Prévia do material em texto
3
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
4
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
COMENTÁRIO
BÍBLICO
ADAM CLARKE
PENTATEUCO
5
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Um Clássico para Ajuda e uma Melhor
Compreensão da Bíblia
Nova Edição
Traduzido da Internet
por
José Roberto Oliveira
Este comentário está fixado
Como Domínio Público.
Comentário Bíblico
de
Adam Clarke
ESDRAS DIGITAL
6
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Adam Clarke nasceu na Irlanda em 1762.
Clarke se tornou um Metodista, em 1778, e estava em uma sucessão um
exortador, pregador local, e pregador regular. Seu primeiro circuito foi a de Bradford,
Wiltshire, para o qual foi nomeado em 1782. Ele serviu em vários lugares e viajou por
toda a Grã-Bretanha, alcançar a fama como um pregador, e sendo presidente da
Associação Britânica em 1806, 1814 e 1822.
Depois de 1805 ele realizou um encontro em Londres, onde ele era um membro
do comitê da Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira por vários anos, e um dos
conselheiros de suas publicações orientais. Ele demitiu-se desta tarefa em 1819, tendo
se aposentado há quatro anos, devido à sua saúde debilitada, em Millbrook,
Lancashire, onde residiu até o seu retorno à vizinhança de Londres, em 1823. Ele
também foi muito ativo no serviço do Missionário Wesleyan Sociedade desde a sua
criação em 1814, fazendo duas viagens missionárias em 1826 e 1828 para as Ilhas
Shetland.
O mais importante de suas numerosas obras era seu Comentário sobre a
Bíblia (originalmente publicado em oito volumes, 1810-1826), que teve uma
circulação longa e extensa e tomou Clarke mais de quatro décadas para produzir. Ele
também publicou umDicionário Biográfico (1802) e seu complemento, a miscelânea
Biográfico (1806). Suas Obras Diversasforam editados em volumes 13 por J. Everett
(1836-1837). Adam Clarke morreu em Londres em 28 de agosto de 1832. Ele é talvez
o mais famoso comentarista Metodista / Wesleyan à data. (New Schaff-Herzog
Encyclopedia of Knowledge religiosa).
PREFÁCIO DO TRADUTOR
Este exemplar que eu traduzi do inglês para o português, que me custou muitas
horas diante do computador, hora em momentos cansativos, horas em momentos de
motivação e tantos mais. Mas é com muita satisfação que eu lhes apresento junto com
este Comentário da Bíblia Velho Testamento de Adam Clarke, o também muito
excelente – Chave Bíblica de Adam Clarke LL D. F. A. S.
Sempre antes de cada livro, uma chave bíblica do próprio Adam Clarke!
AVISO
O seguinte tratado foi originalmente escrito, como o título expressa, para a
instrução de dois sumos sacerdotes de Buda, de quem poucas palavras podem ser
necessária. No ano de 1818, quando o ilustre Sir Alexander Johnston, juiz supremo, do
Ceilão, foi obrigado a retornar para a Inglaterra por causa da má saúde de sua
senhora, os dois sacerdotes em questão, Sree Goona Munhi Rat’hana, e seu primo
Dherma Rama, sumos sacerdotes do templo de Doodandhuve, perto de Galle, na ilha
do Ceilão, solicitaram, com fervorosas súplicas, que ele permitisse que o
acompanhassem à Inglaterra, para que eles pudessem estudar o Cristianismo no lugar
onde ele fosse adequadamente entendido, e onde o povo vivesse segundo os seus
7
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
preceitos. Esta estranha proposta, vindo de dois sumos sacerdotes de considerável
saber, que por tal medida devem excluir-se de todos os proveitos de seu templo para
sempre, e de todos os seus conhecidos e familiares, não o surpreendeu nem um pouco.
