso 
comum. Como conseguiu a psicanálise penetrar as várias camadas 
de nossa sociedade e influenciar sua cosmovisão e comporta-
mento? Que modificações sofreu ela a fim de conseguir isso? Nós 
investigamos, metodicamente, as maneiras pelas quais suas teo-
rias se ancoraram e objetivaram, como um sistema de classifica-
ção e de nominalização de pessoas e comportamentos foi elabora-
96 
 
do, como uma nova linguagem foi criada a partir de termos psi-
canalíticos e a tarefa desempenhada pela bi-causalidade no pensa-
mento normal. Além disso, explicamos como uma teoria passa de 
um nível cognitivo a outro, tornando-se uma representação social. 
Nós, naturalmente, levamos em consideração os fundamentos po-
líticos e religiosos, enfatizamos seu papel em tais transições. Fi-
nalmente, nossa investigação nos possibilitou especificar a ma-
neira como uma representação molda a realidade em que v ive-
mos, cria novos tipos sociais - o psicanalista, o neurótico, etc. - e 
modifica o comportamento em relação a essa realidade. 
Simultaneamente, estudamos o problema dos meios de co-
municação de massa e seu papel no estabelecimento do senso co-
mum. Nesse caso, o senso comum pode ser elevado à função de 
uma ideologia dominante. Pois esse é o status da psicanálise na 
França de hoje: comparável, em qualquer ponto, ao de um credo 
oficial, tornou-se claro, ao menos no que se refere à evolução, que 
a presença de uma representação social constitui um pressuposto 
necessário para a aquisição de tal status. Ainda mais: pudemos 
estabelecer, mais ou menos definitivamente, a ordem das três fa-
ses da evolução: a) a fase científica de sua elaboração, a partir de 
uma teoria, por uma disciplina cientifica (economia, biologia, 
etc.); b) a fase representativa , em que ela se difunde dentro de 
uma sociedade e suas imagens, conceitos e vocabulário são difun-
didos e adaptados; c) a fase ideológica, em que a representação é 
apropriada por um partido, uma escola de pensamento ou um ór-
gão do estado e é logicamente reconstruída, de tal modo que um 
produto, criado pela sociedade como um todo, pode se legitimar 
em nome da ciência. Toda ideologia possui, pois, esses dois ele-
mentos: um conteúdo, derivado da base e uma forma, que provém 
de cima, que dá ao senso comum uma aura científica. Outras in-
vestigações se interessaram com teorias mais científicas (Acker-
mann & Zygouris, 1974; Barbichon & Moscovici, 1965) e nossos 
achados contribuíram para a formulação de uma teoria mais geral 
de popularização do conhecimento científico (Roqueplo, 1974). 
Numa segunda série de estudos, nós examinamos mais espe-
cificamente a dinâmica das mudanças técnicas e teóricas. Em pou-
cas palavras, durante os anos de 1950 a 1960, uma grande difusão 
de técnicas e teorias médicas surgiu na França, como resultado de 
um crescimento no consumo médico. Juntamente com uma 
nova relação médico-paciente, uma atitude totalmente nova com 
respeito à saúde e ao corpo foi rapidamente transformando ima-
97 
 
gens e teorias antigas. Uma das primeiras a estudar essa situação 
foi Claudine Herzlich, em seu trabalho sobre as representações da 
saúde e da doença. Seu objetivo era enfatizar o surgimento de um 
sistema de classificação e interpretação de sintomas, como res-
posta ao que algum dia será reconhecido como uma revolução 
cultural em nossas visões de saúde, doença e morte (Herzlich, 
1973). Se alguém sente saudade pelo desaparecimento da morte 
de nossa consciência e de nossos rituais, a causa disso remonta ao 
tempo em que a confiança nos poderes científicos da medicina foi 
estabelecida. 
 
Um estudo posterior tratou das representações sociais do 
corpo. Ele mostrou que nossas percepções e concepções do 
corpo não eram mais adequadas à realidade que ia surgindo e que 
uma revolução importante era inevitável. Analisamos, por isso, 
essas representações; e no decorrer da caminhada, sob a influên-
cia dos movimentos de jovens, do movimento de libertação das 
mulheres e a difusão da biodinâmica, etc., as maneiras de ver e ex-
perienciar o corpo foram transformadas radicalmente. Retomando 
novamente nossa investigação depois que essa mudança profunda 
de representações tinha ocorrido, pudemos tirar proveito de algo 
parecido com um experimento natural. De fato, tendo acontecido 
uma revolução cultural importante, nós estávamos em situação de 
poder observar seus efeitos, passo a passo, e comparar o que nós 
tínhamos observado anteriormente, com o que estava agora acon-
tecendo. Em outras palavras, nós começamos a perceber o proble-
ma da modificação nas representações sociais e sua evolução. 
Isso constitui o centro do trabalho de Denise Jodelet (Jodelet & 
Moscovici, 1975) no momento presente. Ela, porém, estava muito 
bem preparada para tal investigação devido a seu estudo com do-
entes mentais, colocados entre os habitantes de várias aldeias 
francesas. Pela observação desse projeto pelo período de dois anos, 
Jodelet foi capaz de descrever, com grande detalhe, o desenvolvi-
mento das relações entre os aldeões e os pacientes e como Mosco-
vici, por sua própria natureza, deu chance a discriminações, quan-
do tentou situar , em um mundo familiar, os pacientes mentais 
cuja presença era eminentemente perturbadora. Essas discrimi-
nações, além do mais, estavam baseadas em um vocabulário e em 
representações sociais que tinham sido pormenorizadamente ela-
boradas pelas pequenas comunidades. Essas comunidades se sen-
tiram, de certo modo, ameaçadas pelos seres indefesos que tinham 
98 
 
sido colocados em seu meio, devido à própria infelicidade e à rotina 
institucional. 
Finalmente, um estudo totalmente original de René Kaes (1976), 
sobre psicoterapia de grupo, mostra, de um lado, como tais grupos 
produzem certos tipos de representação, relacionada com o que 
constitui um grupo e como ele funciona; de outro lado, como tais 
representações refletem a evolução do grupo. Não há dúvida que 
eles têm uma significância cultural, se não cientifica, e é até certo 
ponto surpreendente vê-los surgir em tais circunstâncias. Perma-
nece, contudo, o fato de que tais representações canalizam o fluxo 
de emoções e de relações interpessoais flutuantes. 
O trabalho de Denise Jodelet, em colaboração com Stanley 
Milgram (Jodelet & Milgram, 1977; Milgram, 1984), sobre as ima-
gens sociais de Paris, mostra que o espaço urbano, ou a matéria-
prima do dia-a-dia, é totalmente determinado pelas represen-
tações e não é, de nenhum modo, tão artificial como estamos acos-
tumados a crer. Além do mais, esse estudo confirma nossa afirma-
ção que o pensamento é uma atmosfera social e cultural, pois nada 
pode estar mais grávido de idéias, do que uma cidade. As teorias 
expressas nas primeiras quatro secções desse trabalho foram 
comprovadas por esta primeira geração de investigações.! Outras, 
inspirando-se na cultura (Kaes, 1968), em relações inter grupais 
(Quaglino, 1979), em métodos educacionais (Gorin, 198O), etc. ela-
boraram alguns aspectos que nós omitimos, enquanto es tudos das 
representações da criança enfatizaram a importância heurística 
do sujeito como um todo (Chombart de Lauwe, 1971). 
 
 
7. O status das representações: estímulos ou mediado-
res? 
7.1. Representações sociais como variáveisindependentes 
J.A. Fodor escreve: 
Um dos argumentos principais deste livro foi que, se você 
quer saber que resposta um dado estimulo irá evocar, você 
deve descobrir que representação interna o organismo irá 
designar para o estímulo. Evidentemente, o caráter de tais de-
signações deve, por sua vez, depender de que tipo de sistema re-
99 
 
presentacional está disponível, para medrar os processos cognitivos 
do organismo (Fodor, 1975). 
Uma preocupação saudável, tanto para com a teoria, como para 
com o fato das representações, pode ser observada agora em qua-
se todos os lugares. Assim, o que acontece dentro de uma socieda-
de, tornou-se uma pré-ocupação importante, muito mais do que 
simplesmente saber como ela cria e transforma a atmosfera. Mas, 
apesar desta preocupação existir, é, não obstante, essencial para 
proteger contra as tradicionais meias-medidas como as que su-
põem a injeção de um mínimo de subjetividade e pensamento na 
caixa preta dos nossos cérebros ou simplesmente adicionam um 
pouco mais de espírito ao nosso mundo desumanizado, mecaniza-
do. 
De fato, se o texto de Fodor - que congrega uma extensa varie-
dade de escritos - é lido com certa atenção, o uso de duas palavras 
acabam por assombrar: interna e medial . Estes termos impli-
cam que as representações substituem o fluxo de informações que 
chegam até nós do mundo externo: que as representações são elos 
mediadores entre a causa real (estímulo) e o efeito concreto (respos-
ta). Então, os elos são mediadores ou causas aleatórias. Este beha-
viorismo re-condicionado, ao qual nós sempre recosemos em tem-
pos difíceis, é um pedaço inteligente de remendo, mas é um remen-
do ad hoc por definição e não é muito convincente. 
Devemos, aqui, sublinhar a posição firme que a teoria das re-
presentações tomou, com respeito a isso: no que concerne à psico-
logia social, representações sociais são variáveis independentes, 
estímulos explanatórios. Isto não significa que, por exemplo, no que 
concerne à sociologia ou à história, aquilo que para nós é explanató-
rio não seja, para elas, uma explicação 3. É Obvio porque isto deveria 
ser assim. Todo estímulo é selecionado de uma grande variedade 
de estímulos possíveis e pode produzir uma variedade infinita de 
reações. São as imagens e paradigmas preestabelecidos que de-
terminam a escolha e restringem a gama de reações. Quando uma 
criança vê o sorriso da sua mãe, ela percebe certo número de dife-
 
3 Nós discutiremos de novo representações socials depois que nós tivermos delineado as 
criticas levantadas sobre o conceito de atitude que e, por definição, uma causa mediadora. Desse 
modo, nós esperamos demonstrar a autonomia da psicologia social e inserir no contexto coletivo 
uma teoria (isto é, a das atitudes), que se tomou muito individualística. O trabalho de Jaspers & 
Fraser (1984) dá muito peso a esse ponto de vista 
100 
 
rentes signos - olhos bem abertos, lábios distendidos, movimentos 
da cabeça - que a incitam a ficar de pé, gritar, etc. Estas imagens e 
paradigmas predizem o que surgirá como estimulo ou resposta ao 
ator ou espectador: os braços da criança estendidos em direção ao 
rosto sorridente da mãe, ou o rosto sorridente da mãe inclinado em 
direção aos braços estendidos da criança. 
Reações emocionais, percepções e racionalizações não são 
respostas a um estimulo exterior como tal, mas à categoria na qual 
nós classificamos tais imagens, aos nomes que nós damos a elas. 
Nos reagimos a um estímulo à medida em que, ao menos parcial-
mente, nós o objetivamos e o re-criamos, no momento de sua 
constituição. O objeto ao qual nós respondemos pode assumir di-
versos aspectos e o aspecto específico que ele realmente assume 
depende da resposta que nós associamos a ele antes de defini-lo. A 
mãe vê os braços da criança estendidos para ela e não para uma 
outra pessoa, quando ela já está se preparando para sorrir e está 
consciente de que seu sorriso é indispensável para a estabilidade 
da criança. 
Em outras palavras, representações sociais determinam tanto o 
caráter do estimulo, como a resposta que ele incita, assim como, em 
uma situação particular, eles determinam quem é quem. Conhecê-los e 
explicar o que eles são e o que significam é o primeiro passo em toda 
análise de uma situação ou de uma relação social e constitui-se em um 
meio de predizer a evolução das interações grupais, por exemplo. Na 
maioria dos nossos experimentos e observações sistemáticas nós, de 
fato, manipulamos representações quando pensamos que estamos 
manipulando motivações, inferências e percepções e é somente por-
que não as levamos em consideração, que estamos convencidos do 
contrário. O laboratório mesmo, para onde uma pessoa se dirige para 
ser objeto de um experimento, representa para ela e para nós o protó-
tipo de um universo reificado (cf. o capítulo de Farr). A presença do 
aparato, a forma como o espaço é organizado, as instruções que ela 
recebe, a natureza mesma do empreendimento, a relação artificial 
entre o experimentador e o sujeito e o fato de que tudo isso ocorre no 
contexto de uma instituição e sob a égide da ciência, tudo isso repro-
duz muitas características essenciais de um universo reificado. Está 
muito claro que a situação determina tanto as questões que vamos 
formular, como as respostas que elas vão fornecer. 
 
 
101 
 
Figura 1.1 -Modelos de representação 
 
 Idéia corrente 
 
 
Estimulo 
Representação 
 
 
Resposta 
 
 Idéia proposta 
 Estimulo 
 
Representação 
 
 
 
 Resposta 
 
 
 
7.2. Representações sociais em situações de laboratório 
Algumas investigações buscaram restabelecer sentidos e re-
presentações em situações de laboratório e, tanto quanto possí-
vel, corroborar o postulado teórico da sua autonomia, sem o que o 
experimento e a teoria perderiam muito do seu significado. Em 
1968, Claude Faucheux e eu tentamos provar que representações 
modelam nosso comportamento, no contexto de um jogo compe-
titivo. Nós baseamos nosso experimento em jogos familiares de 
cartas. A única variante que nós introduzimos era que a alguns 
dos sujeitos era dito que jogavam contra a natureza , enquanto 
que a outros era dito que seu adversário era o acaso . O primeiro 
termo evoca uma imagem do mundo mais tranqüilizadora, com-
preensível e controlável, enquanto a idéia de acaso, enfatizada 
aqui pela presença de um baralho, lembra adversidade e inevoca-
bilidade. Como nós prevíamos, a escolha dos sujeitos e especial-
mente seus comportamentos diferiam de acordo com a represen-
tação do seu oponente. Assim, a maioria dos sujeitos confrontados 
com a natureza gastaram algum tempo estudando as regras e 
montando algum tipo de estratégia; ao passo que aqueles sujeitos 
que enfrentaram o acaso concentraram sua atenção no baralho, 
tentando adivinhar qual carta seria jogada e não se preocuparam 
102 
 
com as regras do jogo. Os números falam por si só: 38 dos 4O que 
jogavam contra a natureza foram capazes de racionalizar as re-
gras, enquanto somente 12 dos outros 4O foram capazes de 
fazê-lo (Faucheux & Moscovici, 1968). 
 
Desse modo, nossas representações internas, que herdamos 
da sociedade, ou que nós mesmos fabricamos, podem mudar nos-
sa atitude em relação a algo fora de nós mesmos. Juntamente com 
Abric e Plon (Abric et a1., 1967), nós realizamos outra variação 
deste experimento. Aqui, um grupo era instruído para jogar contra 
um computador e as escolhas que fariam seriam programadas. O 
computador, assim como eles, tentaria acumular o máximo de 
pontos. O objetivo do outro grupo era idêntico, mas, neste, eram 
instruídos a jogar contra um outro estudante, igual a eles, cujas 
escolhas lhes seriam comunicadas por telefone. Uma vez mais nós 
observamos estratégias e racionalizações diferentes e até mesmo 
contrastastes, de acordo com o grupo. Compreensivelmente, emer-
giu uma relação mais cooperativa como outro, do que com o com-
putador.Outros experimentos realizados por Codol (Codol, 1974) 
relativos ao processo de ancoragem de várias representações do 
self , do grupo e da tarefa a ser executada, lançaram uma luz pe-
culiar, na sua variedade e impacto, em uma situação competit i-
va. Abric (1976), em um experimento muito ambicioso e sistemá-
tico, dissecou cada uma dessas representações e mostrou por que 
eles se comportaram da maneira que o fizeram. Um relato da ex-
tensa gama de resultados obtidos será publicado em breve. 
 
Numa outra série de experimentos igualmente convincentes 
e sem problemas, Flament, em colaboração com Codol e Rossig nol 
(Codol & Flament, 1971; Rossignol & Flament, 1975; Rossig nol 
& Houel, 1976), consideraram o mesmo problema em um outro 
nível mais importante. De fato, a psicologia social está bas tante 
preocupada com a descoberta dos assim chamados mecanismos 
universais que, inscritos nos nossos cérebros ou nas nos sas glân-
dulas, supostamente determinam cada uma de nossas ações e 
pensamentos. Eles ocorrem na sociedade, sem serem sociais. Mais 
ainda, eles são mecanismos formais muito desconec tados de um 
conteúdo individual ou coletivo de qualquer tipo, ou mesmo da 
história responsável por tal conteúdo. Um desses mecanismos 
supostamente único e universal é o da coerência e estabilidade. 
103 
 
Ele sugere que indivíduos tentam organizar suas cren ças em es-
truturas internamente coerentes. Conseqüentemente, nós pre-
feriríamos estruturas estáveis às instáveis. O postulado implícito 
pode ser colocado assim: relações interpessoais positivas e nega-
tivas são determinadas pelo princípio da estabilidade. As duas 
proposições que o sintetizam - Os amigos dos meus amigos são 
meus amigos e Os inimigos dos meus inimigos são meus amigos 
- servem como leis imutáveis, separadas de qual quer sentido im-
plícito e independentes de qualquer circunstância particular. 
Em outras palavras, os dois ditos axiomatizados formam a base de 
uma sintaxe de relações entre pessoas e determinam sua própria 
semântica e pragmática. 
 
Sem dúvida, já era óbvio antes de Flament que tais proposi-
ções aplicam-se somente a objetos que tenham um quadro de 
referência comum, ou que estão situados ao longo de uma dimen-
são cognitiva (Jaspers, 1965). Mas o uso que Flament fez da teoria 
das representações sociais lhe possibilitou ir mais longe e mais a 
fundo. Para começar, ele mostrou que cada indivíduo que tivesse 
que avaliar a relação entre vários outros indivíduos possui uma 
gama de representações do grupo ao qual eles pertencem e do tipo 
de elos que existem entre eles. Estas podem ser convencionais ou 
até mesmo um pouco míticas (e.g. o grupo fraternal ou Rousseau-
niano, etc.). O princípio de estabilidade caracterizará tais relações 
somente se a pessoa já tem em mente a noção de um grupo básico, 
igualitário e amigável. Então, ela tentará formar uma opinião coe-
rente dos membros que o constituem. Em outras palavras, é so-
mente em um contexto social desse tipo que os amigos dos meus 
amigos serão necessariamente meus amigos . Em tais casos, o 
princípio da cognição e afetividade de Heider expressa so mente as 
normas coletivas e os elos internos do grupo particular, mas não 
uma tendência geral. De fato, Flament mostra com propriedade 
que é a representação de tal princípio que dá proeminência parti-
cular a afabilidade e ao igualitarismo dos seus membros e não o 
contrário. Nas representações de um tipo diferente de gru po, afa-
bilidade e igualitarismo não estão necessariamente ligados e não 
têm a mesma significação. Por fim, parece que a função do princí-
pio de estabilidade consiste em criar um paradigma social de 
relacionamentos interpessoais positivos e negativos e que a sua 
significação depende deste paradigma. O que simplesmente quer 
dizer que o principio do equilíbrio, longe de determinar, é ele 
104 
 
mesmo determinado pela forma como o contexto das relações 
interpessoais foi representado. E não é realmente de se surpreen-
de que isto não tenha aparecido antes. 
Muitos estudos contemporâneos em psicologia social tomam 
como seu paradigma este grupo de pessoas de opinião igual, que 
tendem a ter opiniões e gostos semelhantes e anseiam por evitar 
conflitos e aceitar o status quo. Mas o que eles não percebem é 
fato de que tal grupo é uma materialização da noção tradicional 
mítica, de uma comunidade ideal. Neste caso, a tendência em rea-
ção à estabilidade e coerência pode bem ser vista como um fato - 
determinante dos relacionamentos interpessoais. Mas se nós com-
pararmos esta representação social do grupo com outras, nós logo 
nos daremos conta que estas tendências gerais são realmente 
peculiares a ele, que nós trocamos o efeito pela causa. As indaga-
ções realizadas por Flament e a sua equipe de Aix-en-Proven nos 
tornaram possível a reinterpretação das teorias de Heider, através 
de uma reavaliação que leva em conta a dimensão social e histórica 
das nossas percepções e opiniões dos outros. 
Mas nos referimos somente a um número restrito de experi-
mentos. Mesmo assim, cada um deles prova, no seu campo espe-
cífico (competição, consciência de outros, etc.), que o nosso pos-
tulado tem uma ampla significação. Mais do que motivações, as-
pirações, princípios cognitivos e os outros fatores que são habitu-
almente apresentados são as nossas representações que em últi-
ma instância determinam nossas reações e as suas significações 
são, assim, as de uma causa real. Através delas, a sociedade se 
comporta de certa forma como Marcel Duchamp; como esse pin tor 
com os seus objetos já-feitos, ela põe a sua assinatura nos pro-
cessos feitos-pela-sociedade e assim modifica seu caráter. Nós es-
peramos ter demonstrado que, na verdade, todos os elementos do 
campo psíquico são revertidos, uma vez que a assinatura social te-
nha sido colocada neles. 
A lição a ser tirada do que foi dito acima é que a maneira atual 
de proceder - que nós devemos a Sherif e que consiste em de-
monstrar como os mecanismos psíquicos se transformam em pro-
cessos sociais - deveria ser revertida. Pois tal é o processo da pró-
pria evolução e, seguindo-o, nós estaremos mais aptos a compre-
endê-lo. É apenas lógico pensar que os processos sociais e públi-
cos foram os primeiros a ocorrer e que eles foram gradualmente 
interiorizados até se transformarem em processos psíqui-
cos.Assim, quando nós analisamos processos psicossociais, nós 
105 
 
