Logo Passei Direto
Buscar
Considerando-se o contexto, traduz-se corretamente o sentido de um segmento em:
A) “Tinha então dezoito anos, e, como era vivo” = Tinha neste momento dezoito anos, e ainda existia.
B) “lhe foram voltando os hábitos da casa paterna.” = lhe trouxessem os hábitos da casa paterna.
C) “Contém Chernoviz, dizem os entendidos, muitos erros, muita lacuna” = Contém Chernoviz, dizem os especialistas, muitos erros, muita lacuna.
D) “Afastava-se em todo caso, ainda assim com os seus defeitos” = Afastava-se incondicionalmente, ainda assim com os seus defeitos, do comum dos médicos ambulantes do sertão.
E) “Bem formado era o coração daquele moço” = Bem proporcionado geneticamente era o coração daquele moço.
User badge image
Desafios para Aprender

há 11 meses

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 11 meses

Vamos analisar cada uma das alternativas para identificar a que traduz corretamente o sentido do segmento: A) “Tinha então dezoito anos, e, como era vivo” = Tinha neste momento dezoito anos, e ainda existia. - A tradução não capta o sentido de "como era vivo", que se refere à vivacidade ou à personalidade da pessoa, não apenas à existência. B) “lhe foram voltando os hábitos da casa paterna.” = lhe trouxessem os hábitos da casa paterna. - A tradução altera o tempo verbal e o sentido original, não está correta. C) “Contém Chernoviz, dizem os entendidos, muitos erros, muita lacuna” = Contém Chernoviz, dizem os especialistas, muitos erros, muita lacuna. - Esta tradução mantém o sentido original e substitui "entendidos" por "especialistas", que é uma equivalência adequada. D) “Afastava-se em todo caso, ainda assim com os seus defeitos” = Afastava-se incondicionalmente, ainda assim com os seus defeitos, do comum dos médicos ambulantes do sertão. - A tradução adiciona informações que não estão presentes no original, alterando o sentido. E) “Bem formado era o coração daquele moço” = Bem proporcionado geneticamente era o coração daquele moço. - A tradução muda o sentido, pois "bem formado" pode se referir a virtudes e não apenas a uma característica genética. Após essa análise, a alternativa que traduz corretamente o sentido do segmento é: C) “Contém Chernoviz, dizem os entendidos, muitos erros, muita lacuna” = Contém Chernoviz, dizem os especialistas, muitos erros, muita lacuna.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0

Experimente
o Premium! 🤩

Libere respostas sem pagar

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

Sobre o texto, leia as afirmativas a seguir.
I. Os vastos conhecimentos científicos garantiram a Cirino a licença para medicar, além de ter bom coração.
II. Cirino personifica o bom rapaz: é culto, honesto, tem boa índole e é incapaz de pensamentos maldosos.
III. Os conhecimentos farmacêuticos e a consulta ao Dicionário de Consulta Popular, do Dr. Chernoviz garantiram a Cirino credibilidade necessária.
A) I, apenas.
B) I e III, apenas.
C) II e III, apenas.
D) I, II e III.
E) I e II, apenas.

A respeito do trecho acima, quanto aos aspectos gramatical, sintático e semântico, analise as afirmativas a seguir.
I. As expressões AOS POUCOS e COM O TEMPO indicam gradação temporal.
II. A forma nominal CRIANDO funciona como substantivo no contexto.
III. POIS atribui ideia de explicação ao segmento a que pertence.
A) I e III.
B) I e II.
C) II e III.
D) II.
E) III.

A oração destacada em “entretanto no interior do Brasil é obra QUE INCONTESTAVELMENTE PRESTA BONS SERVIÇOS” é subordinada:
A) adverbial causal.
B) adverbial consecutiva.
C) substantiva objetiva indireta.
D) adjetiva restritiva.
E) substantiva completiva nominal.

Observe os verbos destacados nos fragmentos a seguir.
1. “entretanto no íntimo do seu caráter se HAVIAM insensivelmente enraizado certos hábitos de orgulho”
2. “Em localidade pequena, de simples boticário a médico não HÁ mais que um passo.”
A) no fragmento 2, o verbo concorda com o sujeito ao qual se refere.
B) mesmo que o fragmento 2 fosse flexionado no plural, o verbo permaneceria no singular.
C) a concordância, no fragmento 1, foi realizada à vista do objeto direto.
D) em ambos fragmentos, os verbos destacados, por serem auxiliares, deveriam permanecer no singular.
E) em ambos fragmentos, os verbos destacados, por serem impessoais, deveriam permanecer no singular.

O termo destacado em “Por toda a parte entra, COM EFEITO, o doutor”, no contexto, pode ser substituído, sem prejuízo do sentido original por:
A) portanto.
B) decerto.
C) impreterivelmente.
D) subitamente.
E) inexoravelmente.

Considere as seguintes afirmacoes sobre aspectos da construção do texto:
I. Na frase “enfim, um personagem CAÍDO do CÉU”, as palavras destacadas recebem acento pela mesma regra de acentuação.
II. Em “Tem o melhor lugar à mesa dos hóspedes, a mais macia cama” a segunda ocorrência do A deveria, obrigatoriamente, receber o uso do sinal indicativo de crase.
III. No primeiro parágrafo, na frase “e receituários LHE foram voltando os hábitos da casa paterna.”, o elemento destacado diz respeito ao vocábulo CAIXEIRO.
A) I e II.
B) II e III.
C) I.
D) II.
E) III.

Os dois pontos (:), no parágrafo 9, foram usados para:
A) preceder enumeração.
B) introduzir uma exemplificação.
C) preceder locução do personagem.
D) introduzir uma explicação.
E) expressar citação subsequente.

CONHECIMENTOS ESPECÍFICOS
A preocupação em estabelecer os princípios gerais da Administração, capazes de orientar o administrador no desenvolvimento de suas funções, apresentados sob forma e conteúdo variados por parte de cada autor, e que procuram definir o processo pelo qual o administrador deve planejar; organizar; dirigir; e controlar o trabalho dos seus subordinados, é uma característica dos autores:
A) clássicos.
B) sistêmicos.
C) burocráticos.
D) neoclássicos.
E) contingenciais.

O agrupamento das atividades em uma estrutura lógica (departamentalização) está associado à função:
A) direção.
B) controle.
C) previsão.
D) organização.
E) planejamento.

Mais conteúdos dessa disciplina