Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

DNIT
 DEPARTAMENTO NACIONAL DE INFRAESTRUTURA DE 
TRANSPORTES 
Analista Administrativo - Administração
EDITAL Nº 1/DNIT, DE 22 DE NOVEMBRO DE 2023
CÓD: OP-128NV-23
7908403546602
• A Opção não está vinculada às organizadoras de Concurso Público. A aquisição do material não garante sua inscrição ou ingresso na 
carreira pública,
• Sua apostila aborda os tópicos do Edital de forma prática e esquematizada,
• Dúvidas sobre matérias podem ser enviadas através do site: www.apostilasopção.com.br/contatos.php, com retorno do professor 
no prazo de até 05 dias úteis.,
• É proibida a reprodução total ou parcial desta apostila, de acordo com o Artigo 184 do Código Penal.
Apostilas Opção, a Opção certa para a sua realização.
ÍNDICE
Língua Portuguesa
1. Interpretação e compreensão de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Organização estrutural dos textos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Marcas de textualidade: coesão, coerência e intertextualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Modos de organização discursiva: descrição, narração, exposição, argumentação e injunção; características específicas 
de cada modo. Tipos textuais: informativo, publicitário, propagandístico, normativo, didático e divinatório; características 
específicas de cada tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Textos literários e não literários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. Tipologia da frase portuguesa. Estrutura da frase portuguesa: operações de deslocamento, substituição, modificação e 
correção. Problemas estruturais das frases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Norma culta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. Pontuação e sinais gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Organização sintática das frases: termos e orações. Ordem direta e inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10. Tipos de discurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
11. Registros de linguagem. Funções da linguagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
12. Elementos dos atos de comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
13. Estrutura e formação de palavras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
14. Formas de abreviação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
15. Classes de palavras; os aspectos morfológicos, sintáticos, semânticos e textuais de substantivos, adjetivos, artigos, numerais, 
pronomes, verbos, advérbios, conjunções e interjeições; os modalizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
16. Semântica: sentido próprio e figurado; antônimos, sinônimos, parônimos e hiperônimos. Polissemia e ambiguidade . . . . . . . 40
17. Os dicionários: tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
18. A organização de verbetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
19. Vocabulário: neologismos, arcaísmos, estrangeirismos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
20. Latinismos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
21. Ortografia e acentuação gráfica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
22. A crase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
23. Redação oficial na administração pública federal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Raciocínio Lógico-Matemático
1. Lógica: proposições, conectivos, equivalências lógicas, quantificadores e predicados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2. Conjuntos e suas operações, diagramas. Números inteiros, racionais e reais e suas operações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
3. Porcentagem e juros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4. Proporcionalidade direta e inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5. Medidas de comprimento, área, volume, massa e tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
6. Estrutura lógica de relações arbitrárias entre pessoas, lugares, objetos ou eventos fictícios; dedução de novas informações 
das relações fornecidas e avaliação das condições usadas para estabelecer a estrutura daquelas relações. Compreensão e 
análise da lógica de uma situação, utilizando as funções intelectuais: raciocínio verbal, raciocínio matemático, raciocínio 
sequencial, orientação espacial e temporal, formação de conceitos, discriminação de elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
7. Compreensão de dados apresentados em gráficos e tabelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
8. Raciocínio lógico envolvendo problemas aritméticos, geométricos e matriciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
9. Problemas de contagem e noções de probabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
ÍNDICE
10. Geometria básica: ângulos, triângulos, polígonos, distâncias, proporcionalidade, perímetro e área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
11. Noções de estatística: média, moda, mediana e desvio padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
12. Plano cartesiano: sistema de coordenadas, distância . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
13. Problemas de lógica e raciocínio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Noções de Administração Pública
1. Constituição: conceito, classificações, princípios fundamentais; Direitos e garantias fundamentais: direitos e deveres 
individuais e coletivos, direitos sociais, nacionalidade, cidadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
2. Estatuto da Igualdade Racial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
3. Lei 10233/2001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
4. Administração pública: disposições gerais, servidores públicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
5. Organização administrativa: Centralização e Descentralização, Autarquia, Fundação, Empresa Pública e Sociedade de 
Economia Mista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
6. Lei de Acesso à Informação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
7. Lei Geral de Proteção de Dados Pessoais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
8. Ética pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
9. Finanças e Orçamento Público. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
10. Lei de Licitações Públicas (Lei 14.133/2021; Lei 10.520/2002 e comparativos com a Lei 8.666/1993). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Conhecimentos Específicos
Analista Administrativo - Administração
1. CONTABILIDADE PÚBLICA: Conceito, objeto, objetivo, campo de atuação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
2. VARIAÇÕES PATRIMONIAIS: Variações Ativas e Passivas, Orçamentárias e Extraorçamentárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
3. Plano de Contas Único do Governo Federal: Conceito; Estrutura Básica: ativo, passivo, despesa, receita, resultado diminutivo, 
resultado aumentativo, estrutura das contas, características das contas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
4. Tabela de Eventos: conceito, estrutura e fundamentos lógicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
5. Contabilização dos Principais Fatos Contábeis: previsão da receita, fixação da despesa, descentralização de créditos, 
liberação financeira, realização da receita e despesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
6. Balancete: características, conteúdo e forma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
7. DEMONSTRAÇÕES CONTÁBEIS: Balanço Orçamentário, Balanço Financeiro; Balanço Patrimonial e Demonstração das 
Variações Patrimoniais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
8. Noções de SIAFI - Sistema de Administração Financeira da Administração Pública Federal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
9. Prestação de Contas e Tomada de Contas Especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
10. Conformidade de Gestão e Conformidade Contábil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
11. Procedimentos de Encerramento do Exercício. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
12. SISTEMAS DE CONTROLE: Normas relativas ao controle interno administrativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
13. A Metodologia de Trabalho do Sistema de Controle Interno - SCI (Instrução Normativa SFC/MF nº 03, de 09/06/2001 com as 
devidas alterações da Instrução Normativa SFC/MP nº7, de 06/12/2017) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
14. Licitações e Administração de Contratos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
15. ADMINISTRAÇÃO GERAL: Evolução da administração; principais abordagens da administração (clássica até contingencial); 
EVOLUÇÃO DA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA NO BRASIL (após 1930); reformas administrativas; a nova gestão pública. . . . . . . 306
16. Processo administrativo; FUNÇÕES DE ADMINISTRAÇÃO: planejamento, organização, direção e controle. . . . . . . . . . . . . . . . 313
ÍNDICE
17. Processo de planejamento; Planejamento estratégico: visão, missão e análise SWOT; Planejamento tático; Planejamento 
operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
18. Análise competitiva e estratégias genéricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
19. Redes e alianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
20. Administração por objetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
21. Balanced Scorecard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
22. Processo decisório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
23. Estrutura organizacional; TIPOS DE DEPARTAMENTALIZAÇÃO: características, vantagens e desvantagens de cada tipo; 
Organização informal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
24. Cultura organizacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
25. Direção; Motivação e liderança; Comunicação; Descentralização e delegação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
26. Controle; Características; Sistema de medição de desempenho organizacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
27. GESTÃO DE PESSOAS: Equilíbrio organizacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
28. Objetivos, desafios e características da gestão de pessoas. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
29. Recrutamento e seleção de pessoas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
30. Análise e descrição de cargos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
31. Capacitação de pessoas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
32. Gestão de desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
33. Qualidade de vida no trabalho (QVT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
34. GESTÃO DA QUALIDADE e modelo de excelência gerencial; Principais teóricos e suas contribuições para a gestão da 
qualidade; Ferramentas de gestão da qualidade; Modelo da fundação nacional da qualidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
35. GESTÃO DE PROJETOS; Elaboração, análise e avaliação de projetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
36. Principais características dos modelos de gestão de projetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
37. Projetos e suas etapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
38. GESTÃO DE PROCESSOS; Conceitos da abordagem por processos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
39. Técnicas de mapeamento, análise e melhoria de processos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
40. ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA: GESTÃO DE PESSOAS NA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA: admissão, desenvolvimento, aposentadoria 
e regime de previdência (FUNPRESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
41. A Política Nacional de Desenvolvimento de Pessoas da administração pública federal (Decreto 9.991/2019) . . . . . . . . . . . . . 351
42. O Subsistema Integrado de Atenção à Saúde do Servidor Público Federal - SIASS (Decreto nº 6.833/2009). . . . . . . . . . . . . . . 356
43. GOVERNANÇA PÚBLICA: governança das contratações públicas no âmbito da Administração Pública federal (Portaria nº 
8.678/2021 SEGES/ME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
44. LOGÍSTICA PÚBLICA: Contratações na administração pública (Lei 14.133/2021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
45. Fiscalização de contratos administrativos (IN nº 05/2017 da SG-MPDG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
46. Sistema de Administração dos Recursos de Tecnologia da Informação - SISP (Decreto nº 7.579/2011). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
47. Alienação, a cessão, a transferência, a destinação e a disposição final ambientalmente adequadas de bens móveis no âmbito 
da administração pública federal (Decreto nº 9.373/2018) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
48. GOVERNO DIGITAL: Governo Digital (Decreto 10.332/2020) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
49. Programa de Gestão de Desempenho - PGD (Decreto nº 11.072/2022; IN SGP-SEGES/MGI nº 24/2023) . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
50. ORÇAMENTO PÚBLICO: Princípios orçamentários; Diretrizes orçamentárias; Processo orçamentário; Métodos, técnicas e 
instrumentos do orçamento público; normas legais aplicáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
51. SIDOR e SIAFI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
52. RECEITA PÚBLICA: categorias, fontes, estágios; dívida ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
53. DESPESA PÚBLICA: categorias, estágios; Suprimento de fundos; Restos a pagar; Despesas de exercícios anteriores; A conta 
única do Tesouro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
ÍNDICE
54. NOÇÕES DE ARQUIVO, PROTOCOLO E PROCESSOS NA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA FEDERAL: o processo administrativo no 
âmbito da Administração Pública Federal (Lei 9784/1999). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
55. Política nacional de arquivos públicos e privados (Lei 8.159/1991) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
56. Uso do meio eletrônico para a realização do processo administrativo (Decreto 8.539/2015). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
57. Lei de acesso à informação (Lei 12.527/2011) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
58. Lei geral de proteção de dados pessoais - LGPD (Lei 13.709/2018) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
59. Sistema eletrônico de informações SEI/DNIT (IN 01-2017 - DNIT e Manual de Boas Práticas de utilização do SEI/DNIT). . . . . 409
7
LÍNGUA PORTUGUESA
INTERPRETAÇÃO E COMPREENSÃO DE TEXTO
Compreender e interpretar textos é essencial para que o obje-
tivo de comunicação seja alcançado satisfatoriamente. Com isso, é 
importante saber diferenciar os dois conceitos. Vale lembrar que o 
texto pode ser verbal ou não-verbal, desde que tenha um sentido 
completo. 
A compreensão se relaciona ao entendimento de um texto e 
de sua proposta comunicativa, decodificando a mensagem explíci-
ta. Só depois de compreender o texto que é possível fazer a sua 
interpretação.
A interpretação são as conclusões que chegamos a partir do 
conteúdo do texto, isto é, ela se encontra para além daquilo que 
está escrito ou mostrado. Assim, podemos dizer que a interpreta-
ção é subjetiva, contando com o conhecimento prévio e do reper-
tório do leitor.
Dessa maneira, para compreender e interpretar bem um texto, 
é necessário fazer a decodificação de códigos linguísticos e/ou vi-
suais, isto é, identificar figuras de linguagem, reconhecer o sentido 
de conjunções e preposições, por exemplo, bem como identificar 
expressões, gestos e cores quando se trata de imagens. 
Dicas práticas
1. Faça um resumo (pode ser uma palavra, uma frase, um con-
ceito) sobre o assunto e os argumentos apresentados em cada pa-
rágrafo, tentando traçar a linha de raciocínio do texto. Se possível, 
adicione também pensamentos e inferências próprias às anotações.
2. Tenha sempre um dicionário ou uma ferramenta de busca por 
perto, para poder procurar o significado de palavras desconhecidas.
3. Fique atento aos detalhes oferecidos pelo texto: dados, fon-
te de referências e datas.
4. Sublinhe as informações importantes, separando fatos de 
opiniões.
5. Perceba o enunciado das questões. De um modo geral, ques-
tões que esperam compreensão do texto aparecem comas seguin-
tes expressões: o autor afirma/sugere que...; segundo o texto...; de 
acordo com o autor... Já as questões que esperam interpretação do 
texto aparecem com as seguintes expressões: conclui-se do texto 
que...; o texto permite deduzir que...; qual é a intenção do autor 
quando afirma que...
ORGANIZAÇÃO ESTRUTURAL DOS TEXTOS
Uma boa redação é dividida em ideias relacionadas entre si 
ajustadas a uma ideia central que norteia todo o pensamento do 
texto. Um dos maiores problemas nas redações é estruturar as 
ideias para fazer com que o leitor entenda o que foi dito no texto. 
Fazer uma estrutura no texto para poder guiar o seu pensamento 
e o do leitor.
Parágrafo
O parágrafo organizado em torno de uma ideia-núcleo, que é 
desenvolvida por ideias secundárias. O parágrafo pode ser forma-
do por uma ou mais frases, sendo seu tamanho variável. No texto 
dissertativo-argumentativo, os parágrafos devem estar todos rela-
cionados com a tese ou ideia principal do texto, geralmente apre-
sentada na introdução.
Embora existam diferentes formas de organização de parágra-
fos, os textos dissertativo-argumentativos e alguns gêneros jornalís-
ticos apresentam uma estrutura-padrão. Essa estrutura consiste em 
três partes: a ideia-núcleo, as ideias secundárias (que desenvolvem 
a ideia-núcleo) e a conclusão (que reafirma a ideia-básica). Em 
parágrafos curtos, é raro haver conclusão.
Introdução: faz uma rápida apresentação do assunto e já traz 
uma ideia da sua posição no texto, é normalmente aqui que você 
irá identificar qual o problema do texto, o porque ele está sendo 
escrito. Normalmente o tema e o problema são dados pela própria 
prova.
Desenvolvimento: elabora melhor o tema com argumentos e 
ideias que apoiem o seu posicionamento sobre o assunto. É possível 
usar argumentos de várias formas, desde dados estatísticos até 
citações de pessoas que tenham autoridade no assunto.
Conclusão: faz uma retomada breve de tudo que foi abordado 
e conclui o texto. Esta última parte pode ser feita de várias maneiras 
diferentes, é possível deixar o assunto ainda aberto criando uma 
pergunta reflexiva, ou concluir o assunto com as suas próprias 
conclusões a partir das ideias e argumentos do desenvolvimento.
Outro aspecto que merece especial atenção são os conecto-
res. São responsáveis pela coesão do texto e tornam a leitura mais 
fluente, visando estabelecer um encadeamento lógico entre as 
ideias e servem de ligação entre o parágrafo, ou no interior do perí-
odo, e o tópico que o antecede. 
Saber usá-los com precisão, tanto no interior da frase, quanto 
ao passar de um enunciado para outro, é uma exigência também 
para a clareza do texto. 
Sem os conectores (pronomes relativos, conjunções, advér-
bios, preposições, palavras denotativas) as ideias não fluem, muitas 
vezes o pensamento não se completa, e o texto torna-se obscuro, 
sem coerência.
Esta estrutura é uma das mais utilizadas em textos argumenta-
tivos, e por conta disso é mais fácil para os leitores. 
Existem diversas formas de se estruturar cada etapa dessa es-
trutura de texto, entretanto, apenas segui-la já leva ao pensamento 
mais direto.
LÍNGUA PORTUGUESA
8
MARCAS DE TEXTUALIDADE: COESÃO, COERÊNCIA E INTERTEXTUALIDADE
Coesão e coerência
A coerência e a coesão são essenciais na escrita e na interpretação de textos. Ambos se referem à relação adequada entre os compo-
nentes do texto, de modo que são independentes entre si. Isso quer dizer que um texto pode estar coeso, porém incoerente, e vice-versa. 
Enquanto a coesão tem foco nas questões gramaticais, ou seja, ligação entre palavras, frases e parágrafos, a coerência diz respeito ao 
conteúdo, isto é, uma sequência lógica entre as ideias. 
Coesão
A coesão textual ocorre, normalmente, por meio do uso de conectivos (preposições, conjunções, advérbios). Ela pode ser obtida a 
partir da anáfora (retoma um componente) e da catáfora (antecipa um componente).
Confira, então, as principais regras que garantem a coesão textual:
REGRA CARACTERÍSTICAS EXEMPLOS
REFERÊNCIA
Pessoal (uso de pronomes pessoais ou possessivos) – 
anafórica
Demonstrativa (uso de pronomes demonstrativos e 
advérbios) – catafórica
Comparativa (uso de comparações por semelhanças)
João e Maria são crianças. Eles são irmãos.
Fiz todas as tarefas, exceto esta: colonização 
africana.
Mais um ano igual aos outros...
SUBSTITUIÇÃO Substituição de um termo por outro, para evitar repetição
Maria está triste. A menina está cansada de ficar 
em casa.
ELIPSE Omissão de um termo No quarto, apenas quatro ou cinco convidados. (omissão do verbo “haver”)
CONJUNÇÃO Conexão entre duas orações, estabelecendo relação entre elas
Eu queria ir ao cinema, mas estamos de 
quarentena.
COESÃO LEXICAL
Utilização de sinônimos, hiperônimos, nomes genéricos 
ou palavras que possuem sentido aproximado e 
pertencente a um mesmo grupo lexical.
A minha casa é clara. Os quartos, a sala e a 
cozinha têm janelas grandes.
Coerência
Nesse caso, é importante conferir se a mensagem e a conexão de ideias fazem sentido, e seguem uma linha clara de raciocínio. 
Existem alguns conceitos básicos que ajudam a garantir a coerência. Veja quais são os principais princípios para um texto coerente:
• Princípio da não contradição: não deve haver ideias contraditórias em diferentes partes do texto. 
• Princípio da não tautologia: a ideia não deve estar redundante, ainda que seja expressa com palavras diferentes.
• Princípio da relevância: as ideias devem se relacionar entre si, não sendo fragmentadas nem sem propósito para a argumentação.
• Princípio da continuidade temática: é preciso que o assunto tenha um seguimento em relação ao assunto tratado.
• Princípio da progressão semântica: inserir informações novas, que sejam ordenadas de maneira adequada em relação à progressão 
de ideias.
Para atender a todos os princípios, alguns fatores são recomendáveis para garantir a coerência textual, como amplo conhecimento 
de mundo, isto é, a bagagem de informações que adquirimos ao longo da vida; inferências acerca do conhecimento de mundo do leitor; 
e informatividade, ou seja, conhecimentos ricos, interessantes e pouco previsíveis. 
Intertextualidade
A intertextualidade pode ser entendida como a influência de um texto sobre outro, bem como suas referências, sejam elas explícitas 
ou implícitas. Os textos lidos previamente são chamados texto-fonte.
Pode-se dizer que todo texto é, em maior ou menor grau, um intertexto, já que os textos acessados ao longo da vida interferem de 
alguma maneira naquilo que pensamos e escrevemos, tanto a nível de conteúdo quanto a nível de forma.
A intertextualidade é considerada explícita quando é clara e facilmente identificada pelo leitor, estabelecendo uma relação direta com 
o texto-fonte. Por outro lado, a intertextualidade implícita exige conhecimento prévio do leitor, que desempenha um papel de análise e 
dedução.
Com isso, temos que a intertextualidade é um certo diálogo entre os textos, podendo ocorrer em diversas linguagens (visual, escrita, 
auditiva), sendo bastante expressa nas artes, em programas midiáticos e na publicidade.
Sendo assim, veja os principais tipos de intertextualidade e suas características:
• Paródia: modifica o texto-fonte, normalmente em forma de crítica ou sátira, muitas vezes acompanhada de ironia e de algum ele-
mento de humor.
LÍNGUA PORTUGUESA
9
• Paráfrase: modifica o texto-fonte de modo que a ideia seja 
mantida, fazendo, assim, o uso recorrente de sinônimos.
• Epígrafe: repetição de uma frase ou parágrafo que se rela-
cione com o que é apresentado no texto a seguir, encontrado com 
frequência em obras literárias e acadêmicas.
• Citação: acréscimo de trechos literais ao longo de uma pro-
dução textual, geralmente aparecendo demarcada graficamente ou 
por meio de gestos, em se tratando da linguagem oral. Ela deve ser 
devidamente referenciada, vindo a ser um ótimo exemplo de inter-
textualidade explícita.
• Alusão: referência a elementos presentes em outros textos, 
de modo indireto,ou por meio de simbologias.
• Tradução: interpretações e transcrição do texto-fonte em ou-
tra língua.
• Bricolagem: montagem de um texto a partir de fragmentos 
de diversos outros textos, bastante encontrado nas artes.
• Pastiche: mistura de vários estilos em uma só obra, sendo 
uma intertextualidade direta a partir da imitação do estilo demons-
trado por outros autores. Diferente da paródia, não tem a intenção 
de criticar.
• Crossover: aparição de personagens do texto-fonte, ou en-
contro de personagens pertencentes a um mesmo universo fictício.
MODOS DE ORGANIZAÇÃO DISCURSIVA: DESCRIÇÃO, 
NARRAÇÃO, EXPOSIÇÃO, ARGUMENTAÇÃO E INJUN-
ÇÃO; CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DE CADA MODO. 
TIPOS TEXTUAIS: INFORMATIVO, PUBLICITÁRIO, PRO-
PAGANDÍSTICO, NORMATIVO, DIDÁTICO E DIVINATÓ-
RIO; CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DE CADA TIPO
A partir da estrutura linguística, da função social e da finali-
dade de um texto, é possível identificar a qual tipo e gênero ele 
pertence. Antes, é preciso entender a diferença entre essas duas 
classificações.
Tipos textuais
A tipologia textual se classifica a partir da estrutura e da finali-
dade do texto, ou seja, está relacionada ao modo como o texto se 
apresenta. A partir de sua função, é possível estabelecer um padrão 
específico para se fazer a enunciação. 
Veja, no quadro abaixo, os principais tipos e suas características:
TEXTO NARRATIVO
Apresenta um enredo, com ações 
e relações entre personagens, que 
ocorre em determinados espaço e 
tempo. É contado por um narrador, 
e se estrutura da seguinte maneira: 
apresentação > desenvolvimento > 
clímax > desfecho 
TEXTO DISSERTATIVO-
ARGUMENTATIVO
Tem o objetivo de defender 
determinado ponto de vista, 
persuadindo o leitor a partir do 
uso de argumentos sólidos. Sua 
estrutura comum é: introdução > 
desenvolvimento > conclusão. 
TEXTO EXPOSITIVO
Procura expor ideias, sem a 
necessidade de defender algum 
ponto de vista. Para isso, usa-
se comparações, informações, 
definições, conceitualizações 
etc. A estrutura segue a do texto 
dissertativo-argumentativo.
TEXTO DESCRITIVO
Expõe acontecimentos, lugares, 
pessoas, de modo que sua finalidade 
é descrever, ou seja, caracterizar algo 
ou alguém. Com isso, é um texto rico 
em adjetivos e em verbos de ligação.
TEXTO INJUNTIVO
Oferece instruções, com o objetivo 
de orientar o leitor. Sua maior 
característica são os verbos no modo 
imperativo.
Gêneros textuais
A classificação dos gêneros textuais se dá a partir do reconhe-
cimento de certos padrões estruturais que se constituem a partir 
da função social do texto. No entanto, sua estrutura e seu estilo 
não são tão limitados e definidos como ocorre na tipologia textual, 
podendo se apresentar com uma grande diversidade. Além disso, o 
padrão também pode sofrer modificações ao longo do tempo, as-
sim como a própria língua e a comunicação, no geral.
Alguns exemplos de gêneros textuais:
• Artigo
• Bilhete
• Bula
• Carta
• Conto
• Crônica
• E-mail
• Lista
• Manual
• Notícia
• Poema
• Propaganda
• Receita culinária
• Resenha
• Seminário
Vale lembrar que é comum enquadrar os gêneros textuais em 
determinados tipos textuais. No entanto, nada impede que um tex-
to literário seja feito com a estruturação de uma receita culinária, 
por exemplo. Então, fique atento quanto às características, à finali-
dade e à função social de cada texto analisado. 
TEXTOS LITERÁRIOS E NÃO LITERÁRIOS
Tipos de Linguagem
Existem três tipos de linguagem que precisamos saber para que 
facilite a interpretação de textos.
• Linguagem Verbal é aquela que utiliza somente palavras. Ela 
pode ser escrita ou oral. 
LÍNGUA PORTUGUESA
10
• Linguagem não-verbal é aquela que utiliza somente imagens, 
fotos, gestos... não há presença de nenhuma palavra.
• Linguagem Mista (ou híbrida) é aquele que utiliza tanto as pa-
lavras quanto as imagens. Ou seja, é a junção da linguagem verbal 
com a não-verbal. 
Além de saber desses conceitos, é importante sabermos iden-
tificar quando um texto é baseado em outro. O nome que damos a 
este processo é intertextualidade. 
TIPOLOGIA DA FRASE PORTUGUESA. ESTRUTURA DA 
FRASE PORTUGUESA: OPERAÇÕES DE DESLOCAMEN-
TO, SUBSTITUIÇÃO, MODIFICAÇÃO E CORREÇÃO. PRO-
BLEMAS ESTRUTURAIS DAS FRASES
Frase
É todo enunciado capaz de transmitir, a quem ouve ou lê, tudo 
aquilo que pensamos, queremos ou sentimos. Pode revestir as 
mais variadas formas, desde a simples palavra até o período mais 
complexo, elaborado segundo os padrões sintáticos do idioma. São 
exemplos de frases:
- Muito obrigado!
- Cada um por si e Deus por todos.
- “As luzes da cidade estavam amortecidas.” (Érico Veríssimo)
Muitas frases, principalmente as que se desviam do esquema 
sujeito + predicado, só podem ser entendidas dentro do contexto (o 
escrito em que figuram) e na situação (o ambiente, as circunstân-
cias) em que o falante se encontra. 
Chamam-se frases nominais as que se apresentam sem o ver-
bo. Exemplo:
- Tudo parado e morto.
- Socorro!
Quanto ao sentido, as frases podem ser:
Declarativas: aquela através da qual se enuncia algo, de forma 
afirmativa ou negativa. Encerram a declaração ou enunciação de 
um juízo acerca de alguém ou de alguma coisa:
Paulo parece inteligente. (afirmativa)
Neli não quis montar o cavalo velho, de pelo ruço. (negativa)
Interrogativas: aquela onde se pergunta algo, direta (com pon-
to de interrogação) ou indiretamente (sem ponto de interrogação). 
 “Por que faço eu sempre o que não queria.” (Fernando Pessoa)
“Não sabe, ao menos, o nome do pequeno?” (Machado de Assis)
Imperativas: aquela através da qual expressamos uma ordem, 
pedido ou súplica, de forma afirmativa ou negativa. Contêm uma 
ordem, proibição, exortação ou pedido:
“Cale-se! Respeite este templo.” (afirmativa)
Não cometa imprudências. (negativa)
Exclamativas: aquela através da qual externamos uma admira-
ção. Traduzem admiração, surpresa, arrependimento, etc. São mar-
cadas pelo ponto de exclamação (!):
Como eles são audaciosos!
 “Uma senhora instruída meter-se nestas bibocas!” (Graciliano 
Ramos)
Optativas: É aquela através da qual se exprime um desejo. São 
sinalizadas com o ponto de exclamação (!):
LÍNGUA PORTUGUESA
11
Bons ventos o levem!
 “E queira Deus que te não enganes, menino!” (Carlos de Laet)
Imprecativas: Encerram uma imprecação (praga, maldição):
“Esta luz me falte, se eu minto, senhor!” (Camilo Castelo Branco)
 “Maldito seja quem arme ciladas no seu caminho!” (Domingos 
Carvalho da Silva)
A mesma frase pode assumir sentidos diferentes, conforme o 
tom com que a proferimos. Observe:
- Marcelo esteve aqui.
- Marcelo esteve aqui?
- Marcelo esteve aqui?!
- Marcelo esteve aqui!
A Reescrita de Frases é um assunto solicitado em muitos edi-
tais. A habilidade de reescrever frases requer diferentes conheci-
mentos da Língua Portuguesa, como ortografia, acentuação, pon-
tuação, sintaxe, significação das palavras, as classes de palavras e 
interpretação de texto.
A grande maioria das questões de Reescrita de Frases solicitará 
que uma frase seja reescrita sem que haja alteração em seu senti-
do e que a correção gramatical seja preservada. Ou seja, uma frase 
reescrita deve obedecer aos padrões da norma-culta e deve manter 
o sentido original daquilo que a frase diz.
Por isso é importante possuir boa habilidade de interpretação 
e compreensão de texto, já que é necessário, antes de tudo, com-
preender aquilo que a frase está dizendo.
“Desde dezembro, bombeiros salvaram mil pessoas nas praias 
paulistas”
O que a frase acima está dizendo? Que desde o mês de dezem-
bro, os bombeiros salvaram mil pessoas nas praias do estado de São 
Paulo (paulistas). Este é o sentido original da frase, e note que já foi 
realizada uma reescrita da frase. Apesar de apresentar palavras di-
ferentes, ambas falam a mesma coisa. Além disso, o exemplo acima 
não apresenta nenhum erro gramatical.
Depois de compreender o sentido da frase, você deve verifi-
car se há erros de grafia, acentuação, concordância, regência, cra-
se, pontuação. Emuma questão, se a alternativa apresentar algum 
destes erros, você já poderá eliminá-la, pois não será a correta.
Questão: (Câmara de Sertãozinho - SP - Tesoureiro - VUNESP) 
Uma frase condizente com as informações do texto e escrita em 
conformidade com a norma-padrão da língua portuguesa é:
(A) Os brasileiros desconfiam de que adaptarão-se à nova reali-
dade do mercado de trabalho, ainda que estão entusiasmados com 
as novas tecnologias.
(B) Embora otimistas com os efeitos da revolução digital em 
suas carreiras, os brasileiros dispõem de capacidades digitais 
aquém do que imaginam.
(C) De acordo com lista do LinkedIn para 2018, quase metade 
dos brasileiros desconhecem as habilidades que o mercado mais 
necessita.
(D) Fazem cinco anos apenas que certas habilidades digitais 
passou a ser requeridas, o que significa que o cenário das empresas 
mudou muito rápido.
(E) Mais de 80% dos entrevistados afirmaram que estão oti-
mistas no que refere-se às novas tecnologias, mas reconhecem que 
não as domina.
Na alternativa “A”, o correto seria “desconfiam de que se adap-
tarão”. Esta alternativa já poderia ser eliminada.
A alternativa “C” também está incorreta, pois quem desconhe-
ce as habilidades que o mercado mais necessita é quase metade 
dos brasileiros, o verbo é no singular.
Na alternativa “D”, temos um erro logo no início. O correto é 
“Faz cinco anos”. Ademais, certas habilidades digitais passaram a 
ser requeridas, plural.
Quando o pronome relativo “que” é um fator atrativo, a prócli-
se deve ser utilizada. Por isso, na alternativa “E”, o correto seria “no 
que se refere”.
Resta-nos a alternativa “B”, que é a correta e não apresenta 
erros.
Mas não basta somente verificar se há erros, é preciso muito 
mais para reescrever frases e mandar bem neste tipo de questão.
É preciso ter em mente que as frases reescritas devem:
– Respeitar as sequências de ideias
Ex.: “Você está intragável hoje. Qual é o seu problema?”
Aqui, temos uma afirmação e depois uma pergunta. Essa or-
dem precisa ser respeitada na reescrita. Uma solução seria: Hoje 
você está intragável. Posso saber por quê?
 
– Não omitir informação essencial
Utilizando o mesmo exemplo acima, se só houvesse a pergun-
ta, a informação sobre o sujeito estar intragável hoje seria omitida, 
o que seria um erro.
– Não expressar opinião
É uma reescrita daquilo que a frase diz, não daquilo que você 
acha. Não mude o sentido da frase de acordo com sua opinião.
– Utilizar vocabulário e expressões diferentes das do texto 
original
Afinal, é para reescrever a frase, utilizar outras palavras.
— Sinônimos e Antônimos
Aproveitando o gancho, uma reescrita é utilizar palavras dife-
rentes para dizer a mesma coisa. Para isso, nada melhor do que 
conhecer os sinônimos e os antônimos.
Sinônimos
São palavras diferentes que possuem o mesmo significado.
Ex.: Muitas pessoas conseguiram emprego.
Diversas pessoas conseguiram emprego.
Apesar de diferentes, as duas palavras expressam valor de 
quantidade elevada.
Antônimos
São palavras que se contradizem, opostos. Também podem 
ocorrer por complementaridade (onde a negação de uma implica a 
afirmação da outra e vice-versa).
Ex.: O rapaz estava triste.
O rapaz não estava feliz.
Ao negar a felicidade do rapaz, implica-se que este estava triste.
LÍNGUA PORTUGUESA
12
— Verbos e Substantivos
1Os verbos e os substantivos são elementos importantes das 
frases. Os substantivos compõem a classe de palavras com que se 
denominam os seres, animados ou inanimados, concretos ou abs-
tratos, os estados, as qualidades, as ações. Já os verbos, são a classe 
de palavras que, do ponto de vista semântico, contêm as noções de 
ação, processo ou estado, e, do ponto de vista sintático, exercem a 
função de núcleo do predicado das sentenças.
Ao reescrever uma frase, é possível:
Substituir verbo por substantivo
Em gramática, temos o substantivo verbal, que é um substanti-
vo derivado do infinitivo, do gerúndio ou do particípio de um verbo.
Ex.: Espero que se corrija a prova.
Espero a correção da prova.
Substituir substantivo por verbo
A ideia aqui é a mesma, só que ocorre o oposto.
Ex.: Exijo a dedicação dos alunos.
Exijo que os alunos se dediquem.
— A Voz Verbal
Voz verbal é a forma assumida pelo verbo para indicar se o su-
jeito gramatical é agente ou paciente da ação. Existem três vozes 
verbais: 
– Ativa: quando o sujeito é agente, isto é, pratica a ação expres-
sa pelo verbo.
Ex.: Ele | fez | o trabalho. (ele - sujeito agente) (fez - ação) (o 
trabalho - objeto paciente)
– Passiva: quando o sujeito é paciente, recebendo a ação ex-
pressa pelo verbo.
Ex.: O trabalho | foi feito | por ele. (O trabalho - sujeito pacien-
te) (foi feito - ação) (por ele - agente da passiva)
– Reflexiva: há dois tipos de voz reflexiva: 
1) Reflexiva: será chamada simplesmente de reflexiva quando o 
sujeito praticar a ação sobre si mesmo.
Ex.: - Carla machucou-se.
– Marcos cortou-se com a faca.
2) Reflexiva Recíproca: será chamada de reflexiva recíproca 
quando houver dois elementos como sujeito: um pratica a ação so-
bre o outro, que pratica a ação sobre o primeiro.
Ex.: - Paula e Renato amam-se.
– Os jovens agrediram-se durante a festa.
– Os ônibus chocaram-se violentamente.
A mudança da voz verbal pode ser utilizada na reescrita de fra-
ses.
Ex.: Qualquer cidadão comprova isso.
Isso é comprovado por qualquer cidadão.
Pode-se observar isso.
Isso pode ser observado.
Muitas questões, inclusive, solicitam que a frase seja reescrita 
em determinada voz verbal.
1 https://bit.ly/2U03syd
Questão: (TRF - 3ª REGIÃO - Técnico Judiciário - FCC) O cére-
bro humano exibe diferentes padrões de atividade para diferentes 
experiências.
Transpondo-se a frase acima para a voz passiva, a forma verbal 
resultante será:
(A) são exibidas
(B) são exibidos
(C) exibe-se
(D) é exibido
(E) exibiam-se
A alternativa correta é a “B”. A reescrita ficaria: “Diferentes pa-
drões de atividade são exibidos pelo cérebro humano para diferen-
tes experiências”. O sujeito “O cérebro humano” torna-se agente 
da passiva.
— O Tempo Verbal
2Os tempos verbais indicam quando, o momento em que uma 
ação ocorre. Tal ação pode ocorrer no presente, no passado ou no 
futuro.
Verbo “ir” - 1ª pessoa do singular
Indicativo
Presente: vou.
Pretérito Imperfeito: ia.
Pretérito Perfeito: fui.
Pretérito Mais-que-perfeito: fora.
Futuro do Presente: irei.
Futuro do Pretérito: iria.
Subjuntivo
Presente: que eu vá.
Pretérito Imperfeito: se eu fosse.
Futuro: quando eu for.
Imperativo
Imperativo Afirmativo: #-#
Imperativo Negativo: #-#
Infinitivo
Infinitivo Pessoal: por ir eu.
É possível reescrever uma frase alterando o tempo verbal, sem 
alterar seu sentido.
Ex.: Em 1930 ocorreu a Grande Depressão.
Em 1930 ocorre a Grande Depressão.
Mesmo com os tempos verbais alterados, o sentido da frase foi 
preservado. Ficamos sabendo quando a Grande Depressão ocorreu.
— A Locução Verbal
3Uma locução verbal é composta por um verbo principal em 
uma de suas formas nominais seguido por verbo auxiliar devida-
mente flexionado.
O verbo principal expressa a ideia principal da frase. O verbo 
auxiliar, por sua vez, auxilia uma das formas nominais, constituindo 
uma locução verbal, onde somente ele é conjugado.
“Ainda estou assistindo àquele filme que você me indicou”.
2 https://bit.ly/36uVZtL
3 https://bit.ly/2Rvfg9X
LÍNGUA PORTUGUESA
13
Locução Verbal: estou assistindo
Verbo auxiliar: estou
Verbo principal: assistindo
Ao reescrever uma frase, podemos eliminar a locução verbal e 
manter somente o verbo. Ou podemos incluir uma locução verbal 
na frase.
Ex.: Vou conversar com meu gerente a respeito do emprésti-
mo.
Conversarei com meu gerente a respeito do empréstimo.
Mesmo com a alteração, a frase ainda diz a mesma coisa, o 
sujeito continua praticando a mesma ação.
— O Tempo Composto
Para ter um tempo composto, é preciso um verbo auxiliar e 
um principal. O verbo auxiliar sofrerá flexão em tempo e pessoa, 
ao mesmo tempo em que o verbo principal permanecerá sempreno particípio.
O verbo auxiliar mais utilizado é o “ter”, contudo, o verbo “ha-
ver” também pode ser utilizado.
Tempos compostos do indicativo
– Pretérito perfeito composto do indicativo: indica uma ação 
que ocorreu no passado de maneira repetida, e se prolonga até ao 
momento presente.
Ex.: Eu tenho feito exercícios todos os dias.
– Pretérito mais-que-perfeito composto do indicativo: indica 
uma ação que ocorreu no passado, antes de outra ação que tam-
bém ocorreu no passado.
Ex.: Eu tinha feito exercícios antes de ir trabalhar.
– Futuro do presente composto do indicativo: indica uma ação 
que ocorrerá no futuro, mas que estará terminada antes de outra 
ação futura.
Ex.: Eu terei feito exercícios antes de falar com minha mãe ao 
entardecer.
– Futuro do pretérito composto do indicativo: indica uma ação 
que poderia ter acontecido, mas que fica condicionada a outra ação 
passada.
Ex.: Eu teria feito exercícios se tivesse dormido bastante.
Tempos compostos do subjuntivo
– Pretérito perfeito composto do subjuntivo: indica ação que já 
está concluída e que é anterior a outra.
Ex.: Ninguém acredita que eu tenha feito exercícios.
– Pretérito mais-que-perfeito composto do subjuntivo: indica 
ação ocorrida no passado, antes de outra ação que também ocor-
reu no passado.
Ex.: Embora eu tivesse feito exercícios, ninguém acreditou.
– Futuro composto do subjuntivo: indica ação que estará ter-
minada no futuro, antes de outra ação que também ocorrerá no 
futuro.
Ex.: Quando eu tiver feito exercícios, todos acreditarão.
Uso das formas nominais compostas
– Infinitivo pessoal composto: indica um fato passado já con-
cluído. Segue as regras de uso do infinitivo pessoal simples.
Ex.: Termos feito exercícios melhorou nosso humor.
– Infinitivo impessoal composto: indica um fato passado já con-
cluído. Segue as regras de uso do infinitivo impessoal simples.
Ex.: Gostei muito de ter feito exercícios.
– Gerúndio composto: indica uma ação prolongada que termi-
nou antes da ação da oração principal. 
Ex.: Tendo feito exercícios, eu já me sentia bem melhor.
O tempo composto pode ser utilizado para reescrever uma fra-
se e manter seu sentido.
Ex.: Eu acabara de comer quando o telefone tocou.
Eu tinha acabado de comer quando o telefone tocou.
— Discurso Direto e Indireto4
Discurso direto
É uma transcrição exata da fala das personagens, ou de alguém, 
sem a participação do narrador.
Ex.: O treinador afirmou:
– O elenco precisa focar mais nos jogos.
Discurso indireto
É uma intervenção do narrador no discurso ao fazer uso de suas 
próprias palavras para reproduzir as falas das personagens.
Ex.: O treinador afirmara que o elenco precisava focar mais nos 
jogos.
Para passar do discurso direto para o discurso indireto
Mudança das pessoas do discurso:
– A 1.ª pessoa no discurso direto passa para a 3.ª pessoa no 
discurso indireto.
– Os pronomes eu, me, mim, comigo, no discurso direto, pas-
sam para ele, ela, se, si, consigo, o, a, lhe no discurso indireto.
– Os pronomes nós, nos, conosco, no discurso direto, passam 
para eles, elas, os, as, lhes no discurso indireto.
– Os pronomes meu, meus, minha, minhas, nosso, nossos, nos-
sa, nossas, no discurso direto, passam para seu, seus, sua e suas no 
discurso indireto.
Mudança de tempos verbais:
– O presente do indicativo, no discurso direto, passa para pre-
térito imperfeito do indicativo no discurso indireto.
– O pretérito perfeito do indicativo, no discurso direto, passa 
para pretérito mais-que-perfeito do indicativo no discurso indireto.
– O futuro do presente do indicativo, no discurso direto, passa 
para futuro do pretérito do indicativo no discurso indireto.
– O presente do subjuntivo, no discurso direto, passa para pre-
térito imperfeito do subjuntivo no discurso indireto.
– O futuro do subjuntivo, no discurso direto, passa para preté-
rito imperfeito do subjuntivo no discurso indireto.
– O imperativo, no discurso direto, passa para pretérito imper-
feito do subjuntivo no discurso indireto.
Mudança na pontuação das frases:
– As frases exclamativas, interrogativas imperativas, no discur-
so direto, passam para frases declarativas no discurso indireto.
4 https://bit.ly/2t2i7hr
LÍNGUA PORTUGUESA
14
Mudança dos advérbios e adjuntos adverbiais:
– Ontem, no discurso direto, passa para no dia anterior no dis-
curso indireto.
– Hoje e agora, no discurso direto, passam para naquele dia e 
naquele momento no discurso indireto.
– Amanhã, no discurso direto, passa para no dia seguinte no 
discurso indireto.
– Aqui, aí, cá, no discurso direto, passam para ali e lá no dis-
curso indireto.
– Este, esta e isto, no discurso direto, passam para aquele, 
aquela, aquilo no discurso indireto.
Há questões que solicitam a mudança de discurso.
Questão: (Câmara de Fortaleza - CE - Consultor Técnico Legis-
lativo - FCC) Ao se transpor o trecho O padre Lopes confessou que 
não imaginara a existência de tantos doidos no mundo (1° parágra-
fo) para o discurso direto, o verbo sublinhado assume a seguinte 
forma:
(A) imaginaria.
(B) imagino.
(C) imaginarei.
(D) imaginei.
(E) imaginasse.
A alternativa correta é a “D”. O verbo “imaginar” está no preté-
rito mais-que-perfeito, ao transpor para o discurso direto, vai para 
o pretérito perfeito do indicativo. O padre Lopes confessou: “Eu não 
imaginei a existência de tantos doidos no mundo”.
— Substituir Locuções por Palavras (e Vice-Versa)
As locuções são formadas pelo conjunto de duas ou mais pa-
lavras que denotam um único significado, exercendo somente uma 
função gramatical.
As locuções se classificam de acordo com a função que desem-
penham na oração:
– Locução adjetiva: desempenha função de adjetivo;
– Locução adverbial: desempenha função de advérbio;
– Locução prepositiva: desempenha função de preposição;
– Locução conjuntiva: desempenha função de conjunção;
– Locução verbal: desempenha função de verbo;
– Locução substantiva: desempenha função de substantivo;
– Locução pronominal: desempenha função de pronome;
– Locução interjetiva: desempenha função de interjeição.
Ao reescrever uma frase, é possível substituir uma locução e 
preservar o sentido original.
Ex.: A higiene da boca das crianças é muito importante. (te-
mos uma locução adjetiva, da + substantivo boca, desempenhando 
a função de adjetivo)
A higiene bucal das crianças é muito importante. (adjetivo bu-
cal)
Ficou feliz assim que soube o resultado do sorteio.
Ficou feliz quando soube o resultado do sorteio.
Ele fez o jantar a fim de impressionar a namorada.
Ele fez o jantar para impressionar a namorada.
— Oração Desenvolvida Por Reduzida e Vice-Versa5
As orações reduzidas são introduzidas por formas nominais (in-
finitivo, gerúndio ou particípio) e não são acompanhadas por con-
junção ou pronome relativo.
Ex.: Oração reduzida de infinitivo: É provável ele atrasar a aula.
Oração reduzida de gerúndio: Mesmo atrasando a aula, ele dis-
se que faria.
Oração reduzida de particípio: Mesmo atrasado, ele disse que 
daria a aula.
Oração desenvolvida: Depois de que passar três anos nesta ci-
dade, sentia-se muito triste.
Oração Reduzida: Após três anos passados nesta cidade, sen-
tia-se muito triste.
É possível reescrever uma frase optando pela forma reduzida 
ou desenvolvida, e ainda assim manter o sentido original.
Ex.: Não comendo o jantar, não terás sobremesa.
Se não comeres o jantar, não terás sobremesa.
Como fizeram bagunça, os meninos ficaram de castigo.
Quando fizeram bagunça, os meninos ficaram de castigo.
Fazendo bagunça, os meninos ficaram de castigo.
— Substituir Conectivos de Valor Semântico Equivalente
Assim como os sinônimos, o mesmo vale para os conectivos 
de valor semântico equivalente. Sinônimos são palavras diferentes 
que dizem a mesma coisa. Há, também, conectivos que, apesar de 
serem palavras diferentes, exercem a mesma função.
Por isso é possível substituir o conector e manter o sentido da 
frase.
Ex.: Conectivos com valor de oposição/restrição: Mas, apesar 
de, no entanto, entretanto, porém, contudo,todavia, tampouco, por 
outro lado.
Eu faria todo o trabalho, mas estava cansado.
Eu faria todo o trabalho, porém estava cansado.
Ana empurrou a amiga e a ameaçou. (valor de adição)
Ana empurrou a amiga, como também a ameaçou. (valor de 
adição)
— Ordem Das Palavras Na Frase6
As frases podem ser construídas de forma direta ou inversa. 
Numa frase em ordem direta, os termos regentes precedem os ter-
mos regidos: sujeito + verbo + complementos e/ou adjuntos:
Ex.: Roberto / fez / uma casa de pássaros em seu quintal.
Já na ordem inversa, há alteração na sequência normal dos ter-
mos.
Ex.: Em seu quintal, Roberto fez uma casa de pássaros.
Por apresentar maior sentimentalismo, transmitir mais emo-
ção, a ordem inversa aparece mais na literatura.
Há mais...
Um período pode ser organizado de diversas maneiras, sem 
que isso altere seu sentido original.
5 https://bit.ly/2O2Uw7y
6 https://bit.ly/2RtO1wG
LÍNGUA PORTUGUESA
15
Ex.: Ele notou a ponta de sarcasmo em seu sorriso.
Em seu sorriso, ele notou a ponta de sarcasmo.
Ele notou, em seu sorriso, a ponta de sarcasmo.
A ponta de sarcasmo, ele notou em seu sorriso.
Alguns adjetivos, que aparecem antes ou depois dos substantivos, dão à frase maior ou menor ênfase.
Ex.: É um alegre sujeito de boa postura.
É um sujeito alegre de boa postura.
Há maior ênfase ao substantivo e a frase no primeiro caso, pois o adjetivo “alegre” aparece antes dos substantivos.
Contudo, é bom sempre ficar atento, já que alguns adjetivos podem assumir significados diferentes de acordo com sua posição.
Ex.: Moça pobre (sem recursos financeiros), pobre moça (infeliz); jogador simples (humilde), simples jogador (mero).
Em nossa Língua Portuguesa, há a anteposição dos possesivos aos substantivos.
Ex.: Nosso pai.
Teu olhar.
Todavia, há uma posposição proposital quando se trata da linguagem enfática.
Ex.: Pai nosso, que estai no céu...
Quanto meu dói um olhar teu!
É preferível utilizar a conjunção porém intercalada na oração.
Ex.: O filme, porém, se repetia.
Mesmo assim, é possível inserir tal conjunção adversativa ao final da oração pertencente.
Ex.: O filme se repetia, porém.
Lembrando que!7
Frase: É uma junção de palavras que apresenta sentido completo, mesmo que não haja um verbo para dar sentido e termina com 
uma pausa pontuada. “Socorro!”, por exemplo, é uma frase que apresenta sentido completo: alguém está pedindo ajuda. As frases que 
apresentam verbos são constituídas de oração(ões).
Oração: Toda oração possui um verbo ou uma locução verbal. Uma frase pode conter uma ou mais orações. “Socorro, eu preciso de 
ajuda!” Uma oração, sozinha, nem sempre faz sentido. Às vezes ela precisa de outros elementos para ter sentido. Entretanto, sempre que 
houver um verbo na frase, há uma oração.
Período: Um período é uma frase que possui uma oração ou mais: “Quando ele apareceu, mostrou as garras com as quais atacaria.”. 
Aqui, há três verbos, ou seja, mais de uma oração, o que compõe um período composto. Um período simples apresenta somente uma 
oração que se agrupa em torno de apenas um verbo ou locução verbal: “Faltam somente alguns dias.”. 
Há algumas questões de concursos públicos que podem solicitar para que diversas frases sejam reescritas em apenas um único perío-
do, sem que o sentido da frase seja alterado.
Questão: (TRF - 3ª REGIÃO - Técnico Judiciário - FCC)
Existe uma enfermidade moderna que afeta dois terços dos adultos. // Essa enfermidade é a privação de sono crônica, que vem cres-
cendo na esteira de dispositivos que emitem luz azul. (1° parágrafo)
As frases acima estão reescritas em um único período, com correção e coerência, do seguinte modo:
(A) Afetam dois terços dos adultos a privação de sono crônica, uma enfermidade moderna, que tem crescido na esteira dos dispositi-
vos que emitem luz azul.
(B) Uma enfermidade moderna, à qual afeta dois terços dos adultos, é a privação de sono crônica, que tem crescido na esteira de 
dispositivos que emitem luz azul.
(C) A enfermidade moderna, que vem afetando dois terços dos adultos e crescendo na esteira de dispositivos dos quais emitem luz 
azul é a privação de sono crônica.
(D) Tem vindo crescendo junto aos dispositivos que emitem luz azul, a privação de sono crônica: uma enfermidade moderna, que afeta 
dois terços dos adultos.
(E) A privação de sono crônica, uma enfermidade moderna que vem crescendo na esteira de dispositivos que emitem luz azul, afeta 
dois terços dos adultos.
Na alternativa “A” o sujeito não concorda com “a privação de sono crônica”. Por isso deve ser flexionado no singular “Afeta dois ter-
ços...”.
Na alternativa “B”, há o uso incorreto da crase em “à qual”, o correto seria “a qual”.
7 https://bit.ly/2RvjdeN
LÍNGUA PORTUGUESA
16
Na alternativa “C” o correto seria “os quais emitem luz azul”, 
pois os dispositivos são quem emitem a luz azul.
Na alternativa “D”, o sujeito é “a privação de sono crônica”, que 
está sendo separada, incorretamente, do verbo por vírgula.
Resta a alternativa “E”, que está correta. As vírgulas isolam o 
aposto explicativo de maneira correta.