descobrimos que eles são psicossociais. É como se a nossa psico-
logia contivesse a nossa sociologia de uma forma condensada. E 
uma das tarefas mais urgentes da psicologia social é descobrir 
uma dentro da outra e compreender esse processo de condensa-
ção. 
Observações finais 
Não posso concluir essa exposição sem mencionar algumas 
das implicações mais gerais da teoria das representações sociais. 
Em primeiro lugar, o estudo destas representações não deveria per-
manecer restrito a um mero salto do nível emocional para o intelec-
tual. Nelas não deveriam ser vistas como puramente pré- ou anti-
behavioristas. Se este fosse o caso, não haveria razão para insistir 
nelas. Não, o que se requer é que examinemos o aspecto simbólico 
dos nossos relacionamentos e dos universos consensuais em que 
nós habitamos. Porque toda cognição , toda motivação e todo 
comportamento somente existem e têm repercussões uma vez 
que eles signifiquem algo e significar implica, por definição, que 
pelo menos duas pessoas compartilhem uma linguagem comum, 
valores comuns e memórias comuns. É isto que distingue o social 
do individual, o cultural do físico e o histórico do estático. Ao dizer 
que as representações são sociais nós estamos dizendo principal-
mente que elas são simbólicas e possuem tantos elementos percep-
tuais quanto os assim chamados cognitivos. E é por isso que nós 
consideramos seu conteúdo tão importante e nos recusamos a dis-
tingui-las dos mecanismos psicológicos como tais. 
Em outras palavras, nós verificamos, em várias ocasiões, que a 
psicologia socialtende a destacar um simples mecanismo, retirá-
lo do seu contexto e atribuir um valor geral a ele - assim como os 
instintos foram uma vez segregados, com uma finalidade seme-
lhante. Alguns destes são pseudomecanismos, tais como estabi-
lidade ou coerência , que parecem explicar o que eles realmente 
definem. Uma vez que o pensamento tende naturalmente a substi-
tuir ordem pela desordem, simplicidade pela diversidade, etc., 
afirmar que o pensamento tende em direção á coerência, significa 
pouco mais que dizer que o pensamento tende em direção ao pen-
samento. 
Outros mecanismos como dissonância , atribuição , rea-
ção , etc. são vistos como universais e são aplicados a todos os 
campos sociais, categorias ou conteúdos possíveis. Supõe-se que 
106 
 
eles processem determinadas informações e produzam informa-
ções diferentes, sejam quais forem. Ao avaliar a maioria dos estudos 
realizados nestas bases, Simon concluiu: Quando os processos 
subjacentes a esses fenômenos sociais são identificados; como 
eles o são nos capítulos deste livro, particularmente os da segunda 
e terceira parte, eles acabam sendo os mesmos processos de in-
formação que nós encontramos em cognições não-sociais (Carroll 
& Paine, 1976). 
Esta é uma coincidência perturbadora, pois ou o social tem 
uma existência e significação que deve produzir certos efeitos, ou o 
estudo desses processos de informação, como mecanismos isola-
dos, se constitui em um erro, que cria a ilusão de um contato pos-
sível e fácil com a essência da realidade. 
Representações sociais, como teorias cientificas, religiões, 
mitologias, são representações de alguma coisa ou de alguém. 
Elas têm um conteúdo específico - implicando, esse especifico a-
lém do mais, que ele difere de uma esfera ou de uma sociedade 
para outra. No entanto, estes processos são significantes, somente 
na medida em que eles revelam o nascimento de tal conteúdo suas 
variações. Afinal, como nós pensamos não é distinto daquilo que 
pensamos. Assim, nós não podemos fazer uma distinção clara en-
tre as regularidades nas representações e nas dos processos 
que as criam. De fato, se nós seguimos os passos da psicanálise e da 
antropologia, nós deveríamos achar mais fácil entender o que as 
representações e os mecanismos têm em comum. 
A segunda implicação - e uma que poderia ter sido prevista 
pode ser expressa em poucas palavras: o estudo das representa-
ções sociais requer que nós retornemos aos métodos de observa-
ção. Não tenho a intenção de criticar os métodos experimen tais 
como tais. O seu valor é incontestável, para o estudo de fenôme-
nos simples, que possam ser recortados do seu contexto. Mas não é 
este o caso das representações sociais que são armazenadas nossa 
linguagem e que são criadas em um ambiente bem complexo. Es-
tou muito consciente que vários dos meus colegas menosprezam 
observações, que eles consideram como uma abdicação covarde do 
rigor cientifico, um signo de prolixidade, preguiça e vagueza. Acho 
que eles são extremamente pessimistas psicologia social não é mais 
o que ela era meio século atrás. 
Desde então, nós começamos a valorizar as exigências da teo-
ria, de uma análise acurada do fenômeno; mas nós também pas-
107 
 
samos a valorizar o inverso, a saber, as limitações das teorias que 
explicam somente o que pode ser experimentado e do experimen-
to como algo ao qual a realidade se ajusta. E o que nós exigimos da 
observação, é que ela preserve algumas das qualidades do expe-
rimento ao mesmo tempo em que nos liberte de suas limitações. 
Ela obteve sucesso, nesta tarefa, para a etnologia, antropologia e 
psicologia infantil e nós não vemos razões por que ela não deva 
ter os mesmos resultados na psicologia social. 
Evidentemente, porém, algo mais do que os méritos compa-
rativos de um ou outro método está em jogo. E isto deve ser dito 
sem ambigüidade; deixando de lado os méritos técnicos, o expe-
rimento se prestou para associar exclusivamente a psicologia so-
cial à psicologia geral e para afastá-la da sociologia e das ciências 
sociais. Indubitavelmente, esta não foi a intenção dos seus funda-
dores, mas este foi o caminho por onde ela se encaminhou. Ademais, 
seus programas de pesquisa e ensino formaram excelentes espe-
cialistas em psicologia, que são, ao mesmo tempo, ignorantes em 
sociologia. Um retomo à observação necessitaria um retorno às 
ciências humanas. Durante a última década, elas fizeram avanços 
significativos e demonstraram que podem ser feitas descobertas 
sem rituais obsessivos, a tal ponto que podem existir destinos pio-
res do que o fato de tornar a aderir a eles. 
A terceira implicação, que é uma conseqüência natural da se-
gunda, diz respeito à descrição. Durante certo tempo, nós estáva-
mos preocupados somente com os mecanismos explanatórios 
para a mudança de atitude, influência, atribuição, etc. sem pensar 
muito em coletar dados. Tal coleta era vista como uma atividade 
menor, uma prova de preguiça intelectual e até mesmo como uma 
inequívoca inutilidade. Delinear hipóteses e verificá-las no labora-
tório parecem ser a palavra de ordem. Mas, ao contrário das apa-
rências, esta palavra de ordem nada tem a ver com a ciência. A 
maioria das ciências - da lingüística à economia, da astronomia à 
química, da etnologia à antropologia - descrevem fenômenos e 
tentam descobrir regularidades, nas quais se possa fundamentar 
uma teoria geral. A sua compreensividade consiste principalmente 
no acúmulo de dados à sua disposição e o significado das regulari-
dades revelaram que teorias interpretar a seguir. Não desejo ana-
lisar aqui as razões desta palavra de ordem, nem suas conse-
qüências negativas para a nossa disciplina. Quaisquer que sejam 
as razões, permanece o fato de que somente uma descrição cuida-
dosa das representações sociais, da sua estrutura e da sua evolu-
108 
 
ção nos vários campos, nos possibilitará entendê-las e que uma 
explicação válida só pode provir de um estudo comparativo de tais 
descrições. Isto não implica que nós devemos descartar a teoria, 
substituindo-a por uma acumulação insensata de dados, mas que 
o que nós queremos é uma teoria baseada em observações ade-
quadas e que seja a mais acurada possível. 
Por fim, a quarta implicação diz respeito ao fator tempo. As 
representações sociais são históricas na sua essência e influenci-
am o desenvolvimento do indivíduo desde a primeira infância, 
desde o dia em que a mãe, com todas as suas imagens e conceitos, 
começa a ficar preocupada com o seu bebe. Estas imagens e con-
ceitos são derivadas dos seus próprios dias de escola, de progra-
mas de rádio, de conversas com outras mães e com o pai e de ex-
periências pessoais e elas determinam seu relacionamento com a 
criança, o significado que ela dará para os seus choros, seu com-
portamento e como ela organizará a atmosfera na qual ela crescerá. 
A compreensão que os pais têm da criança modela sua personali-
dade e pavimenta o caminho para sua socialização. É por isso que 
nós pressupomos: .. .que é a transmissão do conhecimento à 
criança, muito mais do que o seu comportamento ou as suas habi-
lidades discriminatórias que deve ser o tema central de preocupa-
ção dos psicólogos do desenvolvimento (Nelson, 1974. Veja tam-
bém Palmonari & Ricci Bitti, 1978). 
Nossas representações de nossos corpos, de nossas relações 
com outras pessoas, da justiça, do mundo, etc. se desenvolvem da 
infância à maturidade. Dever-se-ia enfrentar um estudo detalhado 
do seu desenvolvimento, estudo que explorasse a forma como 
uma sociedade é concebida e experimentada simultaneamente 
por diferentes grupos e gerações. Não haveria razão por que ver o 
jovem adulto civilizado como o protótipo da raça humana e desse 
modo ignorar todos os fenômenos genéticos. E isso nos conduz a 
uma visão mais ampla de um elo entre a psicologia do desenvolvi-
mento e a psicologia social, a primeira sendo uma psicologia social 
da criança e a segunda, a psicologia do desenvolvimento dos adul-
tos. 
Em ambas,o fenômeno das representações sociais tem um 
papel central e é isto o que elas têm em comum. Se somássemos a 
estes certos aspectos da sociologia da vida quotidiana - que, de 
mais a mais, ainda não foi adequadamente formulada -nós po-
deremos reconstruir uma ciência geral que incluiria toda uma 
109 
 
galáxia de investigações relacionadas. Percebo isto como uma 
materialização concreta de uma observação de Vygotsky: O pro-
blema do pensamento e da linguagem extrapola os limites da ciên-
cia natural e se toma o problema central da sociologia histórica 
humana, i.e. da psicologia social (Vygotsky, 1977). Esta seria a 
ciência dos universos consensuais em evolução, uma cosmogonia 
da existência física humana. Não ignoro as dificuldades de tal em-
preendimento, nem o fato de que ele pode ser impassível, como 
também não ignoro a lacuna entre tal projeto e as nossas modes-
tas realizações até o dia de hoje. Mas não posso compreender que 
isso seja razão suficiente para não empreendê-lo e não desenvol-
ve-lo, o mais claramente possível, na esperança que outros irão 
compartilhar da minha fé nesse projeto. 
110 
 
 
111 
 
2-SOCIEDADE E TEORIA EM PSICOLOGIA SOCIAL 
 
 
1.O dia do primeiro julgamento 
 
Como psicólogos sociais europeus, estamos em um dilema. 
Para muitos de nós, nossa ciência recém começou; mas, ao mes-
mo tempo, pertencemos a sociedades e culturas que possuem um 
longo passado atrás de si. É por isso que revista familiar de psi-
cólogos sociais europeus tem a tendência de ser escrita como 
uma autobiografia inserida em uma civilização antiga, enquanto 
nossos colegas americanos desfrutam de uma conjuntura de a-
contecimentos que é exatamente o inverso de nossa própria si-
tuação. 
O que está em jogo quando são feitas perguntas sobre o que 
a psicologia social é ou deveria ser? Primeiramente, não há dúvi-
da de que as respostas buscadas são um re flexo das circunstân-
cias em que estas perguntas são feitas. Por isso, é prudente co-
meçar tornando explicitas essas circunstâncias, em vez de deixá-
las atrás dos bastidores. Duas delas parecem ser de maior impor-
tância. 
A primeira é a tentativa de criar, na Europa, uma psicologia 
social e de reunir um grupo de pessoas que estão tentando - com 
maior ou menor sucesso - alcançar este objetivo. Muitos de nós 
tivemos de usar métodos autodidáticos: começamos aprendendo 
ou reinventando procedimentos, enquanto consultávamos a úni-
ca literatura disponível, da qual não conhecíamos nem a função, 
nem suas raízes presentes em nossa própria sociedade e em nos-
sa própria tradição cultural. Em frente a nós, atrás de nós e ao 
nosso redor, havia - e ainda há - a psicologia social americana. É 
desnecessário discorrer sobre o papel desempenhado, neste de-
senvolvimento, por pessoas como Lewin, Festinger, Heider, 
Deutsch, Asch, Schachter, Sherif, Kelley, Thibaut, Lazarsfeld, Ba-
velas, Berkowitz e muitos outros. Mas, apesar do respeito que 
temos por seu trabalho - e, em alguns casos, apesar dos laços de 
amizade pessoais - não é segredo que a aceitação está se tornan-
do progressivamente mais difícil. Na medida em que nós os le-
112 
 
mos e tentamos entendê-los e assimilar os princípios que os gui-
am, devemos concluir, muitas vezes, que eles nos são estranhos, 
que nossa experiência não condiz com a deles, que nossa visão 
de homem, de realidade e de história é diferente. Antes de minha 
primeira visita aos Estados Unidos, havia poucas publicações, 
com exceção de algumas de Lewin, Festinge r e Sherif, que não 
me deixassem uma impressão de estranheza. 
Tomemos o exemplo do livro de Thibaut & Kelley (1959) 
sobre pequenos grupos, ao qual retornarei mais tarde. Quando 
tentei lê-lo pela primeira vez, há alguns anos, não pude nem en-
tendê-lo, nem me interessar por ele. Como é bem sabido, o livro 
analisa todas as relações sociais como um negócio. A teoria se 
baseia em um cálculo racional do individuo, sobre a probabilida-
de de outras pessoas lhe trazerem uma maior satisfação, isto é, 
um máximo de recompensas e um mínimo de punições. A medi-
da, porém, que lia o livro, eu pensava em inúmeros exemplos de 
interação social que não tinham nada a ver com uma equação de 
oferta e procura, como, por exemplo, o papel da reciprocidade e 
dos valores, ou a realidade do conflito social e da identidade so-
cial. Estas lacunas me perturbavam e nunca consegui terminar o 
livro; e, apesar disso, sabia que era considerado um livro impor-
tante, apesar de não entender por que devesse sê-lo. Encontrava 
dificuldades semelhantes com algumas das máximas implícitas 
em muitas das pesquisas correntes: Nós gostamos de quem nos 
apóia ; o líder é uma pessoa que entende as necessidades dos 
membros do seu grupo ; nós ajudamos aqueles que nos aju-
dam ; entender o ponto de vista de outra pessoa estimula a co-
operação . 
Esta psicologia social da ingenuidade era, para mim, como 
ainda o é, agressiva, de diferentes formas: ela tinha pouca rele-
vância para o que eu conhecia, ou para o que eu havia vivencia-
do. Sua postura moral implícita me recordava outra máxima (que 
talvez não seja tão evidente como parece): É melhor ser saudá-
vel e rico do que ser doente e pobre . Eu sabia, por minha expe-
riência social, que nós buscamos aqueles que diferem de nós e 
com os quais podemos identificar-nos; que podemos amar al-
guém que nos despreza; que lideres podem impor-se pela violên-
cia ou procurando exclusivame nte seus próprios ideais - e que, 
ao fazer isso, eles não são apenas admirados, como também a-
mados; e, finalmente, não acontece, muitas vezes, que é o nosso 
adversário o que melhor nos conhece? 
113 
 
Foi somente depois de ter estado nos EE.UU. e ter discutido 
estes assuntos com psicólogos sociais americanos que eu come-
cei a entender seu ponto de vista e o que está por detrás dele. 
Estava, assim, habilitado a ler o livro de Thibaut e Kelley e conse-
guir algum entendimento de suas formulações e máximas. Mas 
concluí, também, que precisávamos, na Europa, voltar-nos para 
nossa própria realidade, nossas próprias máximas, das quais 
precisamos extrair nossas conseqüências científicas . O fato de 
que a psicologia social é, hoje em dia, quase que exclusivamente 
americana, constitui um duplo empecilho. Do ponto de vista dos 
psicólogos sociais americanos, isso certamente coloca limites á 
relevância de seus resultados e cria incertezas e dúvidas sobre a 
validade das idéias e leis que eles propõem. Para os psicólogos 
sociais de outros lugares, lança dúvidas sobre a validade de sua 
postura cientifica: eles podem escolher entre uma psicologia 
social apropriada à sua cultura e sociedade ou contentar-se com 
a aplicação a seus ensinamentos e pesquisa de um modelo bas-
tante restrito. 
Não pode ser esquecido que o avanço real feito pelos psicó-
logos sociais americanos não foi tanto no seu método empírico 
ou nas suas construções teóricas, mas no fato de que estes estu-
diosos tomaram como temas de suas pesquisas e conteúdo de 
suas teorias os problemas de sua própria sociedade. Seu mérito 
estava tanto nas técnicas, quanto na transposição dos problemas 
da sociedade americana em termos psicossociológicos, fazendo 
deles um objeto de investigação científica. Portanto, se tudo o 
que fazemos é assimilar a literatura que nos é transmitida - 
mesmo que isso seja apenas com preocupações comparativas - 
não fazemos mais do que assumir preocupações e tradições de 
outra sociedade; trabalhamos no abstrato para resolver proble-
mas da sociedade americana. E, portanto, temos de nos resignar 
a sermos uma pequena parte de uma ciência feita em outro lugar 
e isolarmo-nos em uma sociedade - a nossa própria - pela qual 
não mostramos nenhum interesse. Desta forma, podemos obter 
reconhecimento cientifico como metodólogos ou experimenta-
dores - mas nunca como psicólogos sociais. É verdade que temos 
estímulo suficiente para imitação. Mas nós precisamos tentar 
trabalhar com um espírito de contradição e tornarmo-nossócios 
em um diálogo estimulador; as diferenças entre o grande irmão 
e o pequeno irmão poderiam tornar-se menos marcantes com o 
tempo; sua persistência mostra apenas que, em ambos os lados, 
114 
 
não foi alcançada uma real maturidade. 
Este ponto de vista é compartilhado por outros, cujas expe -
riências foram semelhantes à minha; mas apesar de nossas ori-
gens comuns, não fomos bem-sucedidos na criação de uma lin-
guagem, de um modelo e de uma definição de problemas que 
correspondessem genuinamente à nossa realidade social. Não é 
apenas esta realidade social que é compartilhada; para muitos de 
nós, as idéias de Marx, Freud, Piaget, Durkheim, por exemplo, 
estão em relevância direta porque nos são familiares e porque as 
questões a que eles estavam tentando responder eram também 
nossas próprias questões. Portanto, a estrutura social de classe, 
o fenômeno da linguagem, a influência das idéias sobre a socie-
dade, tudo isso nos parece muito importante e exige prioridade 
na análise da conduta coletiva , embora eles dificilmente mar-
quem uma presença significativa na psicologia social contempo-
rânea. 
Confrontados com esta situação, alguns buscam refúgio na 
metodologia e na respeitabilidade que esta oferece, embora sai-
bam muito bem que isto não é uma solução. O fato de que somos 
tão poucos é também importante: é difícil simplesmente conti-
nuar escrevendo um para o outro, isolarmo-nos dentro de nossa 
disciplina e sermos os únicos juízes do que fazemos, enquanto 
negligenciamos o que acontece alhures. Antropologia, lingüística, 
sociologia, psicanálise e filosofia exigem nossa atenção; seus u-
suários solicitam que nos comuniquemos com eles. É impossível 
ignorar suas questões e também as dos estudantes, que insistem 
em obter respostas. A psicologia social, tal como ela se apresenta 
hoje, não nos ajuda muito diante dessas premências. Ela possui 
uma dimensão introspectiva e seu desenvolvimento se caracteri-
zou por uma negligência das questões de onde essas premências 
se originaram; ou melhor: ela se desenvolveu como reação a ou-
tras premências, dentre as quais a economia, o behaviorismo e a 
indústria são as mais importantes. 
O segundo maior problema refere-se ao que é, muitas vezes, 
chamado de revolução estudantil . Há opiniões diferentes sobre 
o caráter revolucionário do movimento estudantil e de como 
deveríamos agir a seu respeito, ou contra ele. Do meu ponto de 
vista, o movimento teve um saldo positivo, porque nos ajudou a 
confrontar problemas que procurávamos esquecer. Não há nada 
mais saudável do que sermos colocados face a face com nossas 
próprias contradições. Por muitos anos, nós afirmávamos que a 
115 
 
ciência buscava a verdade, que o seu papel era estimular valores 
humanizantes, ampliar o reino da razão e criar seres humanos 
capazes de julgamento objetivo, que pudessem ajudar a desen-
volver os ideais de democracia, igualdade e liberdade. Mas os 
ideais dominaram nosso discurso, enquanto a realidade julgava 
nossas ações. Max Weber nos ensinou que a violência legitimada 
é o sustentáculo do corpo político, mas nós estávamos preocu-
pados com legitimidade, enquanto esquecíamos a violência. 
Os estudantes nos levaram a sério e deram mais valor do 
que nós àquilo que nós lhe ensina mos. Para eles, portanto, os 
ideais existem para serem realizados, não simplesmente para 
fazerem parte de nossos discursos. Os es tudantes são, muitas 
vezes, acusados pelo uso que fazem da violência; mas nós não 
podemos esquecer o fracasso de outra geração, que aspirou ser 
conselheira do príncipe e acabou, pelo contrário, sendo sua ser-
va. E além disso, quem deu primeiro o exem plo de violência? 
Ditaduras, torturas, campos de concentração não foram criados 
com a atual geração de estudantes. O palavreado isolado acaba, 
mais cedo ou mais tarde, vazio de significado, particularmente 
quando distorce a realidade, tentando convencer o prisioneiro 
de que ele é livre, o pobre e o explorado de que vivem em uma 
sociedade afluente, o homem que trabalha 5O horas semanais 
sem nenhum descanso, de que ele é membro de uma sociedade 
de lazer. Ninguém ignora isso, mas todos colaboram para varrê-
lo para baixo do tapete. Qualquer visitante de museu sabe o que 
está escondido por detrás das folhas de parreira e que, na rea-
lidade, sua função em nada está relacionada com a arte. Por que 
então colocar um apêndice dispensável ao corpo humano? O pê-
nis de Davi, na Piazza della Signoria, em Florença, é incompara-
velmente mais bonito. Na sua busca por verdade e sinceridade, 
os estudantes se voltaram contra as ciências, particularmente 
contra as ciências sociais, as instituições que as protegem e os 
homens que as praticam. Para a geração mais jovem, nossas dis-
ciplinas não se apresentam tão desinteressadas e objetivas como 
pretendemos que sejam. Os estudantes se e ncarregaram de nos 
lembrar as implicações ideológicas do que fazemos e seu papel 
na preservação da ordem estabelecida, tanto quanto a ausência 
de critica social em nosso trabalho. 
Eles nos acusam de nos refugiarmos na metodologia, sob o 
pretexto de que usar métodos adequados equivalentes na inves-
tigação cientifica. Nós afirmamos que nosso interesse está nos 
116 
 
