Ed
há 3 semanas
Vamos analisar cada alternativa: a) “tragava dois dedos de parati”: expressão típica da variedade linguística predominante no discurso do narrador. — Errado. "Parati" é uma gíria regional, típica da fala popular, não do discurso do narrador, que é mais formal. b) “pra cortar a friagem”: essa expressão está entre aspas, no texto, para indicar que se trata do uso do discurso indireto livre. — Errado. As aspas indicam que é uma expressão popular ou coloquial, não discurso indireto livre. c) “patenteavam-lhe agora aspectos imprevistos”: assume o sentido de “registravam oficialmente”. — Errado. Aqui, "patentear" significa "manifestar-se claramente", "tornar evidente", não "registrar oficialmente". d) “posto que em detrimento das suas forças físicas”: equivale, quanto ao sentido, a “desde que em favor”. — Errado. "Posto que em detrimento" significa "embora prejudicando", o oposto de "desde que em favor". e) “tornava-se (...) imprevidente” e “resignando-se (...) às imposições do sol”: trata-se do mesmo prefixo, apresentando, portanto, idêntico sentido. — Correto. Ambos os termos têm o prefixo "re-", que indica repetição ou intensidade, e aqui mantêm sentido semelhante de mudança ou adaptação. Portanto, a alternativa correta é: e) “tornava-se (...) imprevidente” e “resignando-se (...) às imposições do sol”: trata-se do mesmo prefixo, apresentando, portanto, idêntico sentido.
Cadastre-se ou realize login
Mais perguntas desse material