— Dicas para uma boa escrita
Expressões Condenáveis Uso Recomendado
A nível de / Ao nível Em nível, No nível
Face a / Frente a Ante, Diante, Em face de, Em vista de, Perante
Onde (Quando não exprime 
lugar)
Em que, Na qual, Nas quais, No 
qual, Nos quais
Sob um ponto de vista De um ponto de vista
Sob um prisma Por (ou através de) um prisma
Em função de
Em virtude de, Por causa de, 
Em consequência de, Por, Em 
razão de
Expressões não recomendadas
– a partir de (a não ser com valor temporal). 
Opção: com base em, tomando-se por base, valendo-se de...
– através de (para exprimir “meio” ou instrumento). 
Opção: por, mediante, por meio de, por intermédio de, se-
gundo...
– devido a. 
Opção: em razão de, em virtude de, graças a, por causa de.
– dito. 
Opção: citado, mencionado.
– enquanto. 
Opção: ao passo que.
– inclusive (a não ser quando significa incluindo-se). 
Opção: até, ainda, igualmente, mesmo, também. 
– no sentido de, com vistas a. 
Opção: a fim de, para, com a finalidade de, tendo em vista.
– pois (no início da oração). 
Opção: já que, porque, uma vez que, visto que.
– principalmente. 
Opção: especialmente, sobretudo, em especial, em particular.
Expressões que demandam atenção
– acaso, caso – com se, use acaso; caso rejeita o se.
– aceitado, aceito – com ter e haver, aceitado; com ser e estar, 
aceito.
– acendido, aceso (formas similares) – idem.
– à custa de – e não às custas de.
– à medida que – à proporção que, ao mesmo tempo que, con-
forme.
– na medida em que – tendo em vista que, uma vez que.
– a meu ver – e não ao meu ver.
– a ponto de – e não ao ponto de.
– a posteriori, a priori – não tem valor temporal.
– em termos de – modismo; evitar.
– enquanto que – o que é redundância.
– entre um e outro – entre exige a conjunção e, e não a.
– implicar em – a regência é direta (sem em).
– ir de encontro a – chocar-se com.
– ir ao encontro de – concordar com.
– se não, senão – quando se pode substituir por caso não, se-
parado; quando não se pode, junto.
– todo mundo – todos.
– todo o mundo – o mundo inteiro.
– não pagamento = hífen somente quando o segundo termo 
for substantivo.
– este e isto – referência próxima do falante (a lugar, a tempo 
presente; a futuro próximo; ao anunciar e a que se está tratando).
– esse e isso – referência longe do falante e perto do ouvinte 
(tempo futuro, desejo de distância; tempo passado próximo do pre-
sente, ou distante ao já mencionado e a ênfase).
NORMA CULTA
A Linguagem Culta ou Padrão
É aquela ensinada nas escolas e serve de veículo às ciências 
em que se apresenta com terminologia especial. É usada pelas 
pessoas instruídas das diferentes classes sociais e caracteriza-se 
pela obediência às normas gramaticais. Mais comumente usada 
na linguagem escrita e literária, reflete prestígio social e cultural. É 
mais artificial, mais estável, menos sujeita a variações. Está presente 
nas aulas, conferências, sermões, discursos políticos, comunicaçõescientíficas, noticiários de TV, programas culturais etc.
Ouvindo e lendo é que você aprenderá a falar e a escrever bem. 
Procure ler muito, ler bons autores, para redigir bem.
A aprendizagem da língua inicia-se em casa, no contexto fa-
miliar, que é o primeiro círculo social para uma criança. A criança 
imita o que ouve e aprende, aos poucos, o vocabulário e as leis 
combinatórias da língua. Um falante ao entrar em contato com ou-
tras pessoas em diferentes ambientes sociais como a rua, a escola 
e etc., começa a perceber que nem todos falam da mesma forma. 
Há pessoas que falam de forma diferente por pertencerem a outras 
cidades ou regiões do país, ou por fazerem parte de outro grupo 
ou classe social. Essas diferenças no uso da língua constituem as 
variedades linguísticas.
Certas palavras e construções que empregamos acabam de-
nunciando quem somos socialmente, ou seja, em que região do 
país nascemos, qual nosso nível social e escolar, nossa formação e, 
às vezes, até nossos valores, círculo de amizades e hobbies. O uso 
da língua também pode informar nossa timidez, sobre nossa capa-
cidade de nos adaptarmos às situações novas e nossa insegurança.
A norma culta é a variedade linguística ensinada nas escolas, 
contida na maior parte dos livros, registros escritos, nas mídias te-
levisivas, entre outros. Como variantes da norma padrão aparecem: 
a linguagem regional, a gíria, a linguagem específica de grupos ou 
profissões. O ensino da língua culta na escola não tem a finalidade 
LÍNGUA PORTUGUESA
17
de condenar ou eliminar a língua que falamos em nossa família ou 
em nossa comunidade. O domínio da língua culta, somado ao do-
mínio de outras variedades linguísticas, torna-nos mais preparados 
para nos comunicarmos nos diferentes contextos lingísticos, já que 
a linguagem utilizada em reuniões de trabalho não deve ser a mes-
ma utilizada em uma reunião de amigos no final de semana.
Portanto, saber usar bem uma língua equivale a saber empre-
gá-la de modo adequado às mais diferentes situações sociais de que 
participamos.
A norma culta é responsável por representar as práticas lin-
guísticas embasadas nos modelos de uso encontrados em textos 
formais. É o modelo que deve ser utilizado na escrita, sobretudo 
nos textos não literários, pois segue rigidamente as regras gramati-
cais. A norma culta conta com maior prestígio social e normalmente 
é associada ao nível cultural do falante: quanto maior a escolariza-
ção, maior a adequação com a língua padrão. 
Exemplo:
Venho solicitar a atenção de Vossa Excelência para que seja 
conjurada uma calamidade que está prestes a desabar em cima 
da juventude feminina do Brasil. Refiro-me, senhor presidente, ao 
movimento entusiasta que está empolgando centenas de moças, 
atraindo-as para se transformarem em jogadoras de futebol, sem 
se levar em conta que a mulher não poderá praticar este esporte 
violento sem afetar, seriamente, o equilíbrio fisiológico de suas fun-
ções orgânicas, devido à natureza que dispôs a ser mãe. 
A Linguagem Popular ou Coloquial
É aquela usada espontânea e fluentemente pelo povo. Mostra-
se quase sempre rebelde à norma gramatical e é carregada de 
vícios de linguagem (solecismo – erros de regência e concordância; 
barbarismo – erros de pronúncia, grafia e flexão; ambiguidade; 
cacofonia; pleonasmo), expressões vulgares, gírias e preferência 
pela coordenação, que ressalta o caráter oral e popular da língua. 
A linguagem popular está presente nas conversas familiares ou 
entre amigos, anedotas, irradiação de esportes, programas de TV e 
auditório, novelas, na expressão dos esta dos emocionais etc.
Dúvidas mais comuns da norma culta
Perca ou perda
Isto é uma perda de tempo ou uma perca de tempo? Tomara 
que ele não perca o ônibus ou não perda o ônibus? Quais são as fra-
ses corretas com perda e perca? Certo: Isto é uma perda de tempo.
Embaixo ou em baixo
O gato está embaixo da mesa ou em baixo da mesa? Continu-
arei falando em baixo tom de voz ou embaixo tom de voz? Quais 
são as frases corretas com embaixo e em baixo? Certo: O gato está 
embaixo da cama
Ver ou vir
A dúvida no uso de ver e vir ocorre nas seguintes construções: 
Se eu ver ou se eu vir? Quando eu ver ou quando eu vir? Qual das 
frases com ver ou vir está correta? Se eu vir você lá fora, você vai 
ficar de castigo!
Onde ou aonde
Os advérbios onde e aonde indicam lugar: Onde você está? 
Aonde você vai? Qual é a diferença entre onde e aonde? Onde indi-
ca permanência. É sinônimo de em que lugar. Onde, Em que lugar 
Fica?
Como escrever o dinheiro por extenso?
Os valores monetários, regra geral, devem ser escritos com al-
garismos: R$ 1,00 ou R$ 1 R$ 15,00 ou R$ 15 R$ 100,00 ou R$ 100 
R$ 1400,00 ou R$ 1400.
Obrigado ou obrigada
Segundo a gramática tradicional e a norma culta, o homem ao 
agradecer deve dizer obrigado. A mulher ao agradecer deve dizer 
obrigada. 
Mal ou mau
Como essas duas palavras são, maioritariamente, pronunciadas 
da mesma forma, são facilmente confundidas pelos falantes. Qual a 
diferença entre mal e mau? Mal é um advérbio, antônimo de bem. 
Mau é o adjetivo contrário de bom.
“Vir”, “Ver” e “Vier”
A conjugação desses verbos pode causar confusão em algumas 
situações, como por exemplo no futuro do subjuntivo. O correto é, 
por exemplo, “quando você o vir”, e não “quando você o ver”.
Já no caso do verbo “ir”, a conjugação correta deste tempo ver-
bal é “quando eu vier”, e não “quando eu vir”.
“Ao invés de” ou “em vez de”
“Ao invés de” significa “ao contrário” e deve ser usado apenas 
para expressar oposição.
Por exemplo: Ao invés de virar à direita, virei à esquerda.
Já “em vez de” tem um significado mais abrangente e é usado 
principalmente como a expressão “no lugar de”. Mas ele também 
pode ser usado para exprimir oposição. Por isso, os linguistas reco-
mendam usar “em vez de” caso esteja na dúvida.
Por exemplo: Em vez de ir de ônibus para a escola, fui de bici-
cleta.
“Para mim” ou “para eu”
Os dois podem estar certos, mas, se você vai continuar a frase 
com um verbo, deve usar “para eu”.
Por exemplo: Mariana trouxe bolo para mim; Caio pediu para 
eu curtir as fotos dele.
“Tem” ou “têm”
Tanto “tem” como “têm” fazem parte da conjugação do verbo 
“ter” no presente. Mas o primeiro é usado no singular, e o segundo 
no plural.
Por exemplo: Você tem medo de mudança; Eles têm medo de 
mudança.
“Há muitos anos”, “muitos anos atrás” ou “há muitos anos 
atrás”
Usar “Há” e “atrás” na mesma frase é uma redundância, já que 
ambas indicam passado. O correto é usar um ou outro.
Por exemplo: A erosão da encosta começou há muito tempo; O 
romance começou muito tempo atrás.
Sim, isso quer dizer que a música Eu nasci há dez mil anos atrás, 
de Raul Seixas, está incorreta.
LÍNGUA PORTUGUESA
18
PONTUAÇÃO E SINAIS GRÁFICOS
PONTUAÇÃO
Para a elaboração de um texto escrito, deve-se considerar o uso 
adequado dos sinais de pontuação como: pontos, vírgula, ponto e 
vírgula, dois pontos, travessão, parênteses, reticências, aspas, etc.
Tais sinais têm papéis variados no texto escrito e, se utilizados 
corretamente, facilitam a compreensão e entendimento do texto. 
— A Importância da Pontuação
8As palavras e orações são organizadas de maneira sintática, 
semântica e também melódica e rítmica. Sem o ritmo e a melodia, 
os enunciados ficariam confusos e a função comunicativa seria pre-
judicada.
O uso correto dos sinais de pontuação garante à escrita uma 
solidariedade sintática e semântica. O uso inadequado dos sinais de 
pontuação pode causar situações desastrosas, como em:
– Não podem atirar! (entende-se que atirar está proibido)
– Não, podem atirar! (entende-se que é permitido atirar)
— Ponto
Este ponto simples final (.) encerra períodos que terminem por 
qualquer tipo de oração que não seja interrogativa direta, a excla-
mativa e as reticências.
Outra função do ponto é a da pausa oracional, ao acompanhar 
muitas palavras abreviadas, como: p., 2.ª, entre outros.
Se o período, oração ou frase terminar com uma abreviatura,o ponto final não é colocado após o ponto abreviativo, já que este, 
quando coincide com aquele, apresenta dupla serventia.
Ex.: “O ponto abreviativo põe-se depois das palavras indicadas 
abreviadamente por suas iniciais ou por algumas das letras com que 
se representam, v.g. ; V. S.ª ; Il.mo ; Ex.a ; etc.” (Dr. Ernesto Carneiro 
Ribeiro)
O ponto, com frequência, se aproxima das funções do ponto e 
vírgula e do travessão, que às vezes surgem em seu lugar.
Obs.: Estilisticamente, pode-se usar o ponto para, em períodos 
curtos, empregar dinamicidade, velocidade à leitura do texto: “Era 
um garoto pobre. Mas tinha vontade de crescer na vida. Estudou. 
Subiu. Foi subindo mais. Hoje é juiz do Supremo.”. É muito utilizado 
em narrações em geral.
— Ponto Parágrafo
Separa-se por ponto um grupo de período formado por ora-
ções que se prendem pelo mesmo centro de interesse. Uma vez que 
o centro de interesse é trocado, é imposto o emprego do ponto pa-
rágrafo se iniciando a escrever com a mesma distância da margem 
com que o texto foi iniciado, mas em outra linha.
O parágrafo é indicado por ( § ) na linguagem oficial dos artigos 
de lei.
— Ponto de Interrogação
É um sinal (?) colocado no final da oração com entonação inter-
rogativa ou de incerteza, seja real ou fingida.
8 BECHARA, E. Moderna gramática portuguesa. 37ª ed. Rio de Janeiro: Nova 
Fronteira, 2009.
A interrogação conclusa aparece no final do enunciado e re-
quer que a palavra seguinte se inicie por maiúscula. Já a interro-
gação interna (quase sempre fictícia), não requer que a próxima 
palavra se inicia com maiúscula.
Ex.: — Você acha que a gramática da Língua Portuguesa é com-
plicada?
— Meu padrinho? É o Excelentíssimo Senhor coronel Paulo Vaz 
Lobo Cesar de Andrade e Sousa Rodrigues de Matos.
Assim como outros sinais, o ponto de interrogação não requer 
que a oração termine por ponto final, a não ser que seja interna.
Ex.: “Esqueceu alguma cousa? perguntou Marcela de pé, no 
patamar”.
Em diálogos, o ponto de interrogação pode aparecer acompa-
nhando do ponto de exclamação, indicando o estado de dúvida de 
um personagem perante diante de um fato.
Ex.: — “Esteve cá o homem da casa e disse que do próximo mês 
em diante são mais cinquenta...
— ?!...”
— Ponto de Exclamação
Este sinal (!) é colocado no final da oração enunciada com en-
tonação exclamativa.
Ex.: “Que gentil que estava a espanhola!”
“Mas, na morte, que diferença! Que liberdade!”
Este sinal é colocado após uma interjeição.
Ex.: — Olé! exclamei.
— Ah! brejeiro!
As mesmas observações vistas no ponto de interrogação, em 
relação ao emprego do ponto final e ao uso de maiúscula ou mi-
núscula inicial da palavra seguinte, são aplicadas ao ponto de ex-
clamação.
— Reticências
As reticências (...) demonstram interrupção ou incompletude 
de um pensamento.
Ex.: — “Ao proferir estas palavras havia um tremor de alegria 
na voz de Marcela: e no rosto como que se lhe espraiou uma onda 
de ventura...”
— “Não imagina o que ela é lá em casa: fala na senhora a todos 
os instantes, e aqui aparece uma pamonha. Ainda ontem...
Quando colocadas no fim do enunciado, as reticências dispen-
sam o ponto final, como você pode observar nos exemplos acima.
As reticências, quando indicarem uma enumeração inconclusa, 
podem ser substituídas por etc.
Ao transcrever um diálogo, elas indicam uma não resposta do 
interlocutor. Já em citações, elas podem ser postas no início, no 
meio ou no fim, indicando supressão do texto transcrito, em cada 
uma dessas partes.
Quando ocorre a supressão de um trecho de certa extensão, 
geralmente utiliza-se uma linha pontilhada.
As reticências podem aparecer após um ponto de exclamação 
ou interrogação.
LÍNGUA PORTUGUESA
19
— Vírgula
A vírgula (,) é utilizada:
- Para separar termos coordenados, mesmo quando ligados por 
conjunção (caso haja pausa).
Ex.: “Sim, eu era esse garção bonito, airoso, abastado”.
IMPORTANTE!
Quando há uma série de sujeitos seguidos imediatamente de 
verbo, não se separa do verbo (por vírgula) o ultimo sujeito da série 
.
Ex.: Carlos Gomes, Vítor Meireles, Pedro Américo, José de 
Alencar tinham-nas começado.
- Para separar orações coordenadas aditivas, mesmo que estas 
se iniciem pela conjunção e, proferidas com pausa.
Ex.: “Gostava muito das nossas antigas dobras de ouro, e eu 
levava-lhe quanta podia obter”.
- Para separar orações coordenadas alternativas (ou, quer, 
etc.), quando forem proferidas com pausa.
Ex.: Ele sairá daqui logo, ou eu me desligarei do grupo.
IMPORTANTE!
Quando ou exprimir retificação, esta mesma regra vigora.
Ex.: Teve duas fases a nossa paixão, ou ligação, ou qualquer ou-
tro nome, que eu de nome não curo.
Caso denote equivalência, o ou posto entre os dois termos não 
é separado por vírgula.
Ex.: Solteiro ou solitário se prende ao mesmo termo latino.
- Em aposições, a não ser no especificativo.
Ex.: “ora enfim de uma casa que ele meditava construir, para 
residência própria, casa de feitio moderno...”
- Para separar os pleonasmos e as repetições, quando não tive-
rem efeito superlativamente.
Ex.: “Nunca, nunca, meu amor!”
A casa é linda, linda.
- Para intercalar ou separar vocativos e apostos.
Ex.: Brasileiros, é chegada a hora de buscar o entendimento.
É aqui, nesta querida escola, que nos encontramos.
- Para separar orações adjetivas de valor explicativo.
Ex.: “perguntava a mim mesmo por que não seria melhor depu-
tado e melhor marquês do que o lobo Neves, — eu, que valia mais, 
muito mais do que ele, — ...”
- Para separar, na maioria das vezes, orações adjetivas restritiva 
de certa extensão, ainda mais quando os verbos de duas orações 
distintas se juntam.
Ex.: “No meio da confusão que produzira por toda a parte este 
acontecimento inesperado e cujo motivo e circunstâncias inteira-
mente se ignoravam, ninguém reparou nos dois cavaleiros...”
IMPORTANTE!
Mesmo separando por vírgula o sujeito expandido pela oração 
adjetiva, esta pontuação pode acontecer.
Ex.: Os que falam em matérias que não entendem, parecem 
fazer gala da sua própria ignorância.
- Para separar orações intercaladas.
Ex.: “Não lhe posso dizer com certeza, respondi eu”
- Para separar, geralmente, adjuntos adverbiais que precedem 
o verbo e as orações adverbiais que aparecem antes ou no meio da 
sua principal.
Ex.: “Eu mesmo, até então, tinha-vos em má conta...”
- Para separar o nome do lugar em datas.
Ex.: São Paulo, 14 de janeiro de 2020.
- Para separar os partículas e expressões de correção, continua-
ção, explicação, concessão e conclusão.
Ex.: “e, não obstante, havia certa lógica, certa dedução”
Sairá amanhã, aliás, depois de amanhã.
- Para separar advérbios e conjunções adversativos (porém, 
todavia, contudo, entretanto), principalmente quando pospostos.
Ex.: “A proposta, porém, desdizia tanto das minhas sensações 
últimas...”
- Algumas vezes, para indicar a elipse do verbo.
Ex.: Ele sai agora: eu, logo mais. (omitiu o verbo “sairei” após 
“eu”; elipse do verbo sair)
- Omissão por zeugma.
Ex.: Na classe, alguns alunos são interessados; outros, (são) re-
lapsos. (Supressão do verbo “são” antes do vocábulo “relapsos”)
- Para indicar a interrupção de um seguimento natural das 
ideias e se intercala um juízo de valor ou uma reflexão subsidiária.
- Para evitar e desfazer alguma interpretação errônea que pode 
ocorrer quando os termos estão distribuídos de forma irregular na 
oração, a expressão deslocada é separada por vírgula.
Ex.: De todas as revoluções, para o homem, a morte é a maior 
e a derradeira.
- Em enumerações
sem gradação: Coleciono livros, revistas, jornais, discos. 
com gradação: Não compreendo o ciúme, a saudade, a dor da 
despedida.
Não se separa por vírgula: 
- sujeito de predicado;
- objeto de verbo;
- adjunto adnominal de nome;
- complemento nominal de nome;
- oração principal da subordinada substantiva (desde que esta 
não seja apositiva nem apareça na ordem inversa).
— Dois Pontos
São utilizados:
- Na enumeração, explicação, notícia subsidiária.
Ex.: Comprou dois presentes:um livro e uma caneta.
“que (Viegas) padecia de um reumatismo teimoso, de uma 
asma não menos teimosa e de uma lesão de coração: era um hos-
pital concentrado”
“Queremos governos perfeitos com homens imperfeitos: dis-
parate”
LÍNGUA PORTUGUESA
20
- Em expressões que se seguem aos verbos dizer, retrucar, res-
ponder (e semelhantes) e que dão fim à declaração textual, ou que 
assim julgamos, de outrem.
Ex.: “Não me quis dizer o que era: mas, como eu instasse muito:
— Creio que o Damião desconfia alguma coisa”
- Em alguns casos, onde a intenção é caracterizar textualmente 
o discurso do interlocutor, a transcrição aparece acompanhada de 
aspas, e poucas vezes de travessão.
Ex.: “Ao cabo de alguns anos de peregrinação, atendi às supli-
cas de meu pai:
— Vem, dizia ele na última carta; se não vieres depressa acha-
rás tua mãe morta!”
Em expressões que, ao serem enunciadas com entonação es-
pecial, o contexto acaba sugerindo causa, consequência ou expli-
cação.
Ex.: “Explico-me: o diploma era uma carta de alforria”
- Em expressões que possuam uma quebra na sequência das 
ideias.
Ex.: Sacudiu o vestido, ainda molhado, e caminhou.
“Não! bradei eu; não hás de entrar... não quero... Ia a lançar-lhe 
as mãos: era tarde; ela entrara e fechara-se”
— Ponto e Vírgula
Sinal (;) que denota pausa mais forte que a vírgula, porém mais 
fraca que o ponto. É utilizado:
- Em trechos longos que já possuam vírgulas, indicando uma 
pausa mais forte.
Ex.: “Enfim, cheguei-me a Virgília, que estava sentada, e travei-
-lhe da mão; D. Plácida foi à janela”
- Para separar as adversativas onde se deseja ressaltar o con-
traste.
Ex.: “Não se disse mais nada; mas de noite Lobo Neves insistiu 
no projeto”
- Em leis, separando os incisos.
- Enumeração com explicitação.
Ex.: Comprei alguns livros: de matemática, para estudar para 
o concurso; um romance, para me distrair nas horas vagas; e um 
dicionário, para enriquecer meu vocabulário. 
- Enumeração com ponto e vírgula, mas sem vírgula, para mar-
car distribuição.
Ex.: Comprei os produtos no supermercado: farinha para um 
bolo; tomates para o molho; e pão para o café da manhã.
— Travessão
É importante não confundir o travessão (—) com o traço de 
união ou hífen e com o traço de divisão empregado na partição de 
sílabas.
O uso do travessão pode substituir vírgulas, parênteses, colche-
tes, indicando uma expressão intercalada:
Ex.: “... e eu falava-lhe de mil cousas diferentes — do último 
baile, da discussão das câmaras, berlindas e cavalos, de tudo, me-
nos dos seus versos ou prosas”
Se a intercalação terminar o texto, o travessão é simples; caso 
contrário, se utiliza o travessão duplo.
Ex.: “Duas, três vezes por semana, havia de lhe deixar na algi-
beira das calças — umas largas calças de enfiar —, ou na gaveta da 
mesa, ou ao pé do tinteiro, uma barata morta”
IMPORTANTE!
Como é possível observar no exemplo, pode haver vírgula após 
o travessão.
O travessão pode, também, denotar uma pausa mais forte.
Ex.: “... e se estabelece uma cousa que poderemos chamar —, 
solidariedade do aborrecimento humano”
Além disso, ainda pode indicar a mudança de interlocutor, na 
transcrição de um diálogo, com ou sem aspas.
Ex.: — Ah! respirou Lobo Neves, sentando-se preguiçosamente 
no sofá.
— Cansado? perguntei eu.
— Muito; aturei duas maçadas de primeira ordem (...)
Neste caso, pode, ou não, combinar-se com as aspas.
— Parênteses e Colchetes
Estes sinais ( ) [ ] apontam a existência de um isolamento sin-
tático e semântico mais completo dentro de um enunciado, assim 
como estabelecem uma intimidade maior entre o autor e seu leitor. 
Geralmente, o uso do parêntese é marcado por uma entonação es-
pecial.
Se a pausa coincidir com o início da construção parentética, o 
sinal de pontuação deve aparecer após os parênteses, contudo, se 
a proposição ou frase inteira for encerrada pelos parênteses, a no-
tação deve aparecer dentro deles.
Ex.: “Não, filhos meus (deixai-me experimentar, uma vez que 
seja, convosco, este suavíssimo nome); não: o coração não é tão 
frívolo, tão exterior, tão carnal, quanto se cuida”
“A imprensa (quem o contesta?) é o mais poderoso meio que 
se tem inventado para a divulgação do pensamento”. (Carta inserta 
nos Anais da Biblioteca Nacional, vol. I) [Carlos de Laet]
- Isolar datas.
Ex.: Refiro-me aos soldados da Primeira Guerra Mundial (1914-
1918).
- Isolar siglas.
Ex.: A taxa de desemprego subiu para 5,3% da população eco-
nomicamente ativa (PEA)...
- Isolar explicações ou retificações.
Ex.: Eu expliquei uma vez (ou duas vezes) o motivo de minha 
preocupação.
Os parênteses e os colchetes estão ligados pela sua função dis-
cursiva, mas estes são utilizados quando os parênteses já foram em-
pregados, com o objetivo de introduzir uma nova inserção.
São utilizados, também, com a finalidade de preencher lacunas 
de textos ou para introduzir, em citações principalmente, explica-
ções ou adendos que deixam a compreensão do texto mais simples.
LÍNGUA PORTUGUESA
21
— Aspas
A forma mais geral do uso das aspas é o sinal (“ ”), entretanto, há a possibilidade do uso das aspas simples (‘ ’) para diferentes finali-
dades, como em trabalhos científicos sobre línguas, onde as aspas simples se referem a significados ou sentidos: amare, lat. ‘amar’ port.
As aspas podem ser utilizadas, também, para dar uma expressão de sentido particular, ressaltando uma expressão dentro do contexto 
ou indicando uma palavra como estrangeirismo ou uma gíria.
Se a pausa coincidir com o final da sentença ou expressão que está entre aspas, o competente sinal de pontuação deve ser utilizado 
após elas, se encerrarem somente uma parte da proposição; mas se as aspas abarcarem todo o período, frase, expressão ou sentença, a 
respectiva pontuação é abrangida por elas.
Ex.: “Aí temos a lei”, dizia o Florentino. “Mas quem as há de segurar? Ninguém.”
“Mísera, tivesse eu aquela enorme, aquela Claridade imortal, que toda a luz resume!”
“Por que não nasce eu um simples vaga-lume?”
- Delimitam transcrições ou citações textuais.
Ex.: Segundo Rui Barbosa: “A política afina o espírito.”
— Alínea
Apresenta a mesma função do parágrafo, uma vez que denota diferentes centros de assuntos. Como o parágrafo, requer a mudança 
de linha.
De forma geral, aparece em forma de número ou letra seguida de um traço curvo.
Ex.: Os substantivos podem ser:
a) próprios
b) comuns
— Chave
Este sinal ({ }) é mais utilizado em obras científicas. Indicam a reunião de diversos itens relacionados que formam um grupo.
9Ex.: Múltiplos de 5: {0, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35,… }.
Na matemática, as chaves agrupam vários elementos de uma operação, definindo sua ordem de resolução.
Ex.: 30x{40+[30x(84-20x4)]}
Também podem ser utilizadas na linguística, representando morfemas.
Ex.: O radical da palavra menino é {menin-}.
— Asterisco
Sinal (*) utilizado após ou sobre uma palavra, com a intenção de se fazer um comentário ou citação a respeito do termo, ou uma ex-
plicação sobre o trecho (neste caso o asterisco se põe no fim do período).
Emprega-se ainda um ou mais asteriscos depois de uma inicial, indicando uma pessoa cujo nome não se quer ou não se pode declinar: 
o Dr.*, B.**, L.***
— Barra
Aplicada nas abreviações das datas e em algumas abreviaturas.
Acentuação
A acentuação é uma das principais questões relacionadas à Ortografia Oficial, que merece um capítulo a parte. Os acentos utilizados 
no português são: acento agudo (´); acento grave (`); acento circunflexo (^); cedilha (¸) e til (~). 
Depois da reforma do Acordo Ortográfico, a trema foi excluída, de modo que ela só é utilizada na grafia de nomes e suas derivações 
(ex: Müller, mülleriano). 
Esses são sinais gráficos que servem para modificar o som de alguma letra, sendo importantes para marcar a sonoridade e a intensi-
dade das sílabas, e para diferenciar palavras que possuem a escrita semelhante. 
A sílaba mais intensa da palavra é denominada sílaba tônica. A palavra pode ser classificada a partir da localização da sílaba tônica,como mostrado abaixo:
• OXÍTONA: a última sílaba da palavra é a mais intensa. (Ex: café)
• PAROXÍTONA: a penúltima sílaba da palavra é a mais intensa. (Ex: automóvel)
• PROPAROXÍTONA: a antepenúltima sílaba da palavra é a mais intensa. (Ex: lâmpada)
As demais sílabas, pronunciadas de maneira mais sutil, são denominadas sílabas átonas.
9 https://bit.ly/2RongbC.
LÍNGUA PORTUGUESA
22
Regras fundamentais
CLASSIFICAÇÃO REGRAS EXEMPLOS
OXÍTONAS
• terminadas em A, E, O, EM, seguidas ou não do 
plural
• seguidas de -LO, -LA, -LOS, -LAS 
cipó(s), pé(s), armazém
respeitá-la, compô-lo, comprometê-los 
PAROXÍTONAS
• terminadas em I, IS, US, UM, UNS, L, N, X, PS, Ã, ÃS, 
ÃO, ÃOS
• ditongo oral, crescente ou decrescente, seguido ou 
não do plural
(OBS: Os ditongos “EI” e “OI” perderam o acento com 
o Novo Acordo Ortográfico)
táxi, lápis, vírus, fórum, cadáver, tórax, bíceps, ímã, 
órfão, órgãos, água, mágoa, pônei, ideia, geleia, 
paranoico, heroico
PROPAROXÍTONAS • todas são acentuadas cólica, analítico, jurídico, hipérbole, último, álibi
Regras especiais
REGRA EXEMPLOS
Acentua-se quando “I” e “U” tônicos formarem hiato com a vogal anterior, acompanhados ou não de “S”, 
desde que não sejam seguidos por “NH”
OBS: Não serão mais acentuados “I” e “U” tônicos formando hiato quando vierem depois de ditongo
saída, faísca, baú, país
feiura, Bocaiuva, Sauipe
Acentua-se a 3ª pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos “TER” e “VIR” e seus compostos têm, obtêm, contêm, vêm 
Não são acentuados hiatos “OO” e “EE” leem, voo, enjoo
Não são acentuadas palavras homógrafas
OBS: A forma verbal “PÔDE” é uma exceção pelo, pera, para
ORGANIZAÇÃO SINTÁTICA DAS FRASES: TERMOS E ORAÇÕES. ORDEM DIRETA E INVERSA
Frase
É todo enunciado capaz de transmitir a outrem tudo aquilo que pensamos, queremos ou sentimos.
Exemplos
Caía uma chuva.
Dia lindo.
Oração
É a frase que apresenta estrutura sintática (normalmente, sujeito e predicado, ou só o predicado).
Exemplos
Ninguém segura este menino. (Ninguém: sujeito; segura este menino: predicado)
Havia muitos suspeitos. (Oração sem sujeito; havia muitos suspeitos: predicado)
LÍNGUA PORTUGUESA
23
Termos da oração
1. Termos essenciais
sujeito 
predicado 
2. Termos integrantes
complemento 
verbal 
complemento 
nominal
agente da passiva
objeto 
direto 
objeto 
indireto
 
3. Termos acessórios
Adjunto adnominal 
adjunto adverbial 
aposto
 
4. Vocativo 
Diz-se que sujeito e predicado são termos “essenciais”, mas 
note que o termo que realmente é o núcleo da oração é o verbo:
Chove. (Não há referência a sujeito.)
Cansei. (O sujeito e eu, implícito na forma verbal.)
Os termos “acessórios” são assim chamados por serem supos-
tamente dispensáveis, o que nem sempre é verdade.
Sujeito e predicado
Sujeito é o termo da oração com o qual, normalmente, o verbo 
concorda.
Exemplos
A notícia corria rápida como pólvora. (Corria está no singular 
concordando com a notícia.)
As notícias corriam rápidas como pólvora. (Corriam, no plural, 
concordando com as notícias.)
O núcleo do sujeito é a palavra principal do sujeito, que encerra 
a essência de sua significação. Em torno dela, como que gravitam 
as demais.
Exemplo: Os teus lírios brancos embelezam os campos. (Lí-
rios é o núcleo do sujeito.)
Podem exercer a função de núcleo do sujeito o substantivo e 
palavras de natureza substantiva. Veja:
O medo salvou-lhe a vida. (substantivo)
Os medrosos fugiram. (Adjetivo exercendo papel de substanti-
vo: adjetivo substantivado.)
A definição mais adequada para sujeito é: sujeito é o termo da 
oração com o qual o verbo normalmente concorda.
Sujeito simples: tem um só núcleo.
Exemplo: As flores morreram.
Sujeito composto: tem mais de um núcleo.
Exemplo: O rapaz e a moça foram encostados ao muro.
Sujeito elíptico (ou oculto): não expresso e que pode ser de-
terminado pela desinência verbal ou pelo contexto.
Exemplo: Viajarei amanhã. (sujeito oculto: eu)
Sujeito indeterminado: é aquele que existe, mas não podemos 
ou não queremos identificá-lo com precisão.
Ocorre:
- quando o verbo está na 3ª pessoa do plural, sem referência a 
nenhum substantivo anteriormente expresso.
Exemplo: Batem à porta.
- com verbos intransitivo (VI), transitivo indireto (VTI) ou de li-
gação (VL) acompanhados da partícula SE, chamada de índice de 
indeterminação do sujeito (IIS).
Exemplos:
Vive-se bem. (VI)
Precisa-se de pedreiros. (VTI)
Falava-se baixo. (VI)
Era-se feliz naquela época. (VL)
Orações sem sujeito
São orações cujos verbos são impessoais, com sujeito inexis-
tente.
Ocorrem nos seguintes casos:
- com verbos que se referem a fenômenos meteorológicos.
Exemplo: Chovia. Ventava durante a noite.
- haver no sentido de existir ou quando se refere a tempo de-
corrido.
Exemplo: Há duas semanas não o vejo. (= Faz duas semanas)
- fazer referindo-se a fenômenos meteorológicos ou a tempo 
decorrido.
Exemplo: Fazia 40° à sombra.
- ser nas indicações de horas, datas e distâncias.
Exempl: São duas horas.
Predicado nominal
O núcleo, em torno do qual as demais palavras do predicado 
gravitam e que contém o que de mais importante se comunica a 
respeito do sujeito, e um nome (isto é, um substantivo ou adjetivo, 
ou palavra de natureza substantiva). O verbo e de ligação (liga o nú-
cleo ao sujeito) e indica estado (ser, estar, continuar, ficar, perma-
necer; também andar, com o sentido de estar; virar, com o sentido 
de transformar-se em; e viver, com o sentido de estar sempre).
Exemplo: 
Os príncipes viraram sapos muito feios. (verbo de ligação mais 
núcleo substantivo: sapos)
Verbos de ligação
São aqueles que, sem possuírem significação precisa, ligam um 
sujeito a um predicativo. São verbos de ligação: ser, estar, ficar, pa-
recer, permanecer, continuar, tornar-se etc.
Exemplo: A rua estava calma.
Predicativo do sujeito
É o termo da oração que, no predicado, expressa qualificação 
ou classificação do sujeito.
LÍNGUA PORTUGUESA
24
Exemplo: Você será engenheiro.
- O predicativo do sujeito, além de vir com verbos de liga-
ção, pode também ocorrer com verbos intransitivos ou com ver-
bos transitivos.
Predicado verbal
Ocorre quando o núcleo é um verbo. Logo, não apresenta pre-
dicativo. E formado por verbos transitivos ou intransitivos.
Exemplo: A população da vila assistia ao embarque. (Núcleo 
do sujeito: população; núcleo do predicado: assistia, verbo transi-
tivo indireto)
Verbos intransitivos
São verbos que não exigem complemento algum; como a ação 
verbal não passa, não transita para nenhum complemento, rece-
bem o nome de verbos intransitivos. Podem formar predicado sozi-
nhos ou com adjuntos adverbiais.
Exemplo: Os visitantes retornaram ontem à noite.
Verbos transitivos
São verbos que, ao declarar alguma coisa a respeito do sujei-
to, exigem um complemento para a perfeita compreensão do que 
se quer dizer. Tais verbos se denominam transitivos e a pessoa ou 
coisa para onde se dirige a atividade transitiva do verbo se denomi-
na objeto. Dividem-se em: diretos, indiretos e diretos e indiretos.
Verbos transitivos diretos: Exigem um objeto direto.
Exemplo: Espero-o no aeroporto.
Verbos transitivos indiretos: Exigem um objeto indireto.
Exemplo: Gosto de flores.
Verbos transitivos diretos e indiretos: Exigem um objeto direto 
e um objeto indireto.
Exemplo: Os ministros informaram a nova política econômi-
ca aos trabalhadores. (VTDI)
Complementos verbais
Os complementos verbais são representados pelo objeto direto 
(OD) e pelo objeto indireto (OI).
Objeto indireto
É o complemento verbal que se liga ao verbo pela preposição 
por ele exigida. Nesse caso o verbo pode ser transitivo indireto ou 
transitivo direto e indireto. Normalmente, as preposições que ligam 
o objeto indireto ao verbo são a, de, em, com, por, contra, para etc.
Exemplo: Acredito em você.
Objeto direto
Complemento verbal que se liga ao verbo sem preposição obri-
gatória. Nesse caso o verbo pode ser transitivo direto ou transitivo 
direto e indireto.
Exemplo: Comunicaram o fatoaos leitores.
Objeto direto preposicionado
É aquele que, contrariando sua própria definição e característi-
ca, aparece regido de preposição (geralmente preposição a).
O pai dizia aos filhos que adorava a ambos.
Objeto pleonástico
É a repetição do objeto (direto ou indireto) por meio de um 
pronome. Essa repetição assume valor enfático (reforço) da noção 
contida no objeto direto ou no objeto indireto.
Exemplos
Ao colega, já lhe perdoei. (objeto indireto pleonástico)
Ao filme, assistimos a ele emocionados. (objeto indireto pleo-
nástico)
Predicado verbo-nominal
Esse predicado tem dois núcleos (um verbo e um nome), é for-
mado por predicativo com verbo transitivo ou intransitivo.
Exemplos: 
A multidão assistia ao jogo emocionada. (predicativo do sujei-
to com verbo transitivo indireto)
A riqueza tornou-o orgulhoso. (predicativo do objeto com ver-
bo transitivo direto)
Predicativo do sujeito
O predicativo do sujeito, além de vir com verbos de ligação, 
pode também ocorrer com verbos intransitivos ou transitivos. Nes-
se caso, o predicado é verbo-nominal.
Exemplo: A criança brincava alegre no parque.
Predicativo do objeto
Exprime qualidade, estado ou classificação que se referem ao 
objeto (direto ou indireto).
Exemplo de predicativo do objeto direto:
O juiz declarou o réu culpado.
Exemplo de predicativo do objeto indireto:
Gosto de você alegre.
Adjunto adnominal
É o termo acessório que vem junto ao nome (substantivo), res-
tringindo-o, qualificando-o, determinando-o (adjunto: “que vem 
junto a”; adnominal: “junto ao nome”). Observe:
Os meus três grandes amigos [amigos: nome substantivo] vie-
ram me fazer uma visita [visita: nome substantivo] agradável on-
tem à noite.
São adjuntos adnominais os (artigo definido), meus (pronome 
possessivo adjetivo), três (numeral), grandes (adjetivo), que estão 
gravitando em torno do núcleo do sujeito, o substantivo amigos; 
o mesmo acontece com uma (artigo indefinido) e agradável (adje-
tivo), que determinam e qualificam o núcleo do objeto direto, o 
substantivo visita.
O adjunto adnominal prende-se diretamente ao substantivo, 
ao passo que o predicativo se refere ao substantivo por meio de 
um verbo. 
Complemento nominal
É o termo que completa o sentido de substantivos, adjetivos e 
advérbios porque estes não têm sentido completo.
- Objeto – recebe a atividade transitiva de um verbo.
- Complemento nominal – recebe a atividade transitiva de um 
nome.
O complemento nominal é sempre ligado ao nome por prepo-
sição, tal como o objeto indireto.
Exemplo: Tenho necessidade de dinheiro.
LÍNGUA PORTUGUESA
25
Adjunto adverbial
É o termo da oração que modifica o verbo ou um adjetivo ou 
o próprio advérbio, expressando uma circunstância: lugar, tempo, 
fim, meio, modo, companhia, exclusão, inclusão, negação, afirma-
ção, duvida, concessão, condição etc.
Período
Enunciado formado de uma ou mais orações, finalizado por: 
ponto final ( . ), reticencias (...), ponto de exclamação (!) ou ponto 
de interrogação (?). De acordo com o número de orações, classifi-
ca-se em:
Apresenta apenas uma oração que é chamada absoluta.
O período é simples quando só traz uma oração, chamada 
absoluta; o período é composto quando traz mais de uma oração. 
Exemplo: Comeu toda a refeição. (Período simples, oração absolu-
ta.); Quero que você leia. (Período composto.)
Uma maneira fácil de saber quantas orações há num período 
é contar os verbos ou locuções verbais. Num período haverá tan-
tas orações quantos forem os verbos ou as locuções verbais nele 
existentes. 
Há três tipos de período composto: por coordenação, por su-
bordinação e por coordenação e subordinação ao mesmo tempo 
(também chamada de misto).
Período Composto por Coordenação 
As três orações que formam esse período têm sentido próprio 
e não mantêm entre si nenhuma dependência sintática: são inde-
pendentes. Há entre elas uma relação de sentido, mas uma não de-
pende da outra sintaticamente.
As orações independentes de um período são chamadas de 
orações coordenadas (OC), e o período formado só de orações 
coordenadas é chamado de período composto por coordenação.
As orações coordenadas podem ser assindéticas e sindéticas.
As orações são coordenadas assindéticas (OCA) quando não 
vêm introduzidas por conjunção. Exemplo:
Os jogadores correram, / chutaram, / driblaram.
 OCA OCA OCA
- As orações são coordenadas sindéticas (OCS) quando vêm in-
troduzidas por conjunção coordenativa. Exemplo:
A mulher saiu do prédio / e entrou no táxi.
 OCA OCS
As orações coordenadas sindéticas se classificam de acordo 
com o sentido expresso pelas conjunções coordenativas que as in-
troduzem. Pode ser:
- Orações coordenadas sindéticas aditivas: e, nem, não só... 
mas também, não só... mas ainda.
A 2ª oração vem introduzida por uma conjunção que expressa 
ideia de acréscimo ou adição com referência à oração anterior, ou 
seja, por uma conjunção coordenativa aditiva.
- Orações coordenadas sindéticas adversativas: mas, porém, 
todavia, contudo, entretanto, no entanto.
A 2ª oração vem introduzida por uma conjunção que expressa 
ideia de oposição à oração anterior, ou seja, por uma conjunção 
coordenativa adversativa.
- Orações coordenadas sindéticas conclusivas: portanto, por 
isso, pois, logo.
A 2ª oração vem introduzida por uma conjunção que expres-
sa ideia de conclusão de um fato enunciado na oração anterior, ou 
seja, por uma conjunção coordenativa conclusiva.
- Orações coordenadas sindéticas alternativas: ou, ou... ou, 
ora... ora, seja... seja, quer... quer.
A 2ª oração vem introduzida por uma conjunção que estabele-
ce uma relação de alternância ou escolha com referência à oração 
anterior, ou seja, por uma conjunção coordenativa alternativa.
- Orações coordenadas sindéticas explicativas: que, porque, 
pois, porquanto.
A 2ª oração é introduzida por uma conjunção que expressa 
ideia de explicação, de justificativa em relação à oração anterior, ou 
seja, por uma conjunção coordenativa explicativa.
Período Composto por Subordinação
Nesse período, a segunda oração exerce uma função sintática 
em relação à primeira, sendo subordinada a ela. Quando um perío-
do é formado de pelo menos um conjunto de duas orações em que 
uma delas (a subordinada) depende sintaticamente da outra (prin-
cipal), ele é classificado como período composto por subordinação. 
As orações subordinadas são classificadas de acordo com a função 
que exercem.
Orações Subordinadas Adverbiais
Exercem a função de adjunto adverbial da oração principal 
(OP). São classificadas de acordo com a conjunção subordinativa 
que as introduz:
- Causais: Expressam a causa do fato enunciado na oração prin-
cipal. Conjunções: porque, que, como (= porque), pois que, visto 
que.
- Condicionais: Expressam hipóteses ou condição para a ocor-
rência do que foi enunciado na principal. Conjunções: se, contanto 
que, a menos que, a não ser que, desde que.
- Concessivas: Expressam ideia ou fato contrário ao da oração 
principal, sem, no entanto, impedir sua realização. Conjunções: em-
bora, ainda que, apesar de, se bem que, por mais que, mesmo que.
- Conformativas: Expressam a conformidade de um fato com 
outro. Conjunções: conforme, como (=conforme), segundo.
- Temporais: Acrescentam uma circunstância de tempo ao que 
foi expresso na oração principal. Conjunções: quando, assim que, 
logo que, enquanto, sempre que, depois que, mal (=assim que).
- Finais: Expressam a finalidade ou o objetivo do que foi enun-
ciado na oração principal. Conjunções: para que, a fim de que, por-
que (=para que), que.
- Consecutivas: Expressam a consequência do que foi enuncia-
do na oração principal. Conjunções: porque, que, como (= porque), 
pois que, visto que.
- Comparativas: Expressam ideia de comparação com referên-
cia à oração principal. Conjunções: como, assim como, tal como, 
(tão)... como, tanto como, tal qual, que (combinado com menos ou 
mais).
- Proporcionais: Expressamuma ideia que se relaciona pro-
porcionalmente ao que foi enunciado na principal. Conjunções: à 
medida que, à proporção que, ao passo que, quanto mais, quanto 
menos.
LÍNGUA PORTUGUESA
26
Orações Subordinadas Substantivas
São aquelas que, num período, exercem funções sintáticas pró-
prias de substantivos, geralmente são introduzidas pelas conjun-
ções integrantes que e se. 
- Oração Subordinada Substantiva Objetiva Direta: É aquela 
que exerce a função de objeto direto do verbo da oração principal. 
Observe: O filho quer que você o ajude. (objeto direto)
- Oração Subordinada Substantiva Objetiva Indireta: É aquela 
que exerce a função de objeto indireto do verbo da oração princi-
pal. Observe: Preciso que você me ajude. (objeto indireto)
- Oração Subordinada Substantiva Subjetiva: É aquela que 
exerce a função de sujeito do verbo da oração principal. Observe: É 
importante que você ajude. (sujeito)
- Oração Subordinada Substantiva Completiva Nominal: É 
aquela que exerce a função de complemento nominal de um termo 
da oração principal. Observe: Estamos certos de que ele é inocente. 
(complemento nominal)
- Oração Subordinada Substantiva Predicativa: É aquela que 
exerce a função de predicativo do sujeito da oração principal, vindo 
sempre depois do verbo ser. Observe: O principal é que você esteja 
feliz. (predicativo)
- Oração Subordinada Substantiva Apositiva: É aquela que 
exerce a função de aposto de um termo da oração principal. Obser-
ve: Ela tinha um objetivo: que todos fossem felizes. (aposto)
Orações Subordinadas Adjetivas
Exercem a função de adjunto adnominal de algum termo da 
oração principal. 
As orações subordinadas adjetivas são sempre introduzidas por 
um pronome relativo (que, qual, cujo, quem, etc.) e são classifica-
das em:
- Subordinadas Adjetivas Restritivas: São restritivas quando 
restringem ou especificam o sentido da palavra a que se referem. 
- Subordinadas Adjetivas Explicativas: São explicativas quan-
do apenas acrescentam uma qualidade à palavra a que se referem, 
esclarecendo um pouco mais seu sentido, mas sem restringi-lo ou 
especificá-lo. 
Orações Reduzidas
São caracterizadas por possuírem o verbo nas formas de gerún-
dio, particípio ou infinitivo. Ao contrário das demais orações subor-
dinadas, as orações reduzidas não são ligadas através dos conecti-
vos. Há três tipos de orações reduzidas:
- Orações reduzidas de infinitivo:
Infinitivo: terminações –ar, -er, -ir.
Reduzida: Meu desejo era ganhar na loteria.
Desenvolvida: Meu desejo era que eu ganhasse na loteria. 
(Oração Subordinada Substantiva Predicativa)
- Orações Reduzidas de Particípio:
Particípio: terminações –ado, -ido.
Reduzida: A mulher sequestrada foi resgatada.
Desenvolvida: A mulher que sequestraram foi resgatada. (Ora-
ção Subordinada Adjetiva Restritiva)
- Orações Reduzidas de Gerúndio:
Gerúndio: terminação –ndo.
Reduzida: Respeitando as regras, não terão problemas.
Desenvolvida: Desde que respeitem as regras, não terão pro-
blemas. (Oração Subordinada Adverbial Condicional)
TIPOS DE DISCURSO
Discurso direto
É a fala da personagem reproduzida fielmente pelo narrador, 
ou seja, reproduzida nos termos em que foi expressa.
— Bonito papel! Quase três da madrugada e os senhores com-
pletamente bêbados, não é?
Foi aí que um dos bêbados pediu:
— Sem bronca, minha senhora. Veja logo qual de nós quatro é 
o seu marido que os outros querem ir para casa.
(Stanislaw Ponte Preta)
Observe que, no exemplo dado, a fala da personagem é intro-
duzida por um travessão, que deve estar alinhado dentro do pará-
grafo.
O narrador, ao reproduzir diretamente a fala das personagens, 
conserva características do linguajar de cada uma, como termos de 
gíria, vícios de linguagem, palavrões, expressões regionais ou caco-
etes pessoais.
O discurso direto geralmente apresenta verbos de elocução (ou 
declarativos ou dicendi) que indicam quem está emitindo a mensa-
gem.
Os verbos declarativos ou de elocução mais comuns são:
acrescentar
afirmar
concordar
consentir
contestar
continuar
declamar
determinar
dizer
esclarecer
exclamar
explicar
gritar
indagar
insistir
interrogar
interromper
intervir
mandar
ordenar, pedir
perguntar
prosseguir
protestar
reclamar
repetir
replicar
responder
retrucar
solicitar
LÍNGUA PORTUGUESA
27
Os verbos declarativos podem, além de introduzir a fala, indicar 
atitudes, estados interiores ou situações emocionais das persona-
gens como, por exemplo, os verbos protestar, gritar, ordenar e ou-
tros. Esse efeito pode ser também obtido com o uso de adjetivos ou 
advérbios aliados aos verbos de elocução: falou calmamente, gritou 
histérica, respondeu irritada, explicou docemente.
Exemplo:
— O amor, prosseguiu sonhadora, é a grande realização de nos-
sas vidas.
Ao utilizar o discurso direto – diálogos (com ou sem travessão) en-
tre as personagens –, você deve optar por um dos três estilos a seguir:
Estilo 1:
João perguntou:
— Que tal o carro?
Estilo 2:
João perguntou: “Que tal o carro?” (As aspas são optativas)
Antônio respondeu: “horroroso” (As aspas são optativas)
Estilo 3:
Verbos de elocução no meio da fala:
— Estou vendo, disse efusivamente João, que você adorou o 
carro.
— Você, retrucou Antônio, está completamente enganado.
Verbos de elocução no fim da fala:
— Estou vendo que você adorou o carro — disse efusivamente 
João.
— Você está completamente enganado — retrucou Antônio.