problemas da sociedade. Eles nos respondem que nós, tranqui-
lamente, ignoramos as desigualdades sociais, a violência política, 
as guerras, o subdesenvolvimento e o conflito racial. Pelo quanto 
eles conseguem perceber, nós estamos seguramente abrigados 
dentro do establishment . 
Por vezes, tudo isso nos leva ao ponto de nos convencer que 
a ciência social é inútil. Mas um movimento político que perse-
gue objetivos em longo prazo não pode se dar ao luxo de retirar 
apoio à ciência ou desprezar as contribuições que a ciência tra-
zer. Não há dúvida de que muitos de nós preferiríamos ver o 
desenvolvimento de uma ciência do movimento , do que de uma 
ciência da ordem - para usar uma expressão corrente na Fran-
ça. Como Martin Deutsch (1969) escreveu, em seu trabalho sobre 
barreiras organizacionais e conceituais à mudança social. Na 
verdade, muitos dos pressupostos implícitos das ciências susten-
tam barreiras a uma mudança ou se constituem, elas mesmas, 
seu maior obstáculo. Infelizmente, porém, nem o marxismo, nem 
os países socialistas contribuíram para tal ciência do movimen-
to . 
 O fato de que a maioria das ciências sociais, tais como a lin-
güística, a antropologia, a economia ou a psicologia social se te-
nham constituído ou desenvolvido, no século XX, sem uma signi-
ficativa influência ou contribuição do marxismo ou dos marxistas 
é, com certeza, um fenômeno importante, para o qual deverá ser 
encontrada, algum dia, uma explicação; naturalmente, isso aplica 
ao próprio Marx, cujas idéias tiveram um profundo impacto. Mas 
o fato de que tal ciência do movimento não exista no momento 
não significa que não possa desenvolver-se no futuro assim como 
não há tabula rasa na história, eu poderia supor que quando, 
finalmente, isso acontecer, ela terá que pedir muita emprestada 
a seus predecessores. Mas isso não poderá acontecer se a crítica 
permanecer improdutiva. Não é suficiente reinterpretar como é 
muitas vezes feito na França de hoje - todo um campo de pesqui-
sa, mostrando que as ciências sociais e a psicologia em particular 
dependem de pressupostos implícitos sobre a sociedade, ou so-
bre uma ideologia que os psicólogos sociais não conseguiram 
abandonar. Essa reinterpretação à luz das idéias dos marxistas e 
freudianos, que pode ser entendida como uma hermenêutica, 
levou ao desenvolvimento de uma ontologia freudiano-marxista 
no pós-guerra alemão, enquanto em outros lugares da Euro pa 
(particularmente na França) isso resultou em uma epistemolo gia 
117 
 
freudiano-marxista. 
O sonho positivista de uma ciência sem metafísica - que hoje 
em dia é seguidamente traduzido na exigência de uma ciência 
sem ideologia - provavelmente não se tomará realidade. A meuver, ninguém ainda conseguiu mostrar que, sendo as ciências 
nascidas (históricas), tenham elas conseguido libertar-se de suas 
raízes, fundamentadas em valores sociais e filosofias. Se alguma 
mudança foi obtida, foi precisamente na transformação destes 
valores e filosofias para construir elos de natureza distinta. A 
noção de uma completa independência da ciência social em rela-
ção a conceitos pré-científicos é um conto de fadas que os cien-
tistas gostam de contar uns aos outros. 
A conferência sobre a qual The Context of Social Psychology 
está baseada foi organizada em resposta a demandas especifi cas. 
Nós assumimos a tarefa de discutir uma ciência que para al guns 
absolutamente não existe e, para outros, não existe ainda. Como 
já escrevi em outra oportunidade, a psicologia social que deve-
mos criar deve originar-se de nossa própria realidade ou, pelo 
menos, de seus aspectos relevantes. Mas isso não tem sido, até o 
momento, o principal foco de atenção. Além do mais - seja isso 
bem-vindo ou não - o papel da ideologia na ciência e a rele vância 
política da ciência têm-se tornado mais importante do que nun-
ca. Alguns problemas costumavam ser considerados por muitos 
como extra científicos e a própria ciência tinha o privilé gio da 
extraterritorialidade. Chegou agora o tempo de revisar estas 
noções. A ciência é uma instituição social e, como tal, é um objeto 
de análise como qualquer outro, da mesma forma que os experi-
mentos e seus sujeitos estão engajados na interação so cial, como 
todos os demais. Mas, mesmo assim, a verdadeira questão é tão 
simples quanto fundamental: precisamos perguntar qual é a fina-
lidade da comunidade cientifica. É ela a de apoiar ou de criticar a 
ordem social? É de consolidá-la ou de transformá-la? Exigem de 
nós, por toda parte, que definamos nossa posi ção a respeito des-
se assunto. Não há dúvidas de que a paz acadêmica não será res-
tabelecida em um futuro próximo e que torres de marfim conti-
nuarão a desmoronar, uma após outra. É melhor aceitar isso co-
mo um fato da vida do que lamentar um passado que, afinal, não 
foi, de modo algum, tão imaculado. 
Nas páginas que se seguem, tentarei colocar algumas idéias 
sobre as mudanças e transformações que me parecem necessá-
rias. Posso prever algumas objeções que serão levantadas. E meu 
118 
 
pensamento, contudo, que algumas das criticas que se originam 
de vários grupos políticos, filosóficos ou mesmo científicos, po-
dem seguramente ser ignoradas. Elas representam uma solução 
tanto fácil quanto simples, pelo fato de virem de uma falta de 
familiaridade com os conteúdos das ciências sociais. Refiro-me 
aqui a alguns textos publicados pela escola de Frankfurt, que são 
também discutidos neste livro por Ragnar Rommetveit (1972). 
Um movimento similar existe na França: Kant, Hegel e Marx são 
discutidos ad naus comparados e confrontados; os autores, po-
rém, confrontam a própria imagem adequada que eles fazem 
das ciências sociais, como aquela encontrada nas concepções 
dominantes . Sua vitória, nesses escritos, já está assegurada e 
lhes dá a impressão de ter colaborado no avanço da ciência soci-
al. Seria uma experiência interessante vê-los trabalhando e vê-
los assim mostrar como podem concretizar o que sugerem. Na 
ciência, como em outras atividades, não é suficiente apontar uma 
falha ou apedrejar o pecador. É previsível que se um trabalho 
concomitante, para provar e validar o que se diz, não é também 
realizado, estes textos, escritos com tanto fervor, serão rapida-
mente esquecidos. 
Em grande parte das publicações européias existe uma ten -
dência de atribuir aos americanos a maior parte da responsabili-
dade de nossas falhas e de confundir a critica à ciência social 
com a crítica aos EE.UU. Isso é, para nós, muito fácil: são as pu-
blicações que correm todos os riscos. Se nós somos puros é 
porque nós; não produzimos quase nada e não exploramos, como 
fizeram os europeus, a herança da psicologia, da psicologia social 
e da sociologia do pré-guerra. Estou convencido de que se a psi-
cologia social subsistir como disciplina, a contribuição dada pela 
psicologia social americana vai permanecer e durar. Nos capítu-
los que se seguem, serei crítico de muitos escritores americanos; 
a razão disso é que foram os americanos que fizeram a maior 
parte do trabalho. Na América, como na Europa, muitos psicólo-
gos sociais - particularmente os das gerações mais jovens - com-
partilham de uma preocupação com esses mesmos problemas. 
 
 
 
 
119 
 
2. Quem coloca os problemas e quem dá as respostas? 
 
É muito evidente que o desenvolvimento da psicologia soci-
al foi diretamente influenciado por eventos sociais concretos. 
Por exemplo, o Fascismo e a Segunda Feira Mundial levaram 
Kurt Lewin a seu trabalho de tomada de decisões dentro dos 
grupos e aos tipos de grupo democrático, autoritário e laissez 
faire. Não é necessário muita perspicácia para entender que as 
necessidades do mercado e das indústrias de produção e servi-
ços fornecem a base para muitas das pesquisas que hoje são fei-
tas. É importante, contudo, analisar como a pesquisa reflete estas 
necessidades. E aqui que percebemos um dos requisitos cruciais 
para uma mudança radical. No momento atual, a sociedade (isto 
é, os grupos industriais e políticos, etc.) coloca as perguntas e 
também sugere que tipo de respostas deveriam ser dadas. Ilus-
trarei isto com exemplos retirados de algumas poucas áreas de 
pesquisa. 
Vamos começar com a dinâmica de grupo. Os temas centrais 
de pesquisa, nesta área, são a eficiência do trabalho e o funciona-
mento do grupo, em um dado ambiente social. O problema real é 
o aumento da produtividade e a consecução de uma organização 
otimizada das unidades industriais e militares. Essa é a razão por 
que tudo o que pareceu não ser diretamente ligado à produtivi-
dade, como a satisfação no trabalho, tem sido grandemente ne-
gligenciado. Como Coffins & Guetzkow (1964) escreveram: 
Como os primeiros estudos não conseguiram mostrar uma cor-
relação positiva entre satisfação e produtividade, satisfação pa-
rece ter perdido seu espaço, como uma das variáveis centrais da 
psicologia social (p. 11). O ideal que é visado é o de um bom 
trabalhador, de um bom chefe de seção ou um bom funcionário; 
sua satisfação é determinada pela gerência. Deste modo, as redes 
de comunicação, bem como as estruturas de decisões e motiva-
ções, são concebidas dentro do referencial de um sistema plane-
jado para a redução dos custos e o aumento dos lucros. 
Os estudos de mudança obedecem aos mesmos imperativos, 
como foi claramente mostrado na conhecida experiência de Coch 
& French (1953) sobre a resistência à mudança. O objetivo foi 
colocado antecipadamente: era a transformação de uma empresa 
industrial. A direção tinha dificuldades com os trabalhadores e 
120 
 
para alcançar seus objetivos queria reduzir suas resistências. No 
estudo de Coch e French, tudo o que se referisse ás atitudes dos 
trabalhadores foi concebido como resistência , enquanto que as 
intenções da direção eram vistas como favorecendo mudança 
e, conseqüentemente, o progresso. Na realidade, absolutamente 
não se questionava a mudança no funcionamento global do sis-
tema; o objetivo era conseguir o controle da transformação por 
parte da direção, o que, ao mesmo tempo, exigia que os trabalha-
dores deveriam partilhar com ela seus objetivos e sua concepção 
do processo social, no qual estavam envolvidos. 
Qual é o contexto, nos estudos de conflitos e teorias do jogo 
Os problemas são colocados antecipadamente, em uma perspec-
tiva que é total e especificamente política: os antagonismos estão 
baseados em um conflito de interesses. É o conflito entre os 
EE.UU. e URSS que aparece por trás. Não é um co nflito no qual 
representantes de duas classes sociais, ou dois sistemas sociais, 
ou distintas ideologias estejam se confrontando. É um conflito de 
interesses entre dois estados nacionais. Omesmo tipo de racio-
cínio foi aplicado ao Vietnã. Está baseado na idéia de que o con-
flito seria resolvido tão logo cada um dos oponentes percebesse 
os interesses e estratégicos do outro. Não há dúvida de que há 
muitas divergências entre os psicólogos sociais sobre o modo de 
resolução a ser adotado. Em um excelente artigo, Michael Plon 
(1970) analisou a discussão a esse respeito entre Morton 
Deustsch e Harold Kelley. O primeiro tinha mostrado, experi-
mentalmente, que a redução na ameaça e o au mento na comuni-
cação, durante o conflito, podem estimular a cooperação. O se-
gundo questionou esta tese em seus próprios experimentos e 
acentuou que, de alguma forma, era preciso uma exibição de for-
ça para facilitar a resolução do conflito. Mas tanto as hipótese 
psicossociais como as receitas ai implicadas são, na realidade, 
um reflexo de duas opções políticas domina ntes. 
De um lado, a tendência liberal, representada por Deutsch, 
com ênfase no diálogo e desenvolvimento da confiança; de outro, 
a opção de Kelley por uma realpolitik (política baseada na força), 
que é uma estratégia de negociação baseada na realidade do po-
der. Tanto para um como para o outro, as opções existiam antes 
de eles iniciarem seus trabalhos de pesquisa nesta área da psico-
logia social. Meu último exemplo é dado pela escola marginalista, 
que é dominante, hoje em dia, na economia política. Esta escola 
produziu um modelo refinado de processos de mercado, no qual 
121 
 
os parceiros de uma negociação têm, cada um, suas ordenações 
de habilidades ou de preferências e, através de uma série de ne-
gociações, tentam estabelecer um equilíbrio de preços, na distri-
buição dos bens e nas satisfações de suas necessidades. Não es-
tou preocupado aqui com a análise matemática usada neste mo-
delo, ou com sua coerência lógica. 0 problema concreto é que 
este modelo está baseado em uma série de pressupostos psicoló-
gicos responsáveis por uma visão de realidade social que é pro-
fundamente individualista. De fato, o livro de Thibaut & Kelley 
(1959), que já mencionei, elabora a contrapartida psicológica 
desta teoria; aceita em gros suas premissas e as combina como 
modelo behaviorista de conduta. Como é muito bem sabido, Thi-
baut e Kelley assumem que cada indivíduo tem, à sua disposição, 
uma espécie de 'relógio' interno, ou uma balança que determina 
o nível comparativo ("comparison level" - C.L.) que indicará o 
ganho que o individuo poderá obter caso se engaje em um rela-
cionamento alternativo ao comportamento no qual está empe-
nhado no momento atual. Se este ganho é maior, este indivíduo 
abandona o relacionamento atual, se não, fica com o ganho. Des-
se modo, todas as relações so ciais são capazes de serem traduzi-
das em termos de oferta e pro cura. A possibilidade de que uma 
demanda que reflete as necessidades de um indivíduo, ou que 
este ache que tenha direito a esta necessidade, possa ser satisfei-
ta em outra parte de maneira melhor, define os limites do poder 
que uma oferta possa ter. É a partir deste núcleo de idéias que 
Thibaut e Kelley partem para a definição de normas de trabalho 
em grupos, de poder, etc. 0 que me pa rece significativo é a tenta-
tiva de construir uma teoria dos processos coletivos na base de 
uma teoria individualista; e isto parece ter sido feito através da 
assimilação destes processos dentro do funcionamento de uma 
economia de mercado. 0 mercado é uma ins tituição social espe-
cial, característica de um período histórico específico; todavia, 
uma teoria sociopsicológica geral está fundamentada sobre os 
princípios de seu funcionamento. 
Minha preocupação não é, neste momento, com as bases ló-
gicas desta linha de pesquisa ou com a validade teórica e experi-
mental de seus resultados. É, antes, com o que ela exclui, quando 
se permite confinar-se ao contexto acima descrito. É surpreen-
dente, então, que, no campo da dinâmica de grupo, nunca tenham 
sido feitas perguntas a respeito do modo pelo qual o grupo é um 
produto de sua própria atividade.Grupos não só se adaptam aos 
122 
 
seus ambientes circundantes, mas também criam, de algum mo-
do, estes ambientes e em alguns momentos os tratam como re-
cursos e não como algo que exista pré-determinadamente. Em 
outras palavras, nós estamos defronte a um estudo de dinâmica 
de grupo, o qual, paradoxalmente, não mostra interesse na gêne-
se do grupo (cf. G. de Montmollin, 1959; 196O). Se nós conside-
rarmos o que aconteceu a nossa volta historicamente, podemos 
ver - e isto constantemente confirmado através de estudos etoló-
gicos - os homens sempre criaram instituições coletivas e orga-
nizações de que eles necessitam. A produtividade é, na realidade, 
apenas um produto secundário. A primeira tarefa de um grupo 
não é funcionar melhor, mas funcionar. Os trabalhos de Bavelas - 
por geniais que sejam - dão um exempla desta falta de interesse 
na atividade criativa humana, como ela é expressa na sociedade e 
nos grupos que se criam a si mesmos. Parte do trabalho feito 
Claude Faucheux e por mim (196O) estava interessado com o 
estudo da criação de um sistema de relações sociais em um am-
biente. Claude Flament (1965) também tentou cobrir esta lacuna 
entre perspectivas genéticas e produtivistas . Mais recente-
mente Jean-Claude Abric (1984) pôde mostrar que a maneira 
como os indivíduos concebem uma tarefa e os leva a criar uma 
forma de organização social que seja adaptada a esta concepção. 
Comentários semelhantes podem ser feitos sobre os estudo 
de Coch e French (1953). A modificação social não pode apenas 
ser vista em termos de técnicas e controles ambientais. Há sem-
pre dois fatores nela, que são os que iniciam as mudanças e os 
que estão em situação de recepção destas mudanças. Juntos, eles 
constituem um sistema de relações inter-grupais, com suas ca-
racterísticas especiais. Este é um sistema de interações dinâmi-
cas, em que cada uma das partes age sobre a outra. Além disto, a 
resistência à mudança é ingrediente necessário a toda mudança, 
não é um fator abstrato causal e deve ser considerado como uma 
conseqüência da situação social. A medida que o processo de 
mudança se desenvolve, a resistência a ele afeta tanto seu re-
ceptor quanto seu iniciador de que a administração consultou 
psicólogos sociais, no caso tudo de Coch e French, é uma prova, 
em si mesma, de alguma mudança de perspectiva no iniciador, 
que se deveu à pressão exercida pela outra parte do sistema so-
cial. 
É, contudo, surpreendente que os autores tenham negligen-
ciado, quase que por completo, os aspectos interacionais da ação. 
123 
 
Eles não se perguntaram sobre a conduta da gerência, sua moti-
vação, ou suas intenções, nem inves tigaram a história das re-
lações entre a gerência e os trabalhadores. Desta forma, todos os 
aspectos pertencentes ã anál ise do sistema social total, como tal, 
são deixados de lado e uma situação intergrupal é transformada 
em uma situação de relações intragrupais. Todas as questões são 
reduzidas a problemas de motivação. A perspectiva geral conti-
nua sendo a dos administradores, uma vez que as etapas do pro-
cesso de mudança são definidas como resistências , isto é, como 
obstáculos às efetivas implementações do que deveria acontecer. 
O problema de quem deseja introduzir as mudanças e a cujos 
interesses eles irão servir não e nem sequer mencionado; nada é 
dito sobre o fato de que a resistência possa ser legitima, que suas 
raízes possam estar ligadas a uma situação objetiva e que talvez 
sela realmente necessária para os que resistem. Deve-se enfati-
zar, mais uma vez, que o raciocínio dos autores implica fazer 
mudanças sem que ninguém resista a elas, ou melhor, que é ape-
nas o grupo resistente quem está na origem das dificuldades, que 
o grupo pode simplesmente optar por aceitar o que está sendo 
proposto. Qualquer um que teve oportunidades de estudar situa-
ções deste tipo sabe que os iniciadores da mudança, sejam ge-
rentes ou administradores, são,freqüentemente, contrários a 
qualquer mudança que os afete; se exigem mudanças nos outros, 
é no sentido de manterem-se, eles mesmos, mais seguros em 
suas próprias posições (Moscovici, 1961a). 
Para resumir, Coch e French adotaram uma definição parci-
al de situação que lhes permitiu considerar as mudanças sociais 
como um meio de assegurar controle social; isto lhes perm itiu, 
em troca, considerar resistência como uma variável negat iva e 
acidental ao invés de reconhecer que é um aspecto positivo e 
necessário da situação. Finalmente, os autores tomaram relações 
sociais intergrupais de um ponto de vista intragrupal. Estavam 
dentes, contudo, da natureza intergrupal do problema, como se 
vê na passagem que se segue: 
Neste conflito entre o campo de poder da gerência e o campo 
de poder do grupo, o grupo tentou reduzir a força do campo 
de poder hostil relativa à força do seu próprio campo de po-
der. Esta mudança foi conseguida de três modos: a) O grupo 
aumentou seu próprio poder, tomando-se um grupo mais co-
eso e mais disciplinado; b) O grupo conseguiu aliados , bus-
cando o apoio do sindicato, na confecção de uma reclamação 
formal sobre a nova medida; c) O grupo atacou o poder do 
124 
 
campo hostil diretamente, na forma de agressão contra o su-
pervisor, o engenheiro de demarcação do tempo e a gerência 
superior. A agressão, pois, não provejo apenas das frustra-
ções individuais, mas também do conflito entre os dois gru-
pos. 
Mas os autores não se interessam por este conflito. 
Não se pode dizer que o estudo do conflito, em psicologia 
social, tenha sido um exemplo de uma adequada análise científi-
ca do problema. Este estudo se ressentiu de uma estreita depen-
dência da teoria do jogo, a qual contribuiu, ela mesma, para a 
idéia de que as guerras são um meio normal para se resolverem 
diferenças entre nações e que elas podem ser sustadas a partir 
do uso de estratégias apropriadas - isto é, uma estratégia racio-
nal. É surpreendente que, em uma época em que ideologias soci-
ais e políticas desempenham um papel tão importante nos assun-
tos humanos, tão pouco interesse tenha sido mostrado sobre 
seus efeitos nas condutas sociais e na definição da natureza dos 
conflitos. Indivíduos e grupos freqüentemente têm diferentes 
concepções da realidade e tão logo uma adequada análise seja 
feita da natureza destas diferenças, os conflitos de interesse ou 
de motivações tornam-se secundários. Descobre-se, então, que 
os adversários não partilham um referencial comum e não se 
referem aos mesmos aspectos dos problemas e que sua avaliação 
das perdas e ganhos não é, de modo algum, idêntica. Por causa 
de tudo isto, os adversários não têm uma linguagem comum, ou 
desejo de se comunicarem; se e quando um diálogo começar, o 
conflito já está quase resolvido. Qual é, então, o sentido de pro-
por uma solução que consiste em sugerir que se façam tentativas 
de compreender o outro, de tal modo que a cooperação possa 
substituir a competição? A implica ção é a de que os oponentes 
nunca foram estranhos um ao outro e que, quanto mais lutarem, 
mais interesse terão em se tornarem es treitamente familiariza-
dos. É também bastante sabido que a paz nunca foi obtida deste 
modo. 
As mesmas considerações se aplicam às relações entre indi-
víduos e pequenos grupos. Iria até mesmo mais longe: a alterna-
tiva competição versus cooperação é irrealística ou, no mínimo, é 
apenas uma entre várias possíveis alternativas. Divisão de traba-
lho, definição de limites e o exercício de influência e de poder, 
tudo isso representa outras formas de solução de conflitos, que 
podem ser repetidamente observados na história, como na vida 
125 
 
diária. Eles merecem ser levados em conta, analisados e avalia-
dos – ao menos teoricamente, se não na forma de experimentos. 
isto me traz de volta à concepção econômica, que nós aceita-
mos tão fácil e espontaneamente no desenvolvimento deste tipo 
de psicologia social imaginada pela teoria da troca e nos nossos 
modelos de pensar sobre conflitos e decisões. Aqui ta mbém nós 
estamos lidando com uma concepção individualística, no sentido 
de que considera tudo o que acontece em uma sociedade em 
termos de escolhas e decisões individuais. Esta concepção resu-
me o campo de comportamento econômico a processos de utili-
zação de meios que são considerados como dados antecipada-
mente, com o objetivo de atingir metas que são também preesta-
belecidas. Isto se aplica tanto aos meios que um indivíduo tem à 
sua disposição e às suas previsões, quanto aos procedimentos 
técnicos e sociais que podem ser empregados para alcançar, em 
longo prazo, objetivos e metas so ciais. A finalidade da teoria e-
conômica se transforma, então, em um planejamento de distribu-
ição, com a finalidade de conseguir uma satisfação otimizada de 
metas e necessidades preestabelecidas, através do uso de meios 
preestabelecidos. Pode-se dizer que, ao final, o ser humano tor-
na-se desnecessário. Seria suficiente, para Pareto, ter um retra-
to de seus gostos ; depois disto, ele poderia desaparecer. Não há 
espaço, neste sistema, para um agente de conduta econômica, 
nem para processos socioeconômicos; há apenas re cursos escas-
sos e necessidades financeiras excessivas, que têm de ser coor-
denadas. E mesmo quando o fato de que uma economia de me r-
cado possa ter suas incertezas chamar a atenção para a existên-
cia de pessoas agindo dentro dela, não são levadas em considera-
ção as incertezas que as pessoas possam ter sobre os recursos 
disponíveis a eles e sobre seus objetivos recíprocos. 
É desta forma que alguns economistas projetaram as nor-
mas e atitudes de uma sociedade capitalista, baseados nos pro-
cessos de troca. Suas reconstruções psicológicas pertencem a 
este contexto, a ação humana é concebida como determinada 
pelos imperativos de uma economia de dinheiro e de lucro. Mas 
há ainda mais que isto. Tudo o que é social é simplesmente ex-
cluído deste tipo de economia. Investimentos coletivos, gastos 
que não são canalizados através do mercado, ou da chamada 
economia externa, não estão incluídos nos seus dispositi-
vos.Como conseqüência, decisões que são verdadeiramente cole-
tivas, normas que determinam o modo de utilização dos recursos 
126 
 