Ele viu claramente que eles deviam estar sendo sinceros, e sua disposição em
abandonar todo o benefício secular, sem a menor expectativa de ganhar qualquer coisa
em troca senão vantagens espirituais, era a prova. Eles tinham, por um tempo
considerável, suspeitado da suficiência, e até mesmo da verdade, de seu próprio
sistema religioso, e tendo deparado com o Novo Testamento, impresso em cingalês
pelos missionários wesleyanos em Colombo, eles cuidadosamente leram-no, e ficaram
enormemente surpreendidos com o caráter benevolente e a sabedoria de Cristo, Sua
nobre simplicidade e a pureza de Sua religião. Mas, como eles somente viram as coisas
divinas como por espelho, em enigma, eles não quiseram confessar suas dúvidas e
suspeitas sobre o sistema do Budismo, até que tivessem examinado o assunto
minuciosamente, e consultado os mestres do Cristianismo sobre as várias doutrinas
que ele propõe.
Após muita hesitação, Sir Alexander consentiu em levá-los sob seu cuidado, e
na chegada na Inglaterra eles foram gentilmente recebidos pela Sociedade Missionária
Wesleyana, que, em combinação com Sir Alexander, quisera que eu me encarregasse
de sua instrução. O que eu fiz. E, ao fazê-lo, encontrei muitas dificuldades que, graças
à bondosa mão de meu Deus sobre mim, superei. E após uma instrução de vinte
meses sob meu próprio teto, fiquei completamente convencido de que eles
sinceramente se converteram à religião cristã, e que suas mentes estavam sob uma
influência muito graciosa. De sua própria e sincera vontade eu os admiti na igreja de
Cristo pelo batismo.
Esperando que eles pudessem retornar logo para a Índia, e estando bem
ciente de que havia vários pontos de sabedoria cristã sobre os quais seu conhecimento
deve necessariamente ser imperfeito, achei melhor organizar e sistematizar aquelas
instruções que eu freqüentemente lhes passei, para que sempre pudessem recorrer a
elas, e para que estivessem mais bem capacitados para falar com seus inimigos no
caminho, dos quais eles esperavam um número significativo, tanto em distinção
quanto em erudição. Realizei o que pretendia, e fiz uma cópia para cada um levar
consegue em sua viagem, não tendo a menor intenção de submetê-la à impressão,
mas suas próprias súplicas, assim como as de vários amigos judiciosos, que
consideraram que poderia ser útil como um tratado para missões estrangeiras, e um
manual útil para muitos em nossa pátria, me induziram, estando de acordo meu
próprio julgamento sobre o todo o prestá-lo, por meio de impressão, uma circulação
mais vasta.
Que eu não vejo nada nas Escrituras Sagradas senão o que é consistente
com o que é comumente chamada a fé ortodoxa, não surpreenderá aqueles que me
conhecem; não disputo com ninguém por causa das peculiaridades de seu credo
religioso; creio que o meu é a verdade de Deus, e sou, como há muito tenho sido, um
entusiástico simpatizante de toda a humanidade, um servo da igreja, e um amigo do
povo.
Londres, 9 de Maio de 1820. ADAM CLARKE.
8
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
UMA CARTA
A
ADAM SREE GOONA MUNHI RAT’HANA, VADHEYGAY, E ALEXANDER
DHERMA RAMA, APOTANTREYGAY, Antigos Teerunanxies, ou Sumos
Sacerdotes de Buda, na Ilha do Ceilão. Millbrook, 14 de fevereiro de 1820.
Meus caros amigos, tendo ouvido em vosso próprio país, embora
vagamente, daquele Deus supremoque é o único objeto de adoração do cristão, e
daquele Cristo por intermédio do qual e pelo qual Ele dispensa salvação à raça
humana, vós fizestes uma longa e dolorosa viagem de sua ilha nativa para visitar
aquela nação favorecida onde este Deus é mais especialmente conhecido e adorado,
para que pudésseis aprender entre seus seguidores genuínos a conhecer Sua natureza
e natureza dessa adoração que Ele mesmo preceituou.