Os trechos que apresentam verbos de elocução podem vir com 
travessões ou com vírgulas. Observe os seguintes exemplos:
— Não posso, disse ela daí a alguns instantes, não deixo meu 
filho. (Machado de Assis)
— Não vá sem eu lhe ensinar a minha filosofia da miséria, disse 
ele, escarrachando-se diante de mim. (Machado de Assis)
— Vale cinquenta, ponderei; Sabina sabe que custou cinquenta 
e oito. (Machado de Assis)
— Ainda não, respondi secamente. (Machado de Assis)
Verbos de elocução depois de orações interrogativas e excla-
mativas:
— Nunca me viu? perguntou Virgília vendo que a encarava com 
insistência. (Machado de Assis)
— Para quê? interrompeu Sabina. (Machado de Assis)
— Isso nunca; não faço esmolas! disse ele. (Machado de Assis)
Observe que os verbos de elocução aparecem em letras minús-
culas depois dos pontos de exclamação e interrogação.
Discurso indireto
No discurso indireto, o narrador exprime indiretamente a fala 
da personagem. O narrador funciona como testemunha auditiva e 
passa para o leitor o que ouviu da personagem. Na transcrição, o 
verbo aparece na terceira pessoa, sendo imprescindível a presen-
ça de verbos dicendi (dizer, responder, retrucar, replicar, perguntar, 
pedir, exclamar, contestar, concordar, ordenar, gritar, indagar, de-
clamar, afirmar, mandar etc.), seguidos dos conectivos que (dicendi 
afirmativo) ou se (dicendi interrogativo) para introduzir a fala da 
personagem na voz do narrador.
A certo ponto da conversação, Glória me disse que desejava 
muito conhecer Carlota e perguntou por que não a levei comigo.
(Ciro dos Anjos)
Fui ter com ela, e perguntei se a mãe havia dito alguma coisa; 
respondeu-me que não. 
(Machado de Assis)
Discurso indireto livre
Resultante da mistura dos discursos direto e indireto, existe 
uma terceira modalidade de técnica narrativa, o chamado discurso 
indireto livre, processo de grande efeito estilístico. Por meio dele, 
o narrador pode, não apenas reproduzir indiretamente falas das 
personagens, mas também o que elas não falam, mas pensam, so-
nham, desejam etc. Neste caso, discurso indireto livre corresponde 
ao monólogo interior das personagens, mas expresso pelo narrador.
As orações do discurso indireto livre são, em regra, indepen-
dentes, sem verbos dicendi, sem pontuação que marque a passa-
gem da fala do narrador para a da personagem, mas com transpo-
sições do tempo do verbo (pretérito imperfeito) e dos pronomes 
(terceira pessoa). O foco narrativo deve ser de terceira pessoa. Esse 
discurso é muito empregado na narrativa moderna, pela fluência e 
ritmo que confere ao texto.
Fabiano ouviu o relatóriodesconexo do bêbado, caiu numa in-
decisão dolorosa. Ele também dizia palavras sem sentido, conversa 
à toa. Mas irou-se com a comparação, deu marradas na parede. Era 
bruto, sim senhor, nunca havia aprendido, não sabia explicar-se. 
Estava preso por isso? Como era? Então mete- se um homem na 
cadeia por que ele não sabe falar direito?
(Graciliano Ramos)
Observe que se o trecho “Era bruto, sim” estivesse um discur-
so direto, apresentaria a seguinte formulação: Sou bruto, sim; em 
discurso indireto: Ele admitiu que era bruto; em discurso indireto 
livre: Era bruto, sim.
Para produzir discurso indireto livre que exprima o mundo inte-
rior da personagem (seus pensamentos, desejos, sonhos, fantasias 
etc.), o narrador precisa ser onisciente. Observe que os pensamentos 
da personagem aparecem, no trecho transcrito, principalmente nas 
orações interrogativas, entremeadas com o discurso do narrador.
Transposição de discurso
Na narração, para reconstituir a fala da personagem, utiliza-se 
a estrutura de um discurso direto ou de um discurso indireto. O 
domínio dessas estruturas é importante tanto para se empregar 
corretamente os tipos de discurso na redação.
Os sinais de pontuação (aspas, travessão, dois-pontos) e outros 
recursos como grifo ou itálico, presentes no discurso direto, não 
aparecem no discurso indireto, a não ser que se queira insistir na 
atribuição do enunciado à personagem, não ao narrador. Tal insis-
tência, porém, é desnecessária e excessiva, pois, se o texto for bem 
construído, a identificação do discurso indireto livre não oferece 
dificuldade.
LÍNGUA PORTUGUESA
28
Discurso Direto
• Presente
A enfermeira afirmou:
– É uma menina.
• Pretérito perfeito
– Já esperei demais, retrucou com indignação.
• Futuro do presente
Pedrinho gritou:
– Não sairei do carro.
• Imperativo
Olhou-a e disse secamente:
– Deixe-me em paz.
Outras alterações
• Primeira ou segunda pessoa
Maria disse:
– Não quero sair com Roberto hoje.
• Vocativo
– Você quer café, João?, perguntou a prima.
• Objeto indireto na oração principal
A prima perguntou a João se ele queria café.
• Forma interrogativa ou imperativa
Abriu o estojo, contou os lápis e depois perguntou ansiosa:
– E o amarelo?
• Advérbios de lugar e de tempo
aqui, daqui, agora, hoje, ontem, amanhã
• Pronomes demonstrativos e possessivos
essa(s), esta(s)
esse(s), este(s)
isso, isto
meu, minha
teu, tua
nosso, nossa
Discurso Indireto
• Pretérito imperfeito
A enfermeira afirmou que era uma menina.
• Futuro do pretérito
Pedrinho gritou que não sairia do carro.
• Pretérito mais-que-perfeito
Retrucou com indignação que já esperara (ou tinha esperado) 
demais.
• Pretérito imperfeito do subjuntivo
Olhou-a e disse secamente que o deixasse em paz.
Outras alterações
• Terceira pessoa
Maria disse que não queria sair com Roberto naquele dia.
• Objeto indireto na oração principal
A prima perguntou a João se ele queria café.
• Forma declarativa
Abriu o estojo, contou os lápis e depois perguntou ansiosa pelo 
amarelo.
lá, dali, de lá, naquele momento, naquele dia, no dia anterior, 
na véspera, no dia seguinte, aquela(s), aquele(s), aquilo, seu, 
sua (dele, dela), seu, sua (deles, delas)
 
REGISTROS DE LINGUAGEM. FUNÇÕES DA LINGUA-
GEM
A linguagem é uma ferramenta fundamental para a comunica-
ção humana. Ela está presente em todas as esferas da sociedade 
e é utilizada de diferentes formas, de acordo com as condições de 
produção e recepção social. Nesse contexto, a norma ortográfica 
é uma das convenções mais importantes, pois é responsável por 
padronizar a escrita da língua portuguesa e garantir a sua compre-
ensão por diferentes públicos.
— Finalidade da linguagem
A linguagem é utilizada para diferentes finalidades, que variam 
de acordo com a situação comunicativa. Em um contexto formal, 
por exemplo, a linguagem é utilizada para transmitir informações 
objetivas e claras. Já em um contexto informal, a linguagem pode 
ser utilizada para estabelecer vínculos afetivos e emocionais entre 
os interlocutores.
— Função da linguagem
A função da linguagem está relacionada à intenção do falante 
ao utilizar a linguagem em determinado contexto. De acordo com 
Roman Jakobson, há seis funções da linguagem: emotiva, conativa, 
referencial, metalinguística, fática e poética.
A função emotiva da linguagem é aquela em que o emissor 
expressa suas emoções e sentimentos. A função conativa da lin-
guagem é aquela em que o emissor busca influenciar o receptor 
a fazer algo. A função referencial da linguagem é aquela em que o 
emissor transmite informações objetivas sobre o mundo. A função 
metalinguística da linguagem é aquela em que o emissor utiliza a 
linguagem para falar sobre a própria linguagem. A função fática da 
linguagem é aquela em que o emissor busca estabelecer e manter 
o contato com o receptor. E, por fim, a função poética da linguagem 
é aquela em que o emissor utiliza a linguagem de forma artística, 
valorizando a sonoridade, a beleza e a criatividade.
LÍNGUA PORTUGUESA
29
— Funcionamento da norma ortográfica
A norma ortográfica é um conjunto de regras que padroniza a escrita da língua portuguesa. Ela é fundamental para garantir a compre-
ensão dos textos escritos por diferentes públicos, bem como para a preservação da língua. No entanto, a norma ortográfica não é imutável 
e pode sofrer alterações ao longo do tempo.
A ortografia é baseada em um sistema de grafias e sons, ou seja, cada letra representa um som específico na língua. Essa relação en-
tre grafias e sons é chamada de correspondência fonema-grafema. Além disso, a norma ortográfica estabelece regras para a acentuação, 
pontuação, uso de maiúsculas e minúsculas, entre outras convenções.
— A apropriação da norma ortográfica
A norma ortográfica é um conjunto de regras que estabelecem a escrita correta das palavras. Ela é fundamental para garantir a com-
preensão do texto e a comunicação entre as pessoas. Porém, é importante ressaltar que a norma ortográfica não é um fim em si mesma, 
mas um meio para a comunicação efetiva. Assim, a sua apropriação deve ser entendida como um processo que visa facilitar a compreensão 
do texto e não como um fim em si mesmo.
A apropriação da norma ortográfica é um processo que envolve a compreensão das regras ortográficas e a sua aplicação na escrita. 
Isso inclui a compreensão da estrutura das palavras, das regras de acentuação, da pontuação e do uso correto das letras maiúsculas e 
minúsculas. Além disso, é importante considerar as particularidades da língua portuguesa, como as variações regionais e as palavras es-
trangeiras.
Para que a apropriação da norma ortográfica seja efetiva, é necessário que ela seja contextualizada. Isso significa que as regras orto-
gráficas devem ser ensinadas de acordo com as condições de produção e recepção social da linguagem. Por exemplo, é importante que os 
estudantes compreendam que a escrita formal é diferente da escrita informal e que cada uma delas tem suas próprias regras ortográficas.
A norma ortográfica é um instrumento importante para a comunicação escrita, mas é importante lembrar que ela é apenas um dos 
elementos que compõem a linguagem. É necessário considerar também a adequação do uso da língua de acordo com a situação comuni-
cativa, o contexto social e as intenções comunicativas.
O uso das linguagens de acordo com suas condições de produção e recepção social é um tema fundamental para a educação. É neces-
sário que os estudantes compreendam que a linguagem não é um mero instrumento de comunicação, mas uma forma de expressão que 
reflete as relações sociais e culturais em que está inserida.
A norma ortográfica é um aspecto importante da linguagem escrita, mas não pode ser vista como um fim em si mesma. A sua apro-
priação deve ser contextualizada e compreendida como um meio para a comunicação efetiva. Além disso, é importante considerar a diver-
sidade linguística e cultural do país e valorizar as diferentes formas de expressão que fazem parte da nossa identidade.
Em resumo, a educação linguísticadeve priorizar a compreensão da linguagem como um fenômeno complexo e multifacetado, que 
envolve aspectos sociais, culturais, políticos e históricos. A valorização da diversidade linguística e a apropriação consciente da norma or-
tográfica são elementos fundamentais para a formação de cidadãos críticos e reflexivos, capazes de se expressar com clareza e efetividade 
em diferentes situações comunicativas.
ELEMENTOS DOS ATOS DE COMUNICAÇÃO
Dentro do processo de comunicação existem alguns fatores que são imprescindíveis de serem citados como elementos da comunica-
ção, que são: 
Emissor: é a pessoa, ou qualquer ser capaz de produzir e transmitir uma mensagem.
Receptor: é a pessoa, ou qualquer ser capaz de receber e interpretar essa mensagem transmitida. 
Codificar: é transformar, num código conhecido, a intenção da comunicação ou elaborar um sistema de signos, ou seja, é interpretar 
a mensagem transmitida para a sua correta compreensão.
Descodificar: Decifrar a mensagem, operação que depende do repertório (conjunto estruturado de informação) de cada pessoa.
Mensagem: trata-se do conteúdo que será transmitido, as informações que serão transmitidas ao receptor, ou seja, é qualquer coisa 
que o emissor envie com a finalidade de passar informações.
Código: é o modo como a mensagem é transmitida (escrita, fala, gestos, etc.)
Canal: é a fonte de transmissão da mensagem, ou o meio de comunicação utilizado (revista, livro, jornal, rádio, TV, ar, etc.)
Contexto: é a situação que estão envolvidos o emissor e receptor.
Ruído: são os elementos que interferem na compreensão da mensagem que está sendo transmitida, podem ser ocasionados pelo 
ambiente interno ou externo. Podem ser tanto os barulhos de uma maneira geral, uma palavra escrita incorretamente, uma dor de cabeça 
por parte do emissor como do receptor, uma distração, um problema pessoal, gírias, neologismos, estrangeirismos, etc., podem interferir 
no perfeito entendimento da comunicação. 
Linguagem verbal: as dificuldades de comunicação ocorrem quando as palavras têm graus distintos de abstração e variedade de senti-
do. O significado das palavras não está nelas mesmas, mas nas pessoas (no repertório de cada um e que lhe permite decifrar e interpretar 
as palavras). 
LÍNGUA PORTUGUESA
30
Linguagem não-verbal: as pessoas não se comunicam apenas por palavras, os movimentos faciais e corporais, os gestos, os olhares, 
e a entonação são também importantes (são os elementos não verbais da comunicação).
Retroalimentação ou Feedback: é o processo onde ocorre a confirmação do entendimento ou compreensão do que foi transmitido 
na comunicação.
Macromodelo do Processo de Comunicação
Fonte: Kotler e Keller, 2012.
Em resumo, a comunicação é um processo pelo qual a informação é codificada e transmitida por um emissor a um receptor por meio 
de um canal, ela é, portanto, um processo pelo qual nós atribuímos e transmitimos significado a uma tentativa de criar entendimento 
compartilhado.
ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS
A formação de palavras se dá a partir de processos morfológicos, de modo que as palavras se dividem entre:
• Palavras primitivas: são aquelas que não provêm de outra palavra. Ex: flor; pedra
• Palavras derivadas: são originadas a partir de outras palavras. Ex: floricultura; pedrada
• Palavra simples: são aquelas que possuem apenas um radical (morfema que contém significado básico da palavra). Ex: cabelo; azeite
• Palavra composta: são aquelas que possuem dois ou mais radicais. Ex: guarda-roupa; couve-flor
Entenda como ocorrem os principais processos de formação de palavras:
Derivação
A formação se dá por derivação quando ocorre a partir de uma palavra simples ou de um único radical, juntando-se afixos.
• Derivação prefixal: adiciona-se um afixo anteriormente à palavra ou radical. Ex: antebraço (ante + braço) / infeliz (in + feliz) 
• Derivação sufixal: adiciona-se um afixo ao final da palavra ou radical. Ex: friorento (frio + ento) / guloso (gula + oso)
• Derivação parassintética: adiciona-se um afixo antes e outro depois da palavra ou radical. Ex: esfriar (es + frio + ar) / desgovernado 
(des + governar + ado)
• Derivação regressiva (formação deverbal): reduz-se a palavra primitiva. Ex: boteco (botequim) / ataque (verbo “atacar”)
• Derivação imprópria (conversão): ocorre mudança na classe gramatical, logo, de sentido, da palavra primitiva. Ex: jantar (verbo para 
substantivo) / Oliveira (substantivo comum para substantivo próprio – sobrenomes).
Composição
A formação por composição ocorre quando uma nova palavra se origina da junção de duas ou mais palavras simples ou radicais.
• Aglutinação: fusão de duas ou mais palavras simples, de modo que ocorre supressão de fonemas, de modo que os elementos for-
madores perdem sua identidade ortográfica e fonológica. Ex: aguardente (água + ardente) / planalto (plano + alto)
• Justaposição: fusão de duas ou mais palavras simples, mantendo a ortografia e a acentuação presente nos elementos formadores. 
Em sua maioria, aparecem conectadas com hífen. Ex: beija-flor / passatempo.
LÍNGUA PORTUGUESA
31
Abreviação
Quando a palavra é reduzida para apenas uma parte de sua 
totalidade, passando a existir como uma palavra autônoma. Ex: foto 
(fotografia) / PUC (Pontifícia Universidade Católica).
Hibridismo
Quando há junção de palavras simples ou radicais advindos de 
línguas distintas. Ex: sociologia (socio – latim + logia – grego) / binó-
culo (bi – grego + oculus – latim).
Combinação
Quando ocorre junção de partes de outras palavras simples ou 
radicais. Ex: portunhol (português + espanhol) / aborrecente (abor-
recer + adolescente).
Intensificação
Quando há a criação de uma nova palavra a partir do alarga-
mento do sufixo de uma palavra existente. Normalmente é feita 
adicionando o sufixo -izar. Ex: inicializar (em vez de iniciar) / proto-
colizar (em vez de protocolar).
Neologismo
Quando novas palavras surgem devido à necessidade do falan-
te em contextos específicos, podendo ser temporárias ou perma-
nentes. Existem três tipos principais de neologismos:
• Neologismo semântico: atribui-se novo significado a uma pa-
lavra já existente. Ex: amarelar (desistir) / mico (vergonha)
• Neologismo sintático: ocorre a combinação de elementos já 
existentes no léxico da língua. Ex: dar um bolo (não comparecer ao 
compromisso) / dar a volta por cima (superar). 
• Neologismo lexical: criação de uma nova palavra, que tem 
um novo conceito. Ex: deletar (apagar) / escanear (digitalizar)
Onomatopeia
Quando uma palavra é formada a partir da reprodução aproxi-
mada do seu som. Ex: atchim; zum-zum; tique-taque.
FORMAS DE ABREVIAÇÃO
Abreviatura
Existem algumas regras para abreviar as palavras, porém a 
maioria das abreviaturas que ganham o gosto do público são aque-
las que, mesmo sem seguir as regras preditas pela gramática, são 
usuais, práticas. Vejamos algumas regras para se fazer uma abrevia-
tura da maneira correta (prevista na gramática).
Quando usar:
Quando há necessidade de redução de espaço em títulos, le-
gendas, tabelas, gráficos, infográficos, creditagem de TV e crawl.
Mesmo assim, é necessário ter cuidado para que o uso de abre-
viaturas não prejudique a compreensão. 
Regra Geral: primeira sílaba da palavra + a primeira letra da 
sílaba seguinte + ponto abreviativo. Exemplos: adj. (adjetivo), num. 
(numeral).
Outras Regras:
As abreviaturas devem ser acentuadas quando o acento gráfico 
ocorrer antes do ponto abreviativo.
Exemplos:
– técnicas → téc.
– páginas → pág.
– século → séc.
Nunca se deve cortar a palavra numa vogal, sempre na conso-
ante. Caso a primeira letra da segunda sílaba seja vogal, escreve-se 
até a consoante.
Se a palavra tiver acento na primeira sílaba, ele é conservado.
núm. (número)
lóg. (lógica)
Caso a segunda sílaba se inicie por duas consoantes, utiliza-se 
as duas na abreviatura.
Constr. (construção)
Secr. (secretário)
O ponto abreviativo também serve como ponto final, sendo as-
sim, se a abreviatura estiver no final da frase, não há necessidadede se 
utilizar outro ponto. Ex: Comprei frutas, verduras, legumes, etc.
 Alguns gramáticos não admitem que as flexões sejam marca-
das na abreviatura.
Profª (professora)
Págs. (páginas)
Algumas palavras, mesmo não seguindo as regras descritas aci-
ma, são aceitas pela gramática normativa, é o caso de:
a.C. ou A.C. (antes de Cristo)
ap. ou apto. (apartamento)
bel. (bacharel)
cel. (coronel)
Cia. (Companhia)
cx. (caixa)
D. (Dom, Dona)
Ilmo. (Ilustríssimo)
Ltda. (Limitada)
p. ou pág. (página) e pp. Págs. (páginas)
pg. (pago)
vv. (versos, versículos)
Mesmo sabendo que estas siglas são permitidas e reconheci-
das pela gramática, ao escrevermos textos oficiais, artigos, traba-
lhos, redações, não devemos utilizá-las abusivamente, pois acabará 
atrapalhando a clareza da comunicação. Em textos informais, no en-
tanto, não há nenhuma restrição, a abreviatura pode ser utilizada 
quando quisermos.
Símbolos
O desenvolvimento científico e tecnológico exigiu medições 
cada vez mais precisas e diversificadas. Por essa razão, o Sistema 
Métrico Decimal acabou sendo substituído pelo Sistema Internacio-
nal de Unidades - SI, adotado também no Brasil a partir de 1962.
As unidades SI podem ser escritas por seus nomes ou repre-
sentadas por meio de SÍMBOLOS, um sinal convencional e invari-
ável utilizado para facilitar e universalizar a escrita e a leitura das 
unidades SI.
LÍNGUA PORTUGUESA
32
Lembre-se de que os símbolos que representam as unidades SI não são abreviaturas; por isso mesmo não são seguidos de ponto, não 
têm plural nem podem ser grafados como expoentes.
Abreviaturas e símbolos mais usados
etc. Etcetera Usa-se com ponto.
A vírgula antes é facultativa
KB
GB
MB
kilobyte
gigabyte
megabyte
KW
MW
GW
quilowatt
megawatt
gigawatt
h
min
s
hora
minuto
segundo
Não têm ponto nem plural
kg
l
quilograma
litro
Sem ponto, sem plural
Hz
KHz
MHz
GHz
hertz
quilo-hertz
mega-hertz
giga-hertz
mi
bi
tri
milhão
bilhão
trilhão
Só são usadas para valores 
monetários.
m
km
metro
quilômetro
m²
km²
metro quadrado
quilômetro 
quadrado
Ltda. limitada
jan., fev.
mar., abr.
mai., jun.
jul., ago.
set., out.
nov., dez.
Com todas as letras em
caixa alta, use sem ponto:
JAN, FEV, OUT
pág. página Mantém-se o acento
Plural: págs.
S.A. sociedade 
anônima
Plural: S.As.
TV Tevê também pode ser usado.
Para emissoras, use apenas TV.
Não use tv ou Tv
Sigla
As siglas são a junção das letras iniciais de um termo composto por mais de uma palavra:
P.S. (pós escrito = escrito depois)
S.A. (Sociedade Anônima)
IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística)
Se a sigla tiver até três letras, ou se todas as letras forem pronunciadas individualmente, todas ficam maiúsculas.
MEC, USP, PM, INSS.
LÍNGUA PORTUGUESA
33
Porém, se a sigla tiver a partir de quatro letras, e nem todas forem pronunciadas separadamente, apenas a primeira letra será maiús-
cula, e as demais minúsculas:
Embrapa, Detran, Unesco.
CLASSES DE PALAVRAS; OS ASPECTOS MORFOLÓGICOS, SINTÁTICOS, SEMÂNTICOS E TEXTUAIS DE SUBSTANTIVOS, 
ADJETIVOS, ARTIGOS, NUMERAIS, PRONOMES, VERBOS, ADVÉRBIOS, CONJUNÇÕES E INTERJEIÇÕES; OS MODALIZA-
DORES
Para entender sobre a estrutura das funções sintáticas, é preciso conhecer as classes de palavras, também conhecidas por classes 
morfológicas. A gramática tradicional pressupõe 10 classes gramaticais de palavras, sendo elas: adjetivo, advérbio, artigo, conjunção, in-
terjeição, numeral, pronome, preposição, substantivo e verbo.
Veja, a seguir, as características principais de cada uma delas.
CLASSE CARACTERÍSTICAS EXEMPLOS
ADJETIVO Expressar características, qualidades ou estado dos seresSofre variação em número, gênero e grau
Menina inteligente...
Roupa azul-marinho...
Brincadeira de criança...
Povo brasileiro...
ADVÉRBIO Indica circunstância em que ocorre o fato verbalNão sofre variação
A ajuda chegou tarde.
A mulher trabalha muito.
Ele dirigia mal.
ARTIGO Determina os substantivos (de modo definido ou indefinido)Varia em gênero e número
A galinha botou um ovo.
Uma menina deixou a mochila no ônibus.
CONJUNÇÃO Liga ideias e sentenças (conhecida também como conectivos)Não sofre variação
Não gosto de refrigerante nem de pizza.
Eu vou para a praia ou para a cachoeira?
INTERJEIÇÃO Exprime reações emotivas e sentimentosNão sofre variação
Ah! Que calor...
Escapei por pouco, ufa!
NUMERAL Atribui quantidade e indica posição em alguma sequênciaVaria em gênero e número
Gostei muito do primeiro dia de aula.
Três é a metade de seis.
PRONOME Acompanha, substitui ou faz referência ao substantivoVaria em gênero e número
Posso ajudar, senhora?
Ela me ajudou muito com o meu trabalho.
Esta é a casa onde eu moro.
Que dia é hoje?
PREPOSIÇÃO Relaciona dois termos de uma mesma oraçãoNão sofre variação
Espero por você essa noite.
Lucas gosta de tocar violão.
SUBSTANTIVO Nomeia objetos, pessoas, animais, alimentos, lugares etc.Flexionam em gênero, número e grau.
A menina jogou sua boneca no rio.
A matilha tinha muita coragem.
VERBO
Indica ação, estado ou fenômenos da natureza
Sofre variação de acordo com suas flexões de modo, tempo, 
número, pessoa e voz. 
Verbos não significativos são chamados verbos de ligação
Ana se exercita pela manhã.
Todos parecem meio bobos.
Chove muito em Manaus.
A cidade é muito bonita quando vista do 
alto.
Substantivo
Tipos de substantivos
Os substantivos podem ter diferentes classificações, de acordo com os conceitos apresentados abaixo:
• Comum: usado para nomear seres e objetos generalizados. Ex: mulher; gato; cidade...
• Próprio: geralmente escrito com letra maiúscula, serve para especificar e particularizar. Ex: Maria; Garfield; Belo Horizonte... 
• Coletivo: é um nome no singular que expressa ideia de plural, para designar grupos e conjuntos de seres ou objetos de uma mesma 
espécie. Ex: matilha; enxame; cardume...
• Concreto: nomeia algo que existe de modo independente de outro ser (objetos, pessoas, animais, lugares etc.). Ex: menina; cachor-
ro; praça...
LÍNGUA PORTUGUESA
34
• Abstrato: depende de um ser concreto para existir, designando sentimentos, estados, qualidades, ações etc. Ex: saudade; sede; 
imaginação...
• Primitivo: substantivo que dá origem a outras palavras. Ex: livro; água; noite...
• Derivado: formado a partir de outra(s) palavra(s). Ex: pedreiro; livraria; noturno...
• Simples: nomes formados por apenas uma palavra (um radical). Ex: casa; pessoa; cheiro...
• Composto: nomes formados por mais de uma palavra (mais de um radical). Ex: passatempo; guarda-roupa; girassol...
Flexão de gênero
Na língua portuguesa, todo substantivo é flexionado em um dos dois gêneros possíveis: feminino e masculino. 
O substantivo biforme é aquele que flexiona entre masculino e feminino, mudando a desinência de gênero, isto é, geralmente o final 
da palavra sendo -o ou -a, respectivamente (Ex: menino / menina). Há, ainda, os que se diferenciam por meio da pronúncia / acentuação 
(Ex: avô / avó), e aqueles em que há ausência ou presença de desinência (Ex: irmão / irmã; cantor / cantora).
O substantivo uniforme é aquele que possui apenas uma forma, independente do gênero, podendo ser diferenciados quanto ao gêne-
ro a partir da flexão de gênero no artigo ou adjetivo que o acompanha (Ex: a cadeira / o poste). Pode ser classificado em epiceno (refere-se 
aos animais), sobrecomum (refere-se a pessoas) e comum de dois gêneros (identificado por meio do artigo).
É preciso ficar atento à mudança semântica que ocorre com alguns substantivos quando usados no masculino ou no feminino, trazen-
do alguma especificidade em relação a ele. No exemplo o fruto X a fruta temos significados diferentes: o primeiro diz respeito ao órgão 
que protege a semente dos alimentos, enquanto o segundo é o termo popular para um tipo específico de fruto. 
Flexão de número
No português, é possível que o substantivo esteja no singular, usado para designar apenas uma única coisa, pessoa, lugar (Ex: bola; 
escada; casa) ou no plural, usado para designar maiores quantidades (Ex: bolas; escadas;casas) — sendo este último representado, geral-
mente, com o acréscimo da letra S ao final da palavra. 
Há, também, casos em que o substantivo não se altera, de modo que o plural ou singular devem estar marcados a partir do contexto, 
pelo uso do artigo adequado (Ex: o lápis / os lápis).
Variação de grau
Usada para marcar diferença na grandeza de um determinado substantivo, a variação de grau pode ser classificada em aumentativo 
e diminutivo. 
Quando acompanhados de um substantivo que indica grandeza ou pequenez, é considerado analítico (Ex: menino grande / menino 
pequeno). 
Quando acrescentados sufixos indicadores de aumento ou diminuição, é considerado sintético (Ex: meninão / menininho).
Novo Acordo Ortográfico
De acordo com o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, as letras maiúsculas devem ser usadas em nomes próprios de 
pessoas, lugares (cidades, estados, países, rios), animais, acidentes geográficos, instituições, entidades, nomes astronômicos, de festas e 
festividades, em títulos de periódicos e em siglas, símbolos ou abreviaturas.
Já as letras minúsculas podem ser usadas em dias de semana, meses, estações do ano e em pontos cardeais.
Existem, ainda, casos em que o uso de maiúscula ou minúscula é facultativo, como em título de livros, nomes de áreas do saber, 
disciplinas e matérias, palavras ligadas a alguma religião e em palavras de categorização.
Adjetivo
Os adjetivos podem ser simples (vermelho) ou compostos (mal-educado); primitivos (alegre) ou derivados (tristonho). Eles podem 
flexionar entre o feminino (estudiosa) e o masculino (engraçado), e o singular (bonito) e o plural (bonitos). 
Há, também, os adjetivos pátrios ou gentílicos, sendo aqueles que indicam o local de origem de uma pessoa, ou seja, sua nacionali-
dade (brasileiro; mineiro).
É possível, ainda, que existam locuções adjetivas, isto é, conjunto de duas ou mais palavras usadas para caracterizar o substantivo. São 
formadas, em sua maioria, pela preposição DE + substantivo:
• de criança = infantil
• de mãe = maternal
• de cabelo = capilar
Variação de grau
Os adjetivos podem se encontrar em grau normal (sem ênfases), ou com intensidade, classificando-se entre comparativo e superlativo.
• Normal: A Bruna é inteligente.
• Comparativo de superioridade: A Bruna é mais inteligente que o Lucas.
• Comparativo de inferioridade: O Gustavo é menos inteligente que a Bruna.
• Comparativo de igualdade: A Bruna é tão inteligente quanto a Maria.
• Superlativo relativo de superioridade: A Bruna é a mais inteligente da turma.
• Superlativo relativo de inferioridade: O Gustavo é o menos inteligente da turma.
LÍNGUA PORTUGUESA
35
• Superlativo absoluto analítico: A Bruna é muito inteligente.
• Superlativo absoluto sintético: A Bruna é inteligentíssima.
Adjetivos de relação
São chamados adjetivos de relação aqueles que não podem sofrer variação de grau, uma vez que possui valor semântico objetivo, isto 
é, não depende de uma impressão pessoal (subjetiva). Além disso, eles aparecem após o substantivo, sendo formados por sufixação de um 
substantivo (Ex: vinho do Chile = vinho chileno).
Advérbio
Os advérbios são palavras que modificam um verbo, um adjetivo ou um outro advérbio. Eles se classificam de acordo com a tabela 
abaixo:
CLASSIFICAÇÃO ADVÉRBIOS LOCUÇÕES ADVERBIAIS
DE MODO bem; mal; assim; melhor; depressa ao contrário; em detalhes
DE TEMPO ontem; sempre; afinal; já; agora; doravante; primei-ramente
logo mais; em breve; mais tarde, nunca mais, de 
noite
DE LUGAR aqui; acima; embaixo; longe; fora; embaixo; ali Ao redor de; em frente a; à esquerda; por perto
DE INTENSIDADE muito; tão; demasiado; imenso; tanto; nada em excesso; de todos; muito menos
DE AFIRMAÇÃO sim, indubitavelmente; certo; decerto; deveras com certeza; de fato; sem dúvidas
DE NEGAÇÃO não; nunca; jamais; tampouco; nem nunca mais; de modo algum; de jeito nenhum
DE DÚVIDA Possivelmente; acaso; será; talvez; quiçá Quem sabe
Advérbios interrogativos
São os advérbios ou locuções adverbiais utilizadas para introduzir perguntas, podendo expressar circunstâncias de:
• Lugar: onde, aonde, de onde 
• Tempo: quando
• Modo: como
• Causa: por que, por quê 
Grau do advérbio
Os advérbios podem ser comparativos ou superlativos.
• Comparativo de igualdade: tão/tanto + advérbio + quanto
• Comparativo de superioridade: mais + advérbio + (do) que
• Comparativo de inferioridade: menos + advérbio + (do) que
• Superlativo analítico: muito cedo
• Superlativo sintético: cedíssimo
Curiosidades
Na linguagem coloquial, algumas variações do superlativo são aceitas, como o diminutivo (cedinho), o aumentativo (cedão) e o uso 
de alguns prefixos (supercedo).
Existem advérbios que exprimem ideia de exclusão (somente; salvo; exclusivamente; apenas), inclusão (também; ainda; mesmo) e 
ordem (ultimamente; depois; primeiramente).
Alguns advérbios, além de algumas preposições, aparecem sendo usados como uma palavra denotativa, acrescentando um sentido 
próprio ao enunciado, podendo ser elas de inclusão (até, mesmo, inclusive); de exclusão (apenas, senão, salvo); de designação (eis); de 
realce (cá, lá, só, é que); de retificação (aliás, ou melhor, isto é) e de situação (afinal, agora, então, e aí). 
Pronomes
Os pronomes são palavras que fazem referência aos nomes, isto é, aos substantivos. Assim, dependendo de sua função no enunciado, 
ele pode ser classificado da seguinte maneira:
• Pronomes pessoais: indicam as 3 pessoas do discurso, e podem ser retos (eu, tu, ele...) ou oblíquos (mim, me, te, nos, si...).
• Pronomes possessivos: indicam posse (meu, minha, sua, teu, nossos...)
• Pronomes demonstrativos: indicam localização de seres no tempo ou no espaço. (este, isso, essa, aquela, aquilo...)
• Pronomes interrogativos: auxiliam na formação de questionamentos (qual, quem, onde, quando, que, quantas...)
• Pronomes relativos: retomam o substantivo, substituindo-o na oração seguinte (que, quem, onde, cujo, o qual...)
• Pronomes indefinidos: substituem o substantivo de maneira imprecisa (alguma, nenhum, certa, vários, qualquer...)
• Pronomes de tratamento: empregados, geralmente, em situações formais (senhor, Vossa Majestade, Vossa Excelência, você...)
LÍNGUA PORTUGUESA
36
Colocação pronominal
Diz respeito ao conjunto de regras que indicam a posição do pronome oblíquo átono (me, te, se, nos, vos, lhe, lhes, o, a, os, as, lo, la, 
no, na...) em relação ao verbo, podendo haver próclise (antes do verbo), ênclise (depois do verbo) ou mesóclise (no meio do verbo).
Veja, então, quais as principais situações para cada um deles:
• Próclise: expressões negativas; conjunções subordinativas; advérbios sem vírgula; pronomes indefinidos, relativos ou demonstrati-
vos; frases exclamativas ou que exprimem desejo; verbos no gerúndio antecedidos por “em”.
Nada me faria mais feliz.
• Ênclise: verbo no imperativo afirmativo; verbo no início da frase (não estando no futuro e nem no pretérito); verbo no gerúndio não 
acompanhado por “em”; verbo no infinitivo pessoal.
Inscreveu-se no concurso para tentar realizar um sonho.
• Mesóclise: verbo no futuro iniciando uma oração.
Orgulhar-me-ei de meus alunos.
DICA: o pronome não deve aparecer no início de frases ou orações, nem após ponto-e-vírgula.
Verbos
Os verbos podem ser flexionados em três tempos: pretérito (passado), presente e futuro, de maneira que o pretérito e o futuro pos-
suem subdivisões.
Eles também se dividem em três flexões de modo: indicativo (certeza sobre o que é passado), subjuntivo (incerteza sobre o que é 
passado) e imperativo (expressar ordem, pedido, comando). 
• Tempos simples do modo indicativo: presente, pretérito perfeito, pretérito imperfeito, pretérito mais-que-perfeito, futuro do pre-
sente, futuro do pretérito.
• Tempos simples do modo subjuntivo: presente, pretérito imperfeito, futuro.
Os tempos verbais compostos são formados por um verbo auxiliar e um verbo principal, de modo que o verbo auxiliar sofre flexão em 
tempo e pessoa, e o verbo principal permanece no particípio. Os verbos auxiliaresmais utilizados são “ter” e “haver”.
• Tempos compostos do modo indicativo: pretérito perfeito, pretérito mais-que-perfeito, futuro do presente, futuro do pretérito.
• Tempos compostos do modo subjuntivo: pretérito perfeito, pretérito mais-que-perfeito, futuro.
As formas nominais do verbo são o infinitivo (dar, fazerem, aprender), o particípio (dado, feito, aprendido) e o gerúndio (dando, fa-
zendo, aprendendo). Eles podem ter função de verbo ou função de nome, atuando como substantivo (infinitivo), adjetivo (particípio) ou 
advérbio (gerúndio). 
Tipos de verbos
Os verbos se classificam de acordo com a sua flexão verbal. Desse modo, os verbos se dividem em:
Regulares: possuem regras fixas para a flexão (cantar, amar, vender, abrir...)
• Irregulares: possuem alterações nos radicais e nas terminações quando conjugados (medir, fazer, poder, haver...)
• Anômalos: possuem diferentes radicais quando conjugados (ser, ir...)
• Defectivos: não são conjugados em todas as pessoas verbais (falir, banir, colorir, adequar...)
• Impessoais: não apresentam sujeitos, sendo conjugados sempre na 3ª pessoa do singular (chover, nevar, escurecer, anoitecer...)
• Unipessoais: apesar de apresentarem sujeitos, são sempre conjugados na 3ª pessoa do singular ou do plural (latir, miar, custar, 
acontecer...)
• Abundantes: possuem duas formas no particípio, uma regular e outra irregular (aceitar = aceito, aceitado)
• Pronominais: verbos conjugados com pronomes oblíquos átonos, indicando ação reflexiva (suicidar-se, queixar-se, sentar-se, pen-
tear-se...)
• Auxiliares: usados em tempos compostos ou em locuções verbais (ser, estar, ter, haver, ir...)
• Principais: transmitem totalidade da ação verbal por si próprios (comer, dançar, nascer, morrer, sorrir...)
• De ligação: indicam um estado, ligando uma característica ao sujeito (ser, estar, parecer, ficar, continuar...)
Vozes verbais
As vozes verbais indicam se o sujeito pratica ou recebe a ação, podendo ser três tipos diferentes: 
• Voz ativa: sujeito é o agente da ação (Vi o pássaro)
• Voz passiva: sujeito sofre a ação (O pássaro foi visto)
• Voz reflexiva: sujeito pratica e sofre a ação (Vi-me no reflexo do lago)
Ao passar um discurso para a voz passiva, é comum utilizar a partícula apassivadora “se”, fazendo com o que o pronome seja equiva-
lente ao verbo “ser”.
LÍNGUA PORTUGUESA
37
Conjugação de verbos
Os tempos verbais são primitivos quando não derivam de outros tempos da língua portuguesa. Já os tempos verbais derivados são 
aqueles que se originam a partir de verbos primitivos, de modo que suas conjugações seguem o mesmo padrão do verbo de origem.
• 1ª conjugação: verbos terminados em “-ar” (aproveitar, imaginar, jogar...)
• 2ª conjugação: verbos terminados em “-er” (beber, correr, erguer...)
• 3ª conjugação: verbos terminados em “-ir” (dormir, agir, ouvir...)
Confira os exemplos de conjugação apresentados abaixo:
LÍNGUA PORTUGUESA
38
Fonte: www.conjugação.com.br/verbo-lutar
LÍNGUA PORTUGUESA
39
Fonte: www.conjugação.com.br/verbo-impor
Preposições
As preposições são palavras invariáveis que servem para ligar dois termos da oração numa relação subordinada, e são divididas entre 
essenciais (só funcionam como preposição) e acidentais (palavras de outras classes gramaticais que passam a funcionar como preposição 
em determinadas sentenças).
Preposições essenciais: a, ante, após, de, com, em, contra, para, per, perante, por, até, desde, sobre, sobre, trás, sob, sem, entre. 
Preposições acidentais: afora, como, conforme, consoante, durante, exceto, mediante, menos, salvo, segundo, visto etc.
Locuções prepositivas: abaixo de, afim de, além de, à custa de, defronte a, a par de, perto de, por causa de, em que pese a etc.
Ao conectar os termos das orações, as preposições estabelecem uma relação semântica entre eles, podendo passar ideia de:
• Causa: Morreu de câncer.
• Distância: Retorno a 3 quilômetros.
• Finalidade: A filha retornou para o enterro.
• Instrumento: Ele cortou a foto com uma tesoura.
• Modo: Os rebeldes eram colocados em fila.
• Lugar: O vírus veio de Portugal.
• Companhia: Ela saiu com a amiga.
• Posse: O carro de Maria é novo.
• Meio: Viajou de trem. 
Combinações e contrações
Algumas preposições podem aparecer combinadas a outras palavras de duas maneiras: sem haver perda fonética (combinação) e 
havendo perda fonética (contração).
• Combinação: ao, aos, aonde
• Contração: de, dum, desta, neste, nisso
Conjunção
As conjunções se subdividem de acordo com a relação estabelecida entre as ideias e as orações. Por ter esse papel importante de 
conexão, é uma classe de palavras que merece destaque, pois reconhecer o sentido de cada conjunção ajuda na compreensão e interpre-
tação de textos, além de ser um grande diferencial no momento de redigir um texto.
Elas se dividem em duas opções: conjunções coordenativas e conjunções subordinativas.
LÍNGUA PORTUGUESA
40
Conjunções coordenativas
As orações coordenadas não apresentam dependência sintáti-
ca entre si, servindo também para ligar termos que têm a mesma 
função gramatical. As conjunções coordenativas se subdividem em 
cinco grupos:
• Aditivas: e, nem, bem como.
• Adversativas: mas, porém, contudo.
• Alternativas: ou, ora…ora, quer…quer.
• Conclusivas: logo, portanto, assim.
• Explicativas: que, porque, porquanto.
Conjunções subordinativas
As orações subordinadas são aquelas em que há uma relação 
de dependência entre a oração principal e a oração subordinada. 
Desse modo, a conexão entre elas (bem como o efeito de sentido) 
se dá pelo uso da conjunção subordinada adequada. 
Elas podem se classificar de dez maneiras diferentes:
• Integrantes: usadas para introduzir as orações subordinadas 
substantivas, definidas pelas palavras que e se.
• Causais: porque, que, como.
• Concessivas: embora, ainda que, se bem que.
• Condicionais: e, caso, desde que.
• Conformativas: conforme, segundo, consoante.
• Comparativas: como, tal como, assim como.
• Consecutivas: de forma que, de modo que, de sorte que. 
• Finais: a fim de que, para que. 
• Proporcionais: à medida que, ao passo que, à proporção que.
• Temporais: quando, enquanto, agora.
SEMÂNTICA: SENTIDO PRÓPRIO E FIGURADO; ANTÔ-
NIMOS, SINÔNIMOS, PARÔNIMOS E HIPERÔNIMOS. 
POLISSEMIA E AMBIGUIDADE
SENTIDO PRÓPRIO E SENTIDO FIGURADO
É possível empregar as palavras no sentido próprio ou no sen-
tido figurado.
Ex.:
– Construí um muro de pedra. (Sentido próprio).
– Dalton tem um coração de pedra. (Sentido figurado).
– As águas pingavam da torneira. (Sentido próprio).
– As horas iam pingando lentamente. (Sentido figurado).
Denotação
É o sentido da palavra interpretada ao pé da letra, ou seja, de 
acordo com o sentido geral que ela tem na maioria dos contextos 
em que ocorre. Trata-se do sentido próprio da palavra, aquele en-
contrado no dicionário. Por exemplo: “Uma pedra no meio da rua 
foi a causa do acidente”.
A palavra “pedra” aqui está usada em sentido literal, ou seja, o 
objeto mesmo. 
Conotação
É o sentido da palavra desviado do usual, ou seja, aquele que se 
distancia do sentido próprio e costumeiro. Por exemplo: “As pedras 
atiradas pela boca ferem mais do que as atiradas pela mão”.
“Pedras”, neste contexto, não está indicando o que usualmente 
significa (objeto), mas um insulto, uma ofensa produzida pelas pa-
lavras, capazes de machucar assim como uma pedra “objeto” que é 
atirada em alguém.
Ampliação de Sentido
Fala-se em ampliação de sentido quando a palavra passa a 
designar uma quantidade mais ampla de significado do que o seu 
original. 
“Embarcar”, por exemplo, originariamente era utilizada para 
designar o ato de viajar em um barco. Seu sentido foi ampliado 
consideravelmente, passando a designar a ação de viajar em outros 
veículos também. Hoje se diz, por ampliação de sentido, que um 
passageiro:
– Embarcou em um trem.
– Embarcou no ônibus das dez.
– Embarcou no avião da força aérea.
– Embarcou num transatlântico.
“Alpinista”, em sua origem, era utilizada para indicar aquele 
que escala os Alpes (cadeiamontanhosa europeia). Depois, por am-
pliação de sentido, passou a designar qualquer tipo de praticante 
de escalar montanhas.
Restrição de Sentido
Ao lado da ampliação de sentido, existe o movimento inverso, 
isto é, uma palavra passa a designar uma quantidade mais restrita 
de objetos ou noções do que originariamente designava.
É o caso, por exemplo, das palavras que saem da língua geral e 
passam a ser usadas com sentido determinado, dentro de um uni-
verso restrito do conhecimento.
A palavra aglutinação, por exemplo, na nomenclatura grama-
tical, é bom exemplo de especialização de sentido. Na língua geral, 
ela significa qualquer junção de elementos para formar um todo, 
todavia, em Gramática designa apenas um tipo de formação de pa-
lavras por composição em que a junção dos elementos acarreta al-
teração de pronúncia, como é o caso de pernilongo (perna + longa).
Se não houver alteração de pronúncia, já não se diz mais aglu-
tinação, mas justaposição. A palavra Pernalonga, por exemplo, que 
designa uma personagem de desenhos animados, não se formou 
por aglutinação, mas por justaposição.
Em linguagem científica é muito comum restringir-se o signifi-
cado das palavras para dar precisão à comunicação.
A palavra girassol, formada de gira (do verbo girar) + sol, não 
pode ser usada para designar, por exemplo, um astro que gira em 
torno do Sol, seu sentido sofreu restrição, e ela serve para designar 
apenas um tipo de flor que tem a propriedade de acompanhar o 
movimento do Sol.
Existem certas palavras que, além do significado explícito, con-
têm outros implícitos (ou pressupostos). Os exemplos são muitos. É 
o caso do pronome outro, por exemplo, que indica certa pessoa ou 
coisa, pressupondo necessariamente a existência de ao menos uma 
além daquela indicada.
Prova disso é que não faz sentido, para um escritor que nunca 
lançou um livro, dizer que ele estará autografando seu outro livro. O 
uso de outro pressupõe, necessariamente, ao menos um livro além 
daquele que está sendo autografado.
Significação de palavras
Este é um estudo da semântica, que pretende classificar os 
sentidos das palavras, as suas relações de sentido entre si. Conheça 
as principais relações e suas características:
LÍNGUA PORTUGUESA
41
Sinonímia e antonímia
As palavras sinônimas são aquelas que apresentam significado semelhante, estabelecendo relação de proximidade. Ex: inteligente 
<—> esperto
Já as palavras antônimas são aquelas que apresentam significados opostos, estabelecendo uma relação de contrariedade. Ex: forte 
<—> fraco
Parônimos e homônimos
As palavras parônimas são aquelas que possuem grafia e pronúncia semelhantes, porém com significados distintos. 
Ex: cumprimento (saudação) X comprimento (extensão); tráfego (trânsito) X tráfico (comércio ilegal).
As palavras homônimas são aquelas que possuem a mesma grafia e pronúncia, porém têm significados diferentes. Ex: rio (verbo “rir”) 
X rio (curso d’água); manga (blusa) X manga (fruta).
As palavras homófonas são aquelas que possuem a mesma pronúncia, mas com escrita e significado diferentes. Ex: cem (numeral) X 
sem (falta); conserto (arrumar) X concerto (musical).
As palavras homógrafas são aquelas que possuem escrita igual, porém som e significado diferentes. Ex: colher (talher) X colher (verbo); 
acerto (substantivo) X acerto (verbo).
Polissemia e monossemia
As palavras polissêmicas são aquelas que podem apresentar mais de um significado, a depender do contexto em que ocorre a frase. 
Ex: cabeça (parte do corpo humano; líder de um grupo).
Já as palavras monossêmicas são aquelas apresentam apenas um significado. Ex: eneágono (polígono de nove ângulos).
Denotação e conotação 
Palavras com sentido denotativo são aquelas que apresentam um sentido objetivo e literal. Ex: Está fazendo frio. / Pé da mulher.
Palavras com sentido conotativo são aquelas que apresentam um sentido simbólico, figurado. Ex: Você me olha com frieza. / Pé da 
cadeira.
Hiperonímia e hiponímia
Esta classificação diz respeito às relações hierárquicas de significado entre as palavras. 
Desse modo, um hiperônimo é a palavra superior, isto é, que tem um sentido mais abrangente. Ex: Fruta é hiperônimo de limão.
Já o hipônimo é a palavra que tem o sentido mais restrito, portanto, inferior, de modo que o hiperônimo engloba o hipônimo. Ex: 
Limão é hipônimo de fruta.
Formas variantes
São as palavras que permitem mais de uma grafia correta, sem que ocorra mudança no significado. Ex: loiro – louro / enfarte – infarto 
/ gatinhar – engatinhar.
Arcaísmo
São palavras antigas, que perderam o uso frequente ao longo do tempo, sendo substituídas por outras mais modernas, mas que ainda 
podem ser utilizadas. No entanto, ainda podem ser bastante encontradas em livros antigos, principalmente. Ex: botica <—> farmácia / 
franquia <—> sinceridade.
Ambiguidade
Observe a propaganda abaixo:
https://redacaonocafe.wordpress.com/2012/05/22/ambiguidade-na-propaganda/
LÍNGUA PORTUGUESA
42
Perceba que há uma duplicidade de sentido nesta construção. 
Podemos interpretar que os móveis não durarão no estoque da loja, 
por estarem com preço baixo; ou que por estarem muito barato, 
não têm qualidade e, por isso, terão vida útil curta. 
Essa duplicidade acontece por causa da ambiguidade, que é 
justamente a duplicidade de sentidos que podem haver em uma 
palavra, frase ou textos inteiros. 
OS DICIONÁRIOS: TIPOS
O dicionário é um livro que possui a explicação dos significados 
das palavras. As palavras são apresentadas em ordem alfabética. 
Alguns dicionários são ilustrados para facilitar a assimilação dos sig-
nificados das palavras.
Principais tipos de dicionários 
Existem também os dicionários de tradução de línguas, ou seja, 
aqueles destinados a mostrar os significados ou sinônimos das pa-
lavras em outra língua. Exemplo: Dicionário de português-inglês, 
português-italiano, português-espanhol.
Existem também os dicionários de termos técnicos, usados em 
áreas específicas do conhecimento. Num dicionário de medicina, 
por exemplo, são explicados os termos relacionados à área médica. 
Desta forma, existem os dicionários de eletrônica, mecânica, Biolo-
gia, informática, mitologia, etc.
Importância do uso 
O uso de dicionário é muito importante para os estudantes e 
profissionais de todas as áreas. Como é impossível conhecer o sig-
nificado de todas as palavras, o ideal é consultar o dicionário para 
ganhar vocabulário.
Dicionários modernos 
Com o avanço da informática e da internet, temos atualmente 
os chamados dicionários eletrônicos (em CD-ROMs) e os dicioná-
rios on-line (encontrados na Internet) ou em formato de aplicativos 
para smartphones.
Exemplos dos principais dicionários da Língua Portuguesa (edi-
tados no Brasil):
- Dicionário Aurélio
- Dicionário Houaiss
- Dicionário Michaelis
- Dicionário da Academia Brasileira de Letras
- Dicionário Aulete da Língua Portuguesa
- Dicionário Soares Amora da Língua Portuguesa
Organização do dicionário
1. Entrada
A entrada do verbete está em azul e, logo abaixo, há a indica-
ção da divisão silábica. 
abécédaire
a.bé.cé.daire
[ɑbesedɛʀ]
nm
abecedário.
abanador
a.ba.na.dor
[abanad′or]
sm
éventoir.