e as interações políticas - que são fenômenos bem diferentes das 
simples deliberações administrativas que levam a escolhas e 
decisões que são de interesse secundário - também estão fora de 
sua competência; também não estão incluídos os processos pelos 
quais os meios de ação se tornam possíveis e os objetivos se tor-
nam definidos dentro de seu território porque, dentro de uma 
perspectiva individualística, são considerados como dados na 
natureza do Homem. Como resultado de tudo isto, esta versão da 
economia concebe uma imensa área da conduta humana como 
irracional, uma vez que, dentro de sua prática, tudo o que vai além 
do individualismo e tudo o que diverge um pouco de um modelo de 
capitalismo entra, por definição, no domínio da irracionalidade. 
Qual é a fundamentação desta concepção? Primeiro, é uma 
racionalidade que é puramente cartesiana e mecânica. A conduta 
é pois, racional na medida em que ela se conforma aos princípios 
de conservação (os meios são dados uma vez por todas e são 
imutáveis) e de maximização (a busca de satisfação otimizada). 
Segundo, os cálculos são puramente individua is, pois são limita-
dos às relações entre dois indivíduos. Mas, se os psicólogos ado-
tam tais hipóteses, o que eles têm todo o direito de fazer, têm 
também de se dar conta de que seu universo intelect ual termina 
por confinar-se a um setor muito especifico da soc iedade e que 
estarão apenas interessados em uma pequena e especifica fração 
da humanidade. 
A leitura de alguns estudos antropológicos, ou uma familia-
rização com outras culturas, será ilustrativa a esse respeito. O 
dar, a reciprocidade, os laços de consangüinidade e de religião 
estão todos aí para mostrar os limitesda lei de oferta e de procu-
ra e também das teorias de psicologia social. De fato, a maneira 
como os processos de escolha e sua evolução são vistos na teoria 
da dissonância cognitiva não são compatíveis com as premissas 
de economia de mercado. Os importantes estudos experimentais 
sobre necessidades desenvolvidos por Zimbardo (1969) com-
provam que as necessidades não podem ser consideradas ante-
cipadamente como dadas . A pesquisa de Mauk Mulder sobre 
poder (1955) também contradiz, em muitos pontos, uma con-
cepção desta matéria com base em princípios utilitaristas. 
Mas eu devo lembras ao leitor que não é meu objetivo criti-
car estas teorias e as pesquisas delas advinda, Desejo, em vez 
disso demonstrar o quanto as teorias estão presas às questões 
feitas e às respostas dadas, em um contexto especifico. Nossas 
127 
 
chances de progresso e renovação dependem de nossa habilida-
de de permanecermos abertos a aos problemas de nossa realida-
de coletiva. Nós não fomos suficientemente receptivos a estes 
problemas na Europa, na verdade, alguma coisa importante e 
preciosa pode ser aprendida com a abertura e receptividade dos 
nossos colegas americanos. A sociedade muda e cria e suas de-
mandas são importantes fontes de estimulação. Mas a nós cabe 
dar as respostas, ao menos tentar encontrá -las. Devido à nossa 
formação, nossas funções e nossas tradições, nós deveríamos 
estar em uma posição de analisar, examinar e colocar questões 
dentro de um referencial mais amplo. 
Se o estudo dos conflitos e das maneiras de resolvê-los fos-
sem colocados na perspectiva de todas as situações possíveis - 
isto é, daquelas acontecidas na história - e além do horizonte 
bem limitado das interações políticas, elas nos conduziriam a 
formulações de respostas que seriam diferentes destas que têm 
sido até agora vislumbradas. O mesmo se aplica às mudanças, às 
dinâmicas de grupo e mesmo à própria definição do que é social 
na conduta humana. De fato, é provável que, através de um pro-
cesso de representação continuada, até as próprias questões 
poderiam ser transformadas. Por agora - e isto é o que eu desejo 
enfatizar de novo - os psicólogos sociais não tem feito nada mais 
do que operacionalizar questões e respostas que eram imagina-
das em outras partes. E, então, os trabalhos em que eles estão 
engajados - em que nós todos estamos engajados - não é um tra-
balho de análise cientifica, mas de engenharia, com todo o peso 
de metodologia que isto implica. A confusão entre ciência e en-
genharia é muito marcante nas ciências sociais e particularmen-
te na psicologia social. Por isso, parece-me que, se nós devemos 
permitir que a sociedade faça as pe rguntas - uma vez que isso 
está implícito na natureza de nossas atividades - é, em contrapo-
sição, nosso dever elaborar e redefinir nós mesmos estas per-
guntas. Esta é uma condição necessária para estabelecer um diá-
logo verdadeiro, em que nós podemos re-descobrir a liberdade 
de analisar objetivamente todos os aspectos de um problema e 
de considerar os vários pontos de vista que emanam da socieda-
de em que vivemos. 
 
128 
 
3. O lugar da teoria em um mundo de fatos 
 
3.1. O compromisso tácito 
 
 
Devemos admitir que a psicologia social não é realmente uma 
ciência. Nós desejamos dar-lhe uma aparência de ciência, usando 
um raciocínio matemático e os refinamentos do método experi-
mental; mas o fato é que a psicologia social não pode ser descrita 
como uma disciplina, com um campo unitário de interesse, um re-
ferencial sistemático de critérios e exigências, um corpo coerente 
de conhecimentos, ou mesmo um conjunto de perspectivas comuns 
compartilhado por todos os que a praticam. Estaríamos próximos à 
verdade ao dizer que ela consiste em um movimento de pesquisa e 
metodologia que periodicamente atrai um conjunto de interesses 
diversos que, algumas vezes, conseguem enriquecê-la de maneira 
nova e inesperada; mas uma fundamentação sólido futuro não foi 
ainda construída. 
Este movimento não é tal que siga em frente firmemente, em 
uma direção definida. De tempos a tempos, os interesses dos pes-
quisadores são mobilizados por temas ou áreas, que parecem ser 
novos e importantes naquele momento; mas, cedo ou tarde, eles se 
mostram estéreis e inúteis, sendo então abandonados. As pesquisas 
se espalham, então, aqui e ali, de uma forma puramente aleatória, 
ao invés de ir acumulando e ascendendo a novos patamares. Esse 
movimento oscila entre dois pólos. O primeiro consiste em uma 
coleção de tópicos separados e não relacionados; por causa disto, 
por exemplo, qualquer um interessado em fazer pesquisa sobre 
pequenos grupos, ou em redes de comunicação, ou sobre compara-
ções entre desempenho individual ou grupal, irá se identificar como 
psicólogo social. No pólo oposto, há uma ilusão de coerência, uma 
vez que as pesquisas são organizadas ao redor de temas gerais, 
como os processos de influência social ou de mudança de atitude, 
mas estes temas permanecem ecléticos e não estruturados. A a-
brangência do assunto é dividida em tópicos , clãs , escolas e 
estabelecimentos , onde cada um tem o seu modo próprio de fazer 
perguntas, sua própria linguagem e seus próprios interesses; ainda 
mais, cada um se desenvolve, a partir de suas peculiaridades, seu 
129 
 
próprio critério de verdade e excelência. Deste modo, psicologia 
social é, ao mesmo tempo, um campo cercado ao redor e um mosai-
co; nossa aparência de coesão é devido a pressões externas, mas 
nossa dependência de interesses, técnicas e ciências diversas conti-
nua a nos separar uns dos outros. 
Parece-me que a criação de um sistema de atividades teóricas é 
essencial para o desenvolvimento coerente do tema. E a ausência de 
tal sistema que é o principal obstáculo para que se possa dar res-
postas que poderiam ser relevantes para as questões que nos são 
feitas pela sociedade. É unicamente um referencial compartilhado 
de critérios e princípios, que pode permitir aos cientistas libertar-se 
de pressões externas, de levar em conta os aspectos relevantes da 
realidade e serem críticos, tanto de sua própria atividade como da 
atividade dos que os patrocinam. As teorias determinam não ape-
nas o que é interessante , mas também o que é possível . Mas elas 
não surgem do nada ; são o resultado de um empenho coletivo e 
das inspirações coletivas daqueles que são os usuários de tal disci-
plina. O ponto sobre o qual eu desejo insistir é que toda nossa ideo-
logia científica - para tomar um termo usado por Henri Tajfel - se 
constitui em um obstáculo para este tipo de desenvolvimento em 
psicologia social. Três aspectos desta ideologia são, no meu ponto 
de vista, particularmente importantes. 
O primeiro é a predominância de uma epistemologia positivis-
ta. Seu dogma principal é que os fatos são dados na realidade cir-
cundante e podem ser indutivamente isolados, através de uma des-
crição das regularidades e que a experimentação é a marca regis-
trada da ciência. Nessa perspectiva, a teoria é uma linguagem e uma 
ferramenta, ambas subordinadas ao método empírico e a ele su-
bordinadas cronologicamente. Nós não estamos muito claros sobre 
nossa identidade, e como conseqüência, para nos tornarmos cien-
tistas , nós tentamos seguir, tão próximo quanto possível, as nor-
mas predominantes, das quais nós derivamos nossa ênfase com 
respeito ás técnicas estatísticas e experimentos e o ritualismo que 
os acompanha. Muitos de nós trabalhamos pacificamente em nos-
sos cantos, guiados pela idéia de que, no momento, é essencial acu-
mular fatos, que lido nos ajudar, um dia, na construção de uma es-
trutura conceitual. 
Em segundo lugar, a negligência da atividade teórica resulta 
em uma espécie de compromisso tácito, pelo qual evitamos encarar 
as questões sobre a natureza das leis, com as quais nossa disciplina 
está relacionada e sobre seu modo de validação. Isso se reflete em 
130 
 
conflitos entre observação e experimentação e entre o papel do 
psicológicoe o papel do social . A linha divisória entre ob-
servação e experimentação não é devida, em nossa disciplina, a uma 
distribuição de tarefas ou a uma especialização das técnicas de pes-
quisa; antes, ela é devida a diferenças nas estratégias de pesquisa 
determinadas pela natureza dos problemas que estão sendo estu-
dados. Isto se constitui em uma verdadeira ruptura, que divide a 
comunidade científica tão profundamente que nós somos tentados 
a perguntar se não estamos lidando com duas espécies diferentes 
de cientistas, ou duas disciplinas distintas. Optar por uma ou por 
outra dessas disciplinas é como tornar-se membro de um clube, ao 
qual alguém só pode se filiar, se aceitar um credo, que não necessita 
de justificativa, nem de explicação. O jogo é todo realizado entre 
estes dois clubes e as criticas mútuas eliminam toda a possibilidade 
de uma reaproximação, apesar de que tentativas sejam ainda feitas, 
aqui e ali, para criar esta possibilidade. As críticas que cada lado faz 
ao outro são bem conhecidas. Psicólogos sociais experimentais são 
acusados devido à artificialidade das situações que eles usam no 
estudo dos fenômenos sociais e, conseqüentemente, pelo fato de 
que seu método científico é inadequado para a compreensão da 
realidade social. Não-experimentalistas, são acusados pelo fato de 
que a complexidade dos processos sociais não pode ser apanhada 
no contexto natural e que sua simples coleta de dados não é um 
procedimento capaz de provar uma verificação rigorosa das hipóte-
ses que podem ser seguidas pela observação. O argumento contra 
eles gira ao redor do fato da incompatibilidade de sua visão da rea-
lidade social, com um modo de proceder propriamente científico.
 
 
A verdadeira questão que está aqui em jogo é a definição da 
teoria sociopsicológica e sua validação. Para os experimentalistas, 
as interpretações post hoc dos fatos observados - por mais coe-
rentes que sejam - não podem resultar em conceitualizações ver-
dadeiramente científicas e não podem, por isso, servir de funda-
mentação para uma ciência. Os não-experimentalistas encontram 
pouco interesse nas hipóteses que formam a infra-estrutura dos 
experimentos; predição eficiente é obtida, de acordo com eles, às 
custas do menosprezo da maioria dos parâmetros e ao mesmo 
tempo da perda da especificidade do que esta sendo estudado. Uma 
articulação comum das duas abordagens toma-se mais difícil, pois 
as teorias que levam à experimentação têm uma estrutura que dife-
131 
 
re daquelas que se originam de uma observação sistemática. E as-
sim, é muito mais confortável não levantar estes problemas muito 
freqüentemente, não encarar possibilidades diversas ou estimular 
paixões e deixar a escolha das direções futuras a passagem do tem-po e a seleç~o natural . 
Mas se uma escolha deve realmente ser feita, nossas generali-
zações conceituais penderiam em uma direção psicológica ou 
social ? A aceitação de uma perspectiva psicológica significa, fun-
damentalmente, que a psicologia social tornar-se-ia um ramo da 
psicologia geral cuja função seria aprofundar nosso conhecimento 
de problemas muito gerais, tais como percepção, julgamento ou 
memória que permanecem imutáveis através de seus modos e con-
dições de operação e produção.Os dados da psicologia social nos 
habilitariam a nada mais do que especificar mais detalhadamente 
algumas variáveis no comportamento humano ou animal que, em 
última análise, são redutíveis a leis da psicologia animal ou indi-
vidual , da psicofísica ou psicofisiologia.Assim, por exemplo, a per-
cepção social poderia ser estudada da mesma maneira que a per-
cepção auditiva ou visual; fenômenos sociopsicológicos, tais como 
processos de influencia, de mudanças de atitude ou de solução de 
problemas em grupo não seriam nada mais do que casos especiais 
de princípios condicionantes ou motivacionais, aos quais se pode-
riam aplicar as leis gerais da aprendizagem.O trabalho de Zajonc 
(1966) é um excelente exemplo desta tendência. 
Este tipo de extensão pressupõe uma aceitação implícita de 
três postulados. O primeiro é que a diferença entre processos so-
ciais e processos não-sociais elementares é somente de grau e que 
uma hierarquia entre os fenômenos pode ser estabelecida, na qual 
eles podem ser ordenados, dos mais simples aos mais complexos e 
dos individuais aos coletivos. O segundo postulado é que os pro-
cessos sociais não implicam na existência de fenômenos sociais, 
governados por suas próprias leis, mas que eles podem ser expli-
cados por leis psicológicas, que podem, ao mesmo tempo, se basear 
em hipotéticas leis da fisiologia. O postulado final é que não há dife-
rença de gênero entre comportamento social e não-social. As outras 
pessoas intervêm somente como parte do ambiente geral. A doutri-
na inicial de F.H. Allport (1924) continua sendo o credo de muitos 
psicólogos sociais: O significado do comportamento social é o 
mesmo do não-social, isto é, a conexão de um desajuste biológico do 
indivíduo ao seu ambiente. Nos outros e através dos outros, muitos 
de nossos mais urgentes desejos são preenchidos; e nosso compor-
132 
 
tamento para com eles está baseado nas mesmas necessidades fun-
damentais, assim como nossas reações para com os objetos, sociais 
ou não-sociais (p.3-4). 
Opondo-se a esta tendência, embora ainda timidamente, há 
uma outra linha de pensamento que tende a conceituar processos 
sociopsicológicos de um ponto de vista sociológico. Exemplos disto 
são as pesquisas sobre estruturas de pequenos grupos, sobre hie-
rarquia de papéis e status através dos quais é definida uma identi-
dade individual e sua posição social, sobre comunicação de massa, 
sobre quadros referenciais e sobre relações intergrupais. Psicologia 
social, aqui, vem a ser um meio de estudo - se possível no laborató-
rio e com métodos que provarem sua utilidade - dos processos so-
ciais, que existem, em larga escala, na sociedade global.O estudo - 
da cultura é um outro exemplo - embora ainda mais marginal para a 
psicologia social - de uma aproximação similar; este estudo subor-
dina mecanismos psicossociais ao contexto social cultural do com-
portamento, ao referencial social dos aspectos fundamentais do 
funcionamento psicológico, ou aos aspectos culturais dos processos 
de aprendizagem e socialização.Em contraposição - como Claude-
Faucheux (197O) claramente mostrou - o estudo transcultural, na 
psicologia social, esqueceu completamente as dimensões compa-
rativas propriamente culturais ou sociais. 
Entre psicólogos sociais foi, incontestavelmente, Sherif quem 
perseguiu, de forma mais constante, a tentativa de generalizar, do 
laboratório para a sociedade como um todo. O mínimo que se pode 
dizer é que, como resultado, ele não conseguiu muita popularidade. 
A prova disso está evidente no livro de Deutsch & Krauss (1965), 
sobre a teoria em psicologia social, no qual nenhuma referência é 
feita, tanto à sua pesquisa, quanto a sua posição teórica. Este lapso 
é, obviamente, o resultado de um consenso tácito. Se o problema de 
generalização tivesse sido tomado mais seriamente, teria sido im-
possível negligenciar este tipo de orientação e evitar uma tentativa 
de esclarecer os problemas que resultam daí. Neste livro estes pro-
blemas são enfrentados diretamente por Israel, Rommetveit e Taj-
fel, que os discutem dentro de seus próprios pontos de vista; assim, 
fazendo, eles nos forçam a enfrentar dificuldades que muitos prefe-
ririam esquecer e outros poderiam considerá-las fora de moda. 
Contudo, os problemas estão aí e eles continuam, permanentemen-
te, como pano de fundo de nosso trabalho. Eles não necessitam, 
talvez, serem resolvidos antes de fazermos nosso próximo experi-
mento; mas nós precisamos buscar uma solução para eles, se nós 
133 
 
queremos nos engajar na construção de uma teoria. 
Por último, mas não menos importante, a fuga da teoria, ou do 
debate teórico, tem também seus aspectos emocionais. A ciência 
social, incluindo a psicologia social, se desenvolveuem confronta-
ção com a filosofia. Como resultado, existe um tipo de medo reativo 
de sermos indulgentes à especulação filosófica . A manipulação de 
idéias é, portanto, aceitável em condições que leve, mais ou menos 
diretamente, à experimentação ou, alternativamente, se ela for ca-
paz de uma formalização matemática, que ofereça ao menos uma 
aparência de respeitabilidade , ainda que fraca ou duvidosa. Por 
causa da insegurança generalizada, o campo das ciências sociais se 
tornou tão repressivo que acabou por tomar a ciência completa-
mente sem interesse; os problemas fundamentais do homem e da 
sociedade se perdem em uma nuvem de campos fragmentados e 
técnicos que conseguem desviar talentos genuínos e em esfriar 
todo o entusiasmo. Os experimentos jogam um papel negativo, co-
mo um obstáculo ou um aviso, possibilitando-nos apenas provar ao 
mundo que estamos fazendo ciência e não filosofia. Se nós perder-
mos a marca desta identidade, nós perderemos também toda nossa 
segurança e não saberemos se nossas construções teóricas podem 
ser reconhecidas como científicas . Mas tudo isso não é mais que 
uma armadilha; nem os métodos, nem as linguagens formais, garan-
tiram jamais o caráter científico de coisa alguma. De qualquer 
modo, por que deveríamos nos desesperar, se nem começamos. 
Nem tudo, em ciência, é científico . Teorias biológicas sobre a ori-
gem da vida ou teorias cósmicas sobre a estrutura do universo ain-
da não chegaram a este nível. 
3.2. Algumas conseqüências para a pesquisa e a teoria 
O peso do positivismo, as tensões entre métodos observacio-
nais e experimentais e o medo da especulação são as causas do len-
to desenvolvimento da teoria em psicologia social. Uma das conse-
qüências é o respeito do genuíno senso comum, da psicologia dos 
aforismos tidos como seguros. Não insistirei neste tema delicado; 
como é bem conhecido, o tema contribui enormemente para acusa-
ções de trivialidade, que são, muitas vezes, jogadas sobre nós. Gos-
taria, contudo, de fazer alguns comentários sobre o assunto. 
Tem-se como aceito por todos que o senso comum é algo que é 
compartilhado de uma maneira mais igualitária que qualquer outra 
coisa no mundo. 
134 
 