No curso de Sua imperscrutável, mas graciosa providência foi colocada sob
os meus cuidados, e tem sido meu zeloso e ansioso trabalho vos levar a este Deus, por
meio do Filho de Seu amor, que morreu pelas ofensas de um mundo pecaminoso, e
ressurgiu novamente para a justificação dos homens, e comandou que o
arrependimento e a remissão dos pecados fossem pregados em Seu nome entre todas
as nações. E é com grande satisfação e gratidão a Deus que espero poder dizer que
nem vossa dedicação nem meus esforços foram em vão.
Fostes ensinados a conhecer aquele Deus que é o Pai dos espíritos de toda
carne, e que não quer que ninguém pereça, mas que todos cheguem ao conhecimento
da verdade e sejam salvos. Tendes buscado Seu favor por intermédio do Senhor Jesus
Cristo, e Ele tantas vezes vos têm proporcionado as atrações de Seu Espírito. Estas
coisas Ele vos tem concedido somente como uma amostra do que Ele vos comunicará
caso persistais em conhecer o Senhor, isto é, se examinardes as Escrituras
diligentemente, e orardes muito a Deus, depositando toda vossa confiança para
salvação na morte sacrificial de Jesus Cristo. Em resumo, Ele vos dará a conhecer e
sentir que vós não apenas fostes levados dos ídolos para o Deus vivo, da vã esperança
e temores supersticiosos para aquela esperança que não se envergonha, e aquele
temor que é o princípio da sabedoria, mas Ele também vos dará a conhecer e sentir
que fostes adotados na família dos céus e tornastes filhos de Deus pela fé em Cristo
Jesus.
Depois de longa e cuidadosamente estudarem nossa sagrada religião, e
descobrindo que nosso abençoado Senhor comanda Seus discípulos a batizarem todos
os convertidos ao Cristianismo com água, em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito
Santo, vós recorrestes a mim solicitando esse batismo, e após terem sido bem
instruídos em sua natureza, importância, e desígnio, vós o recebestes do modo mais
solene na congregação pública, onde orações de mais de milhares de corações foram
oferecidas a Deus para a vossa felicidade presente e eterna, e vós lá sentistes que, em
resposta a essas orações, e vossas fervorosas súplicas, Deus derramou Seu gracioso
Espírito sobre vós, de modo que encontrastes tal paz de consciência, tal alegria em
Deus, ainda que vossas línguas fossem incapazes de expressar. Dessa forma, então,
por esta profissão pública vós vos vestistes de Cristo: assumistes o nome cristão,
prometestes serem Seus fiéis, amorosos e obedientes servos até o fim de vossos dias,
nos dizeres, “renunciar o diabo e todas as suas obras, as pompas e vaidades deste
mundo mau, e todos os desejos pecaminosos da carne, e cumprir a vontade santa e os
mandamentos de Deus, e caminhar-nos mesmos todos os dias de vossas vidas.” Dessa
forma tendes recebido o verdadeiro Deus para ser o vosso Deus, e Ele vos tem
recebido para serem os Seus filhos. Vós prometestes ser obedientes a Ele, e Ele se
9
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
comprometeu a suprir-vos com aquela graça e força sem as quais nenhuma boa ação
jamais foi ou pode ser feita. Por este auxílio celestial vós deveis permanecer orando,
humildemente apresentando todos os vossos desejos, orações e obediência a Deus,
por meio de Jesus Cristo vosso Salvador, que somente pode fazê-los aceitáveis à Sua
vista que é a Fonte de infinita pureza e justiça. Vós tendes também prometido acolher
a cruz de Cristo, “não para se envergonhar de Cristo crucificado, mas corajosamente
confessá-lo, e lutar bravamente sob o seu pendão contra o mundo, a carne, e o diabo.”
Sejais constantes: a graça de Deus vos será sempre suficiente, e, após vos ter guiado
pelo Seu conselho por toda a vida, Ele irá, se permanecerdes firmes na fé, finalmente
receber-vos em Sua glória eterna, por Jesus Cristo. Amém.