As remissões, introduzidas pela abreviatura V (ver / voir), indi-
cam uma forma vocabular mais usual.
ascaris
as.ca.ris
[askaʀis]
V ascaride.
desatencioso
de.sa.ten.ci.o.so
[dezatẽsj′ozu]
V desatento.
Os verbos essencialmente pronominais encontram-se na entra-
da principal da seguinte maneira:
blottir (se)
blot.tir (se)
[blɔtiʀ]
vpr
enroscar-se, aconchegar-se.
ajoelhar-se
a.jo.e.lhar-se
[aʒoeλ′arsi]
vpr
s’agenouiller.
2. Transcrição fonética
A pronúncia figurada é representada entre colchetes. Veja ex-
plicações detalhadas na seção “Transcrição fonética” em “Como 
consultar”.
abeille
a.beille
[abɛj]
nf
ZOOL abelha.
abaixar
a.bai.xar
[abajʃ′ar]
vt+vpr
baisser.
3. Classe gramatical
É indicada por uma abreviatura. Entenda o que significa cada 
abreviatura deste dicionário na seção “Abreviaturas” em “Como 
consultar”. 
abolition
a.bo.li.tion[abɔlisjɔ]̃
nf
abolição.
abatido
a.ba.ti.do
LÍNGUA PORTUGUESA
43
[abat′idu]
adj
abattu.
alimentar
a.li.men.tar
[alimẽt′ar]
vt+vpr
nourrir.
adj
alimentaire.
4. Área de conhecimento
É indicada por uma abreviatura. Entenda o que significa cada 
abreviatura deste dicionário na seção “Abreviaturas” em “Como 
consultar”. 
abdomen
ab.do.men
[abdɔmɛn]
nm
ANAT abdome, barriga.
abacate
a.ba.ca.te
[abak′ati]
sm
BOT avocat.
5. Tradução
Os diferentes sentidos de uma mesma palavra estão separados 
por algarismos em negrito. Os sinônimos reunidos num algarismo 
são separados por vírgulas.
administrer
ad.mi.nis.trer
[administʀe]
vt
1 administrar, gerir.
2 dar uma medicação.
3 aplicar um castigo.
alimento
a.li.men.to
[alim′ẽtu]
sm
1 nourriture.
2 denrée.
3 nourriture, victuaille, aliment.
pl
4 alimentos vivres.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
Veja nota em vivre.
A tradução, na medida do possível, fornece os sinônimos na ou-
tra língua e, quando estes não existem, define ou explica o termo. 
docteur
doc.teur
[dɔktœʀ]
nm
1 doutor, médico.
2 doutor, pessoa que possui o maior grau universitário numa 
faculdade.
6. Exemplificação
Frases elucidativas usadas para esclarecer definições ou acep-
ções, são apresentadas em itálico. 
amorce
a.morce
[amɔʀs]
nf
1 isca.
2 início, começo, esboço: cette rencontre pourrait être l’amorce 
d’une négociation véritable / este encontro poderia ser o início de 
uma verdadeira negociação.
agitado
a.gi.ta.do
[aʒit′adu]
adj
agité: o doente passou uma noite agitada / le malade a passé 
une nuit agitée.
7. Formas irregulares
No final dos verbetes em português, numa seção denominada 
“Informações complementares”, registram-se plurais irregulares e 
plurais de substantivos compostos com hífen, além dos femininos e 
masculinos irregulares. 
açafrão
a.ça.frão
[asafr′ãw]
sm
BOT safran.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL açafrões.
micro-organismo
mi.cro-or.ga.nis.mo
[mikroorgan′ismu]
sm
micro-organisme.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL micro-organismos.
No final dos verbetes em francês, numa seção denominada “In-
formações complementares”, são indicadas as terminação do femi-
nino e do plural, quando irregulares.
abattu
a.bat.tu
[abaty]
adj
1 abatido.
2 triste, decaído.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
-ue
abdominal
ab.do.mi.nal
LÍNGUA PORTUGUESA
44
[abdɔminal]
adj
abdominal.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
-aux, -ale
8. Expressões
No final do verbete, numa seção denominada “Expressões” são 
apresentadas expressões usuais em ordem alfabética.
accord
ac.cord
[akɔʀ]
nm
1 acordo, assentimento, concordância, pacto, trato.
2 MUS acorde.
EXPRESSÕES
d’accord de acordo, sim, o.k.
donner son accord dar autorização, permissão.
mettre d’accord conciliar.
tomber d’accord concordar, chegar a um acordo.
acaso
a.ca.so
[ak′azu]
sm
hasard
EXPRESSÕES
por acaso par hasard.
Fonte: michaelis.uol.com.br
A ORGANIZAÇÃO DE VERBETES
Organização do verbete
A cabeça de verbete, também conhecida como entrada de ver-
bete, constitui-se de uma palavra simples, uma palavra composta 
por hífen, uma locução, uma sigla, um símbolo ou uma abreviatura. 
Ela está destacada na cor azul. 
daltonismo
dal·to·nis·mo
sm
MED Incapacidade congênita para distinguir certas cores, prin-
cipalmente o vermelho e o verde, que geralmente afeta indivíduos 
do sexo masculino.
ETIMOLOGIA
der do np Dalton+ismo, como fr daltonisme.
pão-durismo
pão-du·ris·mo
sm
COLOQ Qualidade ou característica do que é pão-duro ou sovi-
na; avareza, sovinice.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL: pão-durismos.
ETIMOLOGIA
der de pão-duro+ismo.
piña colada
[ˈpiña koˈlada]
loc subst
Coquetel preparado com rum, leite de coco, suco de abacaxi 
e gelo.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL: piña coladas.
ETIMOLOGIA
esp.
OAB
Sigla de Ordem dos Advogados do Brasil.
°C
FÍS, METEOR Símbolo de grau Celsius.
d.C.
Abreviatura de depois de Cristo.
Logo após a cabeça de verbete, há a indicação da divisão si-
lábica assinalada por um ponto, com a separação das vogais dos 
ditongos (crescentes e decrescentes).
dedicatória
de·di·ca·tó·ri·a
sf
Palavras afetuosas, escritas principalmente em livros, fotos, 
CDs ou outro objeto artístico, dedicadas a alguém; dedicação.
ETIMOLOGIA
fem de dedicatório, como fr dédicatoire.
As siglas aparecem com letras maiúsculas, mas aquelas que fo-
ram cristalizadas apenas com a inicial maiúscula estão no dicionário 
respeitando essa forma; já os símbolos científicos aparecem com 
inicial maiúscula ou minúscula.
ONU
Sigla de Organização das Nações Unidas.
Unesco
Sigla do inglês United Nations Educational, Scientific and Cultu-
ral Organization (Organização das Nações Unidas para a Educação, 
Ciência e Cultura).
Os substantivos que denominam seres sagrados (Buda, Deus 
etc.), seres mitológicos (Diana, Zeus etc.), astros (Marte, Terra etc.), 
festas religiosas (Natal, Páscoa etc.) e pontos cardeais que indicam 
regiões são grafados com inicial minúscula e com a informação 
“[com inicial maiúscula]”.
buda
LÍNGUA PORTUGUESA
45
bu·da
sm
FILOS, REL
1 [com inicial maiúscula ] Título dado pelos seguidores do bu-
dismo a quem alcançou um nível superior de entendimento e che-
gou à plenitude da condição humana por meio da libertação dos 
desejos e da dissolução da ilusão produzida por estes. O título se 
refere especialmente a Siddharta Gautama (563-483 a.C.), o maior 
de todos os budas e o real fundador do budismo: “E, por fim, can-
sados, sentaram-se num banco de pedra próximo a uma imagem de 
Buda e foram invadidos pela paz” (CV2).
2 Representação de Siddharta Gautama, geralmente em forma 
de estátua ou estatueta: Suspende o buda de porcelana e o coloca 
com cuidado sobre a cômoda.
ETIMOLOGIA
sânscr Buddha.
natal
na·tal
adj m+f
1 Relativo ao nascimento; natalício.
2 Em que ocorre o nascimento; natalício.
sm
1 Dia do nascimento; natalício.
2 REL [com inicial maiúscula ] O dia de nascimento de Jesus 
Cristo, comemorado em 25 de dezembro.
3 MÚS Cântico medieval executado por ocasião das festas na-
talinas.
ETIMOLOGIA
lat natalis.
As palavras homógrafas que possuem etimologias próprias são 
registradas como entradas diferentes, com número sobrescrito, ou 
alceado.
cabana 1
ca·ba·na
sf
Pequena habitação rústica, geralmente construída de madeira 
e coberta de colmo; barraca, choupana.
ETIMOLOGIA
lat capannam, como esp cabaña.
cabana 2
ca·ba·na
sf
AERON Conjunto de cabos usado como contravento em asas 
de avião.
ETIMOLOGIA
ingl cabane
As formas do feminino só apresentam entradas autônomas 
quando há acepções diferentes daquela da mera indicação de gê-
nero.
nora 1
no·ra
sf
A mulher do filho em relação aos pais dele.
ETIMOLOGIA
lat vulg *nuram.
nora 2
no·ra
sf
Engenho de tirar água de poços, cisternas etc.; sarilho.
ETIMOLOGIA
ár nāᶜūrah, como esp noria.
Os verbetes que se referem a marcas registradas são indicados 
por meio do símbolo ®, grafado logo após a cabeça de verbete.
teflon®
te·flon
sm
[com inicial maiúscula ] Marca registrada do produto comercial 
feito com politetrafluoretileno.
ETIMOLOGIA
marca Teflon.
As palavras estrangeiras que integram este dicionário são gra-
fadas em itálico e não trazem divisão silábica. A transcrição fonéti-
ca, logo após a cabeça de verbete, sempre entre colchetes, indica a 
pronúncia da palavra na língua de origem.
NOTA: Entenda todos os símbolos fonéticos utilizados neste di-
cionário na seção “Transcrição fonética” em “Como consultar”.
mailing
[ˈmeɪlɪŋ]
sm
Relação de mensagens eletrônicas recebidas por meio de rede 
de computadores.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL: mailings.
ETIMOLOGIA
ingl.
Os estrangeirismos que no idioma original são grafados com 
inicial maiúscula, como, por exemplo, os substantivos da língua ale-
mã, são registrados neste dicionário com inicial minúscula pois as-
sim são usados na língua portuguesa.
blitz
[bliːtz]
sf
1 HIST, MIL Ataque aéreo relâmpago e inesperado.
2 Batida policial inesperada, com grande número de policiais 
armados: “Foi então que vimos a blitz: dois carros da polícia com 
aquelas luzes giratórias acionadas, os cones estreitandoa pista, al-
guns carros e motos parados no acostamento e vários policiais em 
volta deles” (LA3).
LÍNGUA PORTUGUESA
46
3 Mobilização de improviso, de caráter fiscalizador, a fim de 
combater qualquer tipo de infração: “– Se algum vidro for quebra-
do, se alguma parede for derrubada, se alguém se machucar, se a 
polícia der uma blitz e apreender drogas ou drogados” (TB1).
4 FUT Ataque em massa; sucessão de ataques.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL: blitze.
ETIMOLOGIA
alem Blitz.
A rubrica, sempre destacada no verbete e geralmente abrevia-
da, refere-se às categorias gramaticais (substantivo, adjetivo, pro-
nome etc.), às áreas de conhecimento (botânica, medicina etc.), aos 
regionalismos (Nordeste, Sul etc.) e aos níveis de linguagem (colo-
quialismo, vulgarismo, gíria etc.).
NOTA: Entenda o que significa cada abreviatura na seção “Abre-
viaturas” em “Como consultar”.
chapadeiro
cha·pa·dei·ro
sm
1 Habitante das chapadas; caipira, matuto.
2 Terreno irregular e árido de certas chapadas.
3 REG (MG) Vvaqueiro, acepção 1.
4 REG (MG) Nome de uma raça bovina.
ETIMOLOGIA
der de chapada+eiro.
rabanete
ra·ba·ne·te
sm
BOT
1 Planta herbácea ( Raphanus sativus), da família das crucífe-
ras, de folhas denteadas, flores com veias amarelas e violeta e raiz 
branca ou vermelha; nabo-japonês, rábano, rábão.
2 A raiz carnosa dessa planta, de sabor picante, geralmente 
usada em saladas.
ETIMOLOGIA
der de rábano+ete.
fanchona
fan·cho·na
sf
PEJ, GÍR Mulher de aspecto e maneiras viris; virago.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
VAR: fanchonaça.
ETIMOLOGIA
fem de fanchão.
Registra-se, logo após a cabeça de verbete, a categoria grama-
tical.
eclampsia
e·clamp·si·a
sf
MED Afecção que ocorre em geral no final do período de gravi-
dez, caracterizada por convulsões associadas à hipertensão.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
VAR: eclampse, eclâmpsia.
EXPRESSÕES
Eclampsia puerperal: convulsões e coma associados com hiper-
tensão, edema ou proteinúria que podem ocorrer em paciente após 
o parto.
ETIMOLOGIA
der do gr éklampsis+ia1, como fr éclampsie.
ilegal
i·le·gal
adj m+f
Que contraria os preceitos ou as determinações da lei; sem le-
gitimidade jurídica; ilícito.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
ANTÔN: legal.
ETIMOLOGIA
voc comp do lat in2-+legal, como fr illégal.
barbear
bar·be·ar
vtd e vpr
1 Fazer ou aparar as barbas de: Barbeou o pai doente, pouco 
antes de sua morte. “[…] não pudera barbear-se sequer, dizia en-
quanto ela retirava o chapéu guardando cuidadosamente os gram-
pos” (CL).
vtd
2 ART GRÁF Cortar as barbas de livro, papel etc.; aparar.
vtd e vint
3 Passar com uma embarcação muito próximo de outra ou do 
cais; fazer a barba.
ETIMOLOGIA
der de barba+ear, como esp.
cromado
cro·ma·do
adj
1 Que tem cromo.
2 Revestido de cromo.
sm
Parte ou acessório cromado de um veículo automotor.
ETIMOLOGIA
der de cromo+ado, como fr chromé.
Os substantivos de gênero oscilante apresentam duplo regis-
tro, separados por barra (sm/sf).
LÍNGUA PORTUGUESA
47
personagem
per·so·na·gem
sm/sf
1 Pessoa que desfruta de atenção por suas qualidades, habili-
dades ou comportamento singular e diferenciado.
2 Cada um dos papéis que um ator ou atriz representa baseado 
em figuras humanas imaginadas por um autor: Ele já desempenhou 
várias personagens: um criminoso sádico, um herói trágico, um ban-
cário metódico etc.
3 POR EXT Figura humana criada por um autor de obra de fic-
ção: “A peça vivia esse ponto de crise, que um poeta chamou de 
tensão dionisíaca. Eis o que acontecera no palco: o personagem 
central, que passara, até então, por paralítico, ergue-se da cadeira 
de rodas. “‘– Não sou paralítico, nunca fui paralítico’, é ele próprio 
quem o diz” (NR).
4 Figura humana representada em diversas expressões artís-
ticas.
5 POR EXT O homem definido por seu papel social.
ETIMOLOGIA
fr personnage.
A rubrica referente à área de conhecimento, geralmente abre-
viada, é indicada antes das definições quando se aplica a todas elas.
labaça 1
la·ba·ça
sf
BOT
1 Arbusto ( Rumex conglomeratus) da família das poligonáceas, 
nativo do sul da Europa e do leste da Ásia; alabaça.
2 Erva ( Rumex obtusifolius) da família das poligonáceas, oriun-
da da Europa, muito usada por suas propriedades medicinais; laba-
ça-obtusa, labaçol.
ETIMOLOGIA
lat lapathia.
emoticon
[ɪˈməʊtɪkən]
sm
INTERNET Representação pictórica da expressão facial de uma 
pessoa, indicando estados emocionais (alegria, tristeza, espanto, 
zanga etc.), que é utilizada nos bate-papos e mensagens.
ETIMOLOGIA
ingl.
Quando ocorre mudança de área de conhecimento, a rubrica é 
indicada antes de cada acepção.
cravo 1
cra·vo
sm
1 BOT Flor do craveiro1, acepção 1.
2 BOT Vcraveiro 1, acepção 1.
3 BOT Botão da flor do craveiro-da-índia, que é usado no 
mundo todo como condimento e tem também usos medicinais e 
farmacêuticos, entre outros; africana, cravinho, cravo-aromático, 
cravo-cabecinha, cravo-da-índia, cravo-da-terra-de-minas, cravo-
-da-terra-de-são-paulo, cravo-de-cabeça, cravo-de-cabecinha, cra-
vo-giroflê, girofle, giroflê.
4 Prego quadrangular que se usa em ferraduras.
5 Prego com que os pés e as mãos dos suplicados eram fixados 
à cruz e ao ecúleo.
6 MED Calo profundo e doloroso que se localiza na planta do pé 
e tem forma semelhante a um cone.
7 MED Afecção do folículo sebáceo, causada pelo acúmulo de 
resíduos epiteliais; comedão.
8 Pessoa incômoda ou nociva; chato, importuno, inconvenien-
te.
9 Mau negócio; embuste, fraude, trapaça.
10 VET Tumor duro no casco das cavalgaduras.
11 Afecção do folículo pilossebáceo; ponto negro.
EXPRESSÕES
Dar uma no cravo e outra na ferradura, COLOQ: a) dar um golpe 
certo e outro errado; b) apoiar duas coisas que encerram contradi-
ção, em geral por maldade ou dissimulação.
ETIMOLOGIA
lat clavum, como esp clavo.
A mesma definição pode conter mais de uma rubrica referente 
à área de conhecimento.
crioidrato
cri·o·i·dra·to
sm
FÍS, QUÍM Eutético constituído por água e um sal.
ETIMOLOGIA
voc comp do gr krýos+hidrato, como ingl cryohydrate.
Há referência às vozes dos animais, no final do verbete, indi-
cando-se os verbos e os substantivos que se relacionam a elas.
canário
ca·ná·ri·o
adj sm
Vcanarino.
sm
1 ZOOL Pássaro canoro pequeno da família dos fringilídeos ( 
Serinus canaria), de plumagem geralmente amarela e canto melo-
dioso, originário das ilhas Canárias, da Madeira e dos Açores.
2 POR EXT Pessoa que canta bem.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
VOZ (acepção 1): canta, dobra, modula, trila, trina.
EXPRESSÕES
Canário de uma muda só, COLOQ: pessoa que anda todo o tem-
po com uma só roupa.
Canário sem muda, COLOQ: Vcanário de uma muda só.
LÍNGUA PORTUGUESA
48
ETIMOLOGIA
de Canárias, np, como esp canario.
Todos os comentários gramaticais são sempre mencionados 
entre colchetes.
certamente
cer·ta·men·te
adv
1 Com certeza, sem dúvida [usado como modificador de frase, 
indica grande probabilidade e pequeno grau de incerteza ] : “Tão 
determinado que, se alguém o olhasse mais atento, certamente 
perceberia alguma forma mais precisa nos movimentos” (CFA).
2 Com certeza, é claro, sim [usado como resposta afirmativa a 
uma solicitação ] : “[…] não é assim? … – Certamente, respondeu a 
mocinha, sem perturbar-se” (JMM).
ETIMOLOGIA
voc comp do fem de certo+mente.
A transitividade dos verbos é indicada em todas as acepções, 
antes dos números que as registram, já que os verbos podem exigir 
um ou mais complementos no sintagma verbal, a fim de formar um 
sentido completo.
excetuar
ex·ce·tu·ar
vtd
1 Fazer exceção de; pôr fora: Conhecia quase todos na festa, 
excetuando um ou outro convidado.
vtdi e vpr
2 Deixar(-se) de fora: Não excetuou nenhum parente de sua 
lista de convidados. Conseguiu excetuar-se da lista dos mais bagun-
ceiros da turma.
vtd
3 JUR Impugnar uma demanda por meio de exceção.
vint
4 JUR Propor uma exceção.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
VAR: exceptuar.
ANTÔN (acepção 1): incluir.
ETIMOLOGIA
der do lat exceptus+ar1.
Quando o verbo é essencialmente pronominal, usa-se a partí-
cula se na cabeça de verbete.queixar-se
quei·xar-se
vpr
1 Manifestar lamúrias ou lamentações diante da dor física ou 
da mágoa; gemer, lastimar-se, reclamar: No enterro do marido, a 
viúva queixava-se aos prantos.
vpr
2 Manifestar desgosto ou desprazer; lamentar-se: “A cada dia, 
a Igreja, contudo, se queixa de que há menos vocações sacerdotais” 
(Z1).
vpr
3 Mostrar-se magoado ou ofendido: Queixa-se diante de tantas 
injustiças.
vpr
4 Denunciar algo de que foi vítima: “Se você quiser, vá queixar-
-se à polícia… Está no seu direito! Eu me explicarei em juízo!” (AA1).
vpr
5 Descrever estado físico ou moral: Ele se queixa de dores crô-
nicas no peito.
ETIMOLOGIA
lat vulg *quassiare, como esp quejar.
Os verbos irregulares, defectivos ou impessoais trazem essa in-
formação entre colchetes, no final do verbete.
cerzir
cer·zir
vtd e vint
1 Costurar ou remendar tecido rasgado ou esgarçado, com 
pontos miúdos, a fim de reconstituir sua trama original, sem deixar 
defeito: “Na barcaça […], apenas duas ou três mulheres catando su-
ruru, dois ou três pescadores cerzindo redes” (JU). “Foi pouco fogo. 
O buraco é pequeno, dá para cerzir invisível” (TM1).
vtd e vtdi
2 Juntar, reunir ou incorporar alguma coisa a outra: A atitude 
do político perante as câmeras cerziu os piores comentários. O au-
tor cerziu o romance com textos picantes. [Verbo irregular. ]
ETIMOLOGIA
lat sarcire.
carpir
car·pir
vtd
1 ANT Arrancar (fios de barba ou de cabelo) em sinal de dor ou 
de sentimento.
vtd
2 Arrancar (erva daninha ou mato); capinar.
vtd
3 Expressar-se por meio de lamento; chorar, lamentar.
vtd e vpr
4 Lastimar(-se), prantear(-se).
vtd e vint
5 Expressar sons tristes e comoventes; sussurrar como que 
chorando.
vpr
LÍNGUA PORTUGUESA
49
6 Exprimir-se em tom de lamento; lamentar-se, prantear-se. 
[Verbo defectivo. ]
ETIMOLOGIA
lat carpĕre.
garoar
ga·ro·ar
vint Cair garoa, chuviscar: Ontem, garoou à noitinha. [Verbo 
impessoal.]
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
VAR: garuar.
ETIMOLOGIA
der de garoa1+ar1.
Quando uma unidade lexical tem sua definição em outro ver-
bete, por ser sinônimo ou não ser o termo preferencial, a remissão 
é indicada pela letra V (veja) seguida do verbete a consultar. Se a re-
missão refere-se a determinada acepção, esta também é indicada.
guri
gu·ri
sm
1 REG (RS) Vmenino, acepção 1.
2 BOT Vguriri.
3 ZOOL Denominação comum aos peixes teleósteos silurifor-
mes, da família dos ariídeos, encontrados em águas marinhas, com 
o corpo revestido de escamas grossas, que formam uma couraça, 
dotados de grandes barbilhões; uri.
ETIMOLOGIA
tupi wyrí, como esp.
No final do verbete, numa seção denominada “Informações 
complementares”, registram-se os sinônimos, os antônimos, as va-
riantes, os plurais, os femininos, os aumentativos e os diminutivos 
irregulares e os superlativos absolutos sintéticos. Às vezes essas 
formas (antônimo, sinônimo, plural etc.) podem referir-se apenas a 
uma acepção. Nesse caso, essa acepção é indicada.
molambento
mo·lam·ben·to
adj
Que está em farrapos; roto e sujo.
adj sm
Que ou aquele que se veste com farrapos.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
SIN: maltrapilho, molambudo, mulambudo.
VAR: mulambento.
ETIMOLOGIA
der de molambo+ento.
anorexia
a·no·re·xi·a
(cs)
sf
MED Falta ou perda de apetite.
EXPRESSÕES
Anorexia nervosa, MED, PSICOL: distúrbio nervoso grave, ca-
racterizado pelo medo obsessivo de engordar, fazendo com que a 
pessoa pare de se alimentar, fique desnutrida e tenha sua vida ame-
açada. Acomete especialmente mulheres, em geral entre 16 e 25 
anos, e provoca menstruação irregular, queda de peso repentina, 
palidez, atrofia dos músculos, recusa do organismo em ingerir ali-
mentos, insônia, diminuição ou ausência da libido etc. O tratamen-
to inclui a administração de antidepressivo, psicoterapia individual 
e reeducação alimentar.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
ANTÔN: orexia.
ETIMOLOGIA
gr anoreksía.
plástico-bolha
plás·ti·co-bo·lha
sm
Material plástico, produzido em polietileno de baixa densida-
de, com bolhas de ar prensadas, utilizado na embalagem de pro-
dutos diversos, proporcionando-lhes proteção. É também usado no 
revestimento de pisos, antes da colocação de carpetes de madeira 
e afins, conferindo-lhes isolação acústica.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
PL: plásticos-bolhas e plásticos-bolha.
ETIMOLOGIA
voc comp.
barão
ba·rão
sm
1 Título nobiliárquico imediatamente inferior ao de visconde: 
“Lia-se no Jornal do Comércio que Sua Excelência fora agraciado 
pelo governo português com o título de Barão do Freixal […]” (AA1).
2 ANT Senhor feudal, subordinado ao rei.
3 ANT Homem ilustre por seus feitos e por sua riqueza.
4 BOT Variedade de algodoeiro.
5 Homem de muito poder: É o barão da pequena cidade.
6 COLOQ Pessoa muito rica: Os barões vivem enclausurados em 
suas mansões.
7 Homem que se destaca em determinado ramo de negócios: 
“Os últimos brilhos do poente já iam e, a pedido do barão do café, 
fogueiras e tochas não deveriam ser acesas” (TM1).
8 OBSOL Cédula antiga de mil cruzeiros.
9 ETNOL Entidade sobrenatural do boi de mamão.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
FEM: baronesa.
LÍNGUA PORTUGUESA
50
ETIMOLOGIA
lat baronem.
animal
a·ni·mal
sm
1 BIOL Ser vivo multicelular, dotado de movimento, de cresci-
mento limitado, com capacidade de responder a estímulos.
2 Ser animal destituído de razão; animal irracional.
3 COLOQ Pessoa insensível ou cruel.
4 COLOQ Pessoa muito grosseira ou ignorante.
5 Animal cavalar, especialmente o macho.
6 FIG A natureza animal; animalidade.
adj m+f
1 Relativo ou pertencente aos animais.
2 Próprio de animal.
3 Extraído ou obtido de animal.
4 FIG Que se entrega aos prazeres do sexo; lascivo, libidinoso.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
AUM (sm): animalaço, animalzão.
DIM: animalzinho, animalejo, animálculo.
EXPRESSÕES
Animal inferior, ZOOL: animal invertebrado.
Animal irracional: qualquer animal, exceto o homem.
Animal sem fogo, REG (CE): cavalo ainda não marcado ou fer-
rado.
Animal sem rabo, COLOQ: pessoa grosseira, mal-educada.
Animal superior: animal vertebrado.
ETIMOLOGIA
lat anĭmal.
ágil
á·gil
adj m+f
1 Que se movimenta com rapidez ou agilidade: “Firmo […] era 
um mulato pachola, delgado de corpo e ágil como um cabrito […]” 
(AA1).
2 FIG Que tem raciocínio rápido; desembaraçado, ligeiro, pers-
picaz.
3 Que atua ou trabalha com eficiência; diligente.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
SUP ABS SINT: agílimo e agilíssimo.
ANTÔN: moroso, sonolento, vagaroso.
ETIMOLOGIA
lat agĭlis.
Também são chamadas de subverbetes as expressões na es-
trutura de um verbete. Elas estão destacadas ao final do verbete, 
numa seção denominada “Expressões”.
barba
bar·ba
EXPRESSÕES
Barba a barba: em situação de confronto.
Barba de baleia, MAR: pequena haste ao lado do mastro da 
proa, utilizada para disparos de cabos que prendem as velas.
Barba de bode: Vcavanhaque.
À barba, COLOQ: bem visível.
Fazer a barba: raspar a barba, barbear-se.
Fazer barba, cabelo e bigode, ESP: vencer pelo menos três ve-
zes o mesmo adversário em categorias diferentes em curto espaço 
de tempo.
Nas barbas de: na presença de alguém, faltando-lhe o respeito.
Pôr as barbas de molho: agir com prevenção contra alguma si-
tuação perigosa.
Ter barbas: ser muito antigo.
tomate
to·ma·te
EXPRESSÕES
Tomate francês, BOT: tomate de forma e tamanho de um ovo, 
de coloração vermelho-escura, de tom alaranjado no interior, con-
sistência firme, sabor levemente ácido, com sementes pretas.
Tomate italiano, BOT: tomate pequeno, de formato geralmente 
cilíndrico, com a extremidade inferior pontuda. É adocicado e tem 
menos sumo que a maioria das variedades dos tomates. É muito 
usado na preparação de molhos.
Tomate seco, CUL: tomate cortado em duas metades, retiran-
do-se as sementes, seco no forno ou ao sol, temperado com azeite, 
orégano, sal e, frequentemente, alho. É comumente servido em sa-
ladas ou como antepasto.
fuga 2
fu·ga
EXPRESSÕES
Fuga escolar, MÚS: aquela com rígida observância das regras 
formais.
Fuga real, MÚS: aquela cuja resposta não apresenta alterações 
intervalaresem relação ao sujeito.
Fuga tonal, MÚS: aquela cuja resposta apresenta alterações in-
tervalares em relação ao sujeito.
Foram utilizados exemplos e abonações com o objetivo de au-
torizar o emprego das palavras. As abonações foram extraídas de 
textos literários de autores brasileiros consagrados e estão transcri-
tas entre aspas, com a sigla que representa o autor e a obra entre 
parênteses. Os exemplos foram criados pela equipe de lexicógrafos 
e são registrados em itálico.
NOTA: Entenda o que significa cada sigla das abonações na se-
ção “Abonações – obras e siglas” em “Como consultar”.
fadigar
fa·di·gar
vtd e vpr Causar ou sentir fadiga; afadigar: A alta temperatu-
ra fadigou alguns corredores. O rapaz fadigou-se com o excesso de 
trabalho.
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES
VAR: fatigar.
LÍNGUA PORTUGUESA
51
ETIMOLOGIA
der de fadiga+ ar1, como esp fatigar.
fabricação
fa·bri·ca·ção
sf
1 Ação, processo ou arte de fabricar algo; fábrica, fabrico, ma-
nufatura: “Três meses mais tarde Mr. Chang Ling apareceria em 
Antares com a mulher e seus cinco filhos e mais três compatriotas 
seus, especialistas na fabricação de óleos comestíveis” (EV).
2 POR EXT O que resulta da fabricação; fabrico.
3 Ação de inventar ou elaborar algo novo; criação, produção: É 
um mestre na fabricação de personagens.
4 Ação de produzir de modo natural: A fabricação de anticor-
pos pelo organismo é a sua principal defesa.
5 Produção ou criação de algo de modo ilícito, com o objetivo 
de distorcer os fatos: A fabricação das provas era evidente.
EXPRESSÕES
Fabricação em série: fabricação em grande escala, segundo es-
pecificações padronizadas.
ETIMOLOGIA
der de fabricar+ção, como esp fabricación.
O campo destinado à etimologia do vocábulo está sempre no 
final do verbete, após a indicação “Etimologia” e nele há diversos 
tipos de informação como a língua de origem, o étimo e os elemen-
tos de composição.
NOTA: Entenda como a etimologia dos vocábulos foi criada e 
como está padronizada neste dicionário lendo a seção “Etimologia” 
em “Como consultar”.
astroquímica
as·tro·quí·mi·ca
sf
ASTROQ Estudo da composição química dos astros, baseado 
especialmente nas análises espectroquímicas.
ETIMOLOGIA
voc comp do gr ástron+química, como ingl astrochemistry.
Fonte: michaelis.uol.com.br
VOCABULÁRIO: NEOLOGISMOS, ARCAÍSMOS, ESTRAN-
GEIRISMOS
É possível encontrar no Brasil diversas variações linguísticas, 
como na linguagem regional. Elas reúnem as variantes da língua 
que foram criadas pelos homens e são reinventadas a cada dia.
Delas surgem as variações que envolvem vários aspectos histó-
ricos, sociais, culturais, geográficos, entre outros.
Nenhuma língua é usada de maneira uniforme por todos os 
seus falantes em todos os lugares e em qualquer situação. Sabe-se 
que, numa mesma língua, há formas distintas para traduzir o mes-
mo significado dentro de um mesmo contexto. 
As variações que distinguem uma variante de outra se mani-
festam em quatro planos distintos, a saber: fônico, morfológico, 
sintático e lexical.
Variações Morfológicas
Ocorrem nas formas constituintes da palavra. As diferenças en-
tre as variantes não são tantas quanto as de natureza fônica, mas 
não são desprezíveis. Como exemplos, podemos citar:
– uso de substantivos masculinos como femininos ou vice-ver-
sa: duzentas gramas de presunto (duzentos), a champanha (o cham-
panha), tive muita dó dela (muito dó), mistura do cal (da cal).
– a omissão do “s” como marca de plural de substantivos e ad-
jetivos (típicos do falar paulistano): os amigo e as amiga, os livro 
indicado, as noite fria, os caso mais comum.
– o enfraquecimento do uso do modo subjuntivo: Espero que o 
Brasil reflete (reflita) sobre o que aconteceu nas últimas eleições; Se 
eu estava (estivesse) lá, não deixava acontecer; Não é possível que 
ele esforçou (tenha se esforçado) mais que eu.
– o uso do prefixo hiper- em vez do sufixo -íssimo para criar o 
superlativo de adjetivos, recurso muito característico da linguagem 
jovem urbana: um cara hiper-humano (em vez de humaníssimo), 
uma prova hiperdifícil (em vez de dificílima), um carro hiperpossan-
te (em vez de possantíssimo).
– a conjugação de verbos irregulares pelo modelo dos regula-
res: ele interviu (interveio), se ele manter (mantiver), se ele ver (vir) 
o recado, quando ele repor (repuser).
– a conjugação de verbos regulares pelo modelo de irregulares: 
vareia (varia), negoceia (negocia).
Variações Fônicas
Ocorrem no modo de pronunciar os sons constituintes da pala-
vra. Entre esses casos, podemos citar:
– a redução de proparoxítonas a paroxítonas: Petrópis (Petró-
polis), fórfi (fósforo), porva (pólvora), todas elas formas típicas de 
pessoas de baixa condição social.
– A pronúncia do “l” final de sílaba como “u” (na maioria das 
regiões do Brasil) ou como “l” (em certas regiões do Rio Grande 
do Sul e Santa Catarina) ou ainda como “r” (na linguagem caipira): 
quintau, quintar, quintal; pastéu, paster, pastel; faróu, farór, farol.
– deslocamento do “r” no interior da sílaba: largato, preguntar, 
estrupo, cardeneta, típicos de pessoas de baixa condição social.
– a queda do “r” final dos verbos, muito comum na linguagem 
oral no português: falá, vendê, curti (em vez de curtir), compô.
– o acréscimo de vogal no início de certas palavras: eu me 
alembro, o pássaro avoa, formas comuns na linguagem clássica, 
hoje frequentes na fala caipira.
– a queda de sons no início de palavras: ocê, cê, ta, tava, marelo 
(amarelo), margoso (amargoso), características na linguagem oral 
coloquial.
Variações Sintáticas
Correlação entre as palavras da frase. No domínio da sintaxe, 
como no da morfologia, não são tantas as diferenças entre uma va-
riante e outra. Como exemplo, podemos citar:
– a substituição do pronome relativo “cujo” pelo pronome 
“que” no início da frase mais a combinação da preposição “de” com 
o pronome “ele” (=dele): É um amigo que eu já conhecia a família 
dele (em vez de cuja família eu já conhecia).
LÍNGUA PORTUGUESA
52
– a mistura de tratamento entre tu e você, sobretudo quando 
se trata de verbos no imperativo: Entra, que eu quero falar com 
você (em vez de contigo); Fala baixo que a sua (em vez de tua) voz 
me irrita.
– ausência de concordância do verbo com o sujeito: Eles che-
gou tarde (em grupos de baixa extração social); Faltou naquela se-
mana muitos alunos; Comentou-se os episódios.
– o uso de pronomes do caso reto com outra função que não 
a de sujeito: encontrei ele (em vez de encontrei-o) na rua; não irão 
sem você e eu (em vez de mim); nada houve entre tu (em vez de 
ti) e ele.
– o uso do pronome lhe como objeto direto: não lhe (em vez de 
“o”) convidei; eu lhe (em vez de “o”) vi ontem.
– a ausência da preposição adequada antes do pronome relati-
vo em função de complemento verbal: são pessoas que (em vez de: 
de que) eu gosto muito; este é o melhor filme que (em vez de a que) 
eu assisti; você é a pessoa que (em vez de em que) eu mais confio.
Variações Léxicas
Conjunto de palavras de uma língua. As variantes do plano do 
léxico, como as do plano fônico, são muito numerosas e caracteri-
zam com nitidez uma variante em confronto com outra. São exem-
plos possíveis de citar:
– as diferenças lexicais entre Brasil e Portugal são tantas e, às 
vezes, tão surpreendentes, que têm sido objeto de piada de lado a 
lado do Oceano. Em Portugal chamam de cueca aquilo que no Brasil 
chamamos de calcinha; o que chamamos de fila no Brasil, em Por-
tugal chamam de bicha; café da manhã em Portugal se diz pequeno 
almoço; camisola em Portugal traduz o mesmo que chamamos de 
suéter, malha, camiseta.
– a escolha do adjetivo maior em vez do advérbio muito para 
formar o grau superlativo dos adjetivos, características da lingua-
gem jovem de alguns centros urbanos: maior legal; maior difícil; 
Esse amigo é um carinha maior esforçado.
Designações das Variantes Lexicais:
– Arcaísmo: palavras que já caíram de uso. Por exemplo, um 
bobalhão era chamado de coió ou bocó; em vez de refrigerante usa-
va-segasosa; algo muito bom, de qualidade excelente, era supimpa.
– Neologismo: contrário do arcaísmo. São palavras recém-cria-
das, muitas das quais mal ou nem entraram para os dicionários. A 
na computação tem vários exemplos, como escanear, deletar, prin-
tar.
– Estrangeirismo: emprego de palavras emprestadas de outra 
língua, que ainda não foram aportuguesadas, preservando a forma 
de origem. Nesse caso, há muitas expressões latinas, sobretudo da 
linguagem jurídica, tais como: habeas-corpus (literalmente, “tenhas 
o corpo” ou, mais livremente, “estejas em liberdade”), ipso facto 
(“pelo próprio fato de”, “por isso mesmo.
As palavras de origem inglesas são várias: feeling (“sensibilida-
de”, capacidade de percepção), briefing (conjunto de informações 
básicas).
– Jargão: vocabulário típico de um campo profissional como a 
medicina, a engenharia, a publicidade, o jornalismo. Furo é notícia 
dada em primeira mão. Quando o furo se revela falso, foi uma bar-
riga. 
– Gíria: vocabulário especial de um grupo que não deseja ser 
entendido por outros grupos ou que pretende marcar sua identida-
de por meio da linguagem. Por exemplo, levar um lero (conversar).
– Preciosismo: é um léxico excessivamente erudito, muito raro: 
procrastinar (em vez de adiar); cinesíforo (em vez de motorista).
– Vulgarismo: o contrário do preciosismo, por exemplo, de saco 
cheio (em vez de aborrecido), se ferrou (em vez de se deu mal, ar-
ruinou-se).
Tipos de Variação
As variações mais importantes, são as seguintes:
 – Sociocultural: Esse tipo de variação pode ser percebido com 
certa facilidade. 
– Geográfica: é, no Brasil, bastante grande. Ao conjunto das 
características da pronúncia de uma determinada região dá-se o 
nome de sotaque: sotaque mineiro, sotaque nordestino, sotaque 
gaúcho etc. 
– De Situação: são provocadas pelas alterações das circunstân-
cias em que se desenrola o ato de comunicação. Um modo de falar 
compatível com determinada situação é incompatível com outra
– Histórica: as línguas se alteram com o passar do tempo e com 
o uso. Muda a forma de falar, mudam as palavras, a grafia e o senti-
do delas. Essas alterações recebem o nome de variações históricas. 
LATINISMOS
EXPRESSÕES E VOCÁBULOS LATINOS 
Embora muitos gramáticos e estudiosos da língua defendam 
que se deve privilegiar o uso de palavras em português, diversas 
palavras e expressões latinas são usadas diariamente pelos falantes 
da língua, quer em linguagem formal ou de áreas específicas, quer 
em linguagem informal.
As expressões latinas não sofrem processos de aportuguesa-
mento, devendo assim ser escritas em sua forma original, sem qual-
quer tentativa de aproximação às regras ortográficas e fonológicas 
da língua portuguesa.
Deverão, contudo, ser grafadas com algum sinal indicativo da 
sua condição de expressão de outro idioma: em itálico, entre aspas, 
sublinhadas, em negrito. Confira exemplos das principais palavras e 
expressões latinas usadas atualmente na língua portuguesa:
Ab initio: desde o princípio.
A contrario sensu: em sentido contrário, pela razão contrária.
A posteriori: pelo que segue, depois de um fato. Diz-se do ra-
ciocínio que se remonta do efeito à causa.
A priori: segundo um princípio anterior, admitido como eviden-
te; antes de argumentar, sem prévio conhecimento.
Apud: em, junto a, junto em. Emprega-se em citações indiretas, 
isto é, citações colhidas numa obra.
Carpe Diem: “Aproveita o dia”. (Aviso para que não desperdi-
cemos o tempo).
Curriculum Vitae: conjuntos de dados relativos ao estado civil, 
ao preparo profissional e às atividades anteriores de quem se can-
didata a um emprego.
LÍNGUA PORTUGUESA
53
Data venia: concedida a licença, com a devida vênia. É uma ex-
pressão respeitosa com que se inicia uma argumentação discordan-
te da de outrem.
Et cetera (ou Et caetera) (abrev.: etc.): e as outras coisas, e os 
outros, e assim por diante. Apesar de seu sentido etimológico (= e 
outras coisas), emprega-se, atualmente, não somente após nomes 
de coisas, mas também de pessoas, como expressão continuativa.
Exempli gratia: por exemplo. É expressão sinônima de Verbi 
gratia.
Habeas corpus: “Que tenhas o corpo”. Meio extraordinário de 
garantir e proteger todo aquele que sofre violência ou ameaça de 
constrangimento ilegal na sua liberdade de locomoção, por parte 
de qualquer autoridade legítima.
Habeas data: “Que tenha os dados”, “Que conheça os dados”. 
Trata-se de garantia ativa dos direitos fundamentais, que se destina 
a assegurar: 
a) o conhecimento de informações relativas à pessoa do impe-
trante, constantes de registros ou bancos de dados de entidades 
governamentais ou de caráter público; 
b) a retificação de dados, quando não se prefira fazê-lo por pro-
cesso sigiloso, judicial ou administrativo.
Homo sapiens: homem sábio; nome da espécie humana na no-
menclatura de Lineu.
Id est: isto é, quer dizer. Às vezes, aparece abreviadamente 
(i.e.).
In memoriam: em comemoração, para memória, para lembran-
ça.
In posterum: no futuro.
In terminis: no fim. Decisão final que encerra o processo.
In verbis: nestes termos, nestas palavras. Emprega-se para ex-
primir as citações ou as referências feitas com as palavras da pessoa 
que se citou ou do texto a que se alude.
Ipsis Verbis: pelas próprias palavras, exatamente, sem tirar nem 
pôr.
Lato sensu: em sentido amplo, em sentido geral.
Per capita: por cabeça, para cada indivíduo.
Quorum: número mínimo de membros presentes necessário 
para que uma assembleia possa funcionar ou deliberar regularmen-
te.
Sic: assim, assim mesmo, exatamente. Pospõe-se a uma cita-
ção, ou nela se intercala, entre parênteses ou entre colchetes, para 
indicar que o texto original é da forma que aparece.
Statu quo: “No estado em que”. Emprega-se, na linguagem jurí-
dica, para indicar a forma, a situação ou a posição em que se encon-
tra certa questão ou coisa em determinado momento.
Stricto sensu: em sentido restrito, em sentido literal.
Verbi gratia: por exemplo.
Verbum ad verbum: palavra por palavra, textualmente, literal-
mente.
ORTOGRAFIA E ACENTUAÇÃO GRÁFICA
A ortografia oficial diz respeito às regras gramaticais referentes 
à escrita correta das palavras. Para melhor entendê-las, é preciso 
analisar caso a caso. Lembre-se de que a melhor maneira de memo-
rizar a ortografia correta de uma língua é por meio da leitura, que 
também faz aumentar o vocabulário do leitor.
Neste capítulo serão abordadas regras para dúvidas frequentes 
entre os falantes do português. No entanto, é importante ressaltar 
que existem inúmeras exceções para essas regras, portanto, fique 
atento! 
Alfabeto
O primeiro passo para compreender a ortografia oficial é co-
nhecer o alfabeto (os sinais gráficos e seus sons). No português, o 
alfabeto se constitui 26 letras, divididas entre vogais (a, e, i, o, u) e 
consoantes (restante das letras).
Com o Novo Acordo Ortográfico, as consoantes K, W e Y foram 
reintroduzidas ao alfabeto oficial da língua portuguesa, de modo 
que elas são usadas apenas em duas ocorrências: transcrição de 
nomes próprios e abreviaturas e símbolos de uso internacional.
Uso do “X”
Algumas dicas são relevantes para saber o momento de usar o 
X no lugar do CH: 
• Depois das sílabas iniciais “me” e “en” (ex: mexerica; enxer-
gar)
• Depois de ditongos (ex: caixa)
• Palavras de origem indígena ou africana (ex: abacaxi; orixá) 
Uso do “S” ou “Z”
Algumas regras do uso do “S” com som de “Z” podem ser ob-
servadas:
• Depois de ditongos (ex: coisa)
• Em palavras derivadas cuja palavra primitiva já se usa o “S” 
(ex: casa > casinha)
• Nos sufixos “ês” e “esa”, ao indicarem nacionalidade, título ou 
origem. (ex: portuguesa)
• Nos sufixos formadores de adjetivos “ense”, “oso” e “osa” (ex: 
populoso)
Uso do “S”, “SS”, “Ç”
• “S” costuma aparecer entre uma vogal e uma consoante (ex: 
diversão)
• “SS” costuma aparecer entre duas vogais (ex: processo)
• “Ç” costuma aparecer em palavras estrangeiras que passa-
ram pelo processo de aportuguesamento (ex: muçarela)LÍNGUA PORTUGUESA
54
Os diferentes porquês
POR QUE Usado para fazer perguntas. Pode ser substituído por “por qual motivo”
PORQUE Usado em respostas e explicações. Pode ser substituído por “pois”
POR QUÊ
O “que” é acentuado quando aparece como 
a última palavra da frase, antes da pontuação 
final (interrogação, exclamação, ponto final) 
PORQUÊ
É um substantivo, portanto costuma vir 
acompanhado de um artigo, numeral, adjetivo 
ou pronome
Parônimos e homônimos
As palavras parônimas são aquelas que possuem grafia e pro-
núncia semelhantes, porém com significados distintos. 
Ex: cumprimento (saudação) X comprimento (extensão); tráfe-
go (trânsito) X tráfico (comércio ilegal).
Já as palavras homônimas são aquelas que possuem a mesma 
grafia e pronúncia, porém têm significados diferentes. Ex: rio (verbo 
“rir”) X rio (curso d’água); manga (blusa) X manga (fruta).
A CRASE
Crase é o nome dado à contração de duas letras “A” em uma 
só: preposição “a” + artigo “a” em palavras femininas. Ela é de-
marcada com o uso do acento grave (à), de modo que crase não 
é considerada um acento em si, mas sim o fenômeno dessa fusão.
Veja, abaixo, as principais situações em que será correto o em-
prego da crase:
• Palavras femininas: Peça o material emprestado àquela alu-
na.
• Indicação de horas, em casos de horas definidas e especifica-
das: Chegaremos em Belo Horizonte às 7 horas.
• Locuções prepositivas: A aluna foi aprovada à custa de muito 
estresse.
• Locuções conjuntivas: À medida que crescemos vamos dei-
xando de lado a capacidade de imaginar.
• Locuções adverbiais de tempo, modo e lugar: Vire na próxima 
à esquerda.
Veja, agora, as principais situações em que não se aplica a crase:
• Palavras masculinas: Ela prefere passear a pé.
• Palavras repetidas (mesmo quando no feminino): Melhor ter-
mos uma reunião frente a frente.
• Antes de verbo: Gostaria de aprender a pintar.
• Expressões que sugerem distância ou futuro: A médica vai te 
atender daqui a pouco.
• Dia de semana (a menos que seja um dia definido): De terça 
a sexta. / Fecharemos às segundas-feiras.
• Antes de numeral (exceto horas definidas): A casa da vizinha 
fica a 50 metros da esquina.
Há, ainda, situações em que o uso da crase é facultativo
• Pronomes possessivos femininos: Dei um picolé a minha filha. 
/ Dei um picolé à minha filha.
• Depois da palavra “até”: Levei minha avó até a feira. / Levei 
minha avó até à feira.
• Nomes próprios femininos (desde que não seja especificado): 
Enviei o convite a Ana. / Enviei o convite à Ana. / Enviei o convite à 
Ana da faculdade.
DICA: Como a crase só ocorre em palavras no feminino, em 
caso de dúvida, basta substituir por uma palavra equivalente no 
masculino. Se aparecer “ao”, deve-se usar a crase: Amanhã iremos 
à escola / Amanhã iremos ao colégio.
REDAÇÃO OFICIAL NA ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA FE-
DERAL
O que é Redação Oficial10
Em uma frase, pode-se dizer que redação oficial é a maneira 
pela qual o Poder Público redige atos normativos e comunicações. 
Interessa-nos tratá-la do ponto de vista do Poder Executivo. A reda-
ção oficial deve caracterizar-se pela impessoalidade, uso do padrão 
culto de linguagem, clareza, concisão, formalidade e uniformidade. 
Fundamentalmente esses atributos decorrem da Constituição, que 
dispõe, no artigo 37: “A administração pública direta, indireta ou 
fundacional, de qualquer dos Poderes da União, dos Estados, do 
Distrito Federal e dos Municípios obedecerá aos princípios de lega-
lidade, impessoalidade, moralidade, publicidade e eficiência (...)”. 
Sendo a publicidade e a impessoalidade princípios fundamentais de 
toda administração pública, claro está que devem igualmente nor-
tear a elaboração dos atos e comunicações oficiais. Não se concebe 
que um ato normativo de qualquer natureza seja redigido de forma 
obscura, que dificulte ou impossibilite sua compreensão. A transpa-
rência do sentido dos atos normativos, bem como sua inteligibili-
dade, são requisitos do próprio Estado de Direito: é inaceitável que 
um texto legal não seja entendido pelos cidadãos. A publicidade 
implica, pois, necessariamente, clareza e concisão. Além de atender 
à disposição constitucional, a forma dos atos normativos obedece 
a certa tradição. Há normas para sua elaboração que remontam ao 
período de nossa história imperial, como, por exemplo, a obrigato-
riedade – estabelecida por decreto imperial de 10 de dezembro de 
1822 – de que se aponha, ao final desses atos, o número de anos 
transcorridos desde a Independência. Essa prática foi mantida no 
período republicano. Esses mesmos princípios (impessoalidade, cla-
reza, uniformidade, concisão e uso de linguagem formal) aplicam-se 
às comunicações oficiais: elas devem sempre permitir uma única in-
terpretação e ser estritamente impessoais e uniformes, o que exige 
o uso de certo nível de linguagem. Nesse quadro, fica claro também 
que as comunicações oficiais são necessariamente uniformes, pois 
há sempre um único comunicador (o Serviço Público) e o receptor 
dessas comunicações ou é o próprio Serviço Público (no caso de 
expedientes dirigidos por um órgão a outro) – ou o conjunto dos 
cidadãos ou instituições tratados de forma homogênea (o público).