Isto não reflete, entretanto, um conjunto de dados estável ou 
imutável, correspondente à existência de uma versão validada fir-
memente pela realidade. Pelo contrário, é um produto da cultura, 
que, em nossa sociedade, é mesclado com teorias científicas. Em um 
estudo sobre a imagem pública da psicanálise (Moscovici, 
1961/1976) descrevi a extensão da penetração da teoria psicanalí-
tica no senso comum do pensamento quotidiano, nas discussões e 
interpretações das ações das pessoas. Claudine Herzlich (1969) 
analisou fenômenos similares na nossa concepção de saúde e do-
ença. Da mesma forma, o vocabulário marxista é parte e parcela de 
nossa herança e de filosofias espontâneas de milhões de pessoas. O 
mesmo é verdadeiro sobre o behaviorismo, a sociologia funcionalis-
ta, os modelos econômicos e sobre a avaliação da ação - em termos 
históricos ou probabilísticos- Respeitar, pois, o senso comum, é 
respeitar teorias que aceitamos implicitamente. Mas nós devemos 
também aprender a desconfiar da sabedoria popular . O fato de 
que o senso comum esteja de acordo com nossas intuições não pro-
va nada mais que a existência de um consenso. O socialista alemão 
Babel costumava dizer que sempre se preocupava quando estava 
de acordo com seus adversários ou quando estes concordavam com 
ele. Eu penso que o psicólogo social deve ter a mesma atitude, 
quando observa ou descobre que seus resultados apenas confir-
mam algo que é conhecido por todos. 
Isto não quer dizer que devamos nos esforçar para sermos ori-
ginais a todo custo. E mais, em ciência só é descoberta verdadeira 
aquilo que é surpreendente e original. É por isso que nós precisa-
mos tentar aceitar as coisas pelo que elas são em nossa disciplina. 
No seu inicio, a psicologia social tinha a tarefa de verificar certas 
hipóteses e interrogações, mesmo que elas não fossem muito dife-
rentes daquilo que todos aceitavam tranqüilamente. Chegou agora 
o tempo de reconhecer que precisamos deixar esse primeiro es-
tágio para trás e seguir adiante. Multiplicar experimentos para re-
descobrir o que é óbvio pode conduzir unicamente a uma situação 
paradoxal. De fato, a principal razão de ser do método experimental 
é inventar e validar novos resultados de uma teoria ou produzir 
efeitos inesperados. Se nós fazemos experimentos que não tenham 
estas características e que não façam mais que confinar em um la-
boratório o que já se encontra difundido na cultura, nós pro-
cedemos de uma maneira não-experimental. Nossos experimentos 
se tornam, então, um tipo de observação sistemática, dirigida a co-
locar em números e descrever em livros as crenças que foram 
135 
 
transmitidas pela tradição oral. Desta forma, muitos experimentos 
sobre influência social, sobre os efeitos da maioria, sobre liderança 
ou sobre ameaça, nada mais são do que uma longa entrevista que 
fazemos junto à sociedade, sobre sua teoria social. 
Entretanto, o domínio do senso comum é apenas uma conse-
qüência da ausência de esforço teórico; a mortalidade e a esterili-
dade dos achados em algumas áreas de pesquisa são outra. Estudos 
sobre dinâmica de grupo e sobre as redes de comunicação de Bave-
las são um exemplo claro disso. Não estarei muito errado em afir-
mar que devem existir cerca de cinco mil artigos sobre estes tó-
picos; este número é provavelmente subestimada Muitos destes 
estudos não são mais que validações do folclore industrial e minia-
turizações de situações reais; eles praticamente não contêm valor 
de informação cientifica. Os livros que foram escritos sobre estes 
estudos e as autópsias que foram feitas sobre eles têm revelado 
que, na maioria dos casos, estavam completamente vazios de pre-
ocupação com problemas conceituais. Como McGrath & Altman 
(1966) escreveram: "A produção da pesquisa continuou crescendo 
a um ritmo intenso. A teoria era mínima durante a maioria dos anos 
50 e tem continuado assim até o presente momento" (p. 9). Por 
estas razões, os autores das várias revisões deste campo se re-
duziram à compilação de bibliografias ou, no máximo, a apresen-
tação de listas classificadas de resultados; não se pode, realmente, 
dizer que o que sobrou é um conjunto de proposições confirmadas 
ou de variáveis adequadamente definidas. Suspeito que o mesmo é 
verdadeiro para o estudo sobre conflito. 
A terceira conseqüência da ausência de interesse na teoria é o 
isolamento de várias áreas de pesquisa, ou melhor, o fato de não 
terem sido feitos esforços consistentes para chegar a generaliza-
ções teóricas. Com respeito, por exemplo, ao trabalho sobre con-
flito, alguém poderia perguntar se sua principal preocupação era 
com os processos do conflito que são centrais a todos os fenômenos 
psicológicos ou sociais - ou com ações particulares ditas "conceitu-
ais". Como é sabido, o último caso é verdadeiro; não foi feito ne-
nhum esforço para analisar as relações entre esta área particular do 
comportamento e os processos centrais do conflito ou para ver 
como eles se manifestam em vários tipos de situações reais. Como 
eu não estou muito familiarizado com este campo de trabalho, não 
irei discuti-lo mais a fundo; em lugar disso, tomarei, como exemplo 
um problema que está mais próximo dos meus próprios interesses 
e no qual tem sido despendido grande quantidade de trabalho, nos 
136 
 
últimos anos: este é o fenômeno da mudança de risco ("risky shift"). 
Em primeiro lugar, vamos descrever brevemente o bem co-
nhecido paradigma usado nestes estudos. Os sujeitos são geral-
mente confrontados com escolhas entre várias alternativas, envol-
vendo uma mudança na situação, nas relações com iguais, etc. de 
uma pessoa. Cada uma das escolhas representa vários graus de 
risco, para a pessoa que os escolhe. Trabalhando sozinho, cada su-
jeito faz dez ou doze escolhas. Os sujeitos são, então, colocadosjun-
tos em grupos de vários tamanhos e solicitados a selecionar, para 
cada problema, um nível de risco unanimemente aceito por todos 
os membros do grupo. Uma vez completada a discussão do grupo, 
os sujeitos são novamente separados e novamente lhes é solicitado 
que indiquem sua preferência pessoal para a solução de cada pro-
blema. Chega-se à conclusão que os grupos geralmente se inclinam 
para soluções de mais risco do que os indivíduos. 
Descobriu-se isso por acaso. Na ciência e na tecnologia, acha-
dos ocasionais desse tipo foram sempre muito explorados. Uma boa 
dose de atenção tem sido dada á mudança de risco porque, desde os 
experimentos iniciais de F.H. Allport e de Sherif, afirmou-se que, em 
situações sociais, as opiniões individuais e os juízos tendem a con-
vergir em direção à média e afastar-se das posições extremas. All-
port atribui esta tendência à natureza ra cional das decisões coleti-
vas, que se colocam em oposição ao comportamento espontâneo da 
multidão, caracterizado por juízos extremos e ações irracionais. 
Assim, os resultados sobre os experimentos de risco, que foram 
replicados muitas vezes, constituem uma exceção a um tipo de con-
duta que era considerado como universal. Isto fez surgir duas ques-
tões: a primeira dizia respeito às condições em que era possível 
produzir uma "mudança conservadora" e a segunda questão era 
por que os grupos assumem mais riscos que os indivíduos. 
Mudanças conservadoras raramente foram conseguidas em 
experimentos; quando isso aconteceu, foi através do fato de se dar 
mais ênfase às dimensões éticas do risco. No todo, foi de uma difi-
culdade frustrante produzir tal fenômeno. 
Diversas explicações da mudança de risco têm sido propostas. 
Wallach, Kogan & Bem (1964) trazem a hipótese da difusão de 
responsabilidade no grupo: sendo que cada indivíduo no grupo 
sente menor responsabilidade do que quando toma decisões indi-
viduais, ele ousa correr mais riscos. Brown (1965) parte da idéia 
que, em situações individuais, as pessoas estão em um estágio de 
137 
 
"ignorância pluralística", o que os força a serem cautelosos. Quando 
eles se encontram em uma situação social, eles abandonam a caute-
la e tomam posições extremadas, particularmente porque o risco 
tem uma conotação de valor positiva em nossa sociedade. Final-
mente, Kelley & Thibaut (1969) afirmam que existe uma "retórica 
do risco", isto é, a argumentação em favor à tomada de um risco 
tem sido mais convincente e elaborada do que a pregação do con-
servadorismo. Além disso, alguns autores tentaram demonstrar 
que correr um risco depende de características pessoais e, con-
seqüentemente, está relacionado à influência exercida em um gru-
po por seus membros mais extremados. 
 
Minha opinião é de que, se todas as teorias têm alguma verda-
de, uma coisa é, então, certa: mudança de risco não apresenta inte-
resse como objeto de estudo e não merece os esforços da análise 
experimental e teórica despendidos nela. Realmente, se tudo se 
resume na combinação de questões sobre influência, de retórica, de 
personalidade e de conformidade às normas, então mudança de ris-
co não é nada mais que um fenômeno secundário e seria mais útil 
estudar influência ou conformismo, diretamente. Juízos sobre risco 
podem ser vistos, então, como não diferindo, de maneira alguma, de 
juízos que são feitos sobre o amor, agressão ou drogas. E se estes 
demonstram o tipo de mudança achado, no caso, de risco, a lógica 
implícita às teorias supramencionadas nos poderia levar a propor 
uma teoria sobre mudança amorosa, mudança agressiva, ou mu-
dança aditiva. Poder-se-ia, pois, multiplicar indefinidamente os 
exemplos e chegar, finalmente, uma "teoria' específica para cada 
um destes aspectos da conduta social. Para completar o quadro, al-
guém poderia progredir em direção a alguma destas sínteses ou 
comparações , concluindo, talvez, que a mudança de risco dos a-
lemães é maior que a dos franceses, de que não existe distinção 
entre mudança amorosa e mudança culinária e, finalmente, que, 
no conjunto, mais riscos são assumidos quando em grupo. De uma 
maneira, então, puramente indutiva e post hoc, nós podemos repro-
duzir ad infinitum um fenômeno que foi primeiramente descoberto 
por acaso. Todas as pesquisas poderiam concentrar-se, então, sobre 
o risco, sem lançar nenhuma nova luz sobre os fenômenos cogniti-
vos ou sociais. 
 
Mas um problema bem diverso surge se um fenômeno estra-
138 
 
nho - estranho no sentido de que contradiz princípios geralmente 
aceitos - nos leva a perguntar sobre as implicações gerais que ele 
possa ter. Por exemplo, quando os físicos souberam das descober-
tas de Roentzen, não gastaram muito tempo questionando sua va-
lidade ou investigando suas diversas manifestações; eles indagaram 
imediatamente sobre sua influência na teoria da matéria. Quando 
Kogan trabalhou um tempo em meu laboratório, nós discutimos 
seus experimentos; eu adotei uma atitude que me pareceu guiada 
pelo mesmo interesse pela generalização e tentei ir além das expli-
cações especificas do fenômeno da mudança de risco, permanecen-
do no nível de sua significância básica, que é ser uma exceção à lei 
aparentemente universal da influencia do grupo sobre o indiví-
duo. Isto conduz à primeira questão: É esta mudança devida ao 
conteúdo semântico, ou a outra propriedade deste conteúdo? Uma 
breve análise levou à formulação de uma hipótese bastante segura: 
a maioria dos estudos que têm demonstrado a convergência de 
opiniões em um grupo usaram estímulos que não apresentam im-
portância significativa para os sujeitos e não provocaram qualquer 
compromisso mais sério. 
 
Tornou-se importante, então, verificar se o mesmo efeito podia 
ser obtido usando escalas de avaliação de atitude que contivessem 
esta característica de significância e de compromisso que faltava 
à escala anterior. O ponto seguinte dizia respeito à diferença entre 
mudança de risco e mudanças conservadoras : o único interesse 
que isto pode ter, tem sua origem no aspecto de conteúdo semânti-
co; é somente devido a isso que o direcionamento do juízo se torna 
importante e onde nós encontramos dois fenômenos distintos. Em 
contraposição ao ponto de vista psicológico, ou mesmo social, a 
questão mais importante é se estamos frente a um e o mesmo fe-
nômeno ao qual, erradamente, se tem dado duas diferentes explica-
ções. Isto significaria proceder de acordo com um tipo de epistemo-
logia aristotélica que distingue entre movimentos para cima e para 
baixo, entre movimentos circulares e movimentos em linha reta e 
que oferece uma teoria diversa para explicar cada um. 0 tratamento 
de Galileu para os mesmos problemas abandona a descrição da 
diversidade e tenta separar a unidade e a natureza comum das for-
ças envolvidas, Se um corpo sobe ou desce está sempre sujeito à 
gravidade e é a gravidade que precisa ser estudada. 
Da mesma forma, se o julgamento de um grupo é mais conser-
vador, ou mais de risco, do que o de seus membros individuais, isso 
139 
 
reflete o mesmo fenômeno; especificamente, o afastamento da mé-
dia ou a polarização de atitudes. Experimentos sobre familiarização 
têm dado a impressão, a certo ponto do trabalho, que os indivíduos 
podem demonstrar extremismo em seus julgamentos, sem nenhu-
ma intervenção da interação social. Este fenômeno foi confirmado 
em experimentos subseqüentes. Mas no experimento de Kogan & 
Wallach (1964), cuja validade não foi questionada por ninguém, foi 
demonstrado que os indivíduos correm riscos maiores depois de 
discutirem o questionário dos dilemas de escolha e sem terem che-
gado a consenso algum. Por isso, tudo o que se pode dizer é que 
indivíduos chegam a opiniões mais extremadas depois da interação 
social; não se pode afirmar que grupos correm maiores riscos que 
os indivíduos. As várias teorias mencionadas acima foram, pois, 
muitas tentativas de resposta a urna questão que não existe. Mas 
outra questão, que não foi ainda levantada, existe e deveria ter sidorespondida, pois ela motivou o interesse inicial sobre mudança de 
risco. Porque, por exemplo, a decisão do grupo tende ou para uma 
conciliação (para a média) ou para a polarização? Em outras pala-
vras, por que se observa ou uma média ou uma polarização? 
 
Em relação a esta questão, dois pontos deveriam ser discuti-
dos, que são importantes para os modos gerais de procedimento 
em psicologia social. Primeiro, a questão que há pouco formulei em 
um nível teórico foi sempre feita puramente em termos técnicos. 
Por exemplo, a análise estatística da mudança de risco é geralmente 
conduzida da seguinte forma: primeiro, a média é calculada, isto é, o 
valor numérico que expressará consenso se os indivíduos se com-
portarem de acordo com a lei da convergência; então, a diferença 
entre este consenso teórico e o consenso que realmente aconte-
ceu é usada como uma medida de mudança . Conseqüentemente, a 
relação entre a convergência ou polarização dos grupos é conside-
rada simplesmente em termas estatísticos. 
O segundo ponto refere-se aos obstáculos à generalização. O 
pouco interesse dado ao conteúdo semântico impede todo avanço 
em direção a fenômenos mais fundamentais. Assim, se nós enfo-
carmos exclusivamente o risco, nós estaremos lidando com uma 
exceção à lei geral, que pode ser distorcida e mudada, antes mesmo 
de chegar ao ponto de analisar o que é excepcional a respeito dela e 
por quê. A possibilidade de sua contribuição para questionar um 
modelo ou um conceito teórico não pode ser explorada, até que 
140 
 
cessemos de nos concentrar sob este aspecto particular. Deste mo-
do, o concreto aprisiona o abstrato. O experimento de Moscovici e 
Zavalloni (1969), de Doise (1969) e de Fraser et al. 
(1971)demonstraram que o efeito de polarização deve ser conside-
rado dentro de um referencial mais geral que o de mudança de ris-
co, que é apenas um caso especial de outro fenômeno. Outros expe-
rimentos nos possibilitaram estudar as condições em que tanto a 
convergência para a média como a polarização de grupo poderiam 
ser obtidas com os mesmos itens inicialmente usados para de-
monstrar a mudança de risco. Mas isto apenas foi possível porque 
os problemas levantados no início foram modificados, com o fim de 
integrar a descoberta inicial dentro de um contexto mais amplo. 
Tornou-se então óbvio que o fenômeno modificado é de relevância 
imediata para a decisão social. É também importante para os pro-
cessos de avaliação e de mudança de atitude, para generalização e a 
soma de categorias sociais e para relações intragrupais - e mesmo 
intergrupais-na formação do preconceito. Os estudos de Anderson 
(1968), Sherif et al. (1965), Tajfel & Wilkes (1964) e Fishbein 
&Raven (1962) confirmam estes pontos de vista. Logo, a tarefa hoje 
é achar uma explicação para a totalidade destes resultados e o es-
tudo da mudança de risco feito de forma isolada perde totalmente 
seu interesse. 
3.3 Para uma teoria flogística 
O respeito ao senso comum, a proliferação de estudos experi-
mentais carentes de preocupações teóricas e o isolamento de várias 
áreas da pesquisa em psicologia social combinam-se para explicar o 
acúmulo de fatos e noções que não resultam em um progresso real, 
pois que eles não estão conceitualmente integrados e nenhuma 
teoria, concretamente, foi desconfirmada ou substituída por outra. 
Os conceitos empregados tiveram sua origem em outros campos; 
modelos teóricos coexistem, lado a lado, em uma relação que não se 
constitui nem em um verdadeiro diálogo, nem em uma contradição 
fecunda. E por isso não é surpresa que os fatos estabelecidos empi-
ricamente nada mais sejam que uma coleção heterogênea, do mes-
mo modo que as teorias, das quais eles supostamente dependem. 
Os experimentos e estudos empíricos não são realmente capazes de 
confrontação, dentro de um referencial comum; os resultados con-
traditórios publicados sobre o mesmo fenômeno raramente condu-
zem a uma análise conceitual que poderia levar a uma decisão e 
transformar nosso conhecimento. 
141 
 
Esta situação é refletida nos livros de texto. Os mais úteis den-
tre eles adotam um vago esquema referencial que os possibilita, 
quando muito, a classificar uns poucos resultados empíricos, que 
são geralmente apresentados fora de seu contexto teórico - su-
pondo que tal contexto exista. Exemplos contraditórios raramente 
são levados em consideração e, quando o são, é de maneira abstrata 
e longínqua. Como resultado, os estudantes ficam com a impressão 
de uma disciplina bem ordenada e fecunda - pela simples razão de 
que os pontos difíceis ou contraditórios foram ignorados. 
O que acontece quando uma teoria aparece? Como é ela apre-
sentada, criticada ou entendida? A teoria da dissonância cognitiva é 
um caso em questão (Festinger, 1957; 1964). É verdade que esta 
não é uma verdadeira teoria psicossocial, mas não há dúvida de sua 
importância como uma descoberta intelectual, sua habilidade para 
estimular a pesquisa, ou sua originalidade de perspectiva. Em uma 
ciência adequadamente construída, uma teoria deste tipo tornar-se-
ia imediatamente um ponto de partida para novos conceitos, que a 
integrariam em um contexto sociopsicológico e a traduziriam em 
termos verdadeiramente sociais. Sua sorte foi radicalmente diversa. 
Com exceção de Bem (1965), o interesse se centrou inteiramente 
nos detalhes de metodologia. Em um artigo famoso, Chapanis e 
Chapanis (1962) dedicaram sua atenção ao modo de seleção dos 
sujeitos e a pontos referentes ã estatística. Outros criticaram Fes-
tinger porque ele foi incapaz de prover uma medida da dissonância 
e estava, portanto, impossibilitado de fazer predições. E tudo parou 
ai. Muitos psicólogos sociais continuaram a trabalhar na teoria do 
reforço social ou na teoria da troca, como se a teoria da dissonância 
cognitiva não existisse e não contradissesse os próprios princípios 
comportamentais que eles tinham como certos. Se eles tivessem 
realmente assumido estes princípios com seriedade, uma contro-
vérsia criada pela teoria da dissonância ter-se-ia tornado um centro 
de atividade intelectual. Poder-se-ia imaginar os químicos continu-
ando calmamente a pesquisar, cada um em seu pequeno canto, en-
quanto alguns acreditavam em flogística e outros em oxigênio? É 
óbvio para qualquer pessoa familiarizada com a história das idéias 
que o progresso real emerge da confrontação teórica e os fatos e 
métodos têm um papel relativamente menos importante. Mesmo 
que Festinger e seus discípulos não se enquadrem completamente 
ao ritual experimental, os fatos que eles demonstraram retêm seu 
interesse e importância. Os fatos estabelecidos por Piaget, na base 
de uma teoria sólida e coerente, também não conseguiram se en-
142 
 
quadrar em todas as regras do jogo - e ainda assim eles sobrevive-
ram à passagem do tempo e aos ataques dos críticos. 
Festinger e seus discípulos foram freqüentemente criticados 
por sua tendência a buscar resultados que não eram óbvios e que 
discordavam do senso comum. Esta é uma objeção que é surpreen-
dente, mas que é significativa. Isto mostra quão distante está nossa 
concepção de experimentação do verdadeiro pensamento científico. 
Escrevi anteriormente que a experimentação deve sempre ter como 
finalidade a invenção e a criação de novos efeitos. As ciências natu-
rais são ciências de efeitos; diferentemente destas, as ciências soci-
ais - e particularmente a psicologia social - permanecem ciências 
dos fenômenos e das aparências. A crença de que tudo, ou quase 
tudo, sobre a conduta humana já é conhecido a partir da observação 
direta impede nossa disciplina de gerar descobertas verdadeiras e 
de contribuir com dados que modificariam o conhecimento pré-
científico. E assim nosso conhecimento toma forma de um refina-
mento do pré-conhecimento e a banalidade de nossos resultados 
fica oculta sob o refinamento das técnicas e métodos. 
Não é minha intenção defender aqui a teoria da dissonância 
cognitiva, porque não precisa de defesa. Mas é importante ressaltarque, quando uma teoria desta qualidade aparece na psicologia soci-
al, nenhuma tentativa é feita, tanto para desenvolver sua relevância 
ao processo coletivo, quanto para invalidá-la. Mesmo quando tenta-
tivas de invalidação são feitas, elas dificilmente podem ser descritas 
como científicas. Ao invés, é dado tratamento uniforme As teorias 
de consistência cognitiva, como se todas tivessem o mesmo impacto 
científico potencial; a fórmula para esta eclética cozinha pode ser 
encontrada, por exemplo, no recente livro editado por Abelson et al. 
(1968). 
Não seria muito útil discutir esta situação em psicologia social, 
sem tentar delinear uma maneira como poderíamos remediar as 
deficiências. Praticamente todas as ciências tem seus teóricos, seus 
experimentalistas, seus jornais teóricos e experimentais. Por que 
não poderíamos nós aceitar o mesmo tipo de divisão e es-
pecialização? Poderíamos, então, deixar os teóricos definir seu ob-
jetivo, sua cultura e a estrutura de seus problemas. De qualquer 
modo, teóricos e experimentalistas nunca se enquadraram muito; 
avanço do conhecimento é o resultado de contradições entre eles e 
das tentativas de comunicação feitas pelos dois lados. Em um estu-
do sobre a história da mecânica (Moscovici, 1968a) fui capaz de 
mostrar que a característica principal de sua evolução não foi a 
143 
 
predominância da teoria ou da experimentação, mas a tensão de-
senvolvida entre as duas. Não há razão por que se deva tentar eli-
minar estas tensões e as contradições fecundas que dai se seguem. 
Experimentação e teoria não se colocam em uma relação transpa-
rente uma em relação à outra; é o papel da teoria tornar a experi-
mentação desnecessária e o papel da experimentação tornar a teo-
ria impossível. A relação dialética existente entre as duas proposi-
ções deve ser convenientemente empregada, a fim de que o conhe-
cimento avance. 
Mas, para se conseguir isso, decisões devem ser tomadas sobre 
o tipo de teorias que deveria apresentar o referencial e sobre a tra-
dição intelectual que deveria constituir seu pano de fundo. É minha 
opinião que maior independência é necessária à função preditiva da 
teoria. Da forma como as coisas estão hoje, sempre que um concei-
to, ou um modelo, é proposto, ele é avaliado exclusivamente em 
termos de sua utilidade, quanto aos fenômenos que ele pode predi-
zer e sobre os experimentos que ele sugere. 
Isto resulta na criação de modelos restritivos que mais se pa-
recem a reflexões sobre certos aspectos do fenômeno, do que a uma 
autêntica teoria sobre ele. Modelos deste tipo são úteis para estimu-
lar alguns experimentos interessantes, mas sua explicação é limita-
da, pois logo se atinge um ponto onde nada de novo é trazido para 
experimentos posteriores. Além disso, é muitas vezes difícil decidir 
experimentalmente sobre a validade de diferentes modelos, porque 
eles se concentram em categorias diferentes de variáveis, per-
tencentes ao mesmo fenômeno. É este, por exemplo, o caso dos 
modelos de dinâmica de grupo. A situação se reflete em uma jus-
taposição de experimentos tão numerosos, quanto ineficientes; e 
isto ilustra que uma ciência ateórica não tem memória e é incapaz 
de realizar uma integração de seus modelos restritos. A progressão 
normal dos eventos pode ser descrita da seguinte forma: alguém 
obtém dados ou propõe uma hipótese sobre, por exemplo, mudan-
ça de risco , ou categorização social . Uma vez que os achados este-
jam firmemente estabelecidos e a hipótese confirmada, tentativas 
são imediatamente feitas para reprodução posterior através da 
variação de fatores, tais como idade, personalidade ou estilo cogni-
tivo. O fenômeno é assim reduzido ao contexto da psicologia indivi-
dual ou inter-individual. Deste modo, o referencial da psicologia 
social é progressivamente abandonado. Em vez de se progredir em 
profundidade, progride-se em extensão; ao invés de estabelecer 
laços entre fenômenos psicossociais, faz-se com que estes desapa-
144 
 
reçam, através de sua absorção em processos que não são psicosso-
ciais. Parece, por isso, mais útil voltar-se para teorias que são ex-
planatórias ou que oferecem uma sistematização de um conjunto de 
proposições. Devem estas teorias partir de fa tos ou de experimen-
tos? A resposta pode ser sim ou não , ao mesmo tempo. Seria 
uma resposta negativa, se fossem teorias de tipo baconiano , con-
sistindo em uma revisão crítica , uma síntese , ou um esclareci-
mento ou definição de conceitos . Isto é assim por duas razões: 
primeiro, porque não existe coerência suficiente no que nós consi-
deramos como conhecimento adquirido, em psicologia social; se-
gundo, é utópico esperar que uma teoria possa surgir de uma sim-
ples integração das partes que não tenham elas mesmas a marca de 
uma teoria. O livro de Collins & Guetzkow (1969), que resume os 
experimentos com pequenos grupos, mostrou a impossibilidade de 
tal tentativa de integração. 
 