Como vossa permanência comigo tem sido curta demais para assimilar
tanto a língua inglesa quanto um conhecimento geral dos escritos sagrados, e as
doutrinas que eles contêm, e em breve vós podeis possivelmente retornar para vossa
terra natal, eu redigi a seguinte curta, porém abrangente concepção das Sagradas
Escrituras do Velho e Novo Testamento, e os princípios de religião derivados deles, aos
quais acrescentei algumas orientações, pela observância das quais vós nunca lereis
esta palavra divina sem obter um aumento de conhecimento celestial e um aumento de
experiência religiosa. Desejo que vós sempre tenhais à mão esses princípios que
freqüentemente têm sido o assunto de meu ensino e de vossa aprendizagem, que,
entendendo-os e as razões sobre as quais eles estão fundamentados, vós não precisais
temer vossos mais astutos adversários, mas sejais sempre capazes de dar àqueles que
vos pede uma razão da esperança que está em vós, e que eu confio que vós sempre
sentireis que é o vosso dever e benefício recomendar ao conhecimento e consciências
de vossos compatriotas pagãos, que ainda permanecem naquela escuridão da qual,
pela misericórdia do verdadeiro Deus, vós agora vos levantastes. Sei que é vosso
presente propósito anunciar aos pagãos em vosso próprio país, e na Índia continental,
o evangelho da graça de Deus. Com referência a isto, caso Deus vos chame para tal
obra, eu gostaria de vos dar algumas orientações específicas.
1. Se avançardes no espírito dos apóstolos e dos seguidores primitivos de
Jesus Cristo, confiando não no homem, mas no Deus vivo, Ele vos capacitará a demolir
as fortalezas do pecado e de Satanás, e aquela obra da qual Ele se agrada irá próspero
em vossas mãos.
2. Lembrais-vos que, como as almas dos pecadores são salvas pela
misericórdia e poder de Deus, pelos mesmos fundamentos o mundo deve ser
convertido; poder, autoridade, ou influência humanos podem fazer pouco aqui:
“Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos
exércitos,” que esta grande obra deve ser realizada. Zc 4.6.
3. Os discípulos primitivos de Jesus Cristo, quando foram aos pagãos, como
vós agora estais indo, não tinham nada a recomendá-los senão a simplicidade e
santidade de suas vidas, e a excelência da doutrina que pregavam; e eles não tinham
nenhum apoio senão aquele que receberam de seu Senhor. Mas isto era suficiente para
demolir as fortalezas do pecado e do diabo. As armas de sua guerra não eram carnais,
tais como os homens terrenos usam, mas elas eram espirituais, tais como Deus provê:
e elas eram, por essa razão, poderosas por causa de Deus. Eles tinham Cristo em seus
corações, tinham um forte amor pelas almas que perecem dos homens, e partiram em
Sua força, proclamando aos gentios as riquezas insondáveis de Cristo.
4. A mesma obra ainda deve ser feita, e a mesma graça e simplicidade de
coração são igualmente requisitos agora como antigamente. Não suponhais que força e
ciência humanas, por mais que sejam úteis, executarão agora o que, naqueles tempos
primitivos, requeria o braço do Todo-poderoso. Os corações dos pecadores são tão
sombrios e endurecidos agora como eram antigamente, e nada senão a luz de Deus
10
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
pode iluminá-los, e nada senão o poder deDeus pode amolecê-los. Confieis, portanto,
nele, tanto para o benefício de vossas próprias almas, quanto para o benefício
daqueles a quem vós podeis ministrar: e lhes mostreis, e continuamente avanceis vós
mesmos, para aquele “Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo,” Jo 1.29.