Outros procedimentos rotineiros na redação de comunicações 
oficiais foram incorporados ao longo do tempo, como as formas de 
tratamento e de cortesia, certos clichês de redação, a estrutura dos 
expedientes, etc. Mencione-se, por exemplo, a fixação dos fechos 
para comunicações oficiais, regulados pela Portaria no 1 do Ministro 
de Estado da Justiça, de 8 de julho de 1937, que, após mais de meio 
século de vigência, foi revogado pelo Decreto que aprovou a primei-
10 http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/manual/manual.htm
LÍNGUA PORTUGUESA
55
ra edição deste Manual. Acrescente-se, por fim, que a identificação 
que se buscou fazer das características específicas da forma oficial 
de redigir não deve ensejar o entendimento de que se proponha 
a criação – ou se aceite a existência – de uma forma específica de 
linguagem administrativa, o que coloquialmente e pejorativamente 
se chama burocratês. Este é antes uma distorção do que deve ser a 
redação oficial, e se caracteriza pelo abuso de expressões e clichês 
do jargão burocrático e de formas arcaicas de construção de frases. 
A redação oficial não é, portanto, necessariamente árida e infensa à 
evolução da língua. É que sua finalidade básica – comunicar com im-
pessoalidade e máxima clareza – impõe certos parâmetros ao uso 
que se faz da língua, de maneira diversa daquele da literatura, do 
texto jornalístico, da correspondência particular, etc. Apresentadas 
essas características fundamentais da redação oficial, passemos à 
análise pormenorizada de cada uma delas.
A Impessoalidade
A finalidade da língua é comunicar, quer pela fala, quer pela 
escrita. Para que haja comunicação, são necessários: 
a) alguém que comunique, 
b) algo a ser comunicado, e 
c) alguém que receba essa comunicação. 
No caso da redação oficial, quem comunica é sempre o Serviço 
Público (este ou aquele Ministério, Secretaria, Departamento, Di-
visão, Serviço, Seção); o que se comunica é sempre algum assunto 
relativo às atribuições do órgão que comunica; o destinatário dessa 
comunicação ou é o público, o conjunto dos cidadãos, ou outro ór-
gão público, do Executivo ou dos outros Poderes da União. Perce-
be-se, assim, que o tratamento impessoal que deve ser dado aos 
assuntos que constam das comunicações oficiais decorre:
a) da ausência de impressões individuais de quem comunica: 
embora se trate, por exemplo, de um expediente assinado por Che-
fe de determinada Seção, é sempre em nome do Serviço Público 
que é feita a comunicação. Obtém-se, assim, uma desejável padro-
nização, que permite que comunicações elaboradas em diferentes 
setores da Administração guardem entre si certa uniformidade;
b) da impessoalidade de quem recebe a comunicação, com 
duas possibilidades: ela pode ser dirigida a um cidadão, sempre 
concebido como público, oua outro órgão público. Nos dois casos, 
temos um destinatário concebido de forma homogênea e impes-
soal;
c) do caráter impessoal do próprio assunto tratado: se o uni-
verso temático das comunicações oficiais se restringe a questões 
que dizem respeito ao interesse público, é natural que não cabe 
qualquer tom particular ou pessoal. Desta forma, não há lugar na 
redação oficial para impressões pessoais, como as que, por exem-
plo, constam de uma carta a um amigo, ou de um artigo assinado de 
jornal, ou mesmo de um texto literário. A redação oficial deve ser 
isenta da interferência da individualidade que a elabora. A concisão, 
a clareza, a objetividade e a formalidade de que nos valemos para 
elaborar os expedientes oficiais contribuem, ainda, para que seja 
alcançada a necessária impessoalidade.
A Linguagem dos Atos e Comunicações Oficiais
A necessidade de empregar determinado nível de linguagem 
nos atos e expedientes oficiais decorre, de um lado, do próprio ca-
ráter público desses atos e comunicações; de outro, de sua finalida-
de. Os atos oficiais, aqui entendidos como atos de caráter normati-
vo, ou estabelecem regras para a conduta dos cidadãos, ou regulam 
o funcionamento dos órgãos públicos, o que só é alcançado se em 
sua elaboração for empregada a linguagem adequada. O mesmo 
se dá com os expedientes oficiais, cuja finalidade precípua é a de 
informar com clareza e objetividade. As comunicações que partem 
dos órgãos públicos federais devem ser compreendidas por todo e 
qualquer cidadão brasileiro. Para atingir esse objetivo, há que evitar 
o uso de uma linguagem restrita a determinados grupos. Não há 
dúvida que um texto marcado por expressões de circulação restrita, 
como a gíria, os regionalismos vocabulares ou o jargão técnico, tem 
sua compreensão dificultada. Ressalte-se que há necessariamente 
uma distância entre a língua falada e a escrita. Aquela é extrema-
mente dinâmica, reflete de forma imediata qualquer alteração de 
costumes, e pode eventualmente contar com outros elementos que 
auxiliem a sua compreensão, como os gestos, a entoação, etc. Para 
mencionar apenas alguns dos fatores responsáveis por essa distân-
cia. Já a língua escrita incorpora mais lentamente as transforma-
ções, tem maior vocação para a permanência, e vale-se apenas de 
si mesma para comunicar. A língua escrita, como a falada, compre-
ende diferentes níveis, de acordo com o uso que dela se faça. Por 
exemplo, em uma carta a um amigo, podemos nos valer de deter-
minado padrão de linguagem que incorpore expressões extrema-
mente pessoais ou coloquiais; em um parecer jurídico, não se há de 
estranhar a presença do vocabulário técnico correspondente. Nos 
dois casos, há um padrão de linguagem que atende ao uso que se 
faz da língua, a finalidade com que a empregamos. O mesmo ocorre 
com os textos oficiais: por seu caráter impessoal, por sua finalidade 
de informar com o máximo de clareza e concisão, eles requerem o 
uso do padrão culto da língua. Há consenso de que o padrão cul-
to é aquele em que a) se observam as regras da gramática formal, 
e b) se emprega um vocabulário comum ao conjunto dos usuários 
do idioma. É importante ressaltar que a obrigatoriedade do uso do 
padrão culto na redação oficial decorre do fato de que ele está aci-
ma das diferenças lexicais, morfológicas ou sintáticas regionais, dos 
modismos vocabulares, das idiossincrasias linguísticas, permitindo, 
por essa razão, que se atinja a pretendida compreensão por todos 
os cidadãos.
Lembre-se que o padrão culto nada tem contra a simplicidade 
de expressão, desde que não seja confundida com pobreza de ex-
pressão. De nenhuma forma o uso do padrão culto implica empre-
go de linguagem rebuscada, nem dos contorcionismos sintáticos e 
figuras de linguagem próprios da língua literária. Pode-se concluir, 
então, que não existe propriamente um “padrão oficial de lingua-
gem”; o que há é o uso do padrão culto nos atos e comunicações 
oficiais. É claro que haverá preferência pelo uso de determinadas 
expressões, ou será obedecida certa tradição no emprego das for-
mas sintáticas, mas isso não implica, necessariamente, que se con-
sagre a utilização de uma forma de linguagem burocrática. O jargão 
burocrático, como todo jargão, deve ser evitado, pois terá sempre 
sua compreensão limitada. A linguagem técnica deve ser empre-
gada apenas em situações que a exijam, sendo de evitar o seu uso 
indiscriminado. Certos rebuscamentos acadêmicos, e mesmo o vo-
cabulário próprio a determinada área, são de difícil entendimento 
por quem não esteja com eles familiarizado. Deve-se ter o cuidado, 
portanto, de explicitá-los em comunicações encaminhadas a outros 
órgãos da administração e em expedientes dirigidos aos cidadãos. 
Outras questões sobre a linguagem, como o emprego de neologis-
mo e estrangeirismo, são tratadas em detalhe em 9.3. Semântica.
LÍNGUA PORTUGUESA
56
Formalidade e Padronização
As comunicações oficiais devem ser sempre formais, isto é, 
obedecem a certas regras de forma: além das já mencionadas exi-
gências de impessoalidade e uso do padrão culto de linguagem, é 
imperativo, ainda, certa formalidade de tratamento. Não se trata 
somente da eterna dúvida quanto ao correto emprego deste ou da-
quele pronome de tratamento para uma autoridade de certo nível 
(v. a esse respeito 2.1.3. Emprego dos Pronomes de Tratamento); 
mais do que isso, a formalidade diz respeito à polidez, à civilidade 
no próprio enfoque dado ao assunto do qual cuida a comunicação. 
A formalidade de tratamento vincula-se, também, à necessária 
uniformidade das comunicações. Ora, se a administração federal é 
una, é natural que as comunicações que expede sigam um mesmo 
padrão. O estabelecimento desse padrão, uma das metas deste Ma-
nual, exige que se atente para todas as características da redação 
oficial e que se cuide, ainda, da apresentação dos textos. A clareza 
datilográfica, o uso de papéis uniformes para o texto definitivo e a 
correta diagramação do texto são indispensáveis para a padroniza-
ção. Consulte o Capítulo II, As Comunicações Oficiais, a respeito de 
normas específicas para cada tipo de expediente.
Concisão e Clareza
A concisão é antes uma qualidade do que uma característica do 
texto oficial. Conciso é o texto que consegue transmitir um máximo 
de informações com um mínimo de palavras. Para que se redija com 
essa qualidade, é fundamental que se tenha, além de conhecimento 
do assunto sobre o qual se escreve, o necessário tempo para revisar 
o texto depois de pronto. É nessa releitura que muitas vezes se 
percebem eventuais redundâncias ou repetições desnecessárias 
de ideias. O esforço de sermos concisos atende, basicamente ao 
princípio de economia linguística, à mencionada fórmula de empre-
gar o mínimo de palavras para informar o máximo. Não se deve de 
forma alguma entendê-la como economia de pensamento, isto é, 
não se devem eliminar passagens substanciais do texto no afã de 
reduzi-lo em tamanho. Trata-se exclusivamente de cortar palavras 
inúteis, redundâncias, passagens que nada acrescentem ao que já 
foi dito. Procure perceber certa hierarquia de ideias que existe em 
todo texto de alguma complexidade: ideias fundamentais e ideias 
secundárias. Estas últimas podem esclarecer o sentido daquelas de-
talhá-las, exemplificá-las; mas existem também ideias secundárias 
que não acrescentam informação alguma ao texto, nem têm maior 
relação com as fundamentais, podendo, por isso, ser dispensadas. A 
clareza deve ser a qualidade básica de todo texto oficial, conforme 
já sublinhado na introdução deste capítulo. Pode-se definir como 
claro aquele texto que possibilita imediata compreensão pelo leitor. 
No entanto a clareza não é algo que se atinja por si só: ela depende 
estritamente das demais características da redação oficial. Para ela 
concorrem:
a) a impessoalidade, que evita a duplicidade de interpretações 
que poderia decorrer de um tratamento personalista dado ao texto; 
b) o uso do padrão culto de linguagem, em princípio, de en-tendimento geral e por definição avesso a vocábulos de circulação 
restrita, como a gíria e o jargão;
c) a formalidade e a padronização, que possibilitam a impres-
cindível uniformidade dos textos;
d) a concisão, que faz desaparecer do texto os excessos linguís-
ticos que nada lhe acrescentam.
É pela correta observação dessas características que se redige 
com clareza. Contribuirá, ainda, a indispensável releitura de todo 
texto redigido. A ocorrência, em textos oficiais, de trechos obscuros 
e de erros gramaticais provém principalmente da falta da releitu-
ra que torna possível sua correção. Na revisão de um expediente, 
deve-se avaliar, ainda, se ele será de fácil compreensão por seu 
destinatário. O que nos parece óbvio pode ser desconhecido por 
terceiros. O domínio que adquirimos sobre certos assuntos em de-
corrência de nossa experiência profissional muitas vezes faz com 
que os tomemos como de conhecimento geral, o que nem sempre 
é verdade. Explicite, desenvolva, esclareça, precise os termos técni-
cos, o significado das siglas e abreviações e os conceitos específicos 
que não possam ser dispensados. A revisão atenta exige, necessa-
riamente, tempo. A pressa com que são elaboradas certas comu-
nicações quase sempre compromete sua clareza. Não se deve pro-
ceder à redação de um texto que não seja seguida por sua revisão. 
“Não há assuntos urgentes, há assuntos atrasados”, diz a máxima. 
Evite-se, pois, o atraso, com sua indesejável repercussão no redigir.
As comunicações oficiais
A redação das comunicações oficiais deve, antes de tudo, se-
guir os preceitos explicitados no Capítulo I, Aspectos Gerais da 
Redação Oficial. Além disso, há características específicas de cada 
tipo de expediente, que serão tratadas em detalhe neste capítulo. 
Antes de passarmos à sua análise, vejamos outros aspectos comuns 
a quase todas as modalidades de comunicação oficial: o emprego 
dos pronomes de tratamento, a forma dos fechos e a identificação 
do signatário.
Pronomes de Tratamento
Breve História dos Pronomes de Tratamento
O uso de pronomes e locuções pronominais de tratamento tem 
larga tradição na língua portuguesa. De acordo com Said Ali, após 
serem incorporados ao português os pronomes latinos tu e vos, 
“como tratamento direto da pessoa ou pessoas a quem se dirigia a 
palavra”, passou-se a empregar, como expediente linguístico de dis-
tinção e de respeito, a segunda pessoa do plural no tratamento de 
pessoas de hierarquia superior. Prossegue o autor: “Outro modo de 
tratamento indireto consistiu em fingir que se dirigia a palavra a um 
atributo ou qualidade eminente da pessoa de categoria superior, e 
não a ela própria. Assim aproximavam-se os vassalos de seu rei com 
o tratamento de vossa mercê, vossa senhoria (...); assim usou-se 
o tratamento ducal de vossa excelência e adotou-se na hierarquia 
eclesiástica vossa reverência, vossa paternidade, vossa eminência, 
vossa santidade. ” A partir do final do século XVI, esse modo de 
tratamento indireto já estava em voga também para os ocupantes 
de certos cargos públicos. Vossa mercê evoluiu para vosmecê, e de-
pois para o coloquial você. E o pronome vós, com o tempo, caiu em 
desuso. É dessa tradição que provém o atual emprego de pronomes 
de tratamento indireto como forma de dirigirmo-nos às autorida-
des civis, militares e eclesiásticas.
Concordância com os Pronomes de Tratamento
Os pronomes de tratamento (ou de segunda pessoa indireta) 
apresentam certas peculiaridades quanto à concordância verbal, 
nominal e pronominal. Embora se refiram à segunda pessoa gra-
matical (à pessoa com quem se fala, ou a quem se dirige a comuni-
cação), levam a concordância para a terceira pessoa. É que o verbo 
concorda com o substantivo que integra a locução como seu núcleo 
sintático: “Vossa Senhoria nomeará o substituto”; “Vossa Excelên-
cia conhece o assunto”. Da mesma forma, os pronomes possessivos 
referidos a pronomes de tratamento são sempre os da terceira pes-
LÍNGUA PORTUGUESA
57
soa: “Vossa Senhoria nomeará seu substituto” (e não “Vossa... vos-
so...”). Já quanto aos adjetivos referidos a esses pronomes, o gênero 
gramatical deve coincidir com o sexo da pessoa a que se refere, e 
não com o substantivo que compõe a locução. Assim, se nosso in-
terlocutor for homem, o correto é “Vossa Excelência está atarefa-
do”, “Vossa Senhoria deve estar satisfeito”; se for mulher, “Vossa 
Excelência está atarefada”, “Vossa Senhoria deve estar satisfeita”.
Emprego dos Pronomes de Tratamento
Como visto, o emprego dos pronomes de tratamento obedece 
a secular tradição. São de uso consagrado:
Vossa Excelência, para as seguintes autoridades:
a) do Poder Executivo;
Presidente da República;
Vice-Presidente da República;
Ministros de Estado;
Governadores e Vice-Governadores de Estado e do Distrito Fe-
deral;
Oficiais-Generais das Forças Armadas;
Embaixadores;
Secretários-Executivos de Ministérios e demais ocupantes de 
cargos de natureza especial;
Secretários de Estado dos Governos Estaduais;
Prefeitos Municipais.
b) do Poder Legislativo:
Deputados Federais e Senadores;
Ministro do Tribunal de Contas da União;
Deputados Estaduais e Distritais;
Conselheiros dos Tribunais de Contas Estaduais;
Presidentes das Câmaras Legislativas Municipais.
c) do Poder Judiciário:
Ministros dos Tribunais Superiores;
Membros de Tribunais;
Juízes;
Auditores da Justiça Militar.
O vocativo a ser empregado em comunicações dirigidas aos 
Chefes de Poder é Excelentíssimo Senhor, seguido do cargo respec-
tivo:
Excelentíssimo Senhor Presidente da República,
Excelentíssimo Senhor Presidente do Congresso Nacional,
Excelentíssimo Senhor Presidente do Supremo Tribunal Fede-
ral.
As demais autoridades serão tratadas com o vocativo Senhor, 
seguido do cargo respectivo:
Senhor Senador,
Senhor Juiz,
Senhor Ministro,
Senhor Governador,
No envelope, o endereçamento das comunicações dirigidas às 
autoridades tratadas por Vossa Excelência, terá a seguinte forma:
A Sua Excelência o Senhor
Fulano de Tal
Ministro de Estado da Justiça
70.064-900 – Brasília. DF
A Sua Excelência o Senhor
Senador Fulano de Tal
Senado Federal
70.165-900 – Brasília. DF
A Sua Excelência o Senhor
Fulano de Tal
Juiz de Direito da 10a Vara Cível
Rua ABC, no 123
01.010-000 – São Paulo. SP
Em comunicações oficiais, está abolido o uso do tratamento 
digníssimo (DD), às autoridades arroladas na lista anterior. A dig-
nidade é pressuposto para que se ocupe qualquer cargo público, 
sendo desnecessária sua repetida evocação.
Vossa Senhoria é empregado para as demais autoridades e 
para particulares. O vocativo adequado é:
Senhor Fulano de Tal,
(...)
No envelope, deve constar do endereçamento:
Ao Senhor
Fulano de Tal
Rua ABC, nº 123
70.123 – Curitiba. PR
Como se depreende do exemplo acima fica dispensado o em-
prego do superlativo ilustríssimo para as autoridades que recebem 
o tratamento de Vossa Senhoria e para particulares. É suficiente o 
uso do pronome de tratamento Senhor. Acrescente-se que doutor 
não é forma de tratamento, e sim título acadêmico. Evite usá-lo 
indiscriminadamente. Como regra geral, empregue-o apenas em 
comunicações dirigidas a pessoas que tenham tal grau por terem 
concluído curso universitário de doutorado. É costume designar por 
doutor os bacharéis, especialmente os bacharéis em Direito e em 
Medicina. Nos demais casos, o tratamento Senhor confere a dese-
jada formalidade às comunicações. Mencionemos, ainda, a forma 
Vossa Magnificência, empregada por força da tradição, em comu-
nicações dirigidas a reitores de universidade. Corresponde-lhe o 
vocativo: 
Magnífico Reitor,
(...)
Os pronomes de tratamento para religiosos, de acordo com a 
hierarquia eclesiástica, são:
Vossa Santidade, em comunicações dirigidas ao Papa. O voca-
tivo correspondente é:
Santíssimo Padre,
(...)
Vossa Eminência ou Vossa Eminência Reverendíssima, em co-
municações aos Cardeais. Corresponde-lhe o vocativo:
Eminentíssimo Senhor Cardeal, ou
Eminentíssimo e Reverendíssimo Senhor Cardeal,
(...)
LÍNGUA PORTUGUESA58
Vossa Excelência Reverendíssima é usado em comunicações 
dirigidas a Arcebispos e Bispos; Vossa Reverendíssima ou Vossa Se-
nhoria Reverendíssima para Monsenhores, Cônegos e superiores 
religiosos. Vossa Reverência é empregado para sacerdotes, clérigos 
e demais religiosos.
Fechos para Comunicações
O fecho das comunicações oficiais possui, além da finalidade 
óbvia de arrematar o texto, a de saudar o destinatário. Os modelos 
para fecho que vinham sendo utilizados foram regulados pela Por-
taria nº1 do Ministério da Justiça, de 1937, que estabelecia quinze 
padrões. Com o fito de simplificá-los e uniformizá-los, este Manual 
estabelece o emprego de somente dois fechos diferentes para to-
das as modalidades de comunicação oficial:
a) para autoridades superiores, inclusive o Presidente da Re-
pública:
Respeitosamente,
b) para autoridades de mesma hierarquia ou de hierarquia in-
ferior:
Atenciosamente,
Ficam excluídas dessa fórmula as comunicações dirigidas a au-
toridades estrangeiras, que atendem a rito e tradição próprios, de-
vidamente disciplinados no Manual de Redação do Ministério das 
Relações Exteriores.
Identificação do Signatário
Excluídas as comunicações assinadas pelo Presidente da Repú-
blica, todas as demais comunicações oficiais devem trazer o nome e 
o cargo da autoridade que as expede, abaixo do local de sua assina-
tura. A forma da identificação deve ser a seguinte:
(espaço para assinatura)
NOME
Chefe da Secretária-geral da Presidência da República
(espaço para assinatura)
NOME
Ministro de Estado da Justiça
Para evitar equívocos, recomenda-se não deixar a assinatura 
em página isolada do expediente. Transfira para essa página ao me-
nos a última frase anterior ao fecho.
O Padrão Ofício
Há três tipos de expedientes que se diferenciam antes pela fi-
nalidade do que pela forma: o ofício, o aviso e o memorando. Com 
o fito de uniformizá-los, pode-se adotar uma diagramação única, 
que siga o que chamamos de padrão ofício. As peculiaridades de 
cada um serão tratadas adiante; por ora busquemos as suas seme-
lhanças.
Partes do documento no Padrão Ofício
O aviso, o ofício e o memorando devem conter as seguintes 
partes:
a) tipo e número do expediente, seguido da sigla do órgão que 
o expede:
Exemplos:
Mem. 123/2002-MF Aviso 123/2002-SG Of. 123/2002-MME
b) local e data em que foi assinado, por extenso, com alinha-
mento à direita:
Exemplo:
13
Brasília, 15 de março de 1991.
c) assunto: resumo do teor do documento
Exemplos:
Assunto: Produtividade do órgão em 2002.
Assunto: Necessidade de aquisição de novos computadores.
d) destinatário: o nome e o cargo da pessoa a quem é dirigida 
a comunicação. No caso do ofício deve ser incluído também o en-
dereço.
e) texto: nos casos em que não for de mero encaminhamento 
de documentos, o expediente deve conter a seguinte estrutura:
– Introdução, que se confunde com o parágrafo de abertura, 
na qual é apresentado o assunto que motiva a comunicação. Evite o 
uso das formas: “Tenho a honra de”, “Tenho o prazer de”, “Cumpre-
-me informar que”, empregue a forma direta;
– Desenvolvimento, no qual o assunto é detalhado; se o texto 
contiver mais de uma ideia sobre o assunto, elas devem ser tratadas 
em parágrafos distintos, o que confere maior clareza à exposição;
– Conclusão, em que é reafirmada ou simplesmente reapresen-
tada a posição recomendada sobre o assunto.
Os parágrafos do texto devem ser numerados, exceto nos casos 
em que estes estejam organizados em itens ou títulos e subtítulos.
Já quando se tratar de mero encaminhamento de documentos 
a estrutura é a seguinte:
– Introdução: deve iniciar com referência ao expediente que 
solicitou o encaminhamento. Se a remessa do documento não tiver 
sido solicitada, deve iniciar com a informação do motivo da comu-
nicação, que é encaminhar, indicando a seguir os dados completos 
do documento encaminhado (tipo, data, origem ou signatário, e as-
sunto de que trata), e a razão pela qual está sendo encaminhado, 
segundo a seguinte fórmula:
“Em resposta ao Aviso nº 12, de 1º de fevereiro de 1991, enca-
minho, anexa, cópia do Ofício nº 34, de 3 de abril de 1990, do Depar-
tamento Geral de Administração, que trata da requisição do servi-
dor Fulano de Tal. ” Ou “Encaminho, para exame e pronunciamento, 
a anexa cópia do telegrama no 12, de 1o de fevereiro de 1991, do 
Presidente da Confederação Nacional de Agricultura, a respeito de 
projeto de modernização de técnicas agrícolas na região Nordeste. ”
– Desenvolvimento: se o autor da comunicação desejar fazer 
algum comentário a respeito do documento que encaminha, pode-
rá acrescentar parágrafos de desenvolvimento; em caso contrário, 
não há parágrafos de desenvolvimento em aviso ou ofício de mero 
encaminhamento.
f) fecho (v. 2.2. Fechos para Comunicações);
g) assinatura do autor da comunicação; e
h) identificação do signatário (v. 2.3. Identificação do Signa-
tário).
Forma de diagramação
Os documentos do Padrão Ofício5 devem obedecer à seguinte 
forma de apresentação:
a) deve ser utilizada fonte do tipo Times New Roman de corpo 
12 no texto em geral, 11 nas citações, e 10 nas notas de rodapé;
LÍNGUA PORTUGUESA
59
b) para símbolos não existentes na fonte Times New Roman po-
der-se-á utilizar as fontes Symbol e Wingdings;
c) é obrigatória constar a partir da segunda página o número 
da página;
d) os ofícios, memorandos e anexos destes poderão ser impres-
sos em ambas as faces do papel. Neste caso, as margens esquerda 
e direta terão as distâncias invertidas nas páginas pares (“margem 
espelho”);
e) o início de cada parágrafo do texto deve ter 2,5 cm de distân-
cia da margem esquerda;
f) o campo destinado à margem lateral esquerda terá, no míni-
mo, 3,0 cm de largura;
g) o campo destinado à margem lateral direita terá 1,5 cm; 5 O 
constante neste item aplica-se também à exposição de motivos e à 
mensagem (v. 4. Exposição de Motivos e 5. Mensagem).
h) deve ser utilizado espaçamento simples entre as linhas e de 
6 pontos após cada parágrafo, ou, se o editor de texto utilizado não 
comportar tal recurso, de uma linha em branco;
i) não deve haver abuso no uso de negrito, itálico, sublinhado, 
letras maiúsculas, sombreado, sombra, relevo, bordas ou qualquer 
outra forma de formatação que afete a elegância e a sobriedade do 
documento;
j) a impressão dos textos deve ser feita na cor preta em papel 
branco. A impressão colorida deve ser usada apenas para gráficos 
e ilustrações;
l) todos os tipos de documentos do Padrão Ofício devem ser 
impressos em papel de tamanho A-4, ou seja, 29,7 x 21,0 cm;
m) deve ser utilizado, preferencialmente, o formato de arquivo 
Rich Text nos documentos de texto;
n) dentro do possível, todos os documentos elaborados devem 
ter o arquivo de texto preservado para consulta posterior ou apro-
veitamento de trechos para casos análogos;
o) para facilitar a localização, os nomes dos arquivos devem 
ser formados da seguinte maneira: tipo do documento + número do 
documento + palavras-chaves do conteúdo Ex.: “Of. 123 - relatório 
produtividade ano 2002”
Aviso e Ofício
— Definição e Finalidade
Aviso e ofício são modalidades de comunicação oficial pratica-
mente idênticas. A única diferença entre eles é que o aviso é expe-
dido exclusivamente por Ministros de Estado, para autoridades de 
mesma hierarquia, ao passo que o ofício é expedido para e pelas 
demais autoridades. Ambos têm como finalidade o tratamento de 
assuntos oficiais pelos órgãos da Administração Pública entre si e, 
no caso do ofício, também com particulares.
— Forma e Estrutura
Quanto a sua forma, aviso e ofício seguem o modelo do padrão 
ofício, com acréscimo do vocativo, que invoca o destinatário (v. 2.1 
Pronomes de Tratamento), seguido de vírgula.
Exemplos:
Excelentíssimo Senhor Presidente da República
Senhora Ministra
Senhor Chefe de Gabinete
Devem constar do cabeçalho ou do rodapé do ofício as seguin-
tes informações do remetente:
– Nome do órgão ou setor;
– Endereço postal;
– telefone E endereço de correio eletrônico.Memorando
— Definição e Finalidade
O memorando é a modalidade de comunicação entre unidades 
administrativas de um mesmo órgão, que podem estar hierarquica-
mente em mesmo nível ou em nível diferente. Trata-se, portanto, 
de uma forma de comunicação eminentemente interna. Pode ter 
caráter meramente administrativo, ou ser empregado para a ex-
posição de projetos, ideias, diretrizes, etc. a serem adotados por 
determinado setor do serviço público. Sua característica principal é 
a agilidade. A tramitação do memorando em qualquer órgão deve 
pautar-se pela rapidez e pela simplicidade de procedimentos buro-
cráticos. Para evitar desnecessário aumento do número de comuni-
cações, os despachos ao memorando devem ser dados no próprio 
documento e, no caso de falta de espaço, em folha de continuação. 
Esse procedimento permite formar uma espécie de processo sim-
plificado, assegurando maior transparência à tomada de decisões, 
e permitindo que se historie o andamento da matéria tratada no 
memorando.
— Forma e Estrutura
Quanto a sua forma, o memorando segue o modelo do padrão 
ofício, com a diferença de que o seu destinatário deve ser mencio-
nado pelo cargo que ocupa.
Exemplos:
Ao Sr. Chefe do Departamento de Administração Ao Sr. Subche-
fe para Assuntos Jurídicos
Exposição de Motivos
— Definição e Finalidade
Exposição de motivos é o expediente dirigido ao Presidente da 
República ou ao Vice-Presidente para:
a) informá-lo de determinado assunto;
b) propor alguma medida; ou
c) submeter a sua consideração projeto de ato normativo.
Em regra, a exposição de motivos é dirigida ao Presidente da 
República por um Ministro de Estado.
Nos casos em que o assunto tratado envolva mais de um Mi-
nistério, a exposição de motivos deverá ser assinada por todos os 
Ministros envolvidos, sendo, por essa razão, chamada de intermi-
nisterial.
— Forma e Estrutura
Formalmente, a exposição de motivos tem a apresentação do 
padrão ofício (v. 3. O Padrão Ofício). O anexo que acompanha a 
exposição de motivos que proponha alguma medida ou apresente 
projeto de ato normativo, segue o modelo descrito adiante. A ex-
posição de motivos, de acordo com sua finalidade, apresenta duas 
formas básicas de estrutura: uma para aquela que tenha caráter 
exclusivamente informativo e outra para a que proponha alguma 
medida ou submeta projeto de ato normativo.
No primeiro caso, o da exposição de motivos que simplesmen-
te leva algum assunto ao conhecimento do Presidente da República, 
sua estrutura segue o modelo antes referido para o padrão ofício.
LÍNGUA PORTUGUESA
60
Já a exposição de motivos que submeta à consideração do Pre-
sidente da República a sugestão de alguma medida a ser adotada 
ou a que lhe apresente projeto de ato normativo – embora sigam 
também a estrutura do padrão ofício –, além de outros comentá-
rios julgados pertinentes por seu autor, devem, obrigatoriamente, 
apontar:
a) na introdução: o problema que está a reclamar a adoção da 
medida ou do ato normativo proposto;
b) no desenvolvimento: o porquê de ser aquela medida ou 
aquele ato normativo o ideal para se solucionar o problema, e even-
tuais alternativas existentes para equacioná-lo;
c) na conclusão, novamente, qual medida deve ser tomada, ou 
qual ato normativo deve ser editado para solucionar o problema.
Deve, ainda, trazer apenso o formulário de anexo à exposição 
de motivos, devidamente preenchido, de acordo com o seguinte 
modelo previsto no Anexo II do Decreto no 4.176, de 28 de março 
de 2002.
Anexo à Exposição de Motivos do (indicar nome do Ministério 
ou órgão equivalente) nº de 200.
1. Síntese do problema ou da situação que reclama providên-
cias
2. Soluções e providências contidas no ato normativo ou na 
medida proposta
3. Alternativas existentes às medidas propostas
Mencionar: 
- Se há outro projeto do Executivo sobre a matéria;
- Se há projetos sobre a matéria no Legislativo;
- Outras possibilidades de resolução do problema.
4. Custos
Mencionar:
- Se a despesa decorrente da medida está prevista na lei orça-
mentária anual; se não, quais as alternativas para custeá-la;
- Se é o caso de solicitar-se abertura de crédito extraordinário, 
especial ou suplementar;
- Valor a ser despendido em moeda corrente;
5. Razões que justificam a urgência (a ser preenchido somente 
se o ato proposto for medido provisória ou projeto de lei que deva 
tramitar em regime de urgência)
Mencionar:
- Se o problema configura calamidade pública;
- Por que é indispensável a vigência imediata;
- Se se trata de problema cuja causa ou agravamento não te-
nham sido previstos;
- Se se trata de desenvolvimento extraordinário de situação já 
prevista.
6. Impacto sobre o meio ambiente (sempre que o ato ou medi-
da proposta possa vir a tê-lo)
7. Alterações propostas
8. Síntese do parecer do órgão jurídico
Com base em avaliação do ato normativo ou da medida pro-
posta à luz das questões levantadas no item 10.4.3.
A falta ou insuficiência das informações prestadas pode acar-
retar, a critério da Subchefia para Assuntos Jurídicos da Casa Civil, 
a devolução do projeto de ato normativo para que se complete o 
exame ou se reformule a proposta. O preenchimento obrigatório do 
anexo para as exposições de motivos que proponham a adoção de 
alguma medida ou a edição de ato normativo tem como finalidade:
a) permitir a adequada reflexão sobre o problema que se busca 
resolver;
b) ensejar mais profunda avaliação das diversas causas do pro-
blema e dos efeitos que pode ter a adoção da medida ou a edição 
do ato, em consonância com as questões que devem ser analisadas 
na elaboração de proposições normativas no âmbito do Poder Exe-
cutivo (v. 10.4.3.).
c) conferir perfeita transparência aos atos propostos.
Dessa forma, ao atender às questões que devem ser analisadas 
na elaboração de atos normativos no âmbito do Poder Executivo, 
o texto da exposição de motivos e seu anexo complementam-se e 
formam um todo coeso: no anexo, encontramos uma avaliação pro-
funda e direta de toda a situação que está a reclamar a adoção de 
certa providência ou a edição de um ato normativo; o problema a 
ser enfrentado e suas causas; a solução que se propõe, seus efeitos 
e seus custos; e as alternativas existentes. O texto da exposição de 
motivos fica, assim, reservado à demonstração da necessidade da 
providência proposta: por que deve ser adotada e como resolverá 
o problema. Nos casos em que o ato proposto for questão de pes-
soal (nomeação, promoção, ascensão, transferência, readaptação, 
reversão, aproveitamento, reintegração, recondução, remoção, 
exoneração, demissão, dispensa, disponibilidade, aposentadoria), 
não é necessário o encaminhamento do formulário de anexo à ex-
posição de motivos.
Ressalte-se que:
– A síntese do parecer do órgão de assessoramento jurídico 
não dispensa o encaminhamento do parecer completo;
– O tamanho dos campos do anexo à exposição de motivos 
pode ser alterado de acordo com a maior ou menor extensão dos 
comentários a serem ali incluídos.
Ao elaborar uma exposição de motivos, tenha presente que 
a atenção aos requisitos básicos da redação oficial (clareza, conci-
são, impessoalidade, formalidade, padronização e uso do padrão 
culto de linguagem) deve ser redobrada. A exposição de motivos é 
a principal modalidade de comunicação dirigida ao Presidente da 
República pelos Ministros. Além disso, pode, em certos casos, ser 
encaminhada cópia ao Congresso Nacional ou ao Poder Judiciário 
ou, ainda, ser publicada no Diário Oficial da União, no todo ou em 
parte.
Mensagem
— Definição e Finalidade
É o instrumento de comunicação oficial entre os Chefes dos 
Poderes Públicos, notadamente as mensagens enviadas pelo Chefe 
do Poder Executivo ao Poder Legislativo para informar sobre fato 
da Administração Pública; expor o plano de governo por ocasião 
da abertura de sessão legislativa; submeter ao Congresso Nacional 
matérias que dependem de deliberação de suas Casas; apresentar 
veto; enfim, fazer e agradecer comunicações de tudo quanto seja 
de interessedos poderes públicos e da Nação. Minuta de mensa-
gem pode ser encaminhada pelos Ministérios à Presidência da Re-
pública, a cujas assessorias caberá a redação final. As mensagens 
mais usuais do Poder Executivo ao Congresso Nacional têm as se-
guintes finalidades:
LÍNGUA PORTUGUESA
61
a) encaminhamento de projeto de lei ordinária, complemen-
tar ou financeira. Os projetos de lei ordinária ou complementar são 
enviados em regime normal (Constituição, art. 61) ou de urgência 
(Constituição, art. 64, §§ 1o a 4o). Cabe lembrar que o projeto pode 
ser encaminhado sob o regime normal e mais tarde ser objeto de 
nova mensagem, com solicitação de urgência. Em ambos os casos, 
a mensagem se dirige aos Membros do Congresso Nacional, mas é 
encaminhada com aviso do Chefe da Casa Civil da Presidência da 
República ao Primeiro Secretário da Câmara dos Deputados, para 
que tenha início sua tramitação (Constituição, art. 64, caput). Quan-
to aos projetos de lei financeira (que compreendem plano pluria-
nual, diretrizes orçamentárias, orçamentos anuais e créditos adicio-
nais), as mensagens de encaminhamento dirigem-se aos Membros 
do Congresso Nacional, e os respectivos avisos são endereçados ao 
Primeiro Secretário do Senado Federal. A razão é que o art. 166 
da Constituição impõe a deliberação congressual sobre as leis fi-
nanceiras em sessão conjunta, mais precisamente, “na forma do 
regimento comum”. E à frente da Mesa do Congresso Nacional está 
o Presidente do Senado Federal (Constituição, art. 57, § 5o), que co-
manda as sessões conjuntas. As mensagens aqui tratadas coroam o 
processo desenvolvido no âmbito do Poder Executivo, que abrange 
minucioso exame técnico, jurídico e econômico-financeiro das ma-
térias objeto das proposições por elas encaminhadas. Tais exames 
materializam-se em pareceres dos diversos órgãos interessados no 
assunto das proposições, entre eles o da Advocacia-Geral da União. 
Mas, na origem das propostas, as análises necessárias constam da 
exposição de motivos do órgão onde se geraram (v. 3.1. Exposição 
de Motivos) – exposição que acompanhará, por cópia, a mensagem 
de encaminhamento ao Congresso.
b) encaminhamento de medida provisória.
Para dar cumprimento ao disposto no art. 62 da Constituição, 
o Presidente da República encaminha mensagem ao Congresso, 
dirigida a seus membros, com aviso para o Primeiro Secretário do 
Senado Federal, juntando cópia da medida provisória, autenticada 
pela Coordenação de Documentação da Presidência da República.
c) indicação de autoridades.
As mensagens que submetem ao Senado Federal a indicação 
de pessoas para ocuparem determinados cargos (magistrados dos 
Tribunais Superiores, Ministros do TCU, Presidentes e Diretores do 
Banco Central, Procurador-Geral da República, Chefes de Missão Di-
plomática, etc.) têm em vista que a Constituição, no seu art. 52, inci-
sos III e IV, atribui àquela Casa do Congresso Nacional competência 
privativa para aprovar a indicação. O curriculum vitae do indicado, 
devidamente assinado, acompanha a mensagem. 
d) pedido de autorização para o Presidente ou o Vice-Presiden-
te da República se ausentarem do País por mais de 15 dias. Trata-
-se de exigência constitucional (Constituição, art. 49, III, e 83), e a 
autorização é da competência privativa do Congresso Nacional. O 
Presidente da República, tradicionalmente, por cortesia, quando a 
ausência é por prazo inferior a 15 dias, faz uma comunicação a cada 
Casa do Congresso, enviando-lhes mensagens idênticas.
e) encaminhamento de atos de concessão e renovação de 
concessão de emissoras de rádio e TV. A obrigação de submeter 
tais atos à apreciação do Congresso Nacional consta no inciso XII 
do artigo 49 da Constituição. Somente produzirão efeitos legais a 
outorga ou renovação da concessão após deliberação do Congresso 
Nacional (Constituição, art. 223, § 3o). Descabe pedir na mensagem 
a urgência prevista no art. 64 da Constituição, porquanto o § 1o do 
art. 223 já define o prazo da tramitação. Além do ato de outorga 
ou renovação, acompanha a mensagem o correspondente processo 
administrativo.
f) encaminhamento das contas referentes ao exercício ante-
rior. O Presidente da República tem o prazo de sessenta dias após a 
abertura da sessão legislativa para enviar ao Congresso Nacional as 
contas referentes ao exercício anterior (Constituição, art. 84, XXIV), 
para exame e parecer da Comissão Mista permanente (Constitui-
ção, art. 166, § 1o), sob pena de a Câmara dos Deputados realizar a 
tomada de contas (Constituição, art. 51, II), em procedimento disci-
plinado no art. 215 do seu Regimento Interno.
g) mensagem de abertura da sessão legislativa.
Ela deve conter o plano de governo, exposição sobre a situação 
do País e solicitação de providências que julgar necessárias (Cons-
tituição, art. 84, XI). O portador da mensagem é o Chefe da Casa 
Civil da Presidência da República. Esta mensagem difere das demais 
porque vai encadernada e é distribuída a todos os Congressistas em 
forma de livro.
h) comunicação de sanção (com restituição de autógrafos).
Esta mensagem é dirigida aos Membros do Congresso Nacional, 
encaminhada por Aviso ao Primeiro Secretário da Casa onde se origi-
naram os autógrafos. Nela se informa o número que tomou a lei e se 
restituem dois exemplares dos três autógrafos recebidos, nos quais o 
Presidente da República terá aposto o despacho de sanção.
i) comunicação de veto.
Dirigida ao Presidente do Senado Federal (Constituição, art. 66, 
§ 1o), a mensagem informa sobre a decisão de vetar, se o veto é 
parcial, quais as disposições vetadas, e as razões do veto. Seu texto 
vai publicado na íntegra no Diário Oficial da União (v. 4.2. Forma e 
Estrutura), ao contrário das demais mensagens, cuja publicação se 
restringe à notícia do seu envio ao Poder Legislativo. (v. 19.6.Veto)
j) outras mensagens.
Também são remetidas ao Legislativo com regular frequência 
mensagens com:
– Encaminhamento de atos internacionais que acarretam en-
cargos ou compromissos gravosos (Constituição, art. 49, I);
– Pedido de estabelecimento de alíquotas aplicáveis às opera-
ções e prestações interestaduais e de exportação
(Constituição, art. 155, § 2o, IV);
– Proposta de fixação de limites globais para o montante da 
dívida consolidada (Constituição, art. 52, VI);
– Pedido de autorização para operações financeiras externas 
(Constituição, art. 52, V); e outros.
Entre as mensagens menos comuns estão as de:
– Convocação extraordinária do Congresso Nacional (Constitui-
ção, art. 57, § 6o);
– Pedido de autorização para exonerar o Procurador-Geral da 
República (art. 52, XI, e 128, § 2o);
– Pedido de autorização para declarar guerra e decretar mobi-
lização nacional (Constituição, art. 84, XIX);
– Pedido de autorização ou referendo para celebrar a paz 
(Constituição, art. 84, XX);
– Justificativa para decretação do estado de defesa ou de sua 
prorrogação (Constituição, art. 136, § 4o);
– Pedido de autorização para decretar o estado de sítio (Cons-
tituição, art. 137);
– Relato das medidas praticadas na vigência do estado de sítio 
ou de defesa (Constituição, art. 141, parágrafo único);
– Proposta de modificação de projetos de leis financeiras 
(Constituição, art. 166, § 5o);
– Pedido de autorização para utilizar recursos que ficarem sem 
despesas correspondentes, em decorrência de veto, emenda ou re-
jeição do projeto de lei orçamentária anual (Constituição, art. 166, 
§ 8o);
LÍNGUA PORTUGUESA
62
– Pedido de autorização para alienar ou conceder terras públi-
cas com área superior a 2.500 ha (Constituição, art. 188, § 1o); etc.
— Forma e Estrutura
As mensagens contêm:
a) a indicação do tipo de expediente e de seu número, horizon-
talmente, no início da margem esquerda:
Mensagem no
b) vocativo, de acordo com o pronome de tratamento e o cargo 
do destinatário, horizontalmente, no início da margem esquerda; 
Excelentíssimo Senhor Presidente do Senado Federal,
c) o texto, iniciando a 2 cm do vocativo;
d) o local e a data, verticalmente a 2 cm dofinal do texto, e 
horizontalmente fazendo coincidir seu final com a margem direita.
A mensagem, como os demais atos assinados pelo Presidente 
da República, não traz identificação de seu signatário.
Telegrama
— Definição e Finalidade
Com o fito de uniformizar a terminologia e simplificar os proce-
dimentos burocráticos, passa a receber o título de telegrama toda 
comunicação oficial expedida por meio de telegrafia, telex, etc. Por 
tratar-se de forma de comunicação dispendiosa aos cofres públicos 
e tecnologicamente superada, deve restringir-se o uso do telegra-
ma apenas àquelas situações que não seja possível o uso de correio 
eletrônico ou fax e que a urgência justifique sua utilização e, tam-
bém em razão de seu custo elevado, esta forma de comunicação 
deve pautar-se pela concisão (v. 1.4. Concisão e Clareza).
— Forma e Estrutura
Não há padrão rígido, devendo-se seguir a forma e a estrutura 
dos formulários disponíveis nas agências dos Correios e em seu sítio 
na Internet.
Fax
— Definição e Finalidade
O fax (forma abreviada já consagrada de fac-símile) é uma for-
ma de comunicação que está sendo menos usada devido ao desen-
volvimento da Internet. É utilizado para a transmissão de mensa-
gens urgentes e para o envio antecipado de documentos, de cujo 
conhecimento há premência, quando não há condições de envio do 
documento por meio eletrônico. Quando necessário o original, ele 
segue posteriormente pela via e na forma de praxe. Se necessário 
o arquivamento, deve-se fazê-lo com cópia xerox do fax e não com 
o próprio fax, cujo papel, em certos modelos, se deteriora rapida-
mente.
— Forma e Estrutura
Os documentos enviados por fax mantêm a forma e a estrutura 
que lhes são inerentes. É conveniente o envio, juntamente com o 
documento principal, de folha de rosto, i. é., de pequeno formulário 
com os dados de identificação da mensagem a ser enviada, confor-
me exemplo a seguir:
Correio Eletrônico
— Definição e finalidade
Correio eletrônico (“e-mail”), por seu baixo custo e celeridade, 
transformou-se na principal forma de comunicação para transmis-
são de documentos.
— Forma e Estrutura
Um dos atrativos de comunicação por correio eletrônico é sua 
flexibilidade. Assim, não interessa definir forma rígida para sua es-
trutura. Entretanto, deve-se evitar o uso de linguagem incompatí-
vel com uma comunicação oficial (v. 1.2 A Linguagem dos Atos e 
Comunicações Oficiais). O campo assunto do formulário de correio 
eletrônico mensagem deve ser preenchido de modo a facilitar a or-
ganização documental tanto do destinatário quanto do remetente. 
Para os arquivos anexados à mensagem deve ser utilizado, prefe-
rencialmente, o formato Rich Text. A mensagem que encaminha al-
gum arquivo deve trazer informações mínimas sobre seu conteúdo. 
Sempre que disponível, deve-se utilizar recurso de confirmação de 
leitura. Caso não seja disponível, deve constar na mensagem o pe-
dido de confirmação de recebimento.
—Valor documental
Nos termos da legislação em vigor, para que a mensagem de 
correio eletrônico tenha valor documental, i. é, para que possa ser 
aceito como documento original, é necessário existir certificação di-
gital que ateste a identidade do remetente, na forma estabelecida 
em lei.
QUESTÕES
1. (ENEM - 2012) “Ele era o inimigo do rei”, nas palavras de seu 
biógrafo, Lira Neto. Ou, ainda, “um romancista que colecionava de-
safetos, azucrinava D. Pedro II e acabou inventando o Brasil”. Assim 
era José de Alencar (1829-1877), o conhecido autor de O guara-
ni e Iracema, tido como o pai do romance no Brasil.
Além de criar clássicos da literatura brasileira com temas nati-
vistas, indianistas e históricos, ele foi também folhetinista, diretor 
de jornal, autor de peças de teatro, advogado, deputado federal e 
até ministro da Justiça. Para ajudar na descoberta das múltiplas fa-
cetas desse personagem do século XIX, parte de seu acervo inédito 
será digitalizada.
História Viva, n.º 99, 2011.
Com base no texto, que trata do papel do escritor José de Alen-
car e da futura digitalização de sua obra, depreende-se que
(A) a digitalização dos textos é importante para que os leitores 
possam compreender seus romances.
(B) o conhecido autor de O guarani e Iracema foi importante por-
que deixou uma vasta obra literária com temática atemporal.
(C) a divulgação das obras de José de Alencar, por meio da digi-
talização, demonstra sua importância para a história do Brasil 
Imperial.
(D) a digitalização dos textos de José de Alencar terá importan-
te papel na preservação da memória linguística e da identidade 
nacional.
(E) o grande romancista José de Alencar é importante porque 
se destacou por sua temática indianista.
LÍNGUA PORTUGUESA
63
2. (FUVEST - 2013) A essência da teoria democrática é a supressão de qualquer imposição de classe, fundada no postulado ou na 
crença de que os conflitos e problemas humanos – econômicos, políticos, ou sociais – são solucionáveis pela educação, isto é, pela coope-
ração voluntária, mobilizada pela opinião pública esclarecida. Está claro que essa opinião pública terá de ser formada à luz dos melhores 
conhecimentos existentes e, assim, a pesquisa científica nos campos das ciências naturais e das chamadas ciências sociais deverá se fazer a 
mais ampla, a mais vigorosa, a mais livre, e a difusão desses conhecimentos, a mais completa, a mais imparcial e em termos que os tornem 
acessíveis a todos.
(Anísio Teixeira, Educação é um direito. Adaptado.)
No trecho “chamadas ciências sociais”, o emprego do termo “chamadas” indica que o autor
(A) vê, nas “ciências sociais”, uma panaceia, não uma análise crítica da sociedade.
(B) considera utópicos os objetivos dessas ciências.
(C) prefere a denominação “teoria social” à denominação “ciências sociais”.
(D) discorda dos pressupostos teóricos dessas ciências.
(E) utiliza com reserva a denominação “ciências sociais”.
3. (UERJ - 2016)
A última fala da tirinha causa um estranhamento, porque assinala a ausência de um elemento fundamental para a instalação de um 
tribunal: a existência de alguém que esteja sendo acusado.
Essa fala sugere o seguinte ponto de vista do autor em relação aos usuários da internet:
(A) proferem vereditos fictícios sem que haja legitimidade do processo.
(B) configuram julgamentos vazios, ainda que existam crimes comprovados.
(C) emitem juízos sobre os outros, mas não se veem na posição de acusados.
(D) apressam-se em opiniões superficiais, mesmo que possuam dados concretos.
4. (FUNDEP – 2014) As tipologias textuais são constructos teóricos inerentes aos gêneros, ou seja, lança-se mão dos tipos para a 
produção dos gêneros diversos. Um professor, ao solicitar à turma a escrita das “regras de um jogo”, espera que os estudantes utilizem, 
predominantemente, a tipologia
(A) descritiva, devido à presença de adjetivos e verbos de ligação.
(B) narrativa, devido à forte presença de verbos no passado.
(C) injuntiva, devido à presença dos verbos no imperativo.
(D) dissertativa, devido à presença das conjunções.
5. (ENEM 2010)
MOSTRE QUE SUA MEMÓRIA É MELHOR DO QUE A DE COMPUTADOR E GUARDE ESTA CONDIÇÃO: 12X SEM JUROS.
Revista Época. N° 424, 03 jul. 2006.
Ao circularem socialmente, os textos realizam-se como práticas de linguagem, assumindo funções específicas, formais e de conteúdo. 
Considerando o contexto em que circula o texto publicitário, seu objetivo básico é
(A) definir regras de comportamento social pautadas no combate ao consumismo exagerado.
(B) influenciar o comportamento do leitor, por meio de apelos que visam à adesão ao consumo.
(C) defender a importância do conhecimento de informática pela população de baixo poder aquisitivo.
(D) facilitar o uso de equipamentos de informática pelas classes sociais economicamente desfavorecidas.
(E) questionar o fato de o homem ser mais inteligente que a máquina, mesmo a mais moderna.
LÍNGUA PORTUGUESA
64
6. (IBADE – 2020 adaptada)
https://www.dicio.com.br/partilhar/ acesso em fevereiro de 2020
O texto apresentado é um verbete. Assinale a alternativaque 
representa sua definição
(A) é um tipo textual dissertativo-argumentativo, com o intuito 
de persuadir o leitor.