Mas a resposta pode ser positiva se a teoria oferece uma pers-
pectiva nova, em que experimentos ou levantamentos não são con-
siderados mais que expedientes temporários, no esboço de uma 
nova imagem da realidade. Apesar das críticas que fiz inicialmente 
ao livro de Thibaut & Kelley (1959), parece-me que ele oferece um 
exemplo de uma tradição teórica que merece ser preservada. A 
exigência essencial é ter novas idéias, que possam ser es-
quematizadas ou desenvolvidas. Não há necessidade de se procurar 
imediatamente e a todo custo uma validação empírica ou esperar 
até que alguém seja guiado por dados experimentais. Como Novalis 
escreveu: Se a teoria precisa esperar pelo experimento, ela nunca 
verá a luz do dia . 
 
Para esclarecer meu ponto de vista, deveria talvez simples-
mente declarar minha preferência por qualquer teoria, na ausência 
de toda teoria. Como as coisas estão hoje na psicologia social, nós 
não temos - com raras exceções - nada senão conceitualizações pro-
tocientíficas. Seria melhor se tivéssemos a nossa disposição algo 
como uma teoria flogística do que continuar com a falta de comuni-
cação, dispersão e anomia, que é evidente na situação atual. A teoria 
flogística foi útil na química, porque definiu os processos centrais 
do empreendimento científico, serviu como guia para pesquisa, 
forçando os cientistas a se confrontarem, fornecendo-lhes uma lin-
guagem comum. A psicologia social poderia muito bem empregar 
145 
 
uma disciplina intelectual similar e poderíamos até aventurar dar a 
sugestão de que é tempo de parar com a coleta de informações. 
Henri Poincaré escreveu: Um acúmulo de fatos não constitui uma 
ciência, assim como um monte de pedras não se torna uma casa . 
Nós temos as pedras, mas não construímos a casa. Se nós decidís-
semos abandonar, por um tempo, a coleta de novos dados, nós po-
deríamos vê-los em perspectiva e refletir no que foi conseguido; 
poderíamos, então, definir melhor a natureza das questões que nós 
nos formulamos, o objetivo de nossa busca e o sentido de nossos 
achados. Ao exortar nossos estudantes a produzir novos dados, nós 
reproduzimos as pressões das instituições acadêmicas e econômi-
cas, ao passo que nossos esforços deveriam, ao invés disso, ser diri-
gidos para ajudá-los a se educarem a si mesmos. A base para esta 
educação poderia ser encontrada em um retorno a Lewin e aos es-
critores clássicos da antropologia e da sociologia levando-se em 
conta os desenvolvimentos recentes da etnologia, lingüística e epis-
temologia genética; e no reexame dos enfoques representados pelas 
teorias da troca e da dissonância, com a finalidade de transcender 
seu contexto individual e interindividual, a fim de colocá-los decidi-
damente dentro de um referencial social mais amplo. 
A sugestão de que nós deveríamos procurar, ou ao menos não 
rejeitar, teorias que são protocientíficas, pode ser considerada o-
fensiva em determinados redutos. Mas a idéia não é tão escandalosa 
como pode parecer. Quer gostemos ou não, as idéias de Heider, o 
postulado do equilíbrio e a noção de atribuição,são todos. pré-
científicos. Se nós temos de pagar por nossa cientificidade, através 
da ausência de teoria, então é preferível não ser científico ao de-
senvolvermos novas idéias teóricas. 
 
4. A procura de uma psicologia social 
A causa determinante de um fato social 
deve ser buscada em fatos sociais e não nos e-
feitos da consciência individual (Durkheim). 
41. Existem uma, duas ou três psicologias sociais? 
Nenhum estudo teórico pode ser frutuoso se seus objetivos 
não forem claramente definidos. A química ou a lingüística, a física 
ou a economia, tornam-se ciências somente quando seus usuários 
146 
 
começam a perguntar pelas razões da ocorrência do fenômeno que 
eles observaram. Certamente os fins da ciência não são imutáveis e 
o avanço teórico depende da consciência de seu contexto, continu-
amente em mudança; mas não pode existir progresso ulterior sem 
uma definição comum desses fins. 
Existem muitos que pensam que um acordo geral sobre tal de-
finição não é mais problema na psicologia social. De acordo com seu 
ponto de vista, a psicologia social é uma ciência do comportamento 
- a ciência do comportamento social; dessa maneira, eles acham que 
o objeto da disciplina é idêntico ao da psicologia em geral, mesmo 
que seja enfocado em um contexto especial. É esta concepção da 
disciplina que necessita ser cuidadosa e criticamente examinado. 
Muitas vezes se esquece que, inicialmente, foi dado um forte 
impulso ao desenvolvimento da psicologia social com a esperança 
de que isso viria contribuir à nossa compreensão das condições que 
subjazem ao funcionamento de uma sociedade e à constituição de 
uma cultura. O propósito da teoria era explicar os fenômenos so-
ciais e culturais; o objetivo prático era usar os princípios que, es-
perava-se, seriam descobertos, a fim de nos engajarmos na critica 
da organização social. A abrangência da psicologia social, pois, era 
tida como incluindo o estudo da vida cotidiana e as relações entre 
os indivíduos e entre os grupos, bem como o estudo das ideologias 
e da criatividade intelectual, tanto em suas formas individuais, co-
mo coletivas. 
Vista dessa perspectiva, a psicologia social oferecia a promessa 
de se tornar uma ciência verdadeiramente social e política. Tais 
idéias foram logo esquecidas, contudo, quando nossa ciência se 
tornou uma ciência do comportamento. Essa nova orientação 
mudou a base da investigação e estudo, passando do argumento da 
sociedade para os fenômenos individuais e interindividuais, que 
eram encarados de um ponto de vista quase físico, em lugar de se-
rem vistos de um ponto de vista simbólico. O campo de pesquisa foi 
drasticamente reduzido, tanto em seus horizontes, como no seu 
impacto potencial. É certamente importante lembrar que, como 
James Miller confessou certa ocasião, essa mudança de ênfase para 
uma ciência comportamental também significou a chegada de 
certa garantia nos quartéis responsáveis pelo desembolso dos fun-
dos de pesquisa, porque a idéia de ciências sociais tendia a criar 
desconfiança e confusão. O rótulo de uma ciência comportamental 
parecia mais aceitável. 
147 
 
 
Mas essa mudança de terminologia refletiu uma mudança cor-
respondente nos valores e interesses. De fato, os trabalhadores das 
novas ciências sociais restringiram suas ambições, procurando por 
paliativos para as disfunções da sociedade, sem questionar nem 
suas instituições, nem sua adequação psicológica em face das ne-
cessidades humanas. O encurtamento dos horizontes está estreita-
mente ligado à restrição do sujeito ao estudo do comportamento. 
A associação estreita com a psicologia geral, que tal restrição repre-
senta, esconde suas implicações sociais e políticas; impede-nos de 
ver, em suas verdadeiras perspectivas, os fenômenos que, suposta-
mente, deveríamos estudar e apresenta, até mesmo, certa justifica-
ção para a acusação de que nós contribuímos para a alienação e a 
burocratização de nossa vida social. 
Independentemente de tudo isso, a noção de comportamento 
social , embora seja útil para ajudar a definir índices empíricos, 
permanece extremamente vago. Longe de nos ajudar a unificar o 
sujeito, ela resultou no fato de nós termos, hoje, não uma, mas duas, 
ou mesmo três psicologias sociais. 
A primeira delas é taxonômica; sua finalidade é determinar a 
natureza das variáveis que podem explicar o comportamento de um 
individuo em frente a um estimulo. Esta psicologia ignora a nature-
za do sujeito e define social como uma propriedade dos objeto que 
são divididos em sociais e não-sociais. O esquema geral da relação 
entre sujeito-objeto pode, pois, ser representada assim: 
 
Sujeito 
Indiferenciado - Indefinido 
Objeto 
Diferenciado em social e não-
social 
 
Nesse esquema, a finalidade do estudo é a descoberta de como 
os estímulos sociais afetam os processos de julgamento, percepção 
e formação das atitudes; o fato de que mudanças socialmente de-
terminadas são elas mesmas um dos aspectos básicos desses pro-
cessos não é levado em consideração. Por exemplo, a pesquisa da 
percepção social se preocupou, principalmente, com a classificação 
das variáveis independentes - como objetos percebidos que fossem 
tanto pessoas ( seres humanos - como nos experimentos sobre 
percepção da pessoa), como elementos de uma classe de objetos 
148 
 
físicos possuidores de valor social (como nos estudos sobre o jul-
gamento do tamanho das moedas como uma função de seu valor). 
Os estudos de Sherif sobre o efeito autoquinético também perten-
cem a essa perspectiva taxonômica: os modos de resposta estão 
neles relacionados à estrutura dos estímulos. O mesmo é verdade 
sobre o trabalho do grupo de Yale (por exemplo, Hovland et a)., 
1953), que tentou explicar as comunicações persuasivas em termos 
das características sociais da fonte (tais como prestígio, credibilida-
de, etc.). Esse tipo de psicologia social é taxonômica no sentido em 
que ela se limita à descrição psicológica dos vários tipos de estímu-
los e à classificação das diferenças entre eles. Ela usa uma definição 
de social e não-social em que os fenômenos, que são inerente-
mente produtos da atividade social, são concebidos como sendo, a 
partir de seu inicio, uma parte da natureza . Sendo que seu inte-
resse exclusivo é com a enumeração dos vários tipos de reação ao 
ambiente, ela está destinada a excluir de seu raio de interesse a 
natureza da relação entre o ser humano e seu ambiente. 
A segunda psicologia social é diferencial . Seu princípio é re-
verter os termos da relação entre o Sujeito e o Objeto e procurar, 
nas características do individuo, a origem do comportamento que é 
observado. Nesta base, a natureza da estimulação é de pouca im-
portância; a preocupação mais importante é classificar os indiví-
duos por critérios de diferenciação, que muitas vezes variam de 
acordo com a escola de pensamento à qual o pesquisador pertence 
ou à natureza do problema que ele está estudando. Desta maneira, 
os sujeitos podem ser classificados em termos de seus estilos cogni-
tivos (por exemplo, abstratos-concretos, dependentes ou indepen-
dentes do campo - field dependent and independent ), suas carac-
terísticas afetivas (por exemplo, ansiosos ou não, com alta ou baixa 
auto-estima), suas motivações (motivo de realização ou necessida-
des de aprovação), ou suas atitudes (por exemplo, etnocêntrico ou 
dogmático), etc. A relação entre o sujeito e seu ambiente pode ser 
representada da seguinte maneira: 
 
Sujeito 
Diferenciado pelas características de sua perso-
nalidade 
Objeto 
Indiferenciado 
 
Para qualquer tipo de tipologia que for adotada nessa perspec-
tiva, a finalidade é sempre a mesma: descobrir como diferentes 
categorias de indivíduos se comportam quando eles são confron-
149 
 
tados com um problema ou com outra pessoa. Em última instância, 
isso tende ao estabelecimento de uma psicologia diferencial de res-
postas e - no limite - para a descrição da composição psicológica 
dos grupos sociais, dos quaispodem ser inferidas suas pro-
priedades. Um exemplo desse enfoque é a analise sintomatológica 
dos sujeitos que são facilmente influenciados, seguida pela de-
monstração de que os mesmos indivíduos são fortemente sugestio-
náveis, quando confrontados com qualquer tipo de mensagem. Da 
mesma maneira, os fenômenos sociais da liderança, mudanças com 
risco ou competição são percebidas no nível dos traços psicológicos 
dos indivíduos envolvidos; o que é completamente ignorado é que 
alguns desses traços podem ser nada mais do que reflexo, no nível 
individual, de um fenômeno que é inerente a uma rede de relações 
sociais ou a uma cultura especifica. É, pois, evidente que o motivo 
de realização (McClelland et al., 1953) está relacionado: com os 
imperativos do protestantismo e do racionalismo econômico, como 
foi mostrado por Max Weber. Mas transformar esse tipo ideal we-
beriano em características individuais é transplantá-lo como um 
critério para a diferenciação de uma estrutura psicológica particu-
lar, que é, então, imediatamente aceita, sem justificação alguma, 
como possuindo certo tipo de universalidade. Muitas vezes essas 
descrições pessoais são redundantes e tautológicas. 
Do mesmo modo que a psicologia diferencial, que mede dife-
renças individuais na inteligência ou na destreza manual, esse tipo 
de psicologia social procura medir as dimensões da personalidade 
ou os aspectos da afetividade que possuem somente uma tênue 
relação com os fenômenos sociais. É devido a suas tentativas para 
explicar o que acontece na sociedade em termos das características 
dos indivíduos, que o interesse dessa psicologia social no social é 
mais aparente que real. 
Existe, finalmente, um terceiro tipo de psicologia social que 
pode ser descrito como sistemático . Seu interesse se concentra 
nos fenômenos globais, que resultam da interdependência de di-
versos sujeitos em sua relação com um ambiente comum, físico ou 
social. Aqui, a relação entre Sujeito e Objeto é mediada pela inter-
venção de outro sujeito; essa relação se toma uma relação trian-
gular complexa, em que cada um dos termos é totalmente deter 
minado pelos outros dois. Esta situação pode ser representada pelo 
esquema seguinte: 
 
150 
 
Sujeito 
 Objeto 
Sujeito 
 
E, contudo, importante sublinhar que essa relação entre objeto 
e sujeito, em um ambiente comum, foi concebida de duas maneiras 
diferentes: uma estática, outra dinâmica. Na primeira, os principais 
objetos de estudo foram as modificações de comportamento de 
indivíduos participando em interação; no segundo, o interesse foi 
centrado mais diretamente nos efeitos específicos que essas rela-
ções produzem, pelo fato de engajarem o indivíduo total, as intera-
ções entre indivíduos e também sua orientação no ambiente. Desta 
distinção, duas tendências distintas de trabalho teórico e experi-
mental podem ser identificadas. Uma se interessa com o processo 
de facilitação, ou de troca e com uma análise, no nível do desempe-
nho observável do progresso seqüencial da relação. Ela analisa as 
modificações que ocorrem nas respostas, em termos da mera pre-
sença de outra pessoa, ou das relações de dependência e interde-
pendência entre duas pessoas; e ela vê essas modificações como 
uma função da estimulação, ou da recompensa, trazida para a situa-
ção pela presença, pela intervenção ou pela resposta de outra pes-
soa, ou pelo controle que duas pessoas possam exercer uma sobre a 
outra. O trabalho de Zajonc sobre facilitação social fornece um bom 
exemplo dessa tendência. O segundo enfoque considera a relação 
social como apresentando a base para a emergência de processos 
que criam um campo sociopsicológico, em que os fenômenos psico-
lógicos observados encontram seu lugar e sua origem. Exemplos 
disso pode ser o trabalho a respeito de pequenos grupos da escola 
de Lewin, o trabalho de Festinger sobre pressão para a uniformida-
de e sobre comparação social e o trabalho de Sherif sobre o desen-
volvimento das relações intergrupais. 
 
As três psicologias sociais - taxonômica, diferencial e siste-
mática - coexistem hoje pacificamente nos livros de texto. Esse e-
quilíbrio precário é, talvez, compreensível quando se pensa nos 
requisitos necessários pelo ensino e na ausência de pressões fortes 
que possam dificultar o equilíbrio, em uma direção ou noutra. A 
mistura contínua, contudo, arbitrária e seus ingredientes são in-
compatíveis. Na verdade, como será possível realçar e articular os 
achados de diferentes psicologias sociais, juntamente com os da 
151 
 
psicologia social sistemática, quando, por definição, a primeira está 
em contradição com a segunda? Por exemplo, se se considera que 
as diferenças individuais na facilidade de ser influenciado fornece 
uma base suficiente para a compreensão dos efeitos de uma men-
sagem nada mais é necessário além de estudar a distribuição dessas 
diferenças na população; não existem mais requisitos ulteriores 
para uma análise teórica dos mecanismos da comunicação social.Do 
mesmo modo, se alguém afirma que é a presença de pessoas com-
petitivas que faz com que uma situação de conflito torne competiti-
va, então o estudo do conflito deve ser substituído pelo estudo do 
funcionamento de determinado tipo de personalidade. Se, de outra 
parte, alguém está realmente interessado natureza do conflito ou da 
comunicação é tão inútil estudar os fatores de personalidade, como 
o seria basear o estudo das leis do pêndulo em dados sobre sua 
umidade ou sobre a qualidade suas fibras. Não existem dúvidas de 
que esses fatores intervêm como parâmetros; mas considerá-los 
como variáveis é negar aos fenômenos sociopsicológicos a autono-
mia de funcionamento dentro de seu próprio sistema especifico. 
Alguns podem pensar que eu esteja falando de coisas sabidas e que 
esses problemas já nos eram familiares desde há muito tempo; esse 
tipo de argumento é trazido sempre que alguém questiona a legiti-
midade de um consenso que, com a passagem do tempo, se tornou 
uma segunda natureza. Meu ponto de vista pessoal é de esses pro-
blemas são cruciais e que, até que eles tenham sido resolvidos, de 
uma maneira ou outra, nós não seremos capazes de nossa pesquisa 
em direções que a possibilitem tornar-se o fundamento de uma 
ciência sociopsicológica. 
 
4.2. O que é social em psicologia social? 
Seria difícil levantar aqui, em detalhes, as razões de meu ponto 
de vista, de que é somente a psicologia social sistemática que mere-
ce ser desenvolvida e que os outros enfoques, que interpretam os 
fenômenos sociais em termos de propriedades de estímulos ou de 
personalidade, não têm muito a contribuir. De qualquer modo, esse 
ponto de vista foi já brilhantemente desenvolvido por autores agora 
clássicos em psicologia social e não há necessidade de repetir seus 
argumentos. Gostaria, contudo, de levar um pouco adiante a análise 
da maneira como nossa disciplina tenta, em dia, definir o social 
como uma interação entre dois sujeitos e um objeto; um exame 
desse ponto nos ajudará a esclarecer nosso pontos de vista sobre o 
152 
 
que sempre foi, implicitamente e ainda o é hoje, o verdadeiro objeto 
de nossa disciplina. 
O triângulo Sujeito-Outro-Objeto é crucial para essa discussão, 
pois é o único esquema capaz de explicar e sistematizar processos 
de interação. 
A maneira, contudo, como foi usado, nem sempre contribuiu 
para a definição da conduta social ou do sistema em que essa con-
duta está inserida. Dois índices foram, muitas vezes implicitamente, 
aceitos como refletindo a influência do contexto social, em um 
comportamento do indivíduo: a presença de outro em seu campo 
social e a numerosidade . Para muitos pesquisadores, pois, o com-
portamento de um organismo se torna social somente quando ele 
é afetado pelo comportamento de outros organismos. Tal definição 
é igualmente válida para o ser humano e para outras espécies e 
possibilita a uma pessoa usar uma série de analogias, a fim de ex-
trapolar para outras espécies. 
 