5. Há mais uma coisa que pode ser necessário vos informar. Como
pregadores do evangelho de Jesus, não espereis honras mundanas; este Jesus Cristo
não tomou para si, nem as deu aos Seus discípulos. Se fordes fiéis, vós recebereis
aquela honra que vem de Deus: Seu Espírito dirá em vossos corações, “Muito bem,
servos bons e fiéis.” Ao invés de receber a honra que vem dos homens, vós podeis
possivelmente ser desprezados, difamados e perseguidos. Pois as leis de Deus
condenam o mundo malvado, e o provoca à vingança; e como a religião de Cristo não
acolhe o mal, da mesma forma os malvados não acolherão essa religião. Não vos
surpreendais, por isso, se fordes escarnecidos, insultados e maltratados: “se a mim me
perseguiram,” disse JESUS, “também vos perseguirão a vós.” Isto encontrou os
discípulos primitivos, mas eles nos contam que, longe de desencorajarem por conta
disto, “eles regozijaram de terem sido julgados dignos de padecer afronta pelo nome
de Jesus,” At 5.41. Seus verdadeiros ministros sempre encontraram o mesmo espírito
nos não convertidos. Vós lestes das perseguições dos cristãos primitivos, e também
lestes dos muitos homens santos, bispos, ministros, e outros que perderam suas vidas
neste país, quando o poder ilegal, a falsa religião, o zelo cego e o fanatismo selvagem
prevaleciam; mas estes abençoados mártires todos morreram em exultação - eles
glorificavam a Deus nas fogueiras e, consumindo-se à estaca nas chamas impetuosas,
eles possuíam o maior conforto de Deus, e regozijavam do dia em que nasceram! Se
alguma vez fordes chamados para carregar o mesmo testemunho, vós sem dúvida
encontrareis a mesma graça e amparo.
Cito estas coisas porque sua ocorrência é possível - todavia não é muito
provável que vós sejais chamados para sofrer abuso pessoal. Onde quer que vá, se na
Índia ou no Ceilão, vós estareis sob a proteção das brandas, excelentes e vigorosas leis
do rei britânico. Estas leis, vós sabeis, são muito superiores a todas as outras das
quais ouvistes ou lestes. Deste rei (sob cujo governo vós recebestes a luz da vida, e
em cujo reino paternal encontrou, ainda que estrangeiros e forasteiros, um lugar de
refúgio, e entre seus súditos encontrastes tantos amigos e irmãos) vós não podeis
senão falar bem. Eu sei que vós o amais e também seu governo, e sei que vós
declarareis a vossos compatriotas que bênçãos desfrutam aqueles que vivem entre os
súditos cristãos de um rei cristão. E estou certo de que não preciso acrescentar que
vós sempre sentireis amor, afeto e gratidão a essa sociedade religiosa (os metodistas
wesleyanos) que alegremente vos pegaram pelas mãos na primeira vez que pisastes
neste país, e vos colocaram sob os meus cuidados, com o desejo que obtivestes tudo
que fosse necessário aos vossos corpos e almas. Como este desejo foi realizado,
enquanto sob meu teto, vós sabeis melhor. Se tenho sido fiel, minha obra é com o
Senhor, e para minhas preocupações e angústias eu peço apenas uma parte em vossas
orações.
Ao que disse nas páginas precedentes, eu dificilmente preciso acrescentar
alguma coisa. As Escrituras Sagradas vos dizem que “o diabo, vosso adversário, anda
em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar,” 1Pe 5.8, por essa
razão vigiai, orai, crede, amai e obedecei.
VIGIAI contra as tentações dele, vigiai contra os vossos próprios espíritos.
11
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
ORAI muito em particular. Orai para a graça de Deus vos fazer humildes e
dóceis. Orai para Seu Espírito amparar vossa fraqueza. Orai por luz divina, e orai por
santidade de coração.
CREDE no Senhor Jesus, como tendo morrido por vós. Crede nele como
vosso Intercessor junto ao trono de Deus.
AMAI aquele que primeiro vos amou, e vos chamou da escuridão para Sua
maravilhosa luz. Amai-o com todo vosso coração, alma, mente e força.
OBEDECEI a Ele afetuosamente em todas as coisas, obedecei a Ele como
vosso Mestre, vosso Rei e vosso Deus, e continuai em Sua verdade até a morte.