(B) é um tipo e gênero textual de caráter descritivo para de-
talhar em adjetivos e advérbios o que é necessário entender.
(C) é um gênero textual de viés narrativo para contar em crono-
logia obrigatória o enredo por meio de personagens.
(D) é um gênero textual de caráter informativo, que tem por in-
tuito explicar um conceito, mais comumente em um dicionário 
ou enciclopédia.
(E) é um tipo textual expositivo, típico em redações escolares.
7. (INSTITUTO AOCP/2017 – EBSERH) Assinale a alternativa em 
que todas as palavras estão adequadamente grafadas.
(A) Silhueta, entretenimento, autoestima.
(B) Rítimo, silueta, cérebro, entretenimento.
(C) Altoestima, entreterimento, memorização, silhueta.
(D) Célebro, ansiedade, auto-estima, ritmo.
(E) Memorização, anciedade, cérebro, ritmo.
8. (ALTERNATIVE CONCURSOS/2016 – CÂMARA DE BANDEI-
RANTES-SC) Algumas palavras são usadas no nosso cotidiano de 
forma incorreta, ou seja, estão em desacordo com a norma culta 
padrão. Todas as alternativas abaixo apresentam palavras escritas 
erroneamente, exceto em:
(A) Na bandeija estavam as xícaras antigas da vovó.
(B) É um privilégio estar aqui hoje.
(C) Fiz a sombrancelha no salão novo da cidade.
(D) A criança estava com desinteria.
(E) O bebedoro da escola estava estragado.
9. (SEDUC/SP – 2018) Preencha as lacunas das frases abaixo 
com “por que”, “porque”, “por quê” ou “porquê”. Depois, assinale a 
alternativa que apresenta a ordem correta, de cima para baixo, de 
classificação.
“____________ o céu é azul?”
“Meus pais chegaram atrasados, ____________ pegaram trân-
sito pelo caminho.”
“Gostaria muito de saber o ____________ de você ter faltado 
ao nosso encontro.”
“A Alemanha é considerada uma das grandes potências mun-
diais. ____________?”
(A) Porque – porquê – por que – Por quê
(B) Porque – porquê – por que – Por quê
(C) Por que – porque – porquê – Por quê
(D) Porquê – porque – por quê – Por que
(E) Por que – porque – por quê – Porquê
10. (VUNESP/2017 – TJ-SP) Assinale a alternativa em que todas 
as palavras estão corretamente grafadas, considerando-se as regras 
de acentuação da língua padrão.
(A) Remígio era homem de carater, o que surpreendeu D. Firmi-
na, que aceitou o matrimônio de sua filha.
(B) O consôlo de Fadinha foi ver que Remígio queria desposa-la 
apesar de sua beleza ter ido embora depois da doença.
(C) Com a saúde de Fadinha comprometida, Remígio não con-
seguia se recompôr e viver tranquilo.
(D) Com o triúnfo do bem sobre o mal, Fadinha se recuperou, 
Remígio resolveu pedí-la em casamento.
(E) Fadinha não tinha mágoa por não ser mais tão bela; agora, 
interessava-lhe viver no paraíso com Remígio.
11. (PUC-RJ) Aponte a opção em que as duas palavras são acen-
tuadas devido à mesma regra:
(A) saí – dói
(B) relógio – própria
(C) só – sóis
(D) dá – custará
(E) até – pé
12. (UEPG ADAPTADA) Sobre a acentuação gráfica das palavras 
agradável, automóvel e possível, assinale o que for correto.
(A) Em razão de a letra L no final das palavras transferir a toni-
cidade para a última sílaba, é necessário que se marque grafi-
camente a sílaba tônica das paroxítonas terminadas em L, se 
isso não fosse feito, poderiam ser lidas como palavras oxítonas.
(B) São acentuadas porque são proparoxítonas terminadas em 
L.
(C) São acentuadas porque são oxítonas terminadas em L.
(D) São acentuadas porque terminam em ditongo fonético – 
eu.
(E) São acentuadas porque são paroxítonas terminadas em L.
13. (UNIFESP - 2015) Leia o seguinte texto:
Você conseguiria ficar 99 dias sem o Facebook?
Uma organização não governamental holandesa está propondo 
um desafio que muitos poderão considerar impossível: ficar 99 dias 
sem dar nem uma “olhadinha” no Facebook. O objetivo é medir o 
grau de felicidade dos usuários longe da rede social.
O projeto também é uma resposta aos experimentos psicológi-
cos realizados pelo próprio Facebook. A diferença neste caso é que 
o teste é completamente voluntário. Ironicamente, para poder par-
ticipar, o usuário deve trocar a foto do perfil no Facebook e postar 
um contador na rede social.
Os pesquisadores irão avaliar o grau de satisfação e felicidade 
dos participantes no 33º dia, no 66º e no último dia da abstinência.
Os responsáveis apontam que os usuários do Facebook gastam 
em média 17 minutos por dia na rede social. Em 99 dias sem acesso, 
a soma média seria equivalente a mais de 28 horas, 2que poderiam 
ser utilizadas em “atividades emocionalmente mais realizadoras”.
(http://codigofonte.uol.com.br. Adaptado.)
LÍNGUA PORTUGUESA
65
Após ler o texto acima, examine as passagens do primeiro pa-
rágrafo: “Uma organização não governamental holandesa está pro-
pondo um desafio” “O objetivo é medir o grau de felicidade dos 
usuários longe da rede social.”
A utilização dos artigos destacados justifica-se em razão:
(A) da retomada de informações que podem ser facilmente de-
preendidas pelo contexto, sendo ambas equivalentes seman-
ticamente.
(B) de informações conhecidas, nas duas ocorrências, sendo 
possível a troca dos artigos nos enunciados, pois isso não alte-
raria o sentido do texto.
(C) da generalização, no primeiro caso, com a introdução de 
informação conhecida, e da especificação, no segundo, com 
informação nova.
(D) da introdução de uma informação nova, no primeiro caso, 
e da retomada de uma informação já conhecida, no segundo.
(E) de informações novas, nas duas ocorrências, motivo pelo 
qual são introduzidas de forma mais generalizada
14. (UFMG-ADAPTADA) As expressões em negrito correspon-
dem a um adjetivo, exceto em:
(A) João Fanhoso anda amanhecendo sem entusiasmo.
(B) Demorava-se de propósito naquele complicado banho.
(C) Os bichos da terra fugiam em desabalada carreira.
(D) Noite fechada sobre aqueles ermos perdidos da caatinga 
sem fim.
(E) E ainda me vem com essa conversa de homem da roça.
15. (UMESP) Na frase “As negociações estariam meio abertas 
só depois de meio período de trabalho”, as palavras destacadas são, 
respectivamente:
(A) adjetivo, adjetivo
(B) advérbio, advérbio
(C) advérbio, adjetivo
(D) numeral, adjetivo
(E) numeral, advérbio
16. (BANCO DO BRASIL) Opção que preenche corretamente as 
lacunas: O gerente dirigiu-se ___ sua sala e pôs-se ___ falar ___ 
todas as pessoas convocadas.
(A) à - à – à
(B) a - à – à
(C) à - a – a
(D) a - a – à
(E) à - a - à
17. (FEI) Assinalar a alternativa que preenche corretamente as 
lacunas das seguintes orações:
I. Precisa falar ___ cerca de três mil operários.
II. Daqui ___ alguns anos tudo estará mudado.
III. ___ dias está desaparecido.
IV. Vindos de locais distantes, todos chegaram ___ tempo ___ 
reunião.
(A) a - a - há - a – à
(B) à - a - a - há – a
(C) a - à - a - a – há
(D) há - a - à - a – a
(E) a - há - a - à – a.
18. (TRE) O uso do acento grave (indicativo de crase ou não) 
está incorreto em:
(A) Primeiro vou à feira, depois é que vou trabalhar.
(B) Às vezes não podemos fazer o que nos foi ordenado.
(C) Não devemos fazer referências àqueles casos.
(D) Sairemos às cinco da manhã.
(E) Isto não seria útil à ela.
19. (ENEM – 2014) Há qualquer coisa de especial nisso de botar 
a cara na janela em crônica de jornal ‒ eu não fazia isso há muitos 
anos, enquanto me escondia em poesia e ficção. Crônica algumas 
vezes também é feita, intencionalmente, para provocar. Além do 
mais, em certos dias mesmo o escritor mais escolado não está lá 
grande coisa. Tem os que mostram sua cara escrevendo para recla-
mar: moderna demais, antiquada demais.
Alguns discorrem sobre o assunto, e é gostoso compartilhar 
ideias. Há os textos que parecem passar despercebidos, outros ren-
dem um montão de recados: “Você escreveu exatamente o que eu 
sinto”, “Isso é exatamente o que falo com meus pacientes”, “É isso 
que digo para meus pais”, “Comentei com minha namorada”. Os es-
tímulos são valiosos pra quem nesses tempos andava meio assim: é 
como me botarem no colo ‒ também eu preciso. Na verdade, nuncafui tão posta no colo por leitores como na janela do jornal. De modo 
que está sendo ótima, essa brincadeira séria, com alguns textos que 
iam acabar neste livro, outros espalhados por aí. Porque eu levo a 
sério ser sério… mesmo quando parece que estou brincando: essa 
é uma das maravilhas de escrever. Como escrevi há muitos anos e 
continua sendo a minha verdade: palavras são meu jeito mais se-
creto de calar.
LUFT, L. Pensar é transgredir. Rio de janeiro: Record, 2004.
Os textos fazem uso constante de recurso que permitem a ar-
ticulação entre suas partes. Quanto à construção do fragmento, o 
elemento
(A) “nisso” introduz o fragmento “botar a cara na janela em 
crônica de jornal”.
(B) “assim” é uma paráfrase de “é como me botarem no colo”.
(C) “isso” remete a “escondia em poesia e ficção”.
(D) “alguns” antecipa a informação “É isso que digo para meus 
pais”.
(E) “essa” recupera a informação anterior “janela do jornal”.
20. (FCC – 2007) O emprego do elemento sublinhado compro-
mete a coerência da frase:
(A) Cada época tem os adolescentes que merece, pois estes são 
influenciados pelos valores socialmente dominantes.
(B) Os jovens perderam a capacidade de sonhar alto, por conse-
guinte alguns ainda resistem ao pragmatismo moderno.
(C) Nos tempos modernos, sonhar faz muita falta ao adolescen-
te, bem como alimentar a confiança em sua própria capacidade 
criativa.
(D) A menos que se mudem alguns paradigmas culturais, as ge-
rações seguintes serão tão conformistas quanto a atual.
(E) Há quem fique desanimado com os jovens de hoje, por-
quanto parece faltar-lhes a capacidade de sonhar mais alto.
LÍNGUA PORTUGUESA
66
21. (UDESC – 2008) Identifique a ordem em que os períodos 
devem aparecer, para que constituam um texto coeso e coerente. 
(Texto de Marcelo Marthe: Tatuagem com bobagem. Veja, 05 mar. 
2008, p. 86.)
I - Elas não são mais feitas em locais precários, e sim em gran-
des estúdios onde há cuidado com a higiene.
II - As técnicas se refinaram: há mais cores disponíveis, os pig-
mentos são de melhor qualidade e ferramentas como o laser tor-
naram bem mais simples apagar uma tatuagem que já não se quer 
mais.
III - Vão longe, enfim, os tempos em que o conceito de tatua-
gem se resumia à velha âncora de marinheiro.
IV - Nos últimos dez ou quinze anos, fazer uma tatuagem dei-
xou de ser símbolo de rebeldia de um estilo de vida marginal.
Assinale a alternativa que contém a sequência correta, em que 
os períodos devem aparecer.
(A) II, I, III, IV
(B) IV, II, III, I
(C) IV, I, II, III
(D) III, I, IV, II
(E) I, III, II, IV
22. (FMPA – MG)
Assinale o item em que a palavra destacada está incorretamen-
te aplicada:
(A) Trouxeram-me um ramalhete de flores fragrantes.
(B) A justiça infligiu pena merecida aos desordeiros.
(C) Promoveram uma festa beneficiente para a creche.
(D) Devemos ser fieis aos cumprimentos do dever.
(E) A cessão de terras compete ao Estado.
23. (UEPB – 2010)
Um debate sobre a diversidade na escola reuniu alguns, dos 
maiores nomes da educação mundial na atualidade.
Carlos Alberto Torres
1O tema da diversidade tem a ver com o tema identidade. Por-
tanto, 2quando você discute diversidade, um tema que cabe muito 
no 3pensamento pós-modernista, está discutindo o tema da 4diver-
sidade não só em ideias contrapostas, mas também em 5identida-
des que se mexem, que se juntam em uma só pessoa. E 6este é um 
processo de aprendizagem. Uma segunda afirmação é 7que a diver-
sidade está relacionada com a questão da educação 8e do poder. Se 
a diversidade fosse a simples descrição 9demográfica da realidade e 
a realidade fosse uma boa articulação 10dessa descrição demográ-
fica em termos de constante articulação 11democrática, você não 
sentiria muito a presença do tema 12diversidade neste instante. Há 
o termo diversidade porque há 13uma diversidade que implica o uso 
e o abuso de poder, de uma 14perspectiva ética, religiosa, de raça, 
de classe.
[…]
Rosa Maria Torres
15O tema da diversidade, como tantos outros, hoje em dia, abre 
16muitas versões possíveis de projeto educativo e de projeto 17po-
lítico e social. É uma bandeira pela qual temos que reivindicar, 18e 
pela qual temos reivindicado há muitos anos, a necessidade 19de 
reconhecer que há distinções, grupos, valores distintos, e 20que a 
escola deve adequar-se às necessidades de cada grupo. 21Porém, o 
tema da diversidade também pode dar lugar a uma 22série de coisas 
indesejadas.
[…]
Adaptado da Revista Pátio, Diversidade na educação: limites e possibi-
lidades. Ano V, nº 20, fev./abr. 2002, p. 29.
 
Do enunciado “O tema da diversidade tem a ver com o tema 
identidade.” (ref. 1), pode-se inferir que
I – “Diversidade e identidade” fazem parte do mesmo campo 
semântico, sendo a palavra “identidade” considerada um hiperôni-
mo, em relação à “diversidade”.
II – há uma relação de intercomplementariedade entre “diversi-
dade e identidade”, em função do efeito de sentido que se instaura 
no paradigma argumentativo do enunciado.
III – a expressão “tem a ver” pode ser considerada de uso co-
loquial e indica nesse contexto um vínculo temático entre “diversi-
dade e identidade”.
Marque a alternativa abaixo que apresenta a(s) proposi-
ção(ões) verdadeira(s).
(A) I, apenas
(B) II e III
(C) III, apenas
(D) II, apenas
(E) I e II
24. (UNIFOR CE – 2006)
Dia desses, por alguns momentos, a cidade parou. As televi-
sões hipnotizaram os espectadores que assistiram, sem piscar, ao 
resgate de uma mãe e de uma filha. Seu automóvel caíra em um 
rio. Assisti ao evento em um local público. Ao acabar o noticiário, o 
silêncio em volta do aparelho se desfez e as pessoas retomaram as 
suas ocupações habituais. Os celulares recomeçaram a tocar. Per-
guntei-me: indiferença? Se tomarmos a definição ao pé da letra, 
indiferença é sinônimo de desdém, de insensibilidade, de apatia e 
de negligência. Mas podemos considerá-la também uma forma de 
ceticismo e desinteresse, um “estado físico que não apresenta nada 
de particular”; enfim, explica o Aurélio, uma atitude de neutralida-
de.
Conclusão? Impassíveis diante da emoção, imperturbáveis 
diante da paixão, imunes à angústia, vamos hoje burilando nossa 
indiferença. Não nos indignamos mais! À distância de tudo, segui-
mos surdos ao barulho do mundo lá fora. Dos movimentos de mas-
sa “quentes” (lembram-se do “Diretas Já”?) onde nos fundíamos na 
igualdade, passamos aos gestos frios, nos quais indiferença e dis-
tância são fenômenos inseparáveis. Neles, apesar de iguais, somos 
estrangeiros ao destino de nossos semelhantes. […]
(Mary Del Priore. Histórias do cotidiano. São Paulo: Contexto, 2001. 
p.68)
Dentre todos os sinônimos apresentados no texto para o vo-
cábulo indiferença, o que melhor se aplica a ele, considerando-se 
o contexto, é
(A) ceticismo.
(B) desdém.
(C) apatia.
(D) desinteresse.
(E) negligência.
LÍNGUA PORTUGUESA
67
25. (CESGRANRIO - RJ) As palavras esquartejar, desculpa e irre-
conhecível foram formadas, respectivamente, pelos processos de:
(A) sufixação - prefixação – parassíntese
(B) sufixação - derivação regressiva – prefixação
(C) composição por aglutinação - prefixação – sufixação
(D) parassíntese - derivação regressiva – prefixação
(E) parassíntese - derivação imprópria - parassíntese
26. (UFSC) Aponte a alternativa cujas palavras são respectiva-
mente formadas por justaposição, aglutinação e parassíntese:
(A) varapau - girassol - enfaixar
(B) pontapé - anoitecer - ajoelhar
(C) maldizer - petróleo - embora
(D) vaivém - pontiagudo - enfurece
(E) penugem - plenilúnio - despedaça
27. (CESGRANRIO) Assinale a opção em que nem todas as pala-
vras são de um mesmo radical:
(A) noite, anoitecer, noitada
(B) luz, luzeiro, alumiar
(C) incrível, crente, crer
(D) festa, festeiro, festejar
(E) riqueza, ricaço, enriquecer
28. (ENEM – 2003)
Operários, 1933, óleo sobre tela, 150x205 cm, (P122), Acervo Artístico-
-Cultural dos Palácios do Governo do Estado de São Paulo
Desiguais na fisionomia, na cor e na raça, o que lhes assegura 
identidade peculiar, são iguais enquantofrente de trabalho. Num 
dos cantos, as chaminés das indústrias se alçam verticalmente. No 
mais, em todo o quadro, rostos colados, um ao lado do outro, em 
pirâmide que tende a se prolongar infinitamente, como mercadoria 
que se acumula, pelo quadro afora.
(Nádia Gotlib. Tarsila do Amaral, a modernista.)
O texto aponta no quadro de Tarsila do Amaral um tema que 
também se encontra nos versos transcritos em:
(A) “Pensem nas meninas/ Cegas inexatas/ Pensem nas mulhe-
res/ Rotas alteradas.” (Vinícius de Moraes)
(B) “Somos muitos severinos/ iguais em tudo e na sina:/ a de 
abrandar estas pedras/ suando-se muito em cima.” (João Ca-
bral de Melo Neto)
(C) “O funcionário público não cabe no poema/ com seu salário 
de fome/ sua vida fechada em arquivos.” (Ferreira Gullar)
(D) “Não sou nada./ Nunca serei nada./ Não posso querer ser 
nada./À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.” 
(Fernando Pessoa)
(E) “Os inocentes do Leblon/ Não viram o navio entrar (...)/ Os 
inocentes, definitivamente inocentes/ tudo ignoravam,/ mas a 
areia é quente, e há um óleo suave que eles passam pelas cos-
tas, e aquecem.” (Carlos Drummond de Andrade)
29. (UERJ – 2008)
Ideologia
Meu partido
É um coração partido
E as ilusões estão todas perdidas
Os meus sonhos foram todos vendidos
Tão barato que eu nem acredito
Eu nem acredito
Que aquele garoto que ia mudar o mundo
(Mudar o mundo)
Frequenta agora as festas do “Grand Monde”
Meus heróis morreram de overdose
Meus inimigos estão no poder
Ideologia
Eu quero uma pra viver
Ideologia
Eu quero uma pra viver
O meu prazer
Agora é risco de vida
Meu sex and drugs não tem nenhum rock ‘n’ roll
Eu vou pagar a conta do analista
Pra nunca mais ter que saber quem eu sou
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo
(Mudar o mundo)
Agora assiste a tudo em cima do muro
Meus heróis morreram de overdose
Meus inimigos estão no poder
Ideologia
Eu quero uma pra viver
Ideologia
Eu quero uma pra viver.
(Cazuza e Roberto Frejat - 1988)
E as ilusões estão todas perdidas (v. 3)
Esse verso pode ser lido como uma alusão a um livro intitulado 
Ilusões perdidas, de Honoré de Balzac.
Tal procedimento constitui o que se chama de:
(A) metáfora
(B) pertinência
(C) pressuposição
(D) intertextualidade
(E) metonímia
LÍNGUA PORTUGUESA
68
30. (ENEM) Quem não passou pela experiência de estar lendo 
um texto e defrontar-se com passagens já lidas em outros? Os tex-
tos conversam entre si em um diálogo constante. Esse fenômeno 
tem a denominação de intertextualidade. Leia os seguintes textos:
I. Quando nasci, um anjo torto
Desses que vivem na sombra
Disse: Vai Carlos! Ser “gauche” na vida.
(ANDRADE, Carlos Drummond de. Alguma poesia. Rio de Ja-
neiro: Nova Aguilar, 1964)
II. Quando nasci veio um anjo safado
O chato dum querubim
E decretou que eu tava predestinado
A ser errado assim
Já de saída a minha estrada entortou
Mas vou até o fim.
(BUARQUE, Chico. Letra e Música. São Paulo: Cia das Letras, 1989)
III. Quando nasci um anjo esbelto
Desses que tocam trombeta, anunciou:
Vai carregar bandeira.
Carga muito pesada pra mulher
Esta espécie ainda envergonhada.
(PRADO, Adélia. Bagagem. Rio de Janeiro: Guanabara, 1986)
Adélia Prado e Chico Buarque estabelecem intertextualidade, 
em relação a Carlos Drummond de Andrade, por
(A) reiteração de imagens.
(B) oposição de ideias.
(C) falta de criatividade.
(D) negação dos versos.
(E) ausência de recursos.
31. (IF BAIANO - ASSISTENTE EM ADMINISTRAÇÃO – IF-BA – 
2019)
Acerca de seus conhecimentos em redação oficial, é correto 
afirmar que o vocativo adequado a um texto no padrão ofício desti-
nado ao presidente do Congresso Nacional é
(A) Senhor Presidente.
(B) Excelentíssimo Senhor Presidente.
(C) Presidente.
(D) Excelentíssimo Presidente.
(E) Excelentíssimo Senhor.
32. (CÂMARA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO - PE - AUXILIAR 
ADMINISTRATIVO - INSTITUTO AOCP - 2019 )
Referente à aplicação de elementos de gramática à redação ofi-
cial, os sinais de pontuação estão ligados à estrutura sintática e têm 
várias finalidades. Assinale a alternativa que apresenta a pontuação 
que pode ser utilizada em lugar da vírgula para dar ênfase ao que 
se quer dizer.
(A) Dois-pontos.
(B) Ponto-e-vírgula.
(C) Ponto-de-interrogação.
(D) Ponto-de-exclamação.
33. (UNIR - TÉCNICO DE LABORATÓRIO - ANÁLISES CLÍNICAS- 
AOCP – 2018) 
Pode-se dizer que redação oficial é a maneira pela qual o Poder 
Público redige atos normativos e comunicações. Em relação à reda-
ção de documentos oficiais, julgue, como VERDADEIRO ou FALSO, 
os itens a seguir.
A língua tem por objetivo a comunicação. Alguns elementos 
são necessários para a comunicação: a) emissor, b) receptor, c) con-
teúdo, d) código, e) meio de circulação, f) situação comunicativa. 
Com relação à redação oficial, o emissor é o Serviço Público (Minis-
tério, Secretaria, Departamento, Divisão, Serviço, Seção). O assunto 
é sempre referente às atribuições do órgão que comunica. O desti-
natário ou receptor dessa comunicação ou é o público, o conjunto 
dos cidadãos, ou outro órgão público, do Executivo ou dos outros 
Poderes da União.
( ) CERTO
( ) ERRADO
34. (IF-SC - ASSISTENTE EM ADMINISTRAÇÃO- IF-SC - 2019 )
Determinadas palavras são frequentes na redação oficial. 
Conforme as regras do Acordo Ortográfico que entrou em vigor 
em 2009, assinale a opção CORRETA que contém apenas palavras 
grafadas conforme o Acordo.
I. abaixo-assinado, Advocacia-Geral da União, antihigiênico, ca-
pitão de mar e guerra, capitão-tenente, vice-coordenador.
II. contra-almirante, co-obrigação, coocupante, decreto-lei, di-
retor-adjunto, diretor-executivo, diretor-geral, sócio-gerente.
III. diretor-presidente, editor-assistente, editor-chefe, ex-dire-
tor, general de brigada, general de exército, segundo-secretário.
IV. matéria-prima, ouvidor-geral, papel-moeda, pós-graduação, 
pós-operatório, pré-escolar, pré-natal, pré-vestibular; Secretaria-
-Geral.
V. primeira-dama, primeiro-ministro, primeiro-secretário, pró-
-ativo, Procurador-Geral, relator-geral, salário-família, Secretaria-
-Executiva, tenente-coronel.
Assinale a alternativa CORRETA:
(A) As afirmações I, II, III e V estão corretas.
(B) As afirmações II, III, IV e V estão corretas.
(C) As afirmações II, III e IV estão corretas.
(D) As afirmações I, II e IV estão corretas.
(E) As afirmações III, IV e V estão corretas.
35. ( PC-MG - ESCRIVÃO DE POLÍCIA CIVIL - FUMARC – 2018)
Na Redação Oficial, exige-se o uso do padrão formal da língua. 
Portanto, são necessários conhecimentos linguísticos que funda-
mentem esses usos.
Analise o uso da vírgula nas seguintes frases do Texto 3:
1. Um crime bárbaro mobilizou a Polícia Militar na Região de 
Venda Nova, em Belo Horizonte, ontem. 
2. O rapaz, de 22 anos, se apresentou espontaneamente à 9ª 
Área Integrada de Segurança Pública (Aisp) e deu detalhes do crime. 
3. Segundo a polícia, o jovem informou que tinha um relaciona-
mento difícil com a mãe e teria discutido com ela momentos antes 
de desferir os golpes.
INDIQUE entre os parênteses a justificativa adequada para uso 
da vírgula em cada frase.
( ) Para destacar deslocamento de termos. 
LÍNGUA PORTUGUESA
69
( ) Para separar adjuntos adverbiais. 
( ) Para indicar um aposto.
A sequência CORRETA, de cima para baixo, é:
(A) 1 – 2 – 3.
(B) 2 – 1 – 3.
(C) 3 – 1 – 2.
(D) 3 – 2 – 1.
GABARITO
1 D
2 E
3 C
4 C
5 B
6 D
7 A
8 B
9 C
10 E
11 B
12 E
13 D
14 B
15 B
16 C
17 A
18 E
19 A
20 A
21 C
22 C
23 B
24 D
25 D
26 D
27 B
28 B
29 D
30 A
31 B
32 B
33 CERTO
34 E
35 C
ANOTAÇÕES
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
LÍNGUA PORTUGUESA
70
ANOTAÇÕES
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
ANOTAÇÕES
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
71
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
LÓGICA: PROPOSIÇÕES, CONECTIVOS, EQUIVALÊNCIAS LÓGICAS, QUANTIFICADORES E PREDICADOS
Proposição
Conjunto de palavras ou símbolos que expressam um pensamento ou uma ideia de sentido completo. Elas transmitem pensamentos, 
isto é, afirmam fatos ou exprimem juízos que formamos a respeito de determinados conceitos ou entes.
Valores lógicos 
São os valores atribuídos as proposições, podendo ser uma verdade, se a proposição é verdadeira (V), e uma falsidade, se a proposi-
ção é falsa (F). Designamos as letras V e F para abreviarmos os valores lógicos verdade e falsidade respectivamente.
Com isso temos alguns aximos da lógica:
– PRINCÍPIO DA NÃO CONTRADIÇÃO: uma proposição não pode ser verdadeira E falsa ao mesmo tempo.
– PRINCÍPIO DO TERCEIRO EXCLUÍDO: toda proposição OU é verdadeira OU é falsa, verificamos sempre um desses casos, NUNCA 
existindo um terceiro caso.
“Toda proposição tem um, e somente um, dos valores, que são: V ou F.”
Classificação de uma proposição
Elas podem ser:
• Sentença aberta: quando não se pode atribuir um valor lógico verdadeiro ou falso para ela (ou valorar a proposição!), portanto, não 
é considerada frase lógica. São consideradas sentenças abertas:
- Frases interrogativas: Quando será prova? - Estudou ontem? – Fez Sol ontem?
- Frases exclamativas: Gol! – Que maravilhoso!
- Frase imperativas: Estude e leia com atenção. – Desligue a televisão.
- Frases sem sentido lógico (expressões vagas, paradoxais, ambíguas, ...): “esta frase é falsa” (expressão paradoxal) – O cachorro do 
meu vizinho morreu (expressão ambígua) – 2 + 5+ 1 
• Sentença fechada: quando a proposição admitir um ÚNICO valor lógico, seja ele verdadeiro ou falso, nesse caso, será considerada 
uma frase, proposição ou sentença lógica.
Proposições simples e compostas
• Proposições simples (ou atômicas): aquela que NÃO contém nenhuma outra proposição como parte integrante de si mesma. As 
proposições simples são designadas pelas letras latinas minúsculas p,q,r, s..., chamadas letras proposicionais.
Exemplos
r: Thiago é careca.
s: Pedro é professor.
• Proposições compostas (ou moleculares ou estruturas lógicas): aquela formada pela combinação de duas ou mais proposições 
simples. As proposições compostas são designadas pelas letras latinas maiúsculas P,Q,R, R..., também chamadas letras proposicionais.
Exemplo
P: Thiago é careca e Pedro é professor.
ATENÇÃO: TODAS as proposições compostas são formadas por duas proposições simples.
Exemplos: 
1. (CESPE/UNB) Na lista de frases apresentadas a seguir:
– “A frase dentro destas aspas é uma mentira.”
– A expressão x + y é positiva.
– O valor de √4 + 3 = 7.
– Pelé marcou dez gols para a seleção brasileira.
– O que é isto?
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
72
Há exatamente:
(A) uma proposição;
(B) duas proposições;
(C) três proposições;
(D) quatro proposições;
(E) todas são proposições.
Resolução:
Analisemos cada alternativa:
(A) “A frase dentro destas aspas é uma mentira”, não podemos atribuir valores lógicos a ela, logo não é uma sentença lógica.
(B) A expressão x + y é positiva, não temos como atribuir valores lógicos, logo não é sentença lógica. 
(C) O valor de √4 + 3 = 7; é uma sentença lógica pois podemos atribuir valores lógicos, independente do resultado que tenhamos
(D) Pelé marcou dez gols para a seleção brasileira, também podemos atribuir valores lógicos (não estamos considerando a quantidade 
certa de gols, apenas se podemosatribuir um valor de V ou F a sentença).
(E) O que é isto? - como vemos não podemos atribuir valores lógicos por se tratar de uma frase interrogativa.
Resposta: B.
Conectivos (conectores lógicos) 
Para compôr novas proposições, definidas como composta, a partir de outras proposições simples, usam-se os conectivos. São eles:
OPERAÇÃO CONECTIVO ESTRUTURA LÓGICA TABELA VERDADE
Negação ~ Não p
Conjunção ^ p e q
Disjunção Inclusiva v p ou q
Disjunção Exclusiva v Ou p ou q
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
73
Condicional → Se p então q
Bicondicional ↔ p se e somente se q
Exemplo: 
2. (PC/SP - Delegado de Polícia - VUNESP) Os conectivos ou operadores lógicos são palavras (da linguagem comum) ou símbolos (da 
linguagem formal) utilizados para conectar proposições de acordo com regras formais preestabelecidas. Assinale a alternativa que apre-
senta exemplos de conjunção, negação e implicação, respectivamente.
(A) ¬ p, p v q, p ∧ q
(B) p ∧ q, ¬ p, p -> q
(C) p -> q, p v q, ¬ p
(D) p v p, p -> q, ¬ q
(E) p v q, ¬ q, p v q
Resolução:
A conjunção é um tipo de proposição composta e apresenta o conectivo “e”, e é representada pelo símbolo ∧. A negação é repre-
sentada pelo símbolo ~ou cantoneira (¬) e pode negar uma proposição simples (por exemplo: ¬ p ) ou composta. Já a implicação é uma 
proposição composta do tipo condicional (Se, então) é representada pelo símbolo (→).
Resposta: B.
Tabela Verdade 
Quando trabalhamos com as proposições compostas, determinamos o seu valor lógico partindo das proposições simples que a com-
põe. O valor lógico de qualquer proposição composta depende UNICAMENTE dos valores lógicos das proposições simples componentes, 
ficando por eles UNIVOCAMENTE determinados.
• Número de linhas de uma Tabela Verdade: depende do número de proposições simples que a integram, sendo dado pelo seguinte 
teorema:
“A tabela verdade de uma proposição composta com n* proposições simples componentes contém 2n linhas.”
Exemplo:
3. (CESPE/UNB) Se “A”, “B”, “C” e “D” forem proposições simples e distintas, então o número de linhas da tabela-verdade da propo-
sição (A → B) ↔ (C → D) será igual a:
(A) 2;
(B) 4;
(C) 8;
(D) 16;
(E) 32.
Resolução:
Veja que podemos aplicar a mesma linha do raciocínio acima, então teremos: 
Número de linhas = 2n = 24 = 16 linhas.
Resposta D.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
74
Conceitos de Tautologia , Contradição e Contigência 
• Tautologia: possui todos os valores lógicos, da tabela verdade (última coluna), V (verdades). 
Princípio da substituição: Seja P (p, q, r, ...) é uma tautologia, então P (P0; Q0; R0; ...) também é uma tautologia, quaisquer que sejam 
as proposições P0, Q0, R0, ...
• Contradição: possui todos os valores lógicos, da tabela verdade (última coluna), F (falsidades). A contradição é a negação da Tauto-
logia e vice versa. 
Princípio da substituição: Seja P (p, q, r, ...) é uma contradição, então P (P0; Q0; R0; ...) também é uma contradição, quaisquer que sejam 
as proposições P0, Q0, R0, ...
• Contingência: possui valores lógicos V e F ,da tabela verdade (última coluna). Em outros termos a contingência é uma proposição 
composta que não é tautologia e nem contradição.
Exemplos: 
4. (DPU – ANALISTA – CESPE) Um estudante de direito, com o objetivo de sistematizar o seu estudo, criou sua própria legenda, na qual 
identificava, por letras, algumas afirmações relevantes quanto à disciplina estudada e as vinculava por meio de sentenças (proposições). 
No seu vocabulário particular constava, por exemplo:
P: Cometeu o crime A.
Q: Cometeu o crime B.
R: Será punido, obrigatoriamente, com a pena de reclusão no regime fechado.
S: Poderá optar pelo pagamento de fiança.
Ao revisar seus escritos, o estudante, apesar de não recordar qual era o crime B, lembrou que ele era inafiançável.
Tendo como referência essa situação hipotética, julgue o item que se segue.
A sentença (P→Q)↔((~Q)→(~P)) será sempre verdadeira, independentemente das valorações de P e Q como verdadeiras ou falsas.
( ) Certo 
( ) Errado
Resolução:
Considerando P e Q como V.
(V→V) ↔ ((F)→(F))
(V) ↔ (V) = V
Considerando P e Q como F
(F→F) ↔ ((V)→(V))
(V) ↔ (V) = V
Então concluímos que a afirmação é verdadeira.
Resposta: Certo.
Equivalência
Duas ou mais proposições compostas são equivalentes, quando mesmo possuindo estruturas lógicas diferentes, apresentam a mesma 
solução em suas respectivas tabelas verdade.
Se as proposições P(p,q,r,...) e Q(p,q,r,...) são ambas TAUTOLOGIAS, ou então, são CONTRADIÇÕES, então são EQUIVALENTES.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
75
Exemplo: 
5. (VUNESP/TJSP) Uma negação lógica para a afirmação “João é rico, ou Maria é pobre” é:
(A) Se João é rico, então Maria é pobre.
(B) João não é rico, e Maria não é pobre.
(C) João é rico, e Maria não é pobre.
(D) Se João não é rico, então Maria não é pobre.
(E) João não é rico, ou Maria não é pobre.
Resolução:
Nesta questão, a proposição a ser negada trata-se da disjunção de duas proposições lógicas simples. Para tal, trocamos o conectivo 
por “e” e negamos as proposições “João é rico” e “Maria é pobre”. Vejam como fica:
Resposta: B.
Leis de Morgan 
Com elas:
– Negamos que duas dadas proposições são ao mesmo tempo verdadeiras equivalendo a afirmar que pelo menos uma é falsa
– Negamos que uma pelo menos de duas proposições é verdadeira equivalendo a afirmar que ambas são falsas.
ATENÇÃO
As Leis de Morgan exprimem que NEGAÇÃO 
transforma:
CONJUNÇÃO em DISJUNÇÃO
DISJUNÇÃO em CONJUNÇÃO
CONJUNTOS E SUAS OPERAÇÕES, DIAGRAMAS. NÚMEROS INTEIROS, RACIONAIS E REAIS E SUAS OPERAÇÕES
Conjunto dos números inteiros - z
O conjunto dos números inteiros é a reunião do conjunto dos números naturais N = {0, 1, 2, 3, 4,..., n,...},(N C Z); o conjunto dos opos-
tos dos números naturais e o zero. Representamos pela letra Z.
N C Z (N está contido em Z)
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
76
Subconjuntos:
SÍMBOLO REPRESENTAÇÃO DESCRIÇÃO
* Z* Conjunto dos números inteiros não nulos
+ Z+ Conjunto dos números inteiros não negativos
* e + Z*+ Conjunto dos números inteiros positivos
- Z_ Conjunto dos números inteiros não positivos
* e - Z*_ Conjunto dos números inteiros negativos
Observamos nos números inteiros algumas características: 
• Módulo: distância ou afastamento desse número até o zero, na reta numérica inteira. Representa-se o módulo por | |. O módulo de 
qualquer número inteiro, diferente de zero, é sempre positivo.
• Números Opostos: dois números são opostos quando sua soma é zero. Isto significa que eles estão a mesma distância da origem 
(zero).
Somando-se temos: (+4) + (-4) = (-4) + (+4) = 0
Operações
• Soma ou Adição: Associamos aos números inteiros positivos a ideia de ganhar e aos números inteiros negativos a ideia de perder. 
ATENÇÃO: O sinal (+) antes do número positivo pode ser dispensado, mas o sinal (–) antes do número negativo nunca pode ser 
dispensado.
• Subtração: empregamos quando precisamos tirar uma quantidade de outra quantidade; temos duas quantidades e queremos saber 
quanto uma delas tem a mais que a outra; temos duas quantidades e queremos saber quanto falta a uma delas para atingir a outra. A 
subtração é a operação inversa da adição. O sinal sempre será do maior número.
ATENÇÃO: todos parênteses, colchetes, chaves, números, ..., entre outros, precedidos de sinal negativo, tem o seu sinal invertido, 
ou seja, é dado o seu oposto.
Exemplo: 
(FUNDAÇÃO CASA – AGENTE EDUCACIONAL – VUNESP) Para zelar pelos jovens internados e orientá-los a respeito do uso adequado 
dos materiais em geral e dos recursos utilizados em atividades educativas, bem como da preservação predial, realizou-se uma dinâmica 
elencando “atitudes positivas” e “atitudes negativas”, no entendimento dos elementos do grupo. Solicitou-se que cada um classificasse 
suas atitudes como positiva ou negativa, atribuindo (+4) pontos a cada atitude positiva e (-1) a cada atitude negativa. Se um jovem classi-
ficou como positiva apenas 20 das 50 atitudes anotadas, o total de pontos atribuídos foi
(A) 50.
(B) 45.
(C) 42.(D) 36.
(E) 32.
Resolução:
50-20=30 atitudes negativas
20.4=80
30.(-1)=-30
80-30=50
Resposta: A
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
77
• Multiplicação: é uma adição de números/ fatores repetidos. 
Na multiplicação o produto dos números a e b, pode ser indicado 
por a x b, a . b ou ainda ab sem nenhum sinal entre as letras.
• Divisão: a divisão exata de um número inteiro por outro nú-
mero inteiro, diferente de zero, dividimos o módulo do dividendo 
pelo módulo do divisor.
 
ATENÇÃO:
1) No conjunto Z, a divisão não é comutativa, não é associativa 
e não tem a propriedade da existência do elemento neutro.
2) Não existe divisão por zero.
3) Zero dividido por qualquer número inteiro, diferente de zero, 
é zero, pois o produto de qualquer número inteiro por zero é igual 
a zero.
Na multiplicação e divisão de números inteiros é muito impor-
tante a REGRA DE SINAIS:
Sinais iguais (+) (+); (-) (-) = resultado sempre positivo.
Sinais diferentes (+) (-); (-) (+) = resultado sempre negativo.
Exemplo: 
(PREF.DE NITERÓI) Um estudante empilhou seus livros, obten-
do uma única pilha 52cm de altura. Sabendo que 8 desses livros 
possui uma espessura de 2cm, e que os livros restantes possuem 
espessura de 3cm, o número de livros na pilha é:
(A) 10
(B) 15
(C) 18
(D) 20
(E) 22
Resolução:
São 8 livros de 2 cm: 8.2 = 16 cm
Como eu tenho 52 cm ao todo e os demais livros tem 3 cm, 
temos:
52 - 16 = 36 cm de altura de livros de 3 cm
36 : 3 = 12 livros de 3 cm
O total de livros da pilha: 8 + 12 = 20 livros ao todo.
Resposta: D
• Potenciação: A potência an do número inteiro a, é definida 
como um produto de n fatores iguais. O número a é denominado a 
base e o número n é o expoente.an = a x a x a x a x ... x a , a é multi-
plicado por a n vezes. Tenha em mente que:
– Toda potência de base positiva é um número inteiro positivo.
– Toda potência de base negativa e expoente par é um número 
inteiro positivo.
– Toda potência de base negativa e expoente ímpar é um nú-
mero inteiro negativo.
Propriedades da Potenciação 
1) Produtos de Potências com bases iguais: Conserva-se a base 
e somam-se os expoentes. (–a)3 . (–a)6 = (–a)3+6 = (–a)9
2) Quocientes de Potências com bases iguais: Conserva-se a 
base e subtraem-se os expoentes. (-a)8 : (-a)6 = (-a)8 – 6 = (-a)2
3) Potência de Potência: Conserva-se a base e multiplicam-se 
os expoentes. [(-a)5]2 = (-a)5 . 2 = (-a)10
4) Potência de expoente 1: É sempre igual à base. (-a)1 = -a e 
(+a)1 = +a
5) Potência de expoente zero e base diferente de zero: É igual 
a 1. (+a)0 = 1 e (–b)0 = 1
Conjunto dos números racionais – Q
Um número racional é o que pode ser escrito na forma n
m
, 
onde m e n são números inteiros, sendo que n deve ser diferente 
de zero. Frequentemente usamos m/n para significar a divisão de 
m por n. 
N C Z C Q (N está contido em Z que está contido em Q)
Subconjuntos:
SÍMBOLO REPRESENTAÇÃO DESCRIÇÃO
* Q* Conjunto dos números racionais não nulos
+ Q+
Conjunto dos números 
racionais não negati-
vos
* e + Q*+
Conjunto dos números 
racionais positivos
- Q_ Conjunto dos números racionais não positivos
* e - Q*_ Conjunto dos números racionais negativos
Representação decimal 
Podemos representar um número racional, escrito na forma de 
fração, em número decimal. Para isso temos duas maneiras possí-
veis:
1º) O numeral decimal obtido possui, após a vírgula, um núme-
ro finito de algarismos. Decimais Exatos:
5
2
 = 0,4
2º) O numeral decimal obtido possui, após a vírgula, infinitos 
algarismos (nem todos nulos), repetindo-se periodicamente Deci-
mais Periódicos ou Dízimas Periódicas:
3
1
 = 0,333... 
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
78
Representação Fracionária 
É a operação inversa da anterior. Aqui temos duas maneiras possíveis:
1) Transformando o número decimal em uma fração numerador é o número decimal sem a vírgula e o denominador é composto pelo 
numeral 1, seguido de tantos zeros quantas forem as casas decimais do número decimal dado. Ex.:
0,035 = 35/1000
2) Através da fração geratriz. Aí temos o caso das dízimas periódicas que podem ser simples ou compostas.
– Simples: o seu período é composto por um mesmo número ou conjunto de números que se repeti infinitamente. Exemplos: 
Procedimento: para transformarmos uma dízima periódica simples em fração basta utilizarmos o dígito 9 no denominador para cada 
quantos dígitos tiver o período da dízima.
– Composta: quando a mesma apresenta um ante período que não se repete.
a)
Procedimento: para cada algarismo do período ainda se coloca um algarismo 9 no denominador. Mas, agora, para cada algarismo do 
antiperíodo se coloca um algarismo zero, também no denominador.
b)
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
79
Procedimento: é o mesmo aplicado ao item “a”, acrescido na 
frente da parte inteira (fração mista), ao qual transformamos e ob-
temos a fração geratriz.
Exemplo:
(PREF. NITERÓI) Simplificando a expressão abaixo
Obtém-se :
(A) ½
(B) 1
(C) 3/2
(D) 2
(E) 3
Resolução:
Resposta: B
Caraterísticas dos números racionais
O módulo e o número oposto são as mesmas dos números in-
teiros.
Inverso: dado um número racional a/b o inverso desse número 
(a/b)–n, é a fração onde o numerador vira denominador e o denomi-
nador numerador (b/a)n.
Representação geométrica 
Observa-se que entre dois inteiros consecutivos existem infini-
tos números racionais.
Operações
• Soma ou adição: como todo número racional é uma fração 
ou pode ser escrito na forma de uma fração, definimos a adição 
entre os números racionais 
b
a e 
d
c , da mesma forma que a soma 
de frações, através de:
• Subtração: a subtração de dois números racionais p e q é a 
própria operação de adição do número p com o oposto de q, isto é: 
p – q = p + (–q)
ATENÇÃO: Na adição/subtração se o denominador for igual, 
conserva-se os denominadores e efetua-se a operação apresen-
tada.
Exemplo: 
(PREF. JUNDIAI/SP – AGENTE DE SERVIÇOS OPERACIONAIS 
– MAKIYAMA) Na escola onde estudo, ¼ dos alunos tem a língua 
portuguesa como disciplina favorita, 9/20 têm a matemática como 
favorita e os demais têm ciências como favorita. Sendo assim, qual 
fração representa os alunos que têm ciências como disciplina favo-
rita? 
(A) 1/4
(B) 3/10
(C) 2/9
(D) 4/5
(E) 3/2
Resolução:
Somando português e matemática:
O que resta gosta de ciências:
Resposta: B
• Multiplicação: como todo número racional é uma fração ou 
pode ser escrito na forma de uma fração, definimos o produto de 
dois números racionais 
b
a e 
d
c , da mesma forma que o produto de 
frações, através de:
• Divisão: a divisão de dois números racionais p e q é a própria 
operação de multiplicação do número p pelo inverso de q, isto é: p 
÷ q = p × q-1
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
80
Exemplo:
(PM/SE – SOLDADO 3ªCLASSE – FUNCAB) Numa operação 
policial de rotina, que abordou 800 pessoas, verificou-se que 3/4 
dessas pessoas eram homens e 1/5 deles foram detidos. Já entre as 
mulheres abordadas, 1/8 foram detidas.
Qual o total de pessoas detidas nessa operação policial?
(A) 145
(B) 185
(C) 220
(D) 260
(E) 120
Resolução:
Resposta: A
• Potenciação: é válido as propriedades aplicadas aos núme-
ros inteiros. Aqui destacaremos apenas as que se aplicam aos nú-
meros racionais.
A) Toda potência com expoente negativo de um número racio-
nal diferente de zero é igual a outra potência que tem a base igual 
ao inverso da base anterior e o expoente igual ao oposto do expo-
ente anterior.
B) Toda potência com expoente ímpar tem o mesmo sinal da 
base.
C) Toda potência com expoente par é um número positivo.
Expressões numéricas
São todas sentenças matemáticas formadas por números, suas 
operações (adições, subtrações, multiplicações, divisões, potencia-
ções e radiciações) e também por símbolos chamados de sinais de 
associação, que podem aparecer em uma única expressão.
Procedimentos
1) Operações:
- Resolvermos primeiros as potenciações e/ou radiciações na 
ordem que aparecem;
- Depois as multiplicações e/ou divisões;
- Por último as adições e/ou subtrações na ordem que apare-cem.
2) Símbolos: 
- Primeiro, resolvemos os parênteses ( ), até acabarem os cál-
culos dentro dos parênteses, 
-Depois os colchetes [ ]; 
- E por último as chaves { }.
ATENÇÃO: 
– Quando o sinal de adição (+) anteceder um parêntese, col-
chetes ou chaves, deveremos eliminar o parêntese, o colchete ou 
chaves, na ordem de resolução, reescrevendo os números internos 
com os seus sinais originais.
– Quando o sinal de subtração (-) anteceder um parêntese, col-
chetes ou chaves, deveremos eliminar o parêntese, o colchete ou 
chaves, na ordem de resolução, reescrevendo os números internos 
com os seus sinais invertidos.
Exemplo: 
(MANAUSPREV – ANALISTA PREVIDENCIÁRIO – ADMINISTRATI-
VA – FCC) Considere as expressões numéricas, abaixo. 
A = 1/2 + 1/4+ 1/8 + 1/16 + 1/32 e
B = 1/3 + 1/9 + 1/27 + 1/81 + 1/243
O valor, aproximado, da soma entre A e B é
(A) 2
(B) 3
(C) 1
(D) 2,5
(E) 1,5
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
81
Resolução:
Vamos resolver cada expressão separadamente:
Resposta: E
PORCENTAGEM E JUROS.
São chamadas de razões centesimais ou taxas percentuais ou 
simplesmente de porcentagem, as razões de denominador 100, ou 
seja, que representam a centésima parte de uma grandeza. Costu-
mam ser indicadas pelo numerador seguido do símbolo %. (Lê-se: 
“por cento”).
Exemplo: 
(CÂMARA MUNICIPAL DE SÃO JOSÉ DOS CAMPOS/SP – ANA-
LISTA TÉCNICO LEGISLATIVO – DESIGNER GRÁFICO – VUNESP) O 
departamento de Contabilidade de uma empresa tem 20 funcio-
nários, sendo que 15% deles são estagiários. O departamento de 
Recursos Humanos tem 10 funcionários, sendo 20% estagiários. Em 
relação ao total de funcionários desses dois departamentos, a fra-
ção de estagiários é igual a
(A) 1/5.
(B) 1/6.
(C) 2/5.
(D) 2/9.
(E) 3/5.
Resolução:
Resposta: B
Lucro e Prejuízo em porcentagem
É a diferença entre o preço de venda e o preço de custo. Se 
a diferença for POSITIVA, temos o LUCRO (L), caso seja NEGATIVA, 
temos PREJUÍZO (P).
Logo: Lucro (L) = Preço de Venda (V) – Preço de Custo (C).
Exemplo: 
(CÂMARA DE SÃO PAULO/SP – TÉCNICO ADMINISTRATIVO – 
FCC) O preço de venda de um produto, descontado um imposto de 
16% que incide sobre esse mesmo preço, supera o preço de com-
pra em 40%, os quais constituem o lucro líquido do vendedor. Em 
quantos por cento, aproximadamente, o preço de venda é superior 
ao de compra?
(A) 67%.
(B) 61%.
(C) 65%.
(D) 63%.
(E) 69%.
Resolução:
Preço de venda: V
Preço de compra: C
V – 0,16V = 1,4C
0,84V = 1,4C
O preço de venda é 67% superior ao preço de compra.
Resposta: A
Aumento e Desconto em porcentagem
– Aumentar um valor V em p%, equivale a multiplicá-lo por 
Logo:
- Diminuir um valor V em p%, equivale a multiplicá-lo por 
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
82
Logo:
Fator de multiplicação
É o valor final de , é o que chamamos de fator de multiplicação, muito útil para resolução de cálculos de 
porcentagem. O mesmo pode ser um acréscimo ou decréscimo no valor do produto.
Aumentos e Descontos sucessivos em porcentagem
São valores que aumentam ou diminuem sucessivamente. Para efetuar os respectivos descontos ou aumentos, fazemos uso dos 
fatores de multiplicação. Basta multiplicarmos o Valor pelo fator de multiplicação (acréscimo e/ou decréscimo).
Exemplo: Certo produto industrial que custava R$ 5.000,00 sofreu um acréscimo de 30% e, em seguida, um desconto de 20%. Qual o 
preço desse produto após esse acréscimo e desconto?