A aceitação dessespontos de vista conduz ao abandono de al-
guns aspectos fundamentais dos fenômenos sociais. A sociedade 
possui sua própria estrutura, que não é definível em termos das 
características dos indivíduos; esta estrutura é determinada pelos 
processos de produção e de consumo, pelos rituais, símbolos, ins-
tituições, normas e valores. Ela é uma organização que possui uma 
história e suas próprias leis e dinâmicas que não podem ser deriva-
das das leis de outros sistemas. Quando o social é estudado em 
termos da presença de outros indivíduos ou de numerosidade não 
são realmente as características fundamentais do sistema que estão 
sendo exploradas, mas sim um de seus subsistemas - o subsistema 
das relações interindividuais. O tipo de psicologia social que emerge 
desse enfoque é uma psicologia social privada , que não inclui, 
dentro de seu escopo, a distintividade da maioria dos fenômenos 
sociais genuínos. Pode-se, pois, argumentar que, por razões que são 
parte culturais e parte metodológicas, a perspectiva sistemática em 
psicologia social não se interessou, verdadeiramente, nem com o 
comportamento social como um produto da sociedade, nem com o 
comportamento na sociedade. Isso não quer dizer que não existi-
ram tentativas para analisar fenômenos tais como poder, autorida-
de ou conflito; a perspectiva dessa análise foi, contudo, sempre in-
terindividual e, conseqüentemente, esses fenômenos foram retira-
dos do contexto ao qual eles necessariamente pertencem. 
153 
 
 
Devido a essas razões, é ambíguo sustentar que o comporta-
mento social é, presentemente, o verdadeiro objeto de nossa ciên-
cia. Vista de um certo ponto de vista, essa afirmativa é justificada, 
pois nos preocupamos com uma categoria de ações sociais e com 
um segmento da vida social; de outro lado, nunca foi conveniente-
mente reconhecido que o social existe, primariamente, nas pro-
priedades intrínsecas da sociedade humana. 
É por isso que a psicologia social sistemática deve ser renova-
da e re-desenvolvida, de tal modo que se torne uma verdadeira 
ciência dos fenômenos sociais, que são a base do funcionamento de 
uma sociedade e dos processos essenciais que operam dentro dela. 
Mas - como é óbvio que nem todos os citados fenômenos estão den-
tro da perspectiva da psicologia social - é importante selecionar os 
que devem ser seu foco principal. O objeto central e exclusivo da 
psicologia social deve ser o estudo de tudo o que se refira á ideolo-
gia e à comunicação, do ponto de vista de sua estrutura, sua gênese 
e sua função. O campo especifico de nossa disciplina é o estudo dos 
processos culturais que são responsáveis pela organização do co-
nhecimento em uma sociedade, pelo estabelecimento das relações 
interindividuais no contexto do ambiente social e físico, pela forma-
ção dos movimentos sociais (grupos, partidos, instituições), através 
dos quais os homens agem e interagem, pela codificação da conduta 
interindividual e intergrupal que cria uma realidade social comum 
com suas normas e valores, cuja origem deve ser novamente busca-
da no contexto social. Paralelamente, mais atenção deveria ser dada 
á linguagem, que até agora não foi pensada como uma área de estu-
do estreitamente relacionada à psicologia social. Textos atuais de 
psicolingüística devotam sua atenção inteiramente a exposições 
claras e acadêmicas de fenômenos lingüísticos, enquanto eles se 
relacionam à aprendizagem e á memória, ou a estruturas fonéticas 
ou léxicas. Eles contém muito pouco sobre as funções de troca da 
linguagem e sobre a origem social de suas características. Assume-
se como pacifico que a linguagem é uma característica essencial da 
comunicação; mas isso não é usado como base para estudos teóri-
cos. Dessa maneira, a natureza social da linguagem permanece na 
periferia: dos enfoques dos problemas psicolingüísticos; a implica-
ção é que; questões sociopsicológicas sobre linguagem não diferem 
das questões discutidas na psicolingüística. Rommetveit discute, 
nesse livro, algumas das conseqüências gerais dessa perspectiva 
reducionista para a psicolingüistica. 
154 
 
A noção de ideologia deve ter seu lugar na psicologia social 
contemporânea. Muitos fenômenos que são atualmente estudados 
são ou partes inerentes da ideologia ou substitutos teóricos dela. 
Isso vale para conceitos, como hábitos, preconceitos, estereótipos, 
sistemas de crenças, psicológica, etc. Mas essa acumulação não co-
bre a cadeia inteira do tema teórico central que permanece ainda 
segmentado. Existem, contudo, alguns sinais de que o estudo do 
fenômeno da ideologia poderá muito bem ser mais desenvolvido; a 
promessa disso está contida na análise sistemática do pensamento 
social e em algum trabalho da dissonância cognitiva, na unidade dos 
processos cognitivos e não-cognitivos e na motivação social. 
A pesquisa na psicologia social da comunicação não andou 
muito à frente, apesar de, como uma disciplina, a psicologia social 
se ajustar perfeitamente a essa tarefa; ela deveria ser capaz de o-
lhar para os aspectos básicos da comunicação, do ponto de vista da 
gênese das relações sociais e dos produtos sociais e também deve-
ria ser capaz de considerar o ser humano como um produto de pró-
pria atividade - como, por exemplo, na educação e na socialização. 
Para conseguir tal finalidade, porém, nós deveremos ir além das 
explorações superficiais. Levantar questões sobre os efeitos dos 
meios de comunicação de massa, sobre a influência exercida por 
uma fonte autoritária ou não, sobre a eficácia da mensagem anunci-
ada no inicio ou no fim de uma fala, é confinar nossa disciplina den-
tro de limites puramente pragmáticos, colocados pelas exigências 
dos donos, ou dos manipuladores, dos meios de comunicação de 
massa. Os problemas reais são muito mais amplos. Eles residem nas 
questões sobre por que e de acordo com que retórica nós nos co-
municamos e sobre a maneira como nossa motivação para a comu-
nicação se reflete em nossos modos de comunicação. Os meios de 
comunicação de massa, cujo objetivo é persuadir, são uma parte 
secundária da rede total de comunicações. Não existem razões que 
fundamentem o fato de se lhes destinar um status privilegiado em 
comparação com os processos de troca de informação, que se dão 
em comunidades sociais, políticas ou religiosas, nos mundos do 
teatro, cinema, literatura ou lazer. A cultura é criada pela e através 
da comunicação; e os princípios organizacionais da comunicação 
refletem as relações sociais que estão implícitas neles. É por isso 
que nós devemos enfrentar a comunicação dentro de uma perspec-
tiva nova e mais ampla. Até agora, ela foi considerada principalmen-
te como uma técnica, como um meio para a realização de fins que 
são externos a ela. O estudo da comunicação pode-se tornar um 
155 
 
objeto adequado da ciência se nós mudarmos essa perspectiva e 
passarmos a entender a comunicação como um processo autôno-
mo, que existe em todos os níveis da vida social. 
A vida social é a base comum da comunicação e da ideologia. A 
tarefa da psicologia social, no estudo desses fenômenos, é uma ta-
refa para a qual a disciplina está muito bem equipada; ela se inte-
ressa pelas relações entre o indivíduo e a sociedade. Essas relações 
são um foco de tensões e contradições e elas representam o ponto 
de encontro das necessidades de liberdade do ser humano e de suas 
tendências para a alienação; elas são, também, o campo de batalha 
preferido de muitos movimentos políticos. Embora seja verdade 
que os psicólogos sociais estão conscientes dos problemas implíci-
tos aqui, eles, ao reluzi-los a processos de socialização, nada mais 
fazem do que eliminar seus interesses reais e sua relevância. 
Os pontos de vista que enfatizam a importância hegemônica da 
socialização podem ser assim resumidos: a criança aprende e inter-
naliza um conjunto de valores, a linguagem e as atitudes sociais; ela 
modela seu comportamento pelo comportamento dos adultos e 
pelo de seus colegas. Finalmente, quando ela mesma se tornaum 
adulto, se integra ao grupo que a preparou adequadamente para 
sua pertença a ele. Quando este estágio é alcançado, dificuldades de 
ajustamento podem surgir somente se a pessoa não teve sucesso 
nessa assimilação apropriada, ou na aplicação adequada dos prin-
cípios que lhe foram ensinados. 
 
O desenvolvimento dessa concepção depende, na realidade, da 
aceitação de diversos pressupostos. O primeiro é que a pessoa é 
uma unidade biológica, que deve ser transformada em uma unidade 
social; o segundo, que a sociedade é um dado imutável, encontra-
do pelo individuo como um ambiente já pronto, em uma estrutura 
de círculos concêntricos, constituídos pela família, grupos de com-
panheiros e os grupos mais amplos e instituições, para as quais ele 
se dirige e aos quais ele deve se adaptar. O terceiro pressuposto é 
que o individuo é inexoravelmente absorvido pelo seu ambiente 
social. Ele deixa de ser um individuo desde o momento em que ele 
se filia, se submete às pressões sociais e se torna um executor de 
papéis. Finalmente, assume-se que a sociedade desempenha um 
papel de equilíbrio na vida do individuo, pois ela reduz suas tensões 
e incertezas. Na realidade, esses pressupostos implicam a concep-
ção de um individuo que é totalmente orgânico, junto com a con-
156 
 
cepção de uma sociedade que restringe seu papel ao de mediadora 
das necessidades dos organismos individuais. Dentro dessa concep-
ção, a sociedade não é vista como um produto dos indivíduos, nem 
os indivíduos vistos como produtos da sociedade. As leis sociopsi-
cológicas que daí surgem não estão interessadas com as transfor-
mações que se dão dentro do âmbito do social , mas com trans-
formações do biológico para o social. Os interesses fundamentais de 
uma psicologia social que se concentra principalmente nos proces-
sos de aprendizagem, de socialização e de conformidade podem ser 
ligados diretamente a esses pressupostos e à sua aplicação. 
E mais: o problema das relações entre ser humano e sociedade 
se relaciona intrinsecamente com ambos os termos do rapport: eles 
intervêm, conjuntamente, nos processos econômicos, sociais e polí-
ticos. Não se pode esquecer que o indivíduo não é um dado , mas 
um produto da sociedade, pois é a sociedade que o força a se tornar 
um individuo e a acentuar sua individualidade em seu com-
portamento. Por exemplo, nossa economia de mercado nos força a 
todos a tornarmo-nos compradores e vendedores de bens e servi-
ços; nossa democracia eleitoral está baseada no princípio de que 
cada pessoa representa um voto. Mas esses não são princípios uni-
versais, seus limites são culturais. Os antagonismos que as so-
ciedades capitalistas criaram ao levarem o individualismo ao seu 
pico máximo são, na realidade, uma conseqüência da estreita in-
terdependência de todos os setores da vida cotidiana, que é a marca 
dessas sociedades. O sistema que emergiu combina o anonimato da 
vida urbana com a interdependência física, psicológica e social; ele 
também introduz uma divisão aguda entre vida pública e privada. O 
individuo criado por essa sociedade tem muito pouco em comum 
com um organismo puramente biológico. Os juristas tiveram mais 
sucesso que os psicólogos no estabelecimento da distinção entre a 
pessoa moral e a pessoa física. Está implícito em nossa sociedade 
que os indivíduos são primariamente pessoas morais e, como tais, 
se comportam como participantes em relação aos encontros sociais 
e como atores em seus diversos meios. Por todas essas razões, a 
noção de indivíduo é inteiramente relativa: sindicatos ou partidos 
políticos podem ser considerados coletivamente como indivíduos, 
que se comportam como tais uns com os outros e em suas relações 
com a sociedade como um todo. A sociedade produz indivíduos de 
acordo com seus próprios princípios; dessa maneira pode ser com-
parada com uma máquina , que socializa e individualiza ao mesmo 
tempo. Sua maneira de agir consiste não apenas - como se acredita 
157 
 
muitas vezes - em estabelecer uniformidades, mas também em 
manter e acentuar diferenças. Conseqüentemente, na medida em 
que o indivíduo se torna social, . assim também a sociedade adqui-
re individualidade; é por isso que não existe apenas uma, mas mui-
tas sociedades, que diferem umas das outras tanto por suas origens, 
como pelas características dos atores sociais que as compõem e as 
produzem. 
Esta perspectiva nos possibilita compreender o contraste en-
tre o individualismo e a tendência do ator social em minimizar suas 
diferenças para poder conseguir seus objetivos e interesses e na 
conformação de sua noção de o que é bom e o que é verdadeiro. 
A pergunta principal que os psicólogos sociais faziam era: Quem 
socializa o individuo? Os psicólogos negligenciaram o segundo as-
pecto do problema contido na sua pergunta: Quem socializa a soci-
edade? Um novo enfoque com respeito à relação entre indivíduo e 
sociedade deveria tomar em consideração dois fenômenos básicos. 
O primeiro é onde que o individuo não é apenas um produto bioló-
gico, mas um produto social; e o segundo é o de que a sociedade não 
é um ambiente destinado a treinar o indivíduo e a reduzir suas in-
certezas, mas um sistema de relações entre indivíduos coletivos . 
Esta visão da dinâmica social possui implicações científicas imedia-
tas, assim como importância psicológica e política; ela nos obriga a 
encarar o controle social e a mudança social em uma perspectiva 
comum e a não tratá-los separadamente, como aconteceu no passa-
do. Não existe razão nenhuma para conceder prioridade aos aspec-
tos da socialização que tendem para a transmissão das tradições 
existentes e da estabilidade do status quo; as tendências opostas, 
que possibilitam reformas e revoluções, são igualmente importan-
tes. 
 
Nosso único interesse foi na formação dos objetos sociais ; e 
isso se reflete na concepção que temos do organismo individual 
como uma parte passiva, em uma relação que tem como finalidade 
a conformação do individuo a um modelo imutável e preestabele-
cido. Chegou, agora, o tempo de insistir na formação dos objetos 
sociais (Moscovici & Plon, 1968) - sejam eles grupos ou indivíduos 
- que adquirem sua identidade através de seu relacionamento com 
outros.Essa mudança de perspectiva pode já ser vista no trabalho 
de Brehm (1966) sobre reação psicológica , de Rotter (1966) so-
bre controle interno e externo e de Zimbardo (1969) sobre controle 
cognitivo. Devemos, também, reconhecer o papel essencial desem-
158 
 
penhado na formação dos sujeitos sociais pela solidariedade 
social (isto é, comparação social e reconhecimento social), proces-
sos de decisão (tanto individuais como sociais), organização social e 
influência social. Temos já um fundo de noções teóricas e de estu-
dos experimentais importantes para cada um desses fenômenos. A 
fim de conseguir um novo nível de compreensão das relações entre 
ser humano e sociedade, nós devemos relacionar esse conhecimen-
to a processos de comunicação e à influência exercida pelas ideolo-
gias. Neste sentido, controle e mudança constituem duas linhas de 
desenvolvimento que devem ser analisadas simultaneamente a fim 
de nos possibilitar tanto compreender, como criticar, os aspectos 
importantes da vida social. Se adotarmos esse enfoque como um 
guia para pesquisa, deixaremos de considerar nosso meio ambiente 
como um meio externo imutável e passaremos a considerá-lo, ao 
contrário, como o pano de fundo humanizado das relações em que 
os seres humanos vivem e como um instrumento para essas rela-
ções (Moscovici, 1968/1977). Esse meio ambiente não é inerente-
mente ambíguo ou estruturado, nem é ele puramente físico ou soci-
al; ele é determinado por nosso conhecimento e pelos métodos de 
investigação. O ambiente não explica nada; pelo contrário, ele se 
apresenta como necessitando de explicação, pois é tanto construí-
do, como limitado por nossas técnicas, nossa ciência, nossos mitos, 
nossos sistemas de classificação e nossas categorias. Na maioria das 
teoriasque tratam de intercâmbio ou de influência, esses processos 
são concebidos como respostas determinadas pelos recursos pre-
sentes no meio ambiente, ou por sua organização. Como conse-
qüência, questões relacionadas com a gênese dos objetos sociais 
nem sequer podem surgir. Mas o progresso na etologia, alguns es-
tudos recentes sobre influência social (Moscovici & Faucheux, 
1969; Moscovici et al., 1969; Alexander et al., 197O) e a evidência 
histórica sobre a transformação do meio ambiente apresentam 
indícios de que esta ênfase está mudando: de uma concepção que 
enfatizava a inércia do mundo material, estamos nos voltando para 
o estudo de sua significância. 
Resumindo, o campo da psicologia social consiste de objetos 
sociais, isto é, de grupos e indivíduos que criam sua realidade soci-
ais (que é, na realidade, sua única realidade), controlam-se mutua-
mente e criam tanto seus laços de solidariedade, como suas dife-
renças. Ideologias são seus produtos, a comunicação é seu meio de 
intercâmbio e consumo e a linguagem é sua moeda. Esse paralelo 
com as atividades econômicas é, fica claro, nada mais que uma ana-
159 
 
logia; mas esta analogia nos possibilita definir melhor aqueles ele-
mentos da vida social que são de maior importância para o estudo 
teórico e empírico; e ela também realça a necessidade de introduzir 
mais direcionamento e coerência na definição de nosso campo po-
tencial de investigação. 
Onde fica o comportamento em relação a tudo isso? Ele tam-
bém deve ser enfocado em uma nova perspectiva: em vez de locali-
zar o social no comportamento nós devemos localizar o compor-
tamento no social . Em livros de texto e em outras publicações, o 
comportamento social é, geralmente, considerado como qualquer 
outro tipo de comportamento; a única diferença é que o comporta-
mento social, presumivelmente, inclui características sociais sobre-
impostas. É considerado como determinado pelas mesmas causas 
psicológicas dos outros tipos de comportamento e pelos mesmos 
sistemas de estimulação física. Do ponto de vista da presente dis-
cussão, o comportamento social deve ser visto como um problema 
próprio e específico. Sua característica essencial é que ele é simbó-
lico. Os estímulos que deslancham o comportamento social e as 
respostas que dai resultam são elos em uma cadeia de símbolos; o 
comportamento expressa, pois, um código e um sistema de valores 
que são uma forma de linguagem; ou, poder-se-ia até, talvez, dizer 
que é o comportamento como tal que constitui a linguagem. Ele é 
essencialmente social e criado por relações sociais; na realidade, 
não poderia existir simbolismo confinado apenas a um indivíduo ou 
a um indivíduo confrontado com objetos materiais. 
 
O comportamento simbólico foi, muitas vezes, confundido com 
os processos psicológicos gerais chamados de cognitivos . Teorias, 
pois, que introduziram o conceito de consistência no estudo da in-
fluência social ou da motivação foram classificadas como teorias 
cognitivas . A razão disso foi que essas teorias estavam interessa-
das com um modo simbólico de organização de ações e simbólico 
foi considerado como cognitivo . A dificuldade dessa perspectiva 
não se deve unicamente á ilegitimidade de se igualar simbólico com 
cognitivo; está no fato de que, ao proceder assim, mascara-se a dis-
tinção entre os dois termos. Quando os termos afetivo , motor ou 
motivacional são substituídos pelo termo cognitivo , o pressu-
posto subjacente é que não se fez mais do que passar de um nível a 
outro. O foco de análise permanece ainda no indivíduo, como uma 
unidade dentro do esquema clássico do estímulo-resposta. Mas os 
aspectos fundamentais do comportamento simbólico consistem de 
160 
 
suas manifestações verbais e não-verbais, que são compreendidas e 
se tornam visíveis somente em relação aos significados comuns 
que eles adquirem para os que recebem as mensagens e para aque-
les que as emitem. Comportamento simbólico é fundamentado e 
torna-se possível pelas normas sociais e regras e por uma história 
comum que reflete o sistema de conotações implícitas e pontos de 
referencia que, invariavelmente, se desenvolvem em todo ambiente 
social. 
A psicologia social é uma ciência do comportamento somente 
se isso for entendido como significando que seu interesse é em um 
modo muito específico deste comportamento - o modo simbólico. É 
isso que distingue nitidamente seu campo de interesse do da psico-
logia geral. Tudo o que foi dito na presente secção refere-se unica-
mente ao desenvolvimento dessa proposição fundamental. 
 
5. Um problema sociopsicológico: a ausência de verdades 
perigosas 
Se o estudo dos processos simbólicos se tornou nosso objeto 
principal, nós seremos forçados a explorar o campo e limites da 
realidade social em que nós vivemos. De fato, se quisermos com-
preender fatos sociais reais em vez de fatos individuais em um con-
texto social; e se quisermos abandonar a visão de sociedade em que 
os indivíduos, fechados nas células de seus grupos primários , se 
movimentam como que aleatoriamente, se quisermos destruir a 
ilusão de que nós poderemos um dia conseguir uma universalidade 
vazia de leis, através da descoberta de mecanismos gerais e abstra-
tos, sem referência a seus conteúdos, então devemos admitir cla-
ramente que nós, ate o presente momento, tendemos a ignorar os 
processos sociais concretos e suas formas coletivas. 
Apesar de seus sucessos técnicos, a psicologia social se tornou 
uma ciência isolada e secundária (cf. Jaspars & Ackermann, 
1966/1967). Este juízo é, certamente, correto para a Europa, mas 
eu penso que o seja também para outros lugares. Esse é, provavel-
mente, o resultado de um desejo intenso de alcançar reconheci-
mento profissional e respeitabilidade acadêmica. É verdade, com 
tudo, que nós conseguimos realizar experimentos científicos, tendo 
nossos programas de pesquisa aceitos pelas universidades, prepa-
rando - embora para um mercado muito limitado - estudantes que 
161 
 
conhecem sua literatura, empregando métodos estatísticos, mani-
pulando aparatos e produzindo boas dissertações. De outro lado, a 
defasagem que se criou entre nossa disciplina e outras ciências so-
ciais (tais como a antropologia, a sociologia, a lingüística ou econo-
mia) nos conduziu à situação de uma habilitação ignorante. As 
questões que investigamos são, na maioria das vezes, muito restri-
tas; e se acontecer que problemas importantes são enfrentados, nós 
conseguimos transformá-los, novamente, em questões secundárias. 
Isso, porém, parece não preocupar a ninguém, pois parece que 
temos conseguido nossos fins mais importantes, que seriam aplicar 
corretamente as regras da arte da experimentação e em receber, 
por esse sucesso, a aprovação de nosso próprio grupo. E ainda mais, 
existe ampla evidência de que nosso controle e minutiae (mesqui-
nharias) têm pouca significância para os aspectos verdadeiramente 
importantes dos problemas que estamos dando. Por exemplo, em 
seus estudos dos primatas, os etologistas nunca conseguiram usar 
métodos tão refinados como os que nós usamos em nossos estudos 
de interação. Apesar disso, eles atacaram corajosamente problemas 
cruciais que são de interesse imediato tanto para o estudo da orga-
nização social das espécies animais como para o ser humano; eles 
conseguiram uma produção de conhecimento que parece mais rica 
e próxima às nossas preocupações presentes, que a psicologia soci-
al jamais foi capaz de acumular. Em contraste, a psicologia social se 
tornou a ciência da vida privada e, ao mesmo tempo, conseguiu 
transformar seus usuários em membros de um clube privado. Até 
mesmo no campo da metodologia, em que, até recentemente, nós 
estávamos bastante à frente, fomos agora ultrapassados por outras 
disciplinas. Certamente não se pode dizer que existe uma escassez 
de problemas importantes: guerras, profundas mudanças sociais, 
relações raciais e internacionais, alienação individual, luta para 
libertação política e violência. Poder-se-iamacrescer os problemas 
criados pela ciência, pela tecnologia e pela mudança de influência 
na evolução de nosso mundo - e apesar disso não existem vestígios 
de nada disso em nossas revistas e em nossos livros de texto; pare-
ce até que a própria existência de todos esses problemas está sendo 
negada. 
Não é suficiente, contudo, reconhecer que esses tópicos são 
relevantes , para fazê-los objetos adequados de investigação. Eles 
devem também ser enfocados de uma maneira que seja relevante ; 
isto é, de uma maneira que nos possibilite compreender, simultane-
amente, como eles se relacionam com o ser humano e a sociedade e 
162 
 
