Logo Passei Direto
Buscar
Como o conceito de Virtude é traduzido baseado em vários autores? Questão 4Resposta a. “Moralidade” b. “Responsabilidade” c. “Solidariedade” d. “Excelência”
User badge image
Isabel Morselli

há 2 anos

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 5 meses

Para responder à sua pergunta sobre como o conceito de Virtude é traduzido com base em vários autores, vamos analisar as alternativas: a) “Moralidade” - Embora a moralidade esteja relacionada à virtude, não é a tradução mais direta do conceito de virtude em si. b) “Responsabilidade” - A responsabilidade pode ser uma consequência da virtude, mas não é a tradução do conceito. c) “Solidariedade” - A solidariedade é uma virtude, mas não é a tradução do conceito de virtude em geral. d) “Excelência” - A virtude é frequentemente associada à ideia de excelência moral ou de caráter, sendo uma tradução mais adequada. Dessa forma, a alternativa que melhor traduz o conceito de Virtude, considerando a perspectiva de vários autores, é: d) “Excelência”.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar essa resposta. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

User badge image

Ed Verified user icon

há 2 anos

O conceito de virtude é traduzido baseado em vários autores como "excelência" (d). Embora a virtude possa estar relacionada a questões de moralidade, responsabilidade e solidariedade, a tradução mais comum é "excelência", que se refere a um alto padrão de qualidade ou desempenho em uma determinada área.

Essa resposta te ajudou?

1
Dislike0

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Mais conteúdos dessa disciplina