Resolução:
VA = 5000 .(1,3) = 6500 e 
VD = 6500 .(0,80) = 5200, podemos, para agilizar os cálculos, juntar tudo em uma única equação:
5000 . 1,3 . 0,8 = 5200
Logo o preço do produto após o acréscimo e desconto é de R$ 5.200,00
Juros simples (ou capitalização simples) 
Os juros são determinados tomando como base de cálculo o capital da operação, e o total do juro é devido ao credor (aquele que 
empresta) no final da operação. Devemos ter em mente:
– Os juros são representados pela letra J*.
– O dinheiro que se deposita ou se empresta chamamos de capital e é representado pela letra C (capital) ou P(principal) ou VP ou PV 
(valor presente) *.
– O tempo de depósito ou de empréstimo é representado pela letra t ou n.*
– A taxa de juros é a razão centesimal que incide sobre um capital durante certo tempo. É representado pela letra i e utilizada para 
calcular juros.
*Varia de acordo com a bibliografia estudada.
ATENÇÃO: Devemos sempre relacionar a taxa e o tempo na mesma unidade para efetuarmos os cálculos.
Usamos a seguinte fórmula: 
Em juros simples:
– O capital cresce linearmente com o tempo;
– O capital cresce a uma progressão aritmética de razão: J=C.i
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
83
– A taxa i e o tempo t devem ser expressos na mesma unidade. 
– Devemos expressar a taxa i na forma decimal.
– Montante (M) ou FV (valor futuro) é a soma do capital com 
os juros, ou seja:
M = C + J 
M = C.(1+i.t) 
Exemplo: 
(PRODAM/AM – Assistente – FUNCAB) Qual é o capital que, 
investido no sistema de juros simples e à taxa mensal de 2,5 %, pro-
duzirá um montante de R$ 3.900,00 em oito meses?
(A) R$ 1.650,00
(B) R$ 2.225,00
(C) R$ 3.250,00
(D) R$ 3.460,00
(E) R$ 3.500,00
Resolução:
Montante = Capital + juros, ou seja: j = M – C , que fica: j = 
3900 – C ( I )
Agora, é só substituir ( I ) na fórmula do juros simples:
390000 – 100.C = 2,5 . 8 . C
– 100.C – 20.C = – 390000 . (– 1)
120.C = 390000
C = 390000 / 120
C = R$ 3250,00
Resposta: C
Juros compostos (capitalização composta)
A taxa de juros incide sobre o capital de cada período. Também 
conhecido como “juros sobre juros”.
Usamos a seguinte fórmula: 
O (1+i)t ou (1+i)n é chamado de fator de acumulação de capital.
ATENÇÃO: as unidades de tempo referentes à taxa de juros (i) e 
do período (t), tem de ser necessariamente iguais.
O crescimento do principal (capital) em:
– juros simples é LINEAR, CONSTANTE;
– juros compostos é EXPONENCIAL, GEOMÉTRICO e, portanto 
tem um crescimento muito mais “rápido”;
Observe no gráfico que:
– O montante após 1º tempo é igual tanto para o regime de 
juros simples como para juros compostos;
– Antes do 1º tempo o montante seria maior no regime de 
juros simples;
– Depois do 1º tempo o montante seria maior no regime de 
juros compostos.
Exemplo: 
(PREF. GUARUJÁ/SP – SEDUC – PROFESSOR DE MATEMÁTICA 
– CAIPIMES) Um capital foi aplicado por um período de 3 anos, com 
taxa de juros compostos de 10% ao ano. É correto afirmar que essa 
aplicação rendeu juros que corresponderam a, exatamente:
(A) 30% do capital aplicado.
(B) 31,20% do capital aplicado.
(C) 32% do capital aplicado.
(D) 33,10% do capital aplicado.
Resolução:
Como, M = C + j , ou seja , j = M – C , temos:
j = 1,331.C – C = 0,331 . C
0,331 = 33,10 / 100 = 33,10%
Resposta: D
Juros Compostos utilizando Logaritmos
Algumas questões que envolvem juros compostos, precisam de 
conceitos de logaritmos, principalmente aquelas as quais precisa-
mos achar o tempo/prazo. Normalmente as questões informam os 
valores do logaritmo, então não é necessário decorar os valores da 
tabela.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
84
Exemplo: 
(FGV-SP) Uma aplicação financeira rende juros de 10% ao ano, 
compostos anualmente. Utilizando para cálculos a aproximação de 
, pode-se estimar que uma aplicação de R$ 1.000,00 seria resgatada 
no montante de R$ 1.000.000,00 após:
(A) Mais de um século.
(B) 1 século
(C) 4/5 de século
(D) 2/3 de século
(E) ¾ de século 
Resolução:
A fórmula de juros compostos é M = C(1 + i)t e do enunciado 
temos que M = 1.000.000, C = 1.000, i = 10% = 0,1:
1.000.000 = 1.000(1 + 0,1)t
 (agora para calcular t temos que usar lo-
garitmo nos dois lados da equação para pode utilizar a propriedade 
 , o expoente m passa multiplicando)
 
t.0,04 = 3
Resposta: E
PROPORCIONALIDADE DIRETA E INVERSA
Razão
É uma fração, sendo a e b dois números a sua razão, chama-se 
razão de a para b: a/b ou a:b , assim representados, sendo b ≠ 0. 
Temos que:
Exemplo:
(SEPLAN/GO – PERITO CRIMINAL – FUNIVERSA) Em uma ação 
policial, foram apreendidos 1 traficante e 150 kg de um produto 
parecido com maconha. Na análiselaboratorial, o perito constatou 
que o produto apreendido não era maconha pura, isto é, era uma 
mistura da Cannabis sativa com outras ervas. Interrogado, o trafi-
cante revelou que, na produção de 5 kg desse produto, ele usava 
apenas 2 kg da Cannabis sativa; o restante era composto por várias 
“outras ervas”. Nesse caso, é correto afirmar que, para fabricar todo 
o produto apreendido, o traficante usou
(A) 50 kg de Cannabis sativa e 100 kg de outras ervas.
(B) 55 kg de Cannabis sativa e 95 kg de outras ervas.
(C) 60 kg de Cannabis sativa e 90 kg de outras ervas.
(D) 65 kg de Cannabis sativa e 85 kg de outras ervas.
(E) 70 kg de Cannabis sativa e 80 kg de outras ervas.
Resolução:
O enunciado fornece que a cada 5kg do produto temos que 
2kg da Cannabis sativa e os demais outras ervas. Podemos escre-
ver em forma de razão , logo :
Resposta: C
Razões Especiais
São aquelas que recebem um nome especial. Vejamos algu-
mas:
Velocidade: é razão entre a distância percorrida e o tempo gas-
to para percorrê-la.
Densidade: é a razão entre a massa de um corpo e o seu volu-
me ocupado por esse corpo. 
Proporção
É uma igualdade entre duas frações ou duas razões.
Lemos: a esta para b, assim como c está para d.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
85
Ainda temos:
• Propriedades da Proporção
– Propriedade Fundamental: o produto dos meios é igual ao produto dos extremos:
a . d = b . c
– A soma/diferença dos dois primeiros termos está para o primeiro (ou para o segundo termo), assim como a soma/diferença dos dois 
últimos está para o terceiro (ou para o quarto termo).
– A soma/diferença dos antecedentes está para a soma/diferença dos consequentes, assim como cada antecedente está para o seu 
consequente.
Exemplo:
(MP/SP – AUXILIAR DE PROMOTORIA I – ADMINISTRATIVO – VUNESP) A medida do comprimento de um salão retangular está para a 
medida de sua largura assim como 4 está para 3. No piso desse salão, foram colocados somente ladrilhos quadrados inteiros, revestindo-o 
totalmente. Se cada fileira de ladrilhos, no sentido do comprimento do piso, recebeu 28 ladrilhos, então o número mínimo de ladrilhos 
necessários para revestir totalmente esse piso foi igual a
(A) 588.
(B) 350.
(C) 454.
(D) 476.
(E) 382.
Resolução:
Fazendo C = 28 e substituindo na proporção, temos:
4L = 28 . 3 
L = 84 / 4 
L = 21 ladrilhos
Assim, o total de ladrilhos foi de 28 . 21 = 588
Resposta: A
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
86
MEDIDAS DE COMPRIMENTO, ÁREA, VOLUME, MASSA E TEMPO
O sistema métrico decimal é parte integrante do Sistema de Medidas. É adotado no Brasil tendo como unidade fundamental de me-
dida o metro.
O Sistema de Medidas é um conjunto de medidas usado em quase todo o mundo, visando padronizar as formas de medição.
Medidas de comprimento
Os múltiplos do metro são usados para realizar medição em grandes distâncias, enquanto os submúltiplos para realizar medição em 
pequenas distâncias.
MÚLTIPLOS UNIDADE FUNDAMENTAL SUBMÚLTIPLOS
Quilômetro Hectômetro Decâmetro Metro Decímetro Centímetro Milímetro
km hm Dam m dm cm mm
1000m 100m 10m 1m 0,1m 0,01m 0,001m
Para transformar basta seguir a tabela seguinte (esta transformação vale para todas as medidas):
Medidas de superfície e área
As unidades de área do sistema métrico correspondem às unidades de comprimento da tabela anterior. 
São elas: quilômetro quadrado (km2), hectômetro quadrado (hm2), etc. As mais usadas, na prática, são o quilômetro quadrado, o me-
tro quadrado e o hectômetro quadrado, este muito importante nas atividades rurais com o nome de hectare (ha): 1 hm2 = 1 ha.
No caso das unidades de área, o padrão muda: uma unidade é 100 vezes a menor seguinte e não 10 vezes, como nos comprimentos. 
Entretanto, consideramos que o sistema continua decimal, porque 100 = 102. A nomenclatura é a mesma das unidades de comprimento 
acrescidas de quadrado.
Vejamos as relações entre algumas essas unidades que não fazem parte do sistema métrico e as do sistema métrico decimal (valores 
aproximados):
1 polegada = 25 milímetros
1 milha = 1 609 metros
1 légua = 5 555 metros
1 pé = 30 centímetros
Medidas de Volume e Capacidade
Na prática, são muitos usados o metro cúbico(m3) e o centímetro cúbico(cm3). 
Nas unidades de volume, há um novo padrão: cada unidade vale 1000 vezes a unidade menor seguinte. Como 1000 = 103, o sistema 
continua sendo decimal. Acrescentamos a nomenclatura cúbico.
A noção de capacidade relaciona-se com a de volume. A unidade fundamental para medir capacidade é o litro (l); 1l equivale a 1 dm3.
Medidas de Massa
O sistema métrico decimal inclui ainda unidades de medidas de massa. A unidade fundamental é o grama(g). Assim as denominamos: 
Kg – Quilograma; hg – hectograma; dag – decagrama; g – grama; dg – decigrama; cg – centigrama; mg – miligrama
Dessas unidades, só têm uso prático o quilograma, o grama e o miligrama. No dia-a-dia, usa-se ainda a tonelada (t). Medidas Especiais:
1 Tonelada(t) = 1000 Kg
1 Arroba = 15 Kg
1 Quilate = 0,2 g
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
87
Em resumo temos:
Relações importantes
1 kg = 1l = 1 dm3
1 hm2 = 1 ha = 10.000m2
1 m3 = 1000 l
Exemplos:
(CLIN/RJ - GARI E OPERADOR DE ROÇADEIRA - COSEAC) Uma peça de um determinado tecido tem 30 metros, e para se confeccionar 
uma camisa desse tecido são necessários 15 decímetros. Com duas peças desse tecido é possível serem confeccionadas:
(A) 10 camisas
(B) 20 camisas
(C) 40 camisas
(D) 80 camisas
Resolução:
Como eu quero 2 peças desse tecido e 1 peça possui 30 metros logo:
30 . 2 = 60 m. Temos que trabalhar com todas na mesma unidade: 1 m é 10dm assim temos 60m . 10 = 600 dm, como cada camisa 
gasta um total de 15 dm, temos então:
600/15 = 40 camisas.
Resposta: C
(CLIN/RJ - GARI E OPERADOR DE ROÇADEIRA - COSEAC) Um veículo tem capacidade para transportar duas toneladas de carga. Se a 
carga a ser transportada é de caixas que pesam 4 quilogramas cada uma, o veículo tem capacidade de transportar no máximo:
(A) 50 caixas
(B) 100 caixas
(C) 500 caixas
(D) 1000 caixas
Resolução:
Uma tonelada(ton) é 1000 kg, logo 2 ton. 1000kg= 2000 kg
Cada caixa pesa 4kg
2000 kg/ 4kg = 500 caixas.
Resposta: C
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
88
ESTRUTURA LÓGICA DE RELAÇÕES ARBITRÁRIAS ENTRE PESSOAS, LUGARES, OBJETOS OU EVENTOS FICTÍCIOS; 
DEDUÇÃO DE NOVAS INFORMAÇÕES DAS RELAÇÕES FORNECIDAS E AVALIAÇÃO DAS CONDIÇÕES USADAS PARA 
ESTABELECER A ESTRUTURA DAQUELAS RELAÇÕES. COMPREENSÃO E ANÁLISE DA LÓGICA DE UMA SITUAÇÃO, UTI-
LIZANDO AS FUNÇÕES INTELECTUAIS: RACIOCÍNIO VERBAL, RACIOCÍNIO MATEMÁTICO, RACIOCÍNIO SEQUENCIAL, 
ORIENTAÇÃO ESPACIAL E TEMPORAL, FORMAÇÃO DE CONCEITOS, DISCRIMINAÇÃO DE ELEMENTOS
RACIOCÍNIO LÓGICO MATEMÁTICO
Este tipo de raciocínio testa sua habilidade de resolver problemas matemáticos, e é uma forma de medir seu domínio das diferentes 
áreas do estudo da Matemática: Aritmética, Álgebra, leitura de tabelas e gráficos, Probabilidade e Geometria etc. Essa parte consiste nos 
seguintes conteúdos:
- Operação com conjuntos.
- Cálculos com porcentagens.
- Raciocínio lógico envolvendo problemas aritméticos, geométricos e matriciais.
- Geometria básica.
- Álgebra básica e sistemas lineares.
- Calendários.
- Numeração.
- Razões Especiais.
- Análise Combinatória e Probabilidade.
- Progressões Aritmética e Geométrica.
RACIOCÍNIO LÓGICO DEDUTIVO 
Este tipo de raciocínio está relacionado ao conteúdo Lógica de Argumentação.
ORIENTAÇÕES ESPACIAL E TEMPORAL 
O raciocínio lógico espacial ou orientação espacial envolvem figuras, dados e palitos. O raciocínio lógico temporal ou orientação tem-
poral envolve datas, calendário, ou seja, envolve o tempo.
O mais importante é praticar o máximo de questões que envolvam os conteúdos:
- Lógica sequencial
- Calendários
RACIOCÍNIO VERBAL
Avalia a capacidade de interpretar informação escrita e tirar conclusões lógicas.
Uma avaliação de raciocínio verbal é um tipo de análise de habilidade ou aptidão, que pode ser aplicada ao se candidatar a uma 
vaga. Raciocínio verbal é parte da capacidade cognitiva ou inteligência geral; é a percepção,aquisição, organização e aplicação do conhe-
cimento por meio da linguagem.
Nos testes de raciocínio verbal, geralmente você recebe um trecho com informações e precisa avaliar um conjunto de afirmações, 
selecionando uma das possíveis respostas:
A – Verdadeiro (A afirmação é uma consequência lógica das informações ou opiniões contidas no trecho)
B – Falso (A afirmação é logicamente falsa, consideradas as informações ou opiniões contidas no trecho)
C – Impossível dizer (Impossível determinar se a afirmação é verdadeira ou falsa sem mais informações)
ESTRUTURAS LÓGICAS
Precisamos antes de tudo compreender o que são proposições. Chama-se proposição toda sentença declarativa à qual podemos 
atribuir um dos valores lógicos: verdadeiro ou falso, nunca ambos. Trata-se, portanto, de uma sentença fechada.
Elas podem ser:
• Sentença aberta: quando não se pode atribuir um valor lógico verdadeiro ou falso para ela (ou valorar a proposição!), portanto, 
não é considerada frase lógica. São consideradas sentenças abertas:
- Frases interrogativas: Quando será prova? - Estudou ontem? – Fez Sol ontem?
- Frases exclamativas: Gol! – Que maravilhoso!
- Frase imperativas: Estude e leia com atenção. – Desligue a televisão.
- Frases sem sentido lógico (expressões vagas, paradoxais, ambíguas, ...): “esta frase é falsa” (expressão paradoxal) – O cachorro do 
meu vizinho morreu (expressão ambígua) – 2 + 5+ 1 
• Sentença fechada: quando a proposição admitir um ÚNICO valor lógico, seja ele verdadeiro ou falso, nesse caso, será considerada 
uma frase, proposição ou sentença lógica.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
89
CONECTIVOS
Para compôr novas proposições, definidas como composta, a partir de outras proposições simples, usam-se os conectivos. 
OPERAÇÃO CONECTIVO ESTRUTURA LÓGICA EXEMPLOS
Negação ~ Não p A cadeira não é azul.
Conjunção ^ p e q Fernando é médico e Nicolas é Engenheiro.
Disjunção Inclusiva v p ou q Fernando é médico ou Nicolas é Engenheiro.
Disjunção Exclusiva v Ou p ou q Ou Fernando é médico ou João é Engenheiro.
Condicional → Se p então q Se Fernando é médico então Nicolas é Engenheiro.
Bicondicional ↔ p se e somente se q Fernando é médico se e somente se Nicolas é Engenheiro.
Conectivo “não” (~)
Chamamos de negação de uma proposição representada por “não p” cujo valor lógico é verdade (V) quando p é falsa e falsidade (F) 
quando p é verdadeira. Assim “não p” tem valor lógico oposto daquele de p. Pela tabela verdade temos:
Conectivo “e” (˄)
Se p e q são duas proposições, a proposição p ˄ q será chamada de conjunção. Para a conjunção, tem-se a seguinte tabela-verdade:
ATENÇÃO: Sentenças interligadas pelo conectivo “e” possuirão o valor verdadeiro somente quando todas as sentenças, ou argumen-
tos lógicos, tiverem valores verdadeiros.
Conectivo “ou” (v)
Este inclusivo: Elisabete é bonita ou Elisabete é inteligente. (Nada impede que Elisabete seja bonita e inteligente).
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
90
Conectivo “ou” (v)
Este exclusivo: Elisabete é paulista ou Elisabete é carioca. (Se 
Elisabete é paulista, não será carioca e vice-versa).
• Mais sobre o Conectivo “ou”
– “inclusivo”(considera os dois casos) 
– “exclusivo”(considera apenas um dos casos)
Exemplos:
R: Paulo é professor ou administrador 
S: Maria é jovem ou idosa
No primeiro caso, o “ou” é inclusivo,pois pelo menos uma das 
proposições é verdadeira, podendo ser ambas. 
No caso da segunda, o “ou” é exclusivo, pois somente uma das 
proposições poderá ser verdadeira
Ele pode ser “inclusivo”(considera os dois casos) ou “exclusi-
vo”(considera apenas um dos casos)
Exemplo: 
R: Paulo é professor ou administrador 
S: Maria é jovem ou idosa 
No primeiro caso, o “ou” é inclusivo,pois pelo menos uma das 
proposições é verdadeira, podendo ser ambas. 
No caso da segunda, o “ou” é exclusivo, pois somente uma das 
proposições poderá ser verdadeiro
Conectivo “Se... então” (→)
Se p e q são duas proposições, a proposição p→q é chamada 
subjunção ou condicional. Considere a seguinte subjunção: “Se fizer 
sol, então irei à praia”.
1. Podem ocorrer as situações:
2. Fez sol e fui à praia. (Eu disse a verdade)
3. Fez sol e não fui à praia. (Eu menti)
4. Não fez sol e não fui à praia. (Eu disse a verdade)
5. Não fez sol e fui à praia. (Eu disse a verdade, pois eu não dis-
se o que faria se não fizesse sol. Assim, poderia ir ou não ir à praia). 
Temos então sua tabela verdade:
Observe que uma subjunção p→q somente será falsa quando 
a primeira proposição, p, for verdadeira e a segunda, q, for falsa. 
Conectivo “Se e somente se” (↔)
Se p e q são duas proposições, a proposição p↔q1 é chamada 
bijunção ou bicondicional, que também pode ser lida como: “p é 
condição necessária e suficiente para q” ou, ainda, “q é condição 
necessária e suficiente para p”.
Considere, agora, a seguinte bijunção: “Irei à praia se e somen-
te se fizer sol”. Podem ocorrer as situações:
1. Fez sol e fui à praia. (Eu disse a verdade)
2. Fez sol e não fui à praia. (Eu menti)
3. Não fez sol e fui à praia. (Eu menti)
4. Não fez sol e não fui à praia. (Eu disse a verdade). Sua tabela 
verdade:
Observe que uma bicondicional só é verdadeira quando as pro-
posições formadoras são ambas falsas ou ambas verdadeiras.
ATENÇÃO: O importante sobre os conectivos é ter em mente a 
tabela de cada um deles, para que assim você possa resolver qual-
quer questão referente ao assunto.
Ordem de precedência dos conectivos:
O critério que especifica a ordem de avaliação dos conectivos 
ou operadores lógicos de uma expressão qualquer. A lógica mate-
mática prioriza as operações de acordo com a ordem listadas:
Em resumo:
Exemplo: 
(PC/SP - DELEGADO DE POLÍCIA - VUNESP) Os conectivos ou 
operadores lógicos são palavras (da linguagem comum) ou símbo-
los (da linguagem formal) utilizados para conectar proposições de 
acordo com regras formais preestabelecidas. Assinale a alternativa 
que apresenta exemplos de conjunção, negação e implicação, res-
pectivamente.
(A) ¬ p, p v q, p ∧ q
(B) p ∧ q, ¬ p, p -> q
(C) p -> q, p v q, ¬ p
(D) p v p, p -> q, ¬ q
(E) p v q, ¬ q, p v q
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
91
Resolução:
A conjunção é um tipo de proposição composta e apresenta o 
conectivo “e”, e é representada pelo símbolo ∧. A negação é repre-
sentada pelo símbolo ~ou cantoneira (¬) e pode negar uma proposi-
ção simples (por exemplo: ¬ p ) ou composta. Já a implicação é uma 
proposição composta do tipo condicional (Se, então) é representa-
da pelo símbolo (→).
Resposta: B
CONTRADIÇÕES
São proposições compostas formadas por duas ou mais propo-
sições onde seu valor lógico é sempre FALSO, independentemente 
do valor lógico das proposições simples que a compõem. Vejamos:
A proposição: p ̂ ~p é uma contradição, conforme mostra a sua 
tabela-verdade:
Exemplo: 
(PEC-FAZ) Conforme a teoria da lógica proposicional, a propo-
sição ~P ∧ P é:
(A) uma tautologia.
(B) equivalente à proposição ~p ∨ p.
(C) uma contradição.
(D) uma contingência.
(E) uma disjunção. 
Resolução:
Montando a tabela teremos que:
P ~p ~p ^p
V F F
V F F
F V F
F V F
Como todos os valores são Falsidades (F) logo estamos diante 
de uma CONTRADIÇÃO.
Resposta: C
A proposição P(p,q,r,...) implica logicamente a proposição Q(p,-
q,r,...) quando Q é verdadeira todas as vezes que P é verdadeira. 
Representamos a implicação com o símbolo “⇒”, simbolicamente 
temos:
P(p,q,r,...) ⇒ Q(p,q,r,...).
ATENÇÃO: Os símbolos “→” e “⇒” são completamente distin-
tos. O primeiro (“→”) representa a condicional, que é um conecti-
vo. O segundo (“⇒”) representa a relação de implicação lógica que 
pode ou não existir entre duas proposições. 
Exemplo:
Observe: 
- Toda proposição implica uma Tautologia: 
- Somente uma contradição implica uma contradição: 
Propriedades 
• Reflexiva: 
– P(p,q,r,...) ⇒ P(p,q,r,...)
– Uma proposição complexa implica ela mesma.
• Transitiva: 
– Se P(p,q,r,...) ⇒ Q(p,q,r,...) e
 Q(p,q,r,...) ⇒ R(p,q,r,...), então
 P(p,q,r,...) ⇒ R(p,q,r,...)
– Se P ⇒ Q e Q ⇒ R, então P ⇒ R
Regras de Inferência• Inferência é o ato ou processo de derivar conclusões lógicas 
de proposições conhecidas ou decididamente verdadeiras. Em ou-
tras palavras: é a obtenção de novas proposições a partir de propo-
sições verdadeiras já existentes.
Regras de Inferência obtidas da implicação lógica
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
92
• Silogismo Disjuntivo
• Modus Ponens
• Modus Tollens
Tautologias e Implicação Lógica
• Teorema
P(p,q,r,..) ⇒ Q(p,q,r,...) se e somente se P(p,q,r,...) → Q(p,q,r,...)
Observe que:
→ indica uma operação lógica entre as proposições. Ex.: das 
proposições p e q, dá-se a nova proposição p → q.
⇒ indica uma relação. Ex.: estabelece que a condicional P → Q 
é tautológica.
Inferências
• Regra do Silogismo Hipotético
Princípio da inconsistência
– Como “p ^ ~p → q” é tautológica, subsiste a implicação lógica 
p ^ ~p ⇒ q
– Assim, de uma contradição p ^ ~p se deduz qualquer propo-
sição q.
A proposição “(p ↔ q) ^ p” implica a proposição “q”, pois a 
condicional “(p ↔ q) ^ p → q” é tautológica.
Lógica de primeira ordem
Existem alguns tipos de argumentos que apresentam proposi-
ções com quantificadores. Numa proposição categórica, é impor-
tante que o sujeito se relacionar com o predicado de forma coeren-
te e que a proposição faça sentido, não importando se é verdadeira 
ou falsa.
Vejamos algumas formas:
- Todo A é B.
- Nenhum A é B.
- Algum A é B.
- Algum A não é B.
Onde temos que A e B são os termos ou características dessas 
proposições categóricas.
• Classificação de uma proposição categórica de acordo com 
o tipo e a relação
Elas podem ser classificadas de acordo com dois critérios fun-
damentais: qualidade e extensão ou quantidade.
– Qualidade: O critério de qualidade classifica uma proposição 
categórica em afirmativa ou negativa.
– Extensão: O critério de extensão ou quantidade classifica 
uma proposição categórica em universal ou particular. A classifica-
ção dependerá do quantificador que é utilizado na proposição. 
Entre elas existem tipos e relações de acordo com a qualidade 
e a extensão, classificam-se em quatro tipos, representados pelas 
letras A, E, I e O.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
93
• Universal afirmativa (Tipo A) – “TODO A é B”
Teremos duas possibilidades.
Tais proposições afirmam que o conjunto “A” está contido no 
conjunto “B”, ou seja, que todo e qualquer elemento de “A” é tam-
bém elemento de “B”. Observe que “Toda A é B” é diferente de 
“Todo B é A”.
• Universal negativa (Tipo E) – “NENHUM A é B”
Tais proposições afirmam que não há elementos em comum 
entre os conjuntos “A” e “B”. Observe que “nenhum A é B” é o mes-
mo que dizer “nenhum B é A”.
Podemos representar esta universal negativa pelo seguinte dia-
grama (A ∩ B = ø):
• Particular afirmativa (Tipo I) - “ALGUM A é B”
Podemos ter 4 diferentes situações para representar esta pro-
posição:
Essas proposições Algum A é B estabelecem que o conjunto “A” 
tem pelo menos um elemento em comum com o conjunto “B”. Con-
tudo, quando dizemos que Algum A é B, presumimos que nem todo 
A é B. Observe “Algum A é B” é o mesmo que “Algum B é A”. 
• Particular negativa (Tipo O) - “ALGUM A não é B”
Se a proposição Algum A não é B é verdadeira, temos as três 
representações possíveis:
Proposições nessa forma: Algum A não é B estabelecem que o 
conjunto “A” tem pelo menos um elemento que não pertence ao 
conjunto “B”. Observe que: Algum A não é B não significa o mesmo 
que Algum B não é A.
• Negação das Proposições Categóricas
Ao negarmos uma proposição categórica, devemos observar as 
seguintes convenções de equivalência:
– Ao negarmos uma proposição categórica universal geramos 
uma proposição categórica particular.
– Pela recíproca de uma negação, ao negarmos uma proposição 
categórica particular geramos uma proposição categórica universal.
– Negando uma proposição de natureza afirmativa geramos, 
sempre, uma proposição de natureza negativa; e, pela recíproca, 
negando uma proposição de natureza negativa geramos, sempre, 
uma proposição de natureza afirmativa.
Em síntese:
Exemplos: 
(DESENVOLVE/SP - CONTADOR - VUNESP) Alguns gatos não 
são pardos, e aqueles que não são pardos miam alto. 
Uma afirmação que corresponde a uma negação lógica da afir-
mação anterior é:
(A) Os gatos pardos miam alto ou todos os gatos não são pardos.
(B) Nenhum gato mia alto e todos os gatos são pardos.
(C) Todos os gatos são pardos ou os gatos que não são pardos 
não miam alto.
(D) Todos os gatos que miam alto são pardos.
(E) Qualquer animal que mia alto é gato e quase sempre ele é 
pardo.
Resolução:
Temos um quantificador particular (alguns) e uma proposição 
do tipo conjunção (conectivo “e”). Pede-se a sua negação. 
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
94
O quantificador existencial “alguns” pode ser negado, seguindo 
o esquema, pelos quantificadores universais (todos ou nenhum). 
Logo, podemos descartar as alternativas A e E.
A negação de uma conjunção se faz através de uma disjunção, 
em que trocaremos o conectivo “e” pelo conectivo “ou”. Descarta-
mos a alternativa B.
Vamos, então, fazer a negação da frase, não esquecendo de 
que a relação que existe é: Algum A é B, deve ser trocado por: Todo 
A é não B.
Todos os gatos que são pardos ou os gatos (aqueles) que não 
são pardos NÃO miam alto.
Resposta: C
(CBM/RJ - CABO TÉCNICO EM ENFERMAGEM - ND) Dizer que a 
afirmação “todos os professores é psicólogos” e falsa, do ponto de 
vista lógico, equivale a dizer que a seguinte afirmação é verdadeira
(A) Todos os não psicólogos são professores.
(B) Nenhum professor é psicólogo.
(C) Nenhum psicólogo é professor.
(D) Pelo menos um psicólogo não é professor.
(E) Pelo menos um professor não é psicólogo.
Resolução:
Se a afirmação é falsa a negação será verdadeira. Logo, a nega-
ção de um quantificador universal categórico afirmativo se faz atra-
vés de um quantificador existencial negativo. Logo teremos: Pelo 
menos um professor não é psicólogo.
Resposta: E
• Equivalência entre as proposições
Basta usar o triângulo a seguir e economizar um bom tempo na 
resolução de questões.
Exemplo: 
(PC/PI - ESCRIVÃO DE POLÍCIA CIVIL - UESPI) Qual a negação 
lógica da sentença “Todo número natural é maior do que ou igual 
a cinco”?
(A) Todo número natural é menor do que cinco.
(B) Nenhum número natural é menor do que cinco.
(C) Todo número natural é diferente de cinco.
(D) Existe um número natural que é menor do que cinco.
(E) Existe um número natural que é diferente de cinco.
Resolução:
Do enunciado temos um quantificador universal (Todo) e pede-
-se a sua negação. 
O quantificador universal todos pode ser negado, seguindo o 
esquema abaixo, pelo quantificador algum, pelo menos um, existe 
ao menos um, etc. Não se nega um quantificador universal com To-
dos e Nenhum, que também são universais.
Portanto, já podemos descartar as alternativas que trazem 
quantificadores universais (todo e nenhum). Descartamos as alter-
nativas A, B e C. 
Seguindo, devemos negar o termo: “maior do que ou igual a 
cinco”. Negaremos usando o termo “MENOR do que cinco”.
Obs.: maior ou igual a cinco (compreende o 5, 6, 7...) ao ser 
negado passa a ser menor do que cinco (4, 3, 2,...).
Resposta: D
Diagramas lógicos
Os diagramas lógicos são usados na resolução de vários pro-
blemas. É uma ferramenta para resolvermos problemas que envol-
vam argumentos dedutivos, as quais as premissas deste argumen-
to podem ser formadas por proposições categóricas. 
ATENÇÃO: É bom ter um conhecimento sobre conjuntos para 
conseguir resolver questões que envolvam os diagramas lógicos.
Vejamos a tabela abaixo as proposições categóricas:
TIPO PREPOSIÇÃO DIAGRAMAS
A TODO A é B
Se um elemento pertence ao conjunto A, 
então pertence também a B.
E NENHUMA é B
Existe pelo menos um elemento que 
pertence a A, então não pertence a B, e 
vice-versa.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
95
I
ALGUM 
A é B
Existe pelo menos um elemento co-
mum aos conjuntos A e B.
Podemos ainda representar das seguin-
tes formas:
O
ALGUM 
A NÃO é B
Perceba-se que, nestasentença, a aten-
ção está sobre o(s) elemento (s) de A que 
não são B (enquanto que, no “Algum A é 
B”, a atenção estava sobre os que eram B, 
ou seja, na intercessão).
Temos também no segundo caso, a dife-
rença entre conjuntos, que forma o con-
junto A - B
Exemplo: 
(GDF–ANALISTA DE ATIVIDADES CULTURAIS ADMINISTRAÇÃO 
– IADES) Considere as proposições: “todo cinema é uma casa de 
cultura”, “existem teatros que não são cinemas” e “algum teatro é 
casa de cultura”. Logo, é correto afirmar que 
(A) existem cinemas que não são teatros. 
(B) existe teatro que não é casa de cultura. 
(C) alguma casa de cultura que não é cinema é teatro. 
(D) existe casa de cultura que não é cinema. 
(E) todo teatro que não é casa de cultura não é cinema.
Resolução:
Vamos chamar de:
Cinema = C
Casa de Cultura = CC
Teatro = T
Analisando as proposições temos:
- Todo cinema é uma casa de cultura 
- Existem teatros que não são cinemas
- Algum teatro é casa de cultura
Visto que na primeira chegamos à conclusão que C = CC
Segundo as afirmativas temos:
(A) existem cinemas que não são teatros- Observando o último 
diagrama vimos que não é uma verdade, pois temos que existe pelo 
menos um dos cinemas é considerado teatro.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
96
(B) existe teatro que não é casa de cultura. – Errado, pelo mes-
mo princípio acima. 
(C) alguma casa de cultura que não é cinema é teatro. – Errado, 
a primeira proposição já nos afirma o contrário. O diagrama nos 
afirma isso
(D) existe casa de cultura que não é cinema. – Errado, a justifi-
cativa é observada no diagrama da alternativa anterior.
(E) todo teatro que não é casa de cultura não é cinema. – Cor-
reta, que podemos observar no diagrama abaixo, uma vez que todo 
cinema é casa de cultura. Se o teatro não é casa de cultura também 
não é cinema.
Resposta: E
LÓGICA DE ARGUMENTAÇÃO
Chama-se argumento a afirmação de que um grupo de propo-
sições iniciais redunda em outra proposição final, que será conse-
quência das primeiras. Ou seja, argumento é a relação que associa 
um conjunto de proposições P1, P2,... Pn , chamadas premissas do 
argumento, a uma proposição Q, chamada de conclusão do argu-
mento.
Exemplo:
P1: Todos os cientistas são loucos.
P2: Martiniano é louco.
Q: Martiniano é um cientista.
O exemplo dado pode ser chamado de Silogismo (argumento 
formado por duas premissas e a conclusão).
A respeito dos argumentos lógicos, estamos interessados em 
verificar se eles são válidos ou inválidos! Então, passemos a enten-
der o que significa um argumento válido e um argumento inválido.
Argumentos Válidos 
Dizemos que um argumento é válido (ou ainda legítimo ou bem 
construído), quando a sua conclusão é uma consequência obrigató-
ria do seu conjunto de premissas.
Exemplo: 
O silogismo...
P1: Todos os homens são pássaros.
P2: Nenhum pássaro é animal.
Q: Portanto, nenhum homem é animal.
... está perfeitamente bem construído, sendo, portanto, um 
argumento válido, muito embora a veracidade das premissas e da 
conclusão sejam totalmente questionáveis.
ATENÇÃO: O que vale é a CONSTRUÇÃO, E NÃO O SEU CON-
TEÚDO! Se a construção está perfeita, então o argumento é válido, 
independentemente do conteúdo das premissas ou da conclusão!
• Como saber se um determinado argumento é mesmo váli-
do? 
Para se comprovar a validade de um argumento é utilizando 
diagramas de conjuntos (diagramas de Venn). Trata-se de um mé-
todo muito útil e que será usado com frequência em questões que 
pedem a verificação da validade de um argumento. Vejamos como 
funciona, usando o exemplo acima. Quando se afirma, na premissa 
P1, que “todos os homens são pássaros”, poderemos representar 
essa frase da seguinte maneira:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
97
Observem que todos os elementos do conjunto menor (ho-
mens) estão incluídos, ou seja, pertencem ao conjunto maior (dos 
pássaros). E será sempre essa a representação gráfica da frase 
“Todo A é B”. Dois círculos, um dentro do outro, estando o círculo 
menor a representar o grupo de quem se segue à palavra TODO. 
Na frase: “Nenhum pássaro é animal”. Observemos que a pa-
lavra-chave desta sentença é NENHUM. E a ideia que ela exprime é 
de uma total dissociação entre os dois conjuntos.
Será sempre assim a representação gráfica de uma sentença 
“Nenhum A é B”: dois conjuntos separados, sem nenhum ponto em 
comum. 
Tomemos agora as representações gráficas das duas premissas 
vistas acima e as analisemos em conjunto. Teremos:
Comparando a conclusão do nosso argumento, temos:
NENHUM homem é animal – com o desenho das premissas 
será que podemos dizer que esta conclusão é uma consequência 
necessária das premissas? Claro que sim! Observemos que o con-
junto dos homens está totalmente separado (total dissociação!) do 
conjunto dos animais. Resultado: este é um argumento válido!
Argumentos Inválidos
Dizemos que um argumento é inválido – também denominado 
ilegítimo, mal construído, falacioso ou sofisma – quando a verdade 
das premissas não é suficiente para garantir a verdade da conclu-
são. 
Exemplo:
P1: Todas as crianças gostam de chocolate.
P2: Patrícia não é criança.
Q: Portanto, Patrícia não gosta de chocolate.
Este é um argumento inválido, falacioso, mal construído, pois 
as premissas não garantem (não obrigam) a verdade da conclusão. 
Patrícia pode gostar de chocolate mesmo que não seja criança, pois 
a primeira premissa não afirmou que somente as crianças gostam 
de chocolate.
Utilizando os diagramas de conjuntos para provar a validade 
do argumento anterior, provaremos, utilizando-nos do mesmo arti-
fício, que o argumento em análise é inválido. Comecemos pela pri-
meira premissa: “Todas as crianças gostam de chocolate”. 
Analisemos agora o que diz a segunda premissa: “Patrícia não é 
criança”. O que temos que fazer aqui é pegar o diagrama acima (da 
primeira premissa) e nele indicar onde poderá estar localizada a Pa-
trícia, obedecendo ao que consta nesta segunda premissa. Vemos 
facilmente que a Patrícia só não poderá estar dentro do círculo das 
crianças. É a única restrição que faz a segunda premissa! Isto posto, 
concluímos que Patrícia poderá estar em dois lugares distintos do 
diagrama: 
1º) Fora do conjunto maior; 
2º) Dentro do conjunto maior. Vejamos:
Finalmente, passemos à análise da conclusão: “Patrícia não 
gosta de chocolate”. Ora, o que nos resta para sabermos se este ar-
gumento é válido ou não, é justamente confirmar se esse resultado 
(se esta conclusão) é necessariamente verdadeiro!
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
98
- É necessariamente verdadeiro que Patrícia não gosta de chocolate? Olhando para o desenho acima, respondemos que não! Pode 
ser que ela não goste de chocolate (caso esteja fora do círculo), mas também pode ser que goste (caso esteja dentro do círculo)! Enfim, o 
argumento é inválido, pois as premissas não garantiram a veracidade da conclusão!
Métodos para validação de um argumento
Aprenderemos a seguir alguns diferentes métodos que nos possibilitarão afirmar se um argumento é válido ou não!
1º) Utilizando diagramas de conjuntos: esta forma é indicada quando nas premissas do argumento aparecem as palavras TODO, 
ALGUM E NENHUM, ou os seus sinônimos: cada, existe um etc.
2º) Utilizando tabela-verdade: esta forma é mais indicada quando não for possível resolver pelo primeiro método, o que ocorre 
quando nas premissas não aparecem as palavras todo, algum e nenhum, mas sim, os conectivos “ou” , “e”, “• ” e “↔”. Baseia-se na 
construção da tabela-verdade, destacando-se uma coluna para cada premissa e outra para a conclusão. Este método tem a desvantagem 
de ser mais trabalhoso, principalmente quando envolve várias proposições simples.
3º) Utilizando as operações lógicas com os conectivos e considerando as premissas verdadeiras.
Por este método, fácil e rapidamente demonstraremos a validade de um argumento. Porém, só devemos utilizá-lo na impossibilida-
de do primeiro método.
Iniciaremos aqui considerando as premissas como verdades. Daí, por meio das operações lógicas com os conectivos,descobriremos 
o valor lógico da conclusão, que deverá resultar também em verdade, para que o argumento seja considerado válido.
4º) Utilizando as operações lógicas com os conectivos, considerando premissas verdadeiras e conclusão falsa.
É indicado este caminho quando notarmos que a aplicação do terceiro método não possibilitará a descoberta do valor lógico da 
conclusão de maneira direta, mas somente por meio de análises mais complicadas.
Em síntese:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
99
Exemplo: 
Diga se o argumento abaixo é válido ou inválido:
(p ∧ q) → r
_____~r_______
~p ∨ ~q
Resolução:
-1ª Pergunta) O argumento apresenta as palavras todo, algum 
ou nenhum?
A resposta é não! Logo, descartamos o 1º método e passamos 
à pergunta seguinte.
- 2ª Pergunta) O argumento contém no máximo duas proposi-
ções simples?
A resposta também é não! Portanto, descartamos também o 
2º método. 
- 3ª Pergunta) Há alguma das premissas que seja uma proposi-
ção simples ou uma conjunção?
A resposta é sim! A segunda proposição é (~r). Podemos optar 
então pelo 3º método? Sim, perfeitamente! Mas caso queiramos 
seguir adiante com uma próxima pergunta, teríamos:
- 4ª Pergunta) A conclusão tem a forma de uma proposição 
simples ou de uma disjunção ou de uma condicional? A resposta 
também é sim! Nossa conclusão é uma disjunção! Ou seja, caso 
queiramos, poderemos utilizar, opcionalmente, o 4º método!
Vamos seguir os dois caminhos: resolveremos a questão pelo 
3º e pelo 4º métodos.
Resolução pelo 3º Método
Considerando as premissas verdadeiras e testando a conclusão 
verdadeira. Teremos:
- 2ª Premissa) ~r é verdade. Logo: r é falsa!
- 1ª Premissa) (p ∧ q)• r é verdade. Sabendo que r é falsa, con-
cluímos que (p ∧ q) tem que ser também falsa. E quando uma con-
junção (e) é falsa? Quando uma das premissas for falsa ou ambas 
forem falsas. Logo, não é possível determinamos os valores lógicos 
de p e q. Apesar de inicialmente o 3º método se mostrar adequado, 
por meio do mesmo, não poderemos determinar se o argumento é 
ou NÃO VÁLIDO.
Resolução pelo 4º Método
Considerando a conclusão falsa e premissas verdadeiras. Tere-
mos:
- Conclusão) ~p v ~q é falso. Logo: p é verdadeiro e q é verda-
deiro!
Agora, passamos a testar as premissas, que são consideradas 
verdadeiras! Teremos:
- 1ª Premissa) (p∧q)• r é verdade. Sabendo que p e q são ver-
dadeiros, então a primeira parte da condicional acima também é 
verdadeira. Daí resta que a segunda parte não pode ser falsa. Logo: 
r é verdadeiro.
- 2ª Premissa) Sabendo que r é verdadeiro, teremos que ~r é 
falso! Opa! A premissa deveria ser verdadeira, e não foi!
Neste caso, precisaríamos nos lembrar de que o teste, aqui no 
4º método, é diferente do teste do 3º: não havendo a existência si-
multânea da conclusão falsa e premissas verdadeiras, teremos que 
o argumento é válido! Conclusão: o argumento é válido!
Exemplos: 
(DPU – AGENTE ADMINISTRATIVO – CESPE) Considere que as 
seguintes proposições sejam verdadeiras.
• Quando chove, Maria não vai ao cinema.
• Quando Cláudio fica em casa, Maria vai ao cinema.
• Quando Cláudio sai de casa, não faz frio.
• Quando Fernando está estudando, não chove.
• Durante a noite, faz frio.
Tendo como referência as proposições apresentadas, julgue o 
item subsecutivo.
Se Maria foi ao cinema, então Fernando estava estudando.
( ) Certo 
( ) Errado
Resolução:
A questão trata-se de lógica de argumentação, dadas as pre-
missas chegamos a uma conclusão. Enumerando as premissas: 
A = Chove
B = Maria vai ao cinema
C = Cláudio fica em casa
D = Faz frio
E = Fernando está estudando
F = É noite
A argumentação parte que a conclusão deve ser (V) 
Lembramos a tabela verdade da condicional:
A condicional só será F quando a 1ª for verdadeira e a 2ª falsa, 
utilizando isso temos:
O que se quer saber é: Se Maria foi ao cinema, então Fernando 
estava estudando. // B → ~E
Iniciando temos:
4º - Quando chove (F), Maria não vai ao cinema. (F) // A → ~B 
= V – para que o argumento seja válido temos que Quando chove 
tem que ser F.
3º - Quando Cláudio fica em casa (V), Maria vai ao cinema (V). 
// C → B = V - para que o argumento seja válido temos que Maria 
vai ao cinema tem que ser V.
2º - Quando Cláudio sai de casa(F), não faz frio (F). // ~C → ~D 
= V - para que o argumento seja válido temos que Quando Cláudio 
sai de casa tem que ser F.
5º - Quando Fernando está estudando (V ou F), não chove (V). 
// E → ~A = V. – neste caso Quando Fernando está estudando pode 
ser V ou F.
1º- Durante a noite(V), faz frio (V). // F → D = V
Logo nada podemos afirmar sobre a afirmação: Se Maria foi ao 
cinema (V), então Fernando estava estudando (V ou F); pois temos 
dois valores lógicos para chegarmos à conclusão (V ou F). 
Resposta: Errado
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
100
(PETROBRAS – TÉCNICO (A) DE EXPLORAÇÃO DE PETRÓLEO JÚNIOR – INFORMÁTICA – CESGRANRIO) Se Esmeralda é uma fada, então 
Bongrado é um elfo. Se Bongrado é um elfo, então Monarca é um centauro. Se Monarca é um centauro, então Tristeza é uma bruxa.
Ora, sabe-se que Tristeza não é uma bruxa, logo
(A) Esmeralda é uma fada, e Bongrado não é um elfo.
(B) Esmeralda não é uma fada, e Monarca não é um centauro.
(C) Bongrado é um elfo, e Monarca é um centauro.
(D) Bongrado é um elfo, e Esmeralda é uma fada
(E) Monarca é um centauro, e Bongrado não é um elfo.
Resolução:
Vamos analisar cada frase partindo da afirmativa Trizteza não é bruxa, considerando ela como (V), precisamos ter como conclusão o 
valor lógico (V), então:
(4) Se Esmeralda é uma fada(F), então Bongrado é um elfo (F) → V 
(3) Se Bongrado é um elfo (F), então Monarca é um centauro (F) → V
(2) Se Monarca é um centauro(F), então Tristeza é uma bruxa(F) → V
(1) Tristeza não é uma bruxa (V)
Logo:
Temos que:
Esmeralda não é fada(V)
Bongrado não é elfo (V)
Monarca não é um centauro (V)
Como a conclusão parte da conjunção, o mesmo só será verdadeiro quando todas as afirmativas forem verdadeiras, logo, a única que 
contém esse valor lógico é:
Esmeralda não é uma fada, e Monarca não é um centauro.
Resposta: B
LÓGICA MATEMÁTICA QUALITATIVA 
Aqui veremos questões que envolvem correlação de elementos, pessoas e objetos fictícios, através de dados fornecidos. Vejamos o 
passo a passo:
01. Três homens, Luís, Carlos e Paulo, são casados com Lúcia, Patrícia e Maria, mas não sabemos quem ê casado com quem. Eles tra-
balham com Engenharia, Advocacia e Medicina, mas também não sabemos quem faz o quê. Com base nas dicas abaixo, tente descobrir o 
nome de cada marido, a profissão de cada um e o nome de suas esposas.
a) O médico é casado com Maria.
b) Paulo é advogado.
c) Patrícia não é casada com Paulo.
d) Carlos não é médico.
Vamos montar o passo a passo para que você possa compreender como chegar a conclusão da questão.
1º passo – vamos montar uma tabela para facilitar a visualização da resolução, a mesma deve conter as informações prestadas no 
enunciado, nas quais podem ser divididas em três grupos: homens, esposas e profissões.
Medicina Engenharia Advocacia Lúcia Patrícia Maria
Carlos
Luís
Paulo
Lúcia
Patrícia
Maria
Também criamos abaixo do nome dos homens, o nome das esposas.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
101
2º passo – construir a tabela gabarito.
Essa tabela não servirá apenas como gabarito, mas em alguns casos ela é fundamental para que você enxergue informações que ficam 
meio escondidas na tabela principal. Uma tabela complementa a outra, podendo até mesmo que você chegue a conclusões acerca dos 
grupos e elementos.
HOMENS PROFISSÕES ESPOSAS
Carlos
Luís
Paulo
3º passo preenchimento de nossa tabela, com as informações mais óbvias do problema, aquelas que não deixam margem a nenhuma 
dúvida. Em nosso exemplo:
- O médico é casado com Maria: marque um “S” na tabela principal na célula comum a “Médico” e “Maria”, e um “N” nas demais 
células referentes a esse “S”.
Medicina Engenharia Advocacia Lúcia Patrícia Maria
Carlos
Luís
Paulo
Lúcia N
Patrícia N
Maria S N N
ATENÇÃO: se o médico é casado com Maria,ele NÃO PODE ser casado com Lúcia e Patrícia, então colocamos “N” no cruzamento 
de Medicina e elas. E se Maria é casada com o médico, logo ela NÃO PODE ser casada com o engenheiro e nem com o advogado (logo 
colocamos “N” no cruzamento do nome de Maria com essas profissões). 
– Paulo é advogado: Vamos preencher as duas tabelas (tabela gabarito e tabela principal) agora.
– Patrícia não é casada com Paulo: Vamos preencher com “N” na tabela principal
– Carlos não é médico: preenchemos com um “N” na tabela principal a célula comum a Carlos e “médico”.
Medicina Engenharia Advocacia Lúcia Patrícia Maria
Carlos N N
Luís S N N
Paulo N N S N
Lúcia N
Patrícia N
Maria S N N
Notamos aqui que Luís então é o médico, pois foi a célula que ficou em branco. Podemos também completar a tabela gabarito.
Novamente observamos uma célula vazia no cruzamento de Carlos com Engenharia. Marcamos um “S” nesta célula. E preenchemos 
sua tabela gabarito.
Medicina Engenharia Advocacia Lúcia Patrícia Maria
Carlos N S N
Luís S N N
Paulo N N S N
Lúcia N
Patrícia N
Maria S N N
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
102
HOMENS PROFISSÕES ESPOSAS
Carlos Engenheiro
Luís Médico
Paulo Advogado
4º passo – após as anotações feitas na tabela principal e na tabela gabarito, vamos procurar informações que levem a novas conclu-
sões, que serão marcadas nessas tabelas.
Observe que Maria é esposa do médico, que se descobriu ser Luís, fato que poderia ser registrado na tabela-gabarito. Mas não vamos 
fazer agora, pois essa conclusão só foi facilmente encontrada porque o problema que está sendo analisado é muito simples. Vamos con-
tinuar o raciocínio e fazer as marcações mais tarde. Além disso, sabemos que Patrícia não é casada com Paulo. Como Paulo é o advogado, 
podemos concluir que Patrícia não é casada com o advogado.
Medicina Engenharia Advocacia Lúcia Patrícia Maria
Carlos N S N
Luís S N N
Paulo N N S N
Lúcia N
Patrícia N N
Maria S N N
Verificamos, na tabela acima, que Patrícia tem de ser casada com o engenheiro, e Lúcia tem de ser casada com o advogado.