como seu estudo poderia contribuir para um avanço autêntico do 
conhecimento. Uma maior lucidez e um compromisso intelectual 
mais corajoso são indispensáveis para esta tarefa. Por exemplo, não 
seria suficiente discernir, no campo social, somente as forças que o 
mantêm, porque as forças que empurram em uma direção de mu-
dança gradual e de revolução são, pelo menos, igualmente impor-
tantes. A história não é feita somente por sociedades que sobrevi-
vem; é também feita por sociedades que morrem. Devemos apren-
der a enfrentar essas realidades; uma procura exclusiva por uma 
ciência que não fosse senão uma arte de contemporização iria, con-
seqüentemente, comprometer a própria ciência. Tornou-se eviden-
te que o equilíbrio social e a pacífica satisfação individual não são os 
supremos objetivos buscados pelos seres humanos. Os valores não 
são somente utopias ou apêndices inúteis; os ideais de justiça, ver-
dade, liberdade e dignidade fizeram viver e morrer pessoas que 
viram neles a razão de não aceitar, indistintamente, qualquer tipo 
de vida ou morte. É difícil entender por que nós deveriamos esque-
cer, junto com os psicólogos sociais de hoje, que os processos de 
revolução, de inovação, de irredutibilidade do conflito, constituem 
uma parte inerente da evolução dos grupos humanos. 
O segundo ponto que eu gostaria de acentuar é que a psicolo-
gia social deveria, agora, deixar o gueto acadêmico ou, talvez se po-
deria dizer, deixar o gueto americano, em que se fecharam os des-
cendentes europeus dessa disciplina (Back, 1964). A reflexão dentro 
de um círculo vicioso nunca expandiu horizonte nenhum. Devería-
mos ser sobre-humanos para fugirmos completamente à influência 
das nossas circunstancias imediatas e não sermos afetados pelas 
perspectivas em que as questões, em determinadas situações con-
cretas, são formuladas. É bastante notório que os habitantes de um 
gueto partilham pontos de vista comuns e não resistem grande-
mente ao que lhes e familiar. Atualmente, muitos dos argumentos, 
juízos e tópicos de pesquisa em psicologia social, refletem os valo-
res da classe média, de que a maioria dos psicólogos sociais ainda 
não se desvencilhou. Eles permanecem, então, prisioneiros de uma 
cultura pragmática , que tem como preocupação central evitar o 
que se chamou de metafísica ou, em outras palavras, toda sombra 
de possíveis realidades que não sejam imediatas. 
A maioria dos experimentos feitos na Inglaterra, na França ou 
nos Estados Unidos sobre influência social, polarização de grupo 
(riskyshift) ou conflito usaram estudantes como sujeitos. Nenhum 
trabalho foi feito sobre as várias regiões do país, sobre as diferentes 
163 
 
classes sociais, sobre grupos ideológicos, nacionais, religiosos ou 
raciais. Ao mesmo tempo, poucos de nós se interessaram por um 
estudo cuidadoso e uma formulação adequada dos problemas e 
preocupações desses grupos. Conseqüentemente, os psicólogos 
sociais têm dificuldade em ver, dentro de uma perspectiva ade-
quada, seu próprio ambiente e valores e por isso eles não podem 
enriquecer e diversificar sua disciplina. E necessário e imprescindí-
vel que uma ciência, cedo ou tarde, se torne uma tarefa acadêmica, 
mas isso não significa que ela deva começar por isolar-se, ou dentro 
da universidade, ou dentro dos limites de uma nação, de uma classe, 
de um grupo de idade, ou de um movimento político. 
Nossa disciplina deve, agora, voltar-se para realidades das 
quais, no passado, ela não estava consciente e ela deve participar 
dos experimentos sociais e do estabelecimento de novas relações 
sociais. A psicologia social não pode permitir-se continuar uma 
ciência da aparência ; ela não deve somente começar a descobrir 
os aspectos mais profundos da realidade social, mas também par-
ticipar na dinâmica geral do conhecimento, através do qual certos 
conceitos são destruídos e novos são criados. O objetivo deve ser 
não apenas sistematizar o conhecimento existente, mas propor 
conceitos inteiramente novos. É hoje plenamente aceito que as ci-
ências exatas criaram novos aspectos da natureza; as ciências soci-
ais devem criar novos aspectos da sociedade. Será somente a explo-
ração de novas realidades que possibilitará à psicologia social pro-
gredir e ser retirada dos esquemas referenciais das atividades co-
merciais e industriais a que ela está hoje confinada. Até agora seus 
usuários preferiram interessar-se pela visão do mundo presente em 
determinados círculos acadêmicos e descuidar o que poderiam ter 
aprendido de artistas e escritores sobre psicologia humana e mecâ-
nica de uma sociedade. Não tomaram como guia os princípios epis-
temológicos que levam a uma análise do que é raro e sobre o qual 
pouco se sabe; é esse tipo de análise que aludirá a lançar nova luz 
sobre os fenômenos já estabelecidos e familiares. Como Durkheim 
escreveu certa vez: Se uma ciência das sociedades deve existir, 
devemos esperar que ela não consista de uma simples paráfrase 
dos preconceitos tradicionais, mas, ao contrário, que nos conduza a 
ver coisas de maneiras diferentes das visões comumente aceitas . 
A história da ciência mostra que esse princípio está no coração 
de toda descoberta. As grandes inovações intelectuais atribuídas a 
Descartes ou a Galileu foram possíveis devido a seu sério interesse 
nos instrumentos óticos que eram familiares somente a um peque-
164 
 
no grupo de pessoas daquele tempo; a maioria dos filósofos conti-
nuou a praticar uma ciência baseada nas observações cotidianas 
que tinham sido também a base do universo de Aristóteles. Esse é 
apenas um exemplo entre muitos; sua importância, talvez, seja 
mostrar que novas e inesperadas idéias em uma ciência não são 
somente devidas á inspiração e ao gênio de um indivíduo, mas tam-
bém á sua coragem em abandonar as concepções que são correntes 
em seu tempo. Mas essa criação de novos pontos de partida depen-
de, também, da susceptibilidade de uma ciência a novas idéias e da 
sua capacidade de permanecer aberta a concepções, que tenham 
sido, antes, consideradas como existindo fora do seu campo de inte-
resse. Os escritores clássicos em psicologia social foram admiráveis 
em sua habilidade e presteza em aceitar uma vasta gama de idéias. 
Se voltarmos a eles, talvez sejamos capazes de conseguir uma me-
lhor compreensão de perspectivas mais amplas e dedicarmo-nos à 
busca de idéias significativas, em lugar da busca de dados. Presen-
temente, nós respeitamos a idéia de que a metodologia faz uma 
ciência, em vez de lembrarmos que a ciência deve escolher seus 
métodos. 
Será somente se nos apoiarmos na crença de que existe um 
caminho real e tentarmos descobri-lo que nós seremos capazes de 
ultrapassar as limitações presentes da psicologia social e transfor-
má-la em algo mais do que uma ciência secundária. É o destino de 
toda verdade ser critica e por isso nós devemos ser críticos. A pre-
sente conjuntura de eventos é favorável a tal mudança. Para que 
nossa disciplina se torne verdadeiramente científica, seu campo de 
interesse deve permanecer livre e suas portas devem estar am-
plamente abertas às outras ciências e ás exigências da sociedade. Os 
objetivos de uma ciência são o conhecimento através da ação, jun-
tamente com uma ação através do conhecimento- Não importa se 
esses objetivos são conseguidos através da matemática, expe-
rimentação, observação ou reflexãofilosófica e cientifica. Mas, por 
enquanto, os termos ciência e científico estão ainda imbuídos de 
um fetichismo e seu abandono é a condição sine qua non do co-
nhecimento. A psicologia social será incapaz de formular verda des 
perigosas, enquanto ela aderir a esse fetichismo. Essa é sua princi-
pal limitação e é isso o que a força a preocupar-se com problemas 
menores e a permanecer em segundo plano. Todas as ciências ver-
dadeiramente bem-sucedidas conseguiram produzir verdades peri-
gosas, pelas quais elas lutaram e cujas conseqüências elas previram. 
É por isso que a psicologia social não poderá alcançar a verdadeira 
165 
 
idéia de uma ciência, a não ser que ela também se torne perigosa. 
 
166 
 
3 - HISTÓRIA E A ATUALIDADE DAS REPRESENTAÇÕES 
SOCIAIS 
 
 
1. O escândalo do pensamento social 
 
Ouve-se muitas vezes falar que a boa ciência deveria começar 
propondo conceitos definidos clara e meticulosamente. Na verda-
de, nenhuma ciência, mesmo a mais exata, procede dessa manei ra. 
Ela começa juntando, ordenando e diferenciando fenômenos que 
surpreendem a todos, porque são perturbadores e exóticos, ou 
constituem um escândalo. Mas, para pessoas que vivem em uma 
cultura como a nossa, que apregoa a ciência e a razão, há poucas 
coisas tão escandalosas como as crenças, superstições ou precon-
ceitos que são partilhados por milhões de pessoas; ou en tão o es-
cândalo das ideologias, aqueles conjuntos, como diz Marx, de qui-
meras, dogmas, seres imaginários que obscurecem os verdadei-
ros determinantes da situação humana e as autênticas motivações 
da ação humana. Com certeza nós nos tornamos mais tolerantes, 
hoje, em relação às crenças religiosas que assumem a imortalida-
de da alma, a reencarnação das pessoas, a eficácia da oração, ou 
muitas outras coisas que nosso conhecimento da humanidade e da 
natureza não abarca. Basta olhar para publicações populares para 
ser surpreendido pela quantidade de pessoas em nossa sociedade 
que lê seus horóscopos, consulta pessoas que curam pela fé, ou 
consome remédios miraculosos. Do mesmo modo, podemos ob-
servar a intensidade com que a magia é praticada em nosso meio, 
em nossas cidades e mesmo em nossas universidades. Os que re-
correram a essas coisas não são os socialmente desajustados das 
camadas pouco instruídas da sociedade, como poderíamos crer, 
mas as pessoas instruídas, os engenheiros e até mesmo os douto-
res. Pensemos naquelas empresas de alta tecnologia que recru-
tam seu pessoal empregando testes grafológicos ou astrológicos. 
Longe de querer ocultar tais atividades, muitos dos praticantes 
dessa magia apresentam-se na televisão e publicam livros que 
conseguem um número de leitores bem maior que qualquer texto 
escolar. 
167 
 
Tais coisas, que nos parecem estranhas e perturbadoras, têm 
também algo a nos ensinar sobre a maneira como as pessoas pen-
sam e o que as pessoas pensam. Tomemos, por exemplo, essa es-
tranha e desconhecida doença, Aids. As conversações e a mídia 
foram rápidas em se apoderar dela e, imediatamente, a cataloga-
ram como a doença vingadora de uma sociedade permissiva. A 
imprensa a representou como uma condenação de comporta-
mentos degenerados , a punição de uma sexualidade irrespon-
sável . A Conferência dos Bispos do Brasil se colocou contra a 
campanha para o uso de preservativos, descrevendo a Aids como 
uma conseqüência da decadência moral , a punição de Deus e a 
resposta da natureza . Houve também uma série de publica-
ções afirmando que o vírus tinha sido produzido pela CIA para ex-
terminar populações indesejáveis e assim por diante. Esse exem-
plo mostra (como outros poderiam mostrar do mesmo modo) a fre-
qüência com que circulam idéias ou imagens incríveis e alarman-
tes que não podem ser detidas nem pelo bom senso nem pela lógi-
ca. E evidente que um tipo de funcionamento mental que confirme 
claramente essa irracionalidade fez nascer muita pesquisa. E isso 
nos conduz ao cerne da questão. 
Podemos sintetizar os resultados de tal pesquisa dizendo que, 
não para nossa grande surpresa, eles mostram que a maior parte 
das pessoas prefere explicações populares a explicações cientifi-
cas, fazendo correlações enganadoras que fatos objetivos são in-
capazes de corrigir. Em geral as correlações não levam em consi-
deração as estatísticas que desempenham papel tão amplo em 
nossas decisões e discussões cotidianas. Distorcem a informação 
que lhes é acessível. Além disso, como já foi dito repetidamente 
sem que ninguém contestasse, as pessoas aceitam acima de tudo 
aqueles fatos ou percebem aqueles comportamentos que confir-
mam suas crenças habituais. E as pessoas procedem assim mes mo 
quando sua experiência lhes diz está errado e a razão lhe diz é 
um absurdo . Deveríamos tomar tudo isso com moderação, ar-
gumentando que as pessoas são vitimas de preconceito, são en-
ganadas por alguma ideologia ou forçadas por algum poder? Não, 
os fatos são por demais generalizados para que nos contentemos 
com tais explicações e finjamos que não sentimos algum descon-
forto ao ver até que ponto o Homo sapiens, o único animal dotado 
de razão, mostrou ser irracional. 
É possível compreender esses fatos, repito, mas sem deixar de 
pensar que eles têm conseqüências para as relações entre as pes-
168 
 
soas, para as opções políticas, para as atitudes com respeito a ou-
tros grupos e para a experiência do dia-a-dia. Poderia continuar 
trazendo à consideração o racismo, as guerras étnicas, a comuni-
cação de massa e assim por diante. Mas a questão mais chocante é 
a seguinte: Por que as pessoas pensam de maneiras não-lógicas e 
não-racionais? Uma questão preocupante, muito preocupante. 
Sem dúvida alguma, é uma questão que compete à psicologia so-
cial e necessito explicar brevemente por que assim é. 
A partir do ponto de vista do individuo, houve uma concor-
dância, penso que desde Descartes, em que as pessoas têm a ca-
pacidade de pensar corretamente sobre a evidência a elas apre-
sentada pelo mundo externo. Por um lado, estão em uma posição 
de distinguir a informação acessível e, por outro lado, a partir do 
conjunto de premissas referentes à informação, as pessoas sabem 
como chegar a determinada conclusão . Seria, supõe-se, uma ques-
tão de seguir regras lógicas, das quais a mais importante é a da 
não-contradição. Desde que tal raciocínio e conclusão sejam cor-
retos, pode-se também considerar que o modo como as regras e 
procedimentos lógicos foram aplicados fornece a melhor explica-
ção das crenças persistentes e do conhecimento. Mas a partir do 
momento que se percebe que o raciocínio é falso e a conclusão é 
errada, deve-se procurar outras causas para a má aplicação das re-
gras, causas não-lógicas que podem explicar por que os indivíduos 
cometem erros. Entre essas causas estão, em primeiro lugar, os 
problemas afetivos, mas, sobretudo, as influências sociais que irão 
submeter o aparato psíquico a pressões externas. As influências 
sociais irão encorajar as pessoas a ceder diante dos hábitos, ou 
afastar-se do mundo externo, de tal modo que sucumbam aos en-
ganos ou à satisfação de uma necessidade imaginada. 
Descobrimos, por conseguinte, uma dualidade que está na 
raiz da maioria das explicações nesse campo pode ser descrita em 
poucas palavras: nossas faculdades individuais de percepção e 
observação do mundo externo são capazes de produzir conheci-
mento verdadeiro, enquanto fatores sociais provocam distorções 
e desvios em nossas crenças e em nosso conhecimento do mundo. 
Detenhamo-nos por um instante sobre a natureza vaga dessa 
dualidade e examinemos as três maneiras em que é expressa. 
Primeiro, pela idéia de que alguém atinge os verdadeiros proces-
sos do conhecimento quando esses processos são pensados den-
tro do individuo, independentemente de sua cultura e, concre-
tamente, de qualquer cultura. Nesse sentido, como escreve Geli-
169 
 
ner, cultura, um conjunto partilhado de idéias, válido simples-
mente porque elas constituem os bancos conceituaisconjuntos de 
costumes de uma comunidade em ação, é rejeitada. É rejeitada 
porque é uma cultura. Sua origem social e comum é sua mácula 
fatal (1992: 18). 
Em segundo lugar, há a convicção, expressa principalmente 
na psicologia da massa, que as pessoas reunidas em um grupo po-
dem ser consideradas como sofrendo mudanças em suas qualida-
des psíquicas, perdendo algumas e adquirindo outras. Ou, mais 
precisamente, assume-se que as pessoas se comportam de ma-
neira correta e racional quando sozinhas, mas tornam-se imorais e 
irracionais quando agem em grupo (Moscovici, 1985). Finalmen-
te e mais recentemente, à luz da pesquisa que mencionei antes, a 
pessoa comum, o noviço , tem a tendência de desprezar a infor-
mação dada, de pensar de maneira estereotipada, não conseguin-
do levar em conta os erros a que isso induz. Em outras palavras, a 
pessoa comum é, como dizem, um miserável, cognitivamente fa-
lando ( cognitive miser ). 
Aqui está uma imagem pouco lisonjeira da maneira como as 
pessoas pensam e agem quando colocadas juntas na sociedade a 
que pertencem. Não creio em um tipo de debilidade mental que é 
invocada e reconhecida através do que se parece a um conjunto 
de crenças habituais, de desvios ou distorções de nosso conheci-
mento do mundo que surpreende ou escandaliza. Mas o fato é que 
isso se apresenta como os sintomas de uma psicopatologia de ori-
gem social. Devo acrescentar que isso não é uma metáfora, lem-
brando que a psicologia social foi, por muito tempo, igualada, por 
esse motivo, a psicologia patológica. Isto é expresso no próprio ti-
tulo de uma famosa revista dos Estados Unidos: o Journal of Ab-
normal and Social Psychology. 
Essa associação provém também, e talvez principalmente, do 
fato de que psicólogos como Freud, Jung e Janet, que tanto contri-
buíram para a psicopatologia, dedicaram também importantes li-
vros e artigos à psicologia coletiva. Era evidente para eles, como 
para muitos outros, que o pensamento normal dos grupos tem sua 
contrapartida nas anomalias mentais dos indivíduos. E isso vale 
para as massas civilizadas, as assim chamadas sociedades primiti-
vas ou religiões exóticas. Embora falemos sobre isso de maneira 
menos clara, ou sejamos menos conscientes disso, essa relação en-
tre pensamento coletivo e pensamento patológico está também ins-
crita em nossas teorias e métodos de observação. Isso significa que 
170 
 
finalmente razão e sociedade ou cultura são antitéticas. Como uma 
conseqüência, a auto-suficiência total do individuo acaba sendo re-
presentada como a situação de referência e a norma, enquanto a as-
sociação de indivíduos na unidade social se toma uma situação de-
rivada, uma situação de dependência em relação a um ambiente 
que modifica essa norma em um sentido positivo ou negativo. 
Ao curso dessa discussão, contudo, há algo que seguramente 
nos ajudará a surpreender-nos, o que me obriga a fazer um comen-
tário adicional. Nós não apenas aceitamos que é absolutamente 
normal que exista uma dualidade entre as formas de pensamento 
não-social e as formas de pensamento e de crença compartilhadas. 
Nós também assumimos que os conceitos e leis das primeiras ser-
vem como a referência para as Ultimas. Como observam Wyer 
&Stull (1984), Esse raciocínio significa que os processos impli-
cados em lidar cognitivamente com acontecimentos não-sociais 
são mais simples e conceitualmente mais fundamentais que os 
processos implicados nos acontecimentos sociais. O estudo do pro-
cessamento cognitivo no contexto dos estímulos não-sociais fornece 
um fundamento sobre o qual os princípios sociais cognitivos mais 
complexos podem ser construídos (p. 25). E desse pressuposto, 
o mais limitador e também o mais desprovido de fundamento, que 
nós necessitamos tentar nos libertar. De qualquer modo, é somen-
te no contexto de uma psicologia diferente que nós podemos eluci-
dar os sentidos dessas formas de pensamento e crença comuns. 
É também acertado mostrar que as coisas estão mudando. A 
supremacia do social é mais e mais reconhecida nos campos da 
epistemologia, linguagem e psicologia social. Pessoalmente, estou 
convencido de que essa é uma tendência que irá se aprofun dar. 
Entretanto, não teria escrito esse capitulo se não estivesse con-
vencido que não é suficiente reconhecer a supremacia do social 
como se isso fosse uma esmola, mesmo no sentido de um consenso 
geral. Acima de tudo, nós precisamos recuperar a perspectiva teó-
rica que pode iluminar esses fenômenos surpreendentes como 
uma parte normal de nossa cultura e de nossa vida em sociedade. 
Tomando tudo em consideração, é uma questão de reformular a 
polaridade do individuo e da sociedade em termos mais claros e 
definidos com mais precisão. 
2 . Uma noção anti-cartesiana: representações coletivas 
Parece-me que nada do que disse até agora me distancia do 
171 
 
que é hoje conhecido como a psicologia do social. O problema não 
é escolher entre a supremacia do individuo ou da sociedade, é algo 
mais concreto. Está relacionado com a explicação dos fenômenos 
da crença, da religião ou magia, do conhecimento comum e popu-
lar, das formas ideológicas de pensamento e ação coletiva. Para 
começar, por que a sociedade cria tais crenças e idéias, sejam elas 
contas ou não? Depois, por que são elas aceitas e transmitidas de 
uma geração a outra? Mesmo que a natureza social de nosso pen-
samento, linguagem e assim por diante seja reconhecida na psico-
logia, o que não é o caso nos dias de hoje, o problema seria coloca-
do nos mesmos termos e os que o discutem e continuarão a discu-
ti-lo teriam, de algum modo, de resolvê-la Não é possível buscar 
refúgio nas trivialidades da intersubjetividade ou das construções 
lingüísticas. E eu penso que a cognição social continuará a ser tudo, 
menos convincente, porque não se confrontou com esse problema. 
Sou, portanto, levado, hoje, a reconhecer esse fato simples e 
evidente, embora não sem sentido. Deixando a psicanálise á parte, 
que relacionou a psicologia coletiva e a psicologia individual atra-
vés do inconsciente, apenas a linha de pensamento que se de-
senvolveu na direção da teoria das representações dedicou-se se-
riamente à solução do problema. E isso acontece quase um século 
depois que o aparecimento de suas primeiras noções exigissem a 
autonomia de nossa psicologia para a própria solu ção. Note-se 
que, em uma era em que os rótulos mudam tão rapidamente e 
onde cada um pode romper tão radicalmente quanto possível com 
o passado, eu hesito em apelar para uma linha de pensamento que 
começou com as próprias ciências humanas e que forma, por as-
sim dizer, parte de seu código genético. Mas pode-se também pen-
sar que o fato de ela persistir, o fato de ser necessário retomar a 
essa linha de pensamento sem ser limitado por nenhuma tradição 
de escola alguma, significa que ela atinge algo fundamental e pre-
cioso na maneira como as pessoas vivem. 
A teoria das representações sociais é singular, parece-me, de-
vido ao fato de esta teoria tender mais e mais na direção de se tor-
nar uma teoria geral dos fenômenos sociais e uma teoria especifica 
dos fenômenos psíquicos. Esse paradoxo, como veremos, não se dá 
por acaso; pelo contrário, provém da natureza profunda das coisas. 
É uma teoria geral à medida que, dentro do que lhe compete, uma 
sociedade não poderia ser definida pela simples presença de um 
coletivo que reuniu indivíduos através de uma hierarquia de po-
der, por exemplo, ou através de intercâmbios baseados em inte-
172 
 
resses mútuos. Certamente existem poder e interesses, mas para 
serem reconhecidos como tais na sociedade devem existir repre-
sentações ou valores que lhes dêem sentido e, sobretudo, que se 
esforcem para que os indivíduos convirjam e se unam através de 
crenças que garantam sua existência em comum. Isso tudo é gui-
ado por opiniões, símbolos e rituais, isto é, por crenças e não sim-
plesmente pelo conhecimento ou técnica. As opiniões pertencem a 
uma ordem diferente: crenças sobre a vida em comum,

Mais conteúdos dessa disciplina