Medicina Engenharia Advocacia Lúcia Patrícia Maria
Carlos N S N
Luís S N N
Paulo N N S N
Lúcia N N S
Patrícia N S N
Maria S N N
Concluímos, então, que Lúcia é casada com o advogado (que é Paulo), Patrícia é casada com o engenheiro (que e Carlos) e Maria é 
casada com o médico (que é Luís).
Preenchendo a tabela-gabarito, vemos que o problema está resolvido:
HOMENS PROFISSÕES ESPOSAS
Carlos Engenheiro Patrícia
Luís Médico Maria
Paulo Advogado Lúcia
Exemplo: 
(TRT-9ª REGIÃO/PR – TÉCNICO JUDICIÁRIO – ÁREA ADMINISTRATIVA – FCC) Luiz, Arnaldo, Mariana e Paulo viajaram em janeiro, todos 
para diferentes cidades, que foram Fortaleza, Goiânia, Curitiba e Salvador. Com relação às cidades para onde eles viajaram, sabe-se que:
− Luiz e Arnaldo não viajaram para Salvador;
− Mariana viajou para Curitiba;
− Paulo não viajou para Goiânia;
− Luiz não viajou para Fortaleza.
É correto concluir que, em janeiro,
(A) Paulo viajou para Fortaleza.
(B) Luiz viajou para Goiânia.
(C) Arnaldo viajou para Goiânia.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
103
(D) Mariana viajou para Salvador.
(E) Luiz viajou para Curitiba.
Resolução:
Vamos preencher a tabela:
− Luiz e Arnaldo não viajaram para Salvador;
Fortaleza Goiânia Curitiba Salvador
Luiz N
Arnaldo N
Mariana
Paulo
− Mariana viajou para Curitiba;
Fortaleza Goiânia Curitiba Salvador
Luiz N N
Arnaldo N N
Mariana N N S N
Paulo N
− Paulo não viajou para Goiânia;
Fortaleza Goiânia Curitiba Salvador
Luiz N N
Arnaldo N N
Mariana N N S N
Paulo N N
− Luiz não viajou para Fortaleza.
Fortaleza Goiânia Curitiba Salvador
Luiz N N N
Arnaldo N N
Mariana N N S N
Paulo N N
Agora, completando o restante:
Paulo viajou para Salvador, pois a nenhum dos três viajou. En-
tão, Arnaldo viajou para Fortaleza e Luiz para Goiânia
Fortaleza Goiânia Curitiba Salvador
Luiz N S N N
Arnaldo S N N N
Mariana N N S N
Paulo N N N S
Resposta: B
Quantificador 
É um termo utilizado para quantificar uma expressão. Os 
quantificadores são utilizados para transformar uma sentença 
aberta ou proposição aberta em uma proposição lógica.
QUANTIFICADOR + SENTENÇA ABERTA = SENTENÇA FECHADA
Tipos de quantificadores
• Quantificador universal (∀)
O símbolo ∀ pode ser lido das seguintes formas: 
Exemplo: 
Todo homem é mortal.
A conclusão dessa afirmação é: se você é homem, então será 
mortal.
Na representação do diagrama lógico, seria:
ATENÇÃO: Todo homem é mortal, mas nem todo mortal é ho-
mem.
A frase “todo homem é mortal” possui as seguintes conclusões:
1ª) Algum mortal é homem ou algum homem é mortal.
2ª) Se José é homem, então José é mortal.
A forma “Todo A é B” pode ser escrita na forma: Se A então B.
A forma simbólica da expressão “Todo A é B” é a expressão (∀ 
(x) (A (x) → B).
Observe que a palavra todo representa uma relação de inclusão 
de conjuntos, por isso está associada ao operador da condicional.
Aplicando temos:
x + 2 = 5 é uma sentença aberta. Agora, se escrevermos da for-
ma ∀ (x) ∈ N / x + 2 = 5 ( lê-se: para todo pertencente a N temos x 
+ 2 = 5), atribuindo qualquer valor a x a sentença será verdadeira? 
A resposta é NÃO, pois depois de colocarmos o quantificador, 
a frase passa a possuir sujeito e predicado definidos e podemos jul-
gar, logo, é uma proposição lógica.
• Quantificador existencial (∃)
O símbolo ∃ pode ser lido das seguintes formas: 
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
104
Exemplo:
“Algum matemático é filósofo.” O diagrama lógico dessa frase 
é:
O quantificador existencial tem a função de elemento comum. 
A palavra algum, do ponto de vista lógico, representa termos co-
muns, por isso “Algum A é B” possui a seguinte forma simbólica: (∃ 
(x)) (A (x) ∧ B).
Aplicando temos:
x + 2 = 5 é uma sentença aberta. Escrevendo da forma (∃ x) ∈ N 
/ x + 2 = 5 (lê-se: existe pelo menos um x pertencente a N tal que x + 
2 = 5), atribuindo um valor que, colocado no lugar de x, a sentença 
será verdadeira? 
A resposta é SIM, pois depois de colocarmos o quantificador, 
a frase passou a possuir sujeito e predicado definidos e podemos 
julgar, logo, é uma proposição lógica.
ATENÇÃO: 
– A palavra todo não permite inversão dos termos: “Todo A é B” 
é diferente de “Todo B é A”.
– A palavra algum permite a inversão dos termos: “Algum A é 
B” é a mesma coisa que “Algum B é A”.
Forma simbólica dos quantificadores
Todo A é B = (∀ (x) (A (x) → B).
Algum A é B = (∃ (x)) (A (x) ∧ B).
Nenhum A é B = (~ ∃ (x)) (A (x) ∧ B).
Algum A não é B= (∃ (x)) (A (x) ∧ ~ B).
Exemplos:
Todo cavalo é um animal. Logo,
(A) Toda cabeça de animal é cabeça de cavalo.
(B) Toda cabeça de cavalo é cabeça de animal.
(C) Todo animal é cavalo.
(D) Nenhum animal é cavalo.
Resolução:
A frase “Todo cavalo é um animal” possui as seguintes conclu-
sões:
– Algum animal é cavalo ou Algum cavalo é um animal.
– Se é cavalo, então é um animal.
Nesse caso, nossa resposta é toda cabeça de cavalo é cabeça 
de animal, pois mantém a relação de “está contido” (segunda forma 
de conclusão).
Resposta: B
(CESPE) Se R é o conjunto dos números reais, então a proposi-
ção (∀ x) (x ∈ R) (∃ y) (y ∈ R) (x + y = x) é valorada como V.
Resolução:
Lemos: para todo x pertencente ao conjunto dos números reais 
(R) existe um y pertencente ao conjunto dos números dos reais (R) 
tal que x + y = x.
– 1º passo: observar os quantificadores.
X está relacionado com o quantificador universal, logo, todos 
os valores de x devem satisfazer a propriedade.
Y está relacionado com o quantificador existencial, logo, é ne-
cessário pelo menos um valor de x para satisfazer a propriedade.
– 2º passo: observar os conjuntos dos números dos elementos 
x e y.
O elemento x pertence ao conjunto dos números reais.
O elemento y pertence ao conjunto os números reais.
– 3º passo: resolver a propriedade (x+ y = x).
A pergunta: existe algum valor real para y tal que x + y = x?
Existe sim! y = 0.
X + 0 = X.
Como existe pelo menos um valor para y e qualquer valor de 
x somado a 0 será igual a x, podemosconcluir que o item está cor-
reto.
Resposta: CERTO
As sequências podem ser formadas por números, letras, pes-
soas, figuras, etc. Existem várias formas de se estabelecer uma se-
quência, o importante é que existem pelo menos três elementos 
que caracterize a lógica de sua formação, entretanto algumas séries 
necessitam de mais elementos para definir sua lógica1. Um bom co-
nhecimento em Progressões Algébricas (PA) e Geométricas (PG), fa-
zem com que deduzir as sequências se tornem simples e sem com-
plicações. E o mais importante é estar atento a vários detalhes que 
elas possam oferecer. Exemplos:
Progressão Aritmética: Soma-se constantemente um mesmo 
número.
Progressão Geométrica: Multiplica-se constantemente um 
mesmo número.
Sequência de Figuras: Esse tipo de sequência pode seguir o 
mesmo padrão visto na sequência de pessoas ou simplesmente so-
frer rotações, como nos exemplos a seguir. Exemplos:
Exemplos:
Analise a sequência a seguir:
1 https://centraldefavoritos.com.br/2017/07/21/sequencias-com-numeros-
-com-figuras-de-palavras/
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
105
Admitindo-se que a regra de formação das figuras seguintes permaneça a mesma, pode-se afirmar que a figura que ocuparia a 277ª 
posição dessa sequência é:
Resolução:
A sequência das figuras completa-se na 5ª figura. Assim, continua-se a sequência de 5 em 5 elementos. A figura de número 277 ocu-
pa, então, a mesma posição das figuras que representam número 5n + 2, com n N. Ou seja, a 277ª figura corresponde à 2ª figura, que é 
representada pela letra “B”.
Resposta: B
(CÂMARA DE ARACRUZ/ES - AGENTE ADMINISTRATIVO E LEGISLATIVO - IDECAN) A sequência formada pelas figuras representa as 
posições, a cada 12 segundos, de uma das rodas de um carro que mantém velocidade constante. Analise-a. 
Após 25 minutos e 48 segundos, tempo no qual o carro permanece nessa mesma condição, a posição da roda será:
Resolução:
A roda se mexe a cada 12 segundos. Percebe-se que ela volta ao seu estado inicial após 48 segundos.
O examinador quer saber, após 25 minutos e 48 segundos qual será a posição da roda. Vamos transformar tudo para segundos:
25 minutos = 1500 segundos (60x25)
1500 + 48 (25m e 48s) = 1548 
Agora é só dividir por 48 segundos (que é o tempo que levou para roda voltar à posição inicial)
1548 / 48 = vai ter o resto “12”. 
Portanto, após 25 minutos e 48 segundos, a roda vai estar na posição dos 12 segundos.
Resposta: B
COMPREENSÃO DE DADOS APRESENTADOS EM GRÁFICOS E TABELAS
Tabelas 
A tabela é a forma não discursiva de apresentar informações, das quais o dado numérico se destaca como informação central. Sua 
finalidade é apresentar os dados de modo ordenado, simples e de fácil interpretação, fornecendo o máximo de informação num mínimo 
de espaço.
Elementos da tabela
Uma tabela estatística é composta de elementos essenciais e elementos complementares. Os elementos essenciais são:
− Título: é a indicação que precede a tabela contendo a designação do fato observado, o local e a época em que foi estudado.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
106
− Corpo: é o conjunto de linhas e colunas onde estão inseridos 
os dados.
− Cabeçalho: é a parte superior da tabela que indica o conteú-
do das colunas.
− Coluna indicadora: é a parte da tabela que indica o conteúdo 
das linhas.
Os elementos complementares são:
− Fonte: entidade que fornece os dados ou elabora a tabela.
− Notas: informações de natureza geral, destinadas a esclare-
cer o conteúdo das tabelas.
− Chamadas: informações específicas destinadas a esclarecer 
ou conceituar dados numa parte da tabela. Deverão estar indica-
das no corpo da tabela, em números arábicos entre parênteses, à 
esquerda nas casas e à direita na coluna indicadora. Os elementos 
complementares devem situar-se no rodapé da tabela, na mesma 
ordem em que foram descritos.
Gráficos
Outro modo de apresentar dados estatísticos é sob uma forma 
ilustrada, comumente chamada de gráfico. Os gráficos constituem-
-se numa das mais eficientes formas de apresentação de dados.
Um gráfico é, essencialmente, uma figura construída a partir de 
uma tabela; mas, enquanto a tabela fornece uma ideia mais precisa 
e possibilita uma inspeção mais rigorosa aos dados, o gráfico é mais 
indicado para situações que visem proporcionar uma impressão 
mais rápida e maior facilidade de compreensão do comportamento 
do fenômeno em estudo.
Os gráficos e as tabelas se prestam, portanto, a objetivos distin-
tos, de modo que a utilização de uma forma de apresentação não 
exclui a outra.
Para a confecção de um gráfico, algumas regras gerais devem 
ser observadas:
Os gráficos, geralmente, são construídos num sistema de eixos 
chamado sistema cartesiano ortogonal. A variável independente é 
localizada no eixo horizontal (abscissas), enquanto a variável de-
pendente é colocada no eixo vertical (ordenadas). No eixo vertical, 
o início da escala deverá ser sempre zero, ponto de encontro dos 
eixos.
− Iguais intervalos para as medidas deverão corresponder a 
iguais intervalos para as escalas. Exemplo: Se ao intervalo 10-15 kg 
corresponde 2 cm na escala, ao intervalo 40-45 kg também deverá 
corresponder 2 cm, enquanto ao intervalo 40-50 kg corresponderá 
4 cm. 
− O gráfico deverá possuir título, fonte, notas e legenda, ou 
seja, toda a informação necessária à sua compreensão, sem auxílio 
do texto.
− O gráfico deverá possuir formato aproximadamente quadra-
do para evitar que problemas de escala interfiram na sua correta 
interpretação.
Tipos de Gráficos
• Estereogramas: são gráficos onde as grandezas são repre-
sentadas por volumes. Geralmente são construídos num sistema 
de eixos bidimensional, mas podem ser construídos num sistema 
tridimensional para ilustrar a relação entre três variáveis.
• Cartogramas: são representações em cartas geográficas (ma-
pas).
• Pictogramas ou gráficos pictóricos: são gráficos puramente 
ilustrativos, construídos de modo a ter grande apelo visual, dirigi-
dos a um público muito grande e heterogêneo. Não devem ser uti-
lizados em situações que exijam maior precisão. 
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
107
• Diagramas: são gráficos geométricos de duas dimensões, de 
fácil elaboração e grande utilização. Podem ser ainda subdivididos 
em: gráficos de colunas, de barras, de linhas ou curvas e de setores.
a) Gráfico de colunas: neste gráfico as grandezas são compa-
radas através de retângulos de mesma largura, dispostos vertical-
mente e com alturas proporcionais às grandezas. A distância entre 
os retângulos deve ser, no mínimo, igual a 1/2 e, no máximo, 2/3 da 
largura da base dos mesmos.
b) Gráfico de barras: segue as mesmas instruções que o gráfico 
de colunas, tendo a única diferença que os retângulos são dispostos 
horizontalmente. É usado quando as inscrições dos retângulos fo-
rem maiores que a base dos mesmos.
c) Gráfico de linhas ou curvas: neste gráfico os pontos são dis-
postos no plano de acordo com suas coordenadas, e a seguir são li-
gados por segmentos de reta. É muito utilizado em séries históricas 
e em séries mistas quando um dos fatores de variação é o tempo, 
como instrumento de comparação.
d) Gráfico em setores: é recomendado para situações em que 
se deseja evidenciar o quanto cada informação representa do total. 
A figura consiste num círculo onde o total (100%) representa 360°, 
subdividido em tantas partes quanto for necessário à representa-
ção. Essa divisão se faz por meio de uma regra de três simples. Com 
o auxílio de um transferidor efetuasse a marcação dos ângulos cor-
respondentes a cada divisão.
Exemplo: 
(PREF. FORTALEZA/CE – PEDAGOGIA – PREF. FORTALEZA) “Es-
tar alfabetizado, neste final de século, supõe saber ler e interpretar 
dados apresentados de maneira organizada e construir represen-
tações, para formular e resolver problemas que impliquem o reco-
lhimento de dados e a análise de informações. Essa característica 
da vida contemporânea traz ao currículo de Matemática uma de-
manda em abordar elementos da estatística, da combinatória e da 
probabilidade,desde os ciclos iniciais” (BRASIL, 1997).
Observe os gráficos e analise as informações.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
108
A partir das informações contidas nos gráficos, é correto afir-
mar que: 
(A) nos dias 03 e 14 choveu a mesma quantidade em Fortaleza 
e Florianópolis.
(B) a quantidade de chuva acumulada no mês de março foi 
maior em Fortaleza.
(C) Fortaleza teve mais dias em que choveu do que Florianó-
polis.
(D) choveu a mesma quantidade em Fortaleza e Florianópolis.
Resolução:
A única alternativa que contém a informação correta com os 
gráficos é a C.
Resposta: C
RACIOCÍNIO LÓGICO ENVOLVENDO PROBLEMAS ARIT-
MÉTICOS, GEOMÉTRICOS E MATRICIAIS.
O raciocínio lógico é uma habilidade essencial em diversos 
campos do conhecimento e, especialmente, na resolução de pro-
blemas matemáticos. Entre eles, podemos destacar os problemas 
aritméticos, geométricos e matriciais, que exigem diferentes estra-
tégias e conhecimentos para serem resolvidos de forma eficiente.
Os problemas aritméticos, em geral, envolvem operações ma-
temáticas básicas, como adição, subtração, multiplicação e divisão. 
Eles podem ser apresentados em diferentes contextos, como pro-
blemas de tempo e velocidade, problemas envolvendo dinheiro ou 
problemas de proporção. Para resolvê-los, é fundamental compre-
ender a lógica por trás das operações e aplicar os conceitos mate-
máticos de forma correta.
Já os problemas geométricos requerem uma compreensão 
mais avançada dos conceitos de geometria. Eles podem envolver 
cálculos de áreas, perímetros, volumes, ângulos e outras grandezas 
geométricas. Além disso, muitas vezes, a resolução desses proble-
mas envolve a aplicação de fórmulas específicas e a interpretação 
de figuras geométricas. Por isso, é importante ter um conhecimento 
sólido de geometria e estar familiarizado com os diferentes tipos de 
figuras e suas propriedades.
Por fim, os problemas matriciais exigem uma compreensão 
mais avançada de álgebra linear e matrizes. Eles envolvem opera-
ções com matrizes, como soma, subtração e multiplicação, além de 
conceitos como determinante, inversa e transposição. Para resolvê-
-los, é necessário ter uma boa compreensão dos conceitos matemá-
ticos envolvidos e saber aplicá-los de forma coerente.
Independentemente do tipo de problema matemático, é fun-
damental ter uma boa capacidade de raciocínio lógico. Isso envolve 
a habilidade de analisar o problema, identificar as informações re-
levantes, estabelecer relações entre as grandezas envolvidas e es-
colher a melhor estratégia para resolvê-lo. Além disso, é importante 
verificar sempre os resultados obtidos e garantir que eles estejam 
de acordo com as expectativas do problema.
Em resumo, os problemas aritméticos, geométricos e matriciais 
envolvem diferentes tipos de raciocínio lógico e conhecimentos ma-
temáticos. Para resolvê-los de forma eficiente, é fundamental ter 
uma boa compreensão dos conceitos envolvidos e estar familiariza-
do com as estratégias e técnicas necessárias para cada tipo de pro-
blema. Com prática e dedicação, é possível desenvolver essa habili-
dade e se tornar um bom solucionador de problemas matemáticos.
PROBLEMAS DE CONTAGEM E NOÇÕES DE PROBABI-
LIDADE
Principios de contagem
Temos dois princípios de contagem: o aditivo e o multiplicativo. 
Vejamos
Princípio aditivo
Se existem m1 possibilidades de ocorrer um evento E1, m2 pos-
sibilidades de ocorrer um evento E2 e m3 para ocorrer o evento 
E3, o número total de possibilidades de ocorrer o evento E1 ou o 
evento E2 ou o evento E3, será de m1+m2+m3.
O conectivo que caracteriza a aplicação do princípio aditivo é o 
“OU”, que está associado a união de conjuntos.
Exemplo: 
(CORPO DE BOMBEIROS MILITAR/MT – OFICIAL BOMBEIRO 
MILITAR – COVEST – UNEMAT) A maioria das pizzarias disponibili-
zam uma grande variedade de sabores aos seus clientes. A pizzaria 
“Vários Sabores” disponibiliza dez sabores diferentes. No entanto, 
as pizzas pequenas podem ser feitas somente com um sabor; as 
médias, com até dois sabores, e as grandes podem ser montadas 
com até três sabores diferentes.
Imagine que um cliente peça uma pizza grande.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
109
De quantas maneiras diferentes a pizza pode ser montada no 
que diz respeito aos sabores?
(A) 10
(B) 720
(C) 100
(D) 820
(E) 730
Resolução:
As pizzas grandes podem ser montadas com ATÉ 3 sabores:
* 1 sabor: 10 maneiras
* 2 sabores: 10 . 9 = 90 maneiras
* 3 sabores: 10 . 9 . 8 = 720 maneiras
Como as pizzas podem ter 1 OU 2 OU 3 sabores, basta SOMAR 
cada uma das possibilidades, temos: 10 + 90 + 720 = 820 maneiras.
Resposta: D
Princípio multiplicativo ou fundamental da contagem (PFC)
Constitui a ferramenta básica para resolver problemas de con-
tagem sem que seja necessário enumerar seus elementos, através 
das possibilidades dadas. Podemos dizer que, um evento B pode 
ser feito de n maneiras, então, existem m • n maneiras de fazer e 
executar o evento B.
Exemplo: 
(CÂMARA DE CHAPECÓ/SC – ASSISTENTE DE LEGISLAÇÃO E 
ADMINISTRAÇÃO – OBJETIVA) Quantos são os gabaritos possíveis 
para uma prova com 6 questões, sendo que cada questão possui 4 
alternativas, e apenas uma delas é a alternativa correta? 
(A) 1.296 
(B) 3.474 
(C) 2.348 
(D) 4.096
Resolução:
4 . 4 . 4 . 4 . 4 . 4 = 4096
Resposta: D
Probabilidade
A teoria da probabilidade permite que se calcule a chance de 
ocorrência de um número em um experimento aleatório.
Elementos da teoria das probabilidades
• Experimentos aleatórios: fenômenos que apresentam re-
sultados imprevisíveis quando repetidos, mesmo que as condições 
sejam semelhantes.
• Espaço amostral: é o conjunto U, de todos os resultados pos-
síveis de um experimento aleatório.
• Evento: qualquer subconjunto de um espaço amostral, ou 
seja, qualquer que seja E Ì U, onde E é o evento e U, o espaço amos-
tral.
Experimento composto
Quando temos dois ou mais experimentos realizados simulta-
neamente, dizemos que o experimento é composto. Nesse caso, o 
número de elementos do espaço amostral é dado pelo produto dos 
números de elementos dos espaços amostrais de cada experimen-
to.
n(U) = n(U1).n(U2)
Probabilidade de um evento
Em um espaço amostral U, equiprobabilístico (com elementos 
que têm chances iguais de ocorrer), com n(U) elementos, o evento 
E, com n(E) elementos, onde E Ì U, a probabilidade de ocorrer o 
evento E, denotado por p(E), é o número real, tal que:
Onde,
n(E) = número de elementos do evento E.
n(S) = número de elementos do espaço amostral S.
Sendo 0 ≤ P(E) ≤ 1 e S um conjunto equiprovável, ou seja, to-
dos os elementos têm a mesma “chance de acontecer.
ATENÇÃO: 
As probabilidades podem ser escritas na forma decimal ou re-
presentadas em porcentagem. 
Assim: 0 ≤ p(E) ≤ 1, onde:
p(∅) = 0 ou p(∅) = 0%
p(U) = 1 ou p(U) = 100%
Exemplo: 
(PREF. NITERÓI – AGENTE FAZENDÁRIO – FGV) O quadro a 
seguir mostra a distribuição das idades dos funcionários de certa 
repartição pública:
FAIXA DE IDADES (ANOS) NÚMERO DE FUNCIONÁRIOS
20 ou menos 2
De 21 a 30 8
De 31 a 40 12
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
110
De 41 a 50 14
Mais de 50 4
Escolhendo ao acaso um desses funcionários, a probabilidade 
de que ele tenha mais de 40 anos é:
(A) 30%;
(B) 35%;
(C) 40%;
(D) 45%;
(E) 55%.
Resolução:
O espaço amostral é a soma de todos os funcionário:
2 + 8 + 12 + 14 + 4 = 40
O número de funcionário que tem mais de 40 anos é: 14 + 4 = 
18
Logo a probabilidade é:
Resposta: D
Probabilidade da união de eventos
Para obtermos a probabilidade da união de eventos utilizamos 
a seguinte expressão:
Quando os eventos forem mutuamente exclusivos, tendo A ∩ 
B = Ø, utilizamos a seguinte equação:
Probabilidade de um evento complementar
É quando a soma das probabilidades de ocorrer o evento E, e 
de não ocorrer o evento E (seu complementar, Ē) é 1.
Probabilidade condicional
Quando se impõe uma condição que reduz o espaço amostral, 
dizemos que se trata de uma probabilidade condicional.
Sejam A e B dois eventos de um espaço amostral U, com p(B) ≠ 
0. Chama-se probabilidadede A condicionada a B a probabilidade 
de ocorrência do evento A, sabendo-se que já ocorreu ou que vai 
ocorrer o evento B, ou seja:
Podemos também ler como: a probabilidade de A “dado que” 
ou “sabendo que” a probabilidade de B.
– Caso forem dois eventos simultâneos (ou sucessivos): para 
se avaliar a probabilidade de ocorrem dois eventos simultâneos (ou 
sucessivos), que é P (A ∩ B), é preciso multiplicar a probabilidade 
de ocorrer um deles P(B) pela probabilidade de ocorrer o outro, 
sabendo que o primeiro já ocorreu P (A | B). Sendo:
– Se dois eventos forem independentes: dois eventos A e B 
de um espaço amostral S são independentes quando P(A|B) = P(A) 
ou P(B|A) = P(B). Sendo os eventos A e B independentes, temos:
P (A ∩ B) = P(A). P(B)
Lei Binomial de probabilidade
A lei binominal das probabilidades é dada pela fórmula:
Sendo:
n: número de tentativas independentes;
p: probabilidade de ocorrer o evento em cada experimento (su-
cesso);
q: probabilidade de não ocorrer o evento (fracasso); q = 1 - p
k: número de sucessos.
ATENÇÃO: 
A lei binomial deve ser aplicada nas seguintes condições:
– O experimento deve ser repetido nas mesmas condições as 
n vezes.
– Em cada experimento devem ocorrer os eventos E e .
– A probabilidade do E deve ser constante em todas as n vezes.
– Cada experimento é independente dos demais.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
111
Exemplo:
Lançando-se um dado 5 vezes, qual a probabilidade de ocorrerem três faces 6?
Resolução:
n: número de tentativas ⇒ n = 5
k: número de sucessos ⇒ k = 3
p: probabilidade de ocorrer face 6 ⇒ p = 1/6
q: probabilidade de não ocorrer face 6 ⇒ q = 1- p ⇒ q = 5/6
GEOMETRIA BÁSICA: ÂNGULOS, TRIÂNGULOS, POLÍGONOS, DISTÂNCIAS, PROPORCIONALIDADE, PERÍMETRO E ÁREA
Geometria plana
Aqui nos deteremos a conceitos mais cobrados como perímetro e área das principais figuras planas. O que caracteriza a geometria 
plana é o estudo em duas dimensões.
Perímetro
É a soma dos lados de uma figura plana e pode ser representado por P ou 2p, inclusive existem umas fórmulas de geometria que 
aparece p que é o semiperímetro (metade do perímetro). Basta observamos a imagem:
Observe que a planta baixa tem a forma de um retângulo.
Exemplo: 
(CPTM - Médico do trabalho – MAKIYAMA) Um terreno retangular de perímetro 200m está à venda em uma imobiliária. Sabe-se que 
sua largura tem 28m a menos que o seu comprimento. Se o metro quadrado cobrado nesta região é de R$ 50,00, qual será o valor pago 
por este terreno? 
(A) R$ 10.000,00.
(B) R$ 100.000,00.
(C) R$ 125.000,00.
(D) R$ 115.200,00.
(E) R$ 100.500,00.
Resolução:
O perímetro do retângulo é dado por = 2(b+h); 
Pelo enunciado temos que: sua largura tem 28m a menos que o seu comprimento, logo 2 (x + (x-28)) = 2 (2x -28) = 4x – 56. Como ele 
já dá o perímetro que é 200, então
200 = 4x -56  4x = 200+56  4x = 256  x = 64 
Comprimento = 64, largura = 64 – 28 = 36
Área do retângulo = b.h = 64.36 = 2304 m2
Logo o valor da área é: 2304.50 = 115200
Resposta: D
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
112
• Área
É a medida de uma superfície. Usualmente a unidade básica de área é o m2 (metro quadrado). Que equivale à área de um quadrado 
de 1 m de lado.
Quando calculamos que a área de uma determinada figura é, por exemplo, 12 m2; isso quer dizer que na superfície desta figura ca-
bem 12 quadrados iguais ao que está acima.
Planta baixa de uma casa com a área total
Para efetuar o cálculo de áreas é necessário sabermos qual a figura plana e sua respectiva fórmula. Vejamos:
(Fonte: https://static.todamateria.com.br/upload/57/97/5797a651dfb37-areas-de-figuras-planas.jpg)
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
113
Geometria espacial
Aqui trataremos tanto das figuras tridimensionais e dos sóli-
dos geométricos. O importante é termos em mente todas as figuras 
planas, pois a construção espacial se dá através da junção dessas 
figuras. Vejamos:
Diedros
Sendo dois planos secantes (planos que se cruzam) π e π’, o 
espaço entre eles é chamado de diedro. A medida de um diedro é 
feita em graus, dependendo do ângulo formado entre os planos.
Poliedros
São sólidos geométricos ou figuras geométricas espaciais for-
madas por três elementos básicos: faces, arestas e vértices. Cha-
mamos de poliedro o sólido limitado por quatro ou mais polígonos 
planos, pertencentes a planos diferentes e que têm dois a dois so-
mente uma aresta em comum. Veja alguns exemplos:
Os polígonos são as faces do poliedro; os lados e os vértices 
dos polígonos são as arestas e os vértices do poliedro.
Um poliedro é convexo se qualquer reta (não paralela a ne-
nhuma de suas faces) o corta em, no máximo, dois pontos. Ele não 
possuí “reentrâncias”. E caso contrário é dito não convexo.
Relação de Euler
Em todo poliedro convexo sendo V o número de vértices, A o 
número de arestas e F o número de faces, valem as seguintes rela-
ções de Euler:
Poliedro Fechado: V – A + F = 2
Poliedro Aberto: V – A + F = 1
Para calcular o número de arestas de um poliedro temos que 
multiplicar o número de faces F pelo número de lados de cada face 
n e dividir por dois. Quando temos mais de um tipo de face, basta 
somar os resultados.
A = n.F/2
Poliedros de Platão
Eles satisfazem as seguintes condições:
- todas as faces têm o mesmo número n de arestas;
- todos os ângulos poliédricos têm o mesmo número m de ares-
tas;
- for válida a relação de Euler (V – A + F = 2).
Poliedros Regulares
Um poliedro e dito regular quando:
- suas faces são polígonos regulares congruentes;
- seus ângulos poliédricos são congruentes;
Por essas condições e observações podemos afirmar que todos 
os poliedros de Platão são ditos Poliedros Regulares.
Exemplo: 
(PUC/RS) Um poliedro convexo tem cinco faces triangulares e 
três pentagonais. O número de arestas e o número de vértices des-
te poliedro são, respectivamente:
(A) 30 e 40
(B) 30 e 24
(C) 30 e 8
(D) 15 e 25
(E) 15 e 9
Resolução:
O poliedro tem 5 faces triangulares e 3 faces pentagonais, logo, 
tem um total de 8 faces (F = 8). Como cada triângulo tem 3 lados e 
o pentágono 5 lados. Temos:
Resposta: E
Não Poliedros
Os sólidos acima são. São considerados não planos pois pos-
suem suas superfícies curvas.
Cilindro: tem duas bases geometricamente iguais definidas por 
curvas fechadas em superfície lateral curva.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
114
Cone: tem uma só base definida por uma linha curva fechada e uma superfície lateral curva.
Esfera: é formada por uma única superfície curva.
Planificações de alguns Sólidos Geométricos
Fonte: https://1.bp.blogspot.com/-WWDbQ-Gh5zU/Wb7iCjR42BI/AAAAAAAAIR0/kfRXIcIYLu4Iqf7ueIYKl39DU-9Zw24lgCLcBGAs/s1600/revis%-
25C3%25A3o%2Bfiguras%2Bgeom%25C3%25A9tricas-page-001.jpg
Sólidos geométricos
O cálculo do volume de figuras geométricas, podemos pedir que visualizem a seguinte figura:
 
a) A figura representa a planificação de um prisma reto;
b) O volume de um prisma reto é igual ao produto da área da base pela altura do sólido, isto é: 
V = Ab. a
Onde a é igual a h (altura do sólido)
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
115
c) O cubo e o paralelepípedo retângulo são prismas;
d) O volume do cilindro também se pode calcular da mesma 
forma que o volume de um prisma reto.
Área e Volume dos sólidos geométricos
PRISMA: é um sólido geométrico que possui duas bases iguais 
e paralelas.
Exemplo: 
(PREF. JUCÁS/CE – PROFESSOR DE MATEMÁTICA – INSTITUTO 
NEO EXITUS) O número de faces de um prisma, em que a base é um 
polígono de n lados é:
(A) n + 1.
(B) n + 2.
(C) n.
(D) n – 1.
(E) 2n + 1.
Resolução:
Se a base tem n lados, significa que de cada lado sairá uma face.
Assim, teremos n faces, mais a base inferior, e mais a base su-
perior.
Portanto, n + 2
Resposta: B
PIRÂMIDE: é um sólido geométrico que tem uma base e um 
vértice superior.
Exemplo: 
Uma pirâmide triangular regular tem aresta da base igual a 8 
cm e altura 15 cm. O volume dessa pirâmide, em cm3, é igual a:
(A) 60
(B) 60
(C) 80
(D) 80
(E) 90
Resolução:
Do enunciado a base é um triângulo equilátero. E a fórmula 
da área do triângulo equiláteroé . A aresta da base é a = 8 cm e h 
= 15 cm.
Cálculo da área da base:
Cálculo do volume:
Resposta: D
CILINDRO: é um sólido geométrico que tem duas bases iguais, 
paralelas e circulares.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
116
CONE: é um sólido geométrico que tem uma base circular e 
vértice superior.
Exemplo: 
Um cone equilátero tem raio igual a 8 cm. A altura desse cone, 
em cm, é:
(A) 
(B) 
(C) 
(D) 
(E) 8
Resolução: 
Em um cone equilátero temos que g = 2r. Do enunciado o raio 
é 8 cm, então a geratriz é g = 2.8 = 16 cm.
g2 = h2 + r2
162 = h2 + 82
256 = h2 + 64
256 – 64 = h2
h2 = 192
Resposta: D
ESFERA: superfície curva, possui formato de uma bola.
TRONCOS: são cortes feitos nas superfícies de alguns dos sóli-
dos geométricos. São eles:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
117
Exemplo: 
(ESCOLA DE SARGENTO DAS ARMAS – COMBATENTE/LOGÍSTI-
CA – TÉCNICA/AVIAÇÃO – EXÉRCITO BRASILEIRO) O volume de um 
tronco de pirâmide de 4 dm de altura e cujas áreas das bases são 
iguais a 36 dm² e 144 dm² vale: 
(A) 330 cm³ 
(B) 720 dm³
(C) 330 m³
(D) 360 dm³
(E) 336 dm³
Resolução:
AB=144 dm²
Ab=36 dm²
Resposta: E
Geometria analítica
Um dos objetivos da Geometria Analítica é determinar a reta 
que representa uma certa equação ou obter a equação de uma reta 
dada, estabelecendo uma relação entre a geometria e a álgebra.
Sistema cartesiano ortogonal (PONTO) 
Para representar graficamente um par ordenado de números 
reais, fixamos um referencial cartesiano ortogonal no plano. A reta 
x é o eixo das abscissas e a reta y é o eixo das ordenadas. Como se 
pode verificar na imagem é o Sistema cartesiano e suas proprieda-
des.
Para determinarmos as coordenadas de um ponto P, traçamos 
linhas perpendiculares aos eixos x e y. 
• xp é a abscissa do ponto P;
• yp é a ordenada do ponto P;
• xp e yp constituem as coordenadas do ponto P.
Mediante a esse conhecimento podemos destacar as formulas 
que serão uteis ao cálculo.
Distância entre dois pontos de um plano
Por meio das coordenadas de dois pontos A e B, podemos 
localizar esses pontos em um sistema cartesiano ortogonal e, com 
isso, determinar a distância d(A, B) entre eles. O triângulo formado 
é retângulo, então aplicamos o Teorema de Pitágoras.
Ponto médio de um segmento
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
118
Baricentro
O baricentro (G) de um triângulo é o ponto de intersecção das 
medianas do triângulo. O baricentro divide as medianas na razão 
de 2:1.
Condição de alinhamento de três pontos
Consideremos três pontos de uma mesma reta (colineares), 
A(x1, y1), B(x2, y2) e C(x3, y3).
Estes pontos estarão alinhados se, e somente se:
Por outro lado, se D ≠ 0, então os pontos A, B e C serão vérti-
ces de um triângulo cuja área é:
onde o valor do determinante é sempre dado em módulo, pois 
a área não pode ser um número negativo.
Inclinação de uma reta e Coeficiente angular de uma reta (ou 
declividade)
À medida do ângulo α, onde α é o menor ângulo que uma reta 
forma com o eixo x, tomado no sentido anti-horário, chamamos de 
inclinação da reta r do plano cartesiano.
Já a declividade é dada por: m = tgα
Cálculo do coeficiente angular
Se a inclinação α nos for desconhecida, podemos calcular o co-
eficiente angular m por meio das coordenadas de dois pontos da 
reta, como podemos verificar na imagem.
Reta
Equação da reta
A equação da reta é determinada pela relação entre as abscis-
sas e as ordenadas. Todos os pontos desta reta obedecem a uma 
mesma lei. Temos duas maneiras de determinar esta equação:
1) Um ponto e o coeficiente angular
Exemplo:
Consideremos um ponto P(1, 3) e o coeficiente angular m = 2.
Dados P(x1, y1) e Q(x, y), com P ∈ r, Q ∈ r e m a declividade da 
reta r, a equação da reta r será:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
119
2) Dois pontos: A(x1, y1) e B(x2, y2)
Consideremos os pontos A(1, 4) e B(2, 1). Com essas informa-
ções, podemos determinar o coeficiente angular da reta:
Com o coeficiente angular, podemos utilizar qualquer um dos 
dois pontos para determinamos a equação da reta. Temos A(1, 4), 
m = -3 e Q(x, y)
y - y1 = m.(x - x1) ⇒ y - 4 = -3. (x - 1) ⇒ y - 4 = -3x + 3 ⇒ 3x + 
y - 4 - 3 = 0 ⇒ 3x + y - 7 = 0
Equação reduzida da reta
A equação reduzida é obtida quando isolamos y na equação da 
reta y - b = mx
– Equação segmentária da reta
É a equação da reta determinada pelos pontos da reta que in-
terceptam os eixos x e y nos pontos A (a, 0) e B (0,b).
Equação geral da reta
Toda equação de uma reta pode ser escrita na forma:
ax + by + c = 0
onde a, b e c são números reais constantes com a e b não si-
multaneamente nulos.
Posições relativas de duas retas
Em relação a sua posição elas podem ser:
A) Retas concorrentes: Se r1 e r2 são concorrentes, então seus 
ângulos formados com o eixo x são diferentes e, como consequên-
cia, seus coeficientes angulares são diferentes.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
120
B) Retas paralelas: Se r1 e r2 são paralelas, seus ângulos com o 
eixo x são iguais e, em consequência, seus coeficientes angulares 
são iguais (m1 = m2). Entretanto, para que sejam paralelas, é neces-
sário que seus coeficientes lineares n1 e n2 sejam diferentes
C) Retas coincidentes: Se r1 e r2 são coincidentes, as retas cor-
tam o eixo y no mesmo ponto; portanto, além de terem seus coe-
ficientes angulares iguais, seus coeficientes lineares também serão 
iguais.
Intersecção de retas
Duas retas concorrentes, apresentam um ponto de intersecção 
P(a, b), em que as coordenadas (a, b) devem satisfazer as equações 
de ambas as retas. Para determinarmos as coordenadas de P, basta 
resolvermos o sistema constituído pelas equações dessas retas.
Condição de perpendicularismo
Se duas retas, r1 e r2, são perpendiculares entre si, a seguinte 
relação deverá ser verdadeira.
onde m1 e m2 são os coeficientes angulares das retas r1 e r2, 
respectivamente.
Distância entre um ponto e uma reta
A distância de um ponto a uma reta é a medida do segmento 
perpendicular que liga o ponto à reta. Utilizamos a fórmula a seguir 
para obtermos esta distância.
onde d(P, r) é a distância entre o ponto P(xP, yP) e a reta r .
Exemplo: 
(UEPA) O comandante de um barco resolveu acompanhar a 
procissão fluvial do Círio-2002, fazendo o percurso em linha reta. 
Para tanto, fez uso do sistema de eixos cartesianos para melhor 
orientação. O barco seguiu a direção que forma 45° com o sentido 
positivo do eixo x, passando pelo ponto de coordenadas (3, 5). Este 
trajeto ficou bem definido através da equação:
(A) y = 2x – 1
(B) y = - 3x + 14
(C) y = x + 2
(D) y = - x + 8
(E) y = 3x – 4
Resolução:
xo = 3, yo = 5 e = 1. As alternativas estão na forma de equação 
reduzida, então:
y – yo = m(x – xo)
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
121
y – 5 = 1.(x – 3)
y – 5 = x – 3
y = x – 3 + 5
y = x + 2
Resposta: C
Circunferência
É o conjunto dos pontos do plano equidistantes de um ponto 
fixo O, denominado centro da circunferência.
A medida da distância de qualquer ponto da circunferência ao 
centro O é sempre constante e é denominada raio.
Equação reduzida da circunferência
Dados um ponto P(x, y) qualquer, pertencente a uma circunfe-
rência de centro O(a,b) e raio r, sabemos que: d(O,P) = r.
Equação Geral da circunferência
A equação geral de uma circunferência é obtida através do 
desenvolvimento da equação reduzida.
Exemplo: 
(VUNESP) A equação da circunferência, com centro no ponto 
C(2, 1) e que passa pelo ponto P(0, 3), é:
(A) x2 + (y – 3)2 = 0
(B) (x – 2)2 + (y – 1)2 = 4
(C) (x – 2)2 + (y – 1)2 = 8
(D) (x – 2)2 + (y – 1)2 = 16
(E) x2 + (y – 3)2 = 8
Resolução:
Temos que C(2, 1), então a = 2 e b = 1. O raio não foi dado no 
enunciado.
(x – a)2 + (y – b)2 = r2
(x – 2)2 + (y – 1)2 = r2 (como a circunferência passa pelo ponto 
P, basta substituir o x por 0 e o y por 3 para achar a raio.
(0 – 2)2 + (3 – 1)2 = r2
(- 2)2 + 22 = r2
4 + 4 = r2
r2 = 8
(x – 2)2 + (y – 1)2 = 8
Resposta: C
Elipse
É o conjunto dos pontos de um plano cuja soma das distâncias 
a dois pontos fixos do plano é constante. Onde F1 e F2 são focos:
Mesmo que mudemoso eixo maior da elipse do eixo x para o 
eixo y, a relação de Pitágoras (a2 =b2 + c2) continua sendo válida.
Equações da elipse
a) Centrada na origem e com o eixo maior na horizontal.
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
122
b) Centrada na origem e com o eixo maior na vertical.
NOÇÕES DE ESTATÍSTICA: MÉDIA, MODA, MEDIANA E 
DESVIO PADRÃO
Média aritmética de um conjunto de números é o valor que se 
obtém dividindo a soma dos elementos pelo número de elementos 
do conjunto.
Representemos a média aritmética por .
A média pode ser calculada apenas se a variável envolvida na 
pesquisa for quantitativa. Não faz sentido calcular a média aritméti-
ca para variáveis quantitativas. 
Na realização de uma mesma pesquisa estatística entre diferen-
tes grupos, se for possível calcular a média, ficará mais fácil estabe-
lecer uma comparação entre esses grupos e perceber tendências.
Considerando uma equipe de basquete, a soma das alturas dos 
jogadores é:
1,85 + 1,85 + 1,95 + 1,98 + 1,98 + 1,98 + 2,01 + 2,01+2,07+2
,07+2,07+2,07+2,10+2,13+2,18 = 30,0
Se dividirmos esse valor pelo número total de jogadores, obte-
remos a média aritmética das alturas:
A média aritmética das alturas dos jogadores é 2,02m.
Média Ponderada 
A média dos elementos do conjunto numérico A relativa à adi-
ção e na qual cada elemento tem um “determinado peso” é chama-
da média aritmética ponderada.
Mediana (Md)
Sejam os valores escritos em rol: x1 , x2 , x3 , ... xn
Sendo n ímpar, chama-se mediana o termo xi tal que o núme-
ro de termos da sequência que precedem xi é igual ao número de 
termos que o sucedem, isto é, xi é termo médio da sequência (xn) 
em rol.
Sendo n par, chama-se mediana o valor obtido pela média arit-
mética entre os termos xj e xj +1, tais que o número de termos que 
precedem xj é igual ao número de termos que sucedem xj +1, isto é, 
a mediana é a média aritmética entre os termos centrais da sequên-
cia (xn) em rol.
Exemplo 1:
Determinar a mediana do conjunto de dados:
{12, 3, 7, 10, 21, 18, 23}
Solução:
Escrevendo os elementos do conjunto em rol, tem-se: (3, 7, 10, 
12, 18, 21, 23). A mediana é o termo médio desse rol. Logo: Md=12
Resposta: Md=12.
Exemplo 2:
Determinar a mediana do conjunto de dados:
{10, 12, 3, 7, 18, 23, 21, 25}.
Solução: 
Escrevendo-se os elementos do conjunto em rol, tem-se:
(3, 7, 10, 12, 18, 21, 23, 25). A mediana é a média aritmética 
entre os dois termos centrais do rol. 
Logo: 
Resposta: Md=15 
Moda (Mo)
Num conjunto de números: x1 , x2 , x3 , ... xn, chama-se moda 
aquele valor que ocorre com maior frequência.
Observação:
A moda pode não existir e, se existir, pode não ser única.
Exemplo 1:
O conjunto de dados 3, 3, 8, 8, 8, 6, 9, 31 tem moda igual a 8, 
isto é, Mo=8.
Exemplo 2: 
O conjunto de dados 1, 2, 9, 6, 3, 5 não tem moda.
Medidas de dispersão
Duas distribuições de frequência com medidas de tendência 
central semelhantes podem apresentar características diversas. 
Necessita-se de outros índices numéricas que informem sobre o 
grau de dispersão ou variação dos dados em torno da média ou de 
qualquer outro valor de concentração. Esses índices são chamados 
medidas de dispersão.
Variância 
Há um índice que mede a “dispersão” dos elementos de um 
conjunto de números em relação à sua média aritmética, e que é 
chamado de variância. Esse índice é assim definido:
Seja o conjunto de números x1 , x2 , x3 , ... xn, tal que é sua 
média aritmética. Chama-se variância desse conjunto, e indica-se 
por , o número:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
123
Isto é:
E para amostra
Exemplo 1:
Em oito jogos, o jogador A, de bola ao cesto, apresentou o 
seguinte desempenho, descrito na tabela abaixo:
JOGO NÚMERO DE PONTOS
1 22
2 18
3 13
4 24
5 26
6 20
7 19
8 18
a) Qual a média de pontos por jogo?
b) Qual a variância do conjunto de pontos?
Solução:
a) A média de pontos por jogo é:
b) A variância é:
Desvio médio
Definição
Medida da dispersão dos dados em relação à média de uma se-
quência. Esta medida representa a média das distâncias entre cada 
elemento da amostra e seu valor médio.
Desvio padrão
Definição
Seja o conjunto de números x1 , x2 , x3 , ... xn, tal que é sua mé-
dia aritmética. Chama-se desvio padrão desse conjunto, e indica-se 
por , o número:
Isto é:
Exemplo:
As estaturas dos jogadores de uma equipe de basquetebol 
são: 2,00 m; 1,95 m; 2,10 m; 1,90 m e 2,05 m. Calcular:
a) A estatura média desses jogadores.
b) O desvio padrão desse conjunto de estaturas.
Solução:
Sendo a estatura média, temos:
Sendo o desvio padrão, tem-se:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
124
PLANO CARTESIANO: SISTEMA DE COORDENADAS, DISTÂNCIA
SISTEMA CARTESIANO ORTOGONAL (OU PLANO CARTESIANO)
René Descartes (1596-1650) rompeu com as tradições clássicas da Geometria grega e criou a Geometria analítica.
Temos dois eixos orientados, um horizontal e outro vertical, perpendiculares entre si. O eixo horizontal é chamado de “eixo das abs-
cissas” e o eixo vertical e chamado de “eixo das ordenadas”.
Estes eixos dividem o plano em quatro partes chamadas de “quadrantes”.
O ponto O e chamado de ponto “Zero” ou “Ponto de Origem” do sistema.
- Propriedades do Sistema Cartesiano.
Sendo um ponto p(x, y), temos:
1) Se P ao 1° quadrante: x > 0 e y > 0
2) Se P ao 2° quadrante: x < 0 e y > 0
3) Se P ao 3° quadrante: x < 0 e y < 0
4) Se P ao 4° quadrante: x > 0 e y < 0
5) Se P ao eixo das abcissas: y = 0
6) Se P ao eixo das ordenadas: x = 0
7) Se P à bissetriz dos quadrantes ímpares (1° e 3° quadrantes): x = y
8) Se P à bissetriz dos quadrantes pares (2° e 4° quadrantes): x = - y
Ponto médio
Sendo A(xA, yA) e B(xB, yB) dois pontos do sistema cartesiano:
- se M(xM, yM) é ponto médio do segmento , temos a fórmula do ponto médio:
RACIOCÍNIO LÓGICO-MATEMÁTICO
125
Distância entre dois pontos
- de acordo com o Teorema de Pitágoras, temos a fórmula da 
distância:
Área do triângulo e condição de alinhamento de três pontos
Sejam os pontos A(xA, yA), B(xB, yB) e C(xC, yC) os três vértices 
de um triângulo ABC, para calcular a área desse triângulo temos a 
fórmula:
 , onde 
E a condição para que os três estejam alinhados (mesma linha 
ou mesma reta) é que D = 0.
PROBLEMAS DE LÓGICA E RACIOCÍNIO
É possível resolver problemas usando o raciocínio lógico e asso-
ciar ao mesmo, questões matemáticas básicas. No entanto, ele não 
pode ser ensinado diretamente, mas pode ser desenvolvido através 
da resolução de exercícios lógicos que contribuem para a evolução 
de algumas habilidades mentais.
Exemplos:
(TJ/PI – ANALISTA JUDICIÁRIO – ESCRIVÃO JUDICIAL – FGV) 
Em um prédio há três caixas d’água chamadas de A, B e C e, em 
certo momento, as quantidades de água, em litros, que cada uma 
contém aparecem na figura a seguir.
Abrindo as torneiras marcadas com x no desenho, as caixas fo-
ram interligadas e os níveis da água se igualaram.
Considere as seguintes possibilidades:
1. A caixa A perdeu 300 litros.
2. A caixa B ganhou 350 litros.
3. A caixa C ganhou 50 litros.
É verdadeiro o que se afirma em:
(A) somente 1;
(B) somente 2;
(C) somente 1 e 3;
(D) somente 2 e 3;
(E) 1, 2 e 3.
Resolução:
Somando os valores contidos nas 3 caixas temos: 700 + 150 + 
350 = 1200, como o valor da caixa será igualado temos: 1200/3 = 
400l. Logo cada caixa deve ter 400 l. 
Então de A: 700 – 400 = 300 l devem sair
De B: 400 – 150 = 250 l devem ser recebidos
De C: Somente mais 50l devem ser recebidos para ficar com 
400 (400 – 350 = 50). Logo As possibilidades corretas são: 1 e 3
Resposta: C
(TJ/PI – ANALISTA JUDICIÁRIO – ESCRIVÃO JUDICIAL – FGV) 
Cada um dos 160 funcionários da prefeitura de certo município 
possui nível de escolaridade: fundamental, médio ou superior. O 
quadro a seguir fornece algumas informações sobre a quantidade 
de funcionários em cada nível: 
FUNDAMENTAL MÉDIO SUPERIOR
HOMENS 15 30
MULHERES 13 36
Sabe-se também que, desses funcionários, exatamente 64 têm 
nível médio. Desses funcionários, o número de homens com nível 
superior é:
(A) 30;
(B) 32;
(C) 34;
(D) 36;
(E)

Mais conteúdos dessa disciplina