PERSEVERAI em fazer a Sua vontade, isto é, o que quer que Ele ordena.
Perseverai em padecer a Sua vontade, alegremente suportando qualquer aflição ou
provação que Ele possa permitir sobrevir a vós. “Agora, pois, irmão encomenda-vos a
Deus e à palavra da Sua graça; a ele que é poderoso para vos edificar e dar herança
entre todos os santificados.”
Sou, meus caros amigos, vosso afetuoso mestre e servo em Cristo Jesus,
ADAM CLARKE.
UM RELATO GERAL DOS ESCRITOS SAGRADOS.
“Examinais as Escrituras, porque vós cuidais ter nelas a vida eterna, e são
elas que de mim testificam,” Jo 5.39.
“Toda a Escritura é divinamente inspirada, e proveitosa para ensinar, para
redargüir, para corrigir, para instruir em justiça; para que o homem de Deus seja
perfeito, e perfeitamente instruído para toda a boa obra,” 2Tm 3.16, 17.
Essa coleção de escritos entregue por autoridade divina aos judeus por
Moisés e os profetas, e que a Igreja Judaica sempre recebeu como divinamente
inspirada, inclui trinta e nove livros, os nomes dos quais são os seguintes: Gênesis,
Êxodo, Levítico, Números, Deuteronômio, Josué, Juízes, Rute, 1 Samuel, 2 Samuel, 1
Reis, 2 Reis, 1 Crônicas, 2 Crônicas, Esdras, Neemias, Ester, Jó, Salmos, Provérbios,
Eclesiastes, Cantares, Isaías, Jeremias, Lamentações, Ezequiel, Daniel, Oséias, Joel,
Amós, Obadias, Jonas, Miquéias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias e
Malaquias.
Estes livros coletivamente têm tido uma variedade de títulos, cada um dos
quais serve para indicar alguma excelência desses escritos, em contra distinção a todos
os outros.
Os judeus os dividiram em três classes, que eles denominaram, 1. TORÁ; 2.
NEVIIM; 3. KETUVIM: ou, como algumas vezes expressamos, a LEI, os PROFETAS e os
HAGIÓGRAFOS.
12
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
A Lei, incluída no Pentateuco, ou os primeiros cinco livros, eles
consideravam como vindo imediatamente do próprio Deus a Moisés.
Os PROFETAS, maiores e menores, (com o quais eles relacionaram Josué,
Juízes, os dois livros de Samuel e os dois livros de Reis,) eles receberam como
mensageiros extraordinários, derivando sua autoridade de Deus sem a intervenção do
homem, e proferindo predições e admoestações conforme eram movidos pelo Espírito
Santo.
Os HAGIÓGRAFOS, contendo os Salmos, Provérbios, Jó, Cantares, Rute,
Lamentações, Eclesiastes, Ester, Daniel, Esdras, Neemias e Crônicas, eles
reconheceram como divinamente inspirados também, mas não como tendo sido dados
em ocasiões extraordinárias como as em que a lei e os diferentes oráculos
pronunciados aos profetas foram comunicados.
1. A totalidade destes livros coletivamente, eles algumas vezes
denominaram HA-MIKRA, a LEITURA, enfaticamente significando que estes registros
eram exclusivamente dignos de serem lidos e estudados, por causa de sua
importância, antiguidade e inspiração divina. Foi deste epíteto dos escritos sagrados
dos judeus que Maomé tomou emprestado o termo Alcorão, que ele antepôs como
prefixo às suas alegadas revelações, e que tem o mesmosignificado que o hebraico
HAMIKRA, ambos significando a LEITURA.
2. A fim de distinguir estes livros sagrados de todos os demais, eles foram
chamados pelos judeus, nos lugares onde a língua grega prevaleceu, AI-GRAPHAI, as
ESCRITURAS, ou ESCRITOS, como sendo exclusivamente dignos de serem escritos e
preservados; 1. Por causa de sua alta importância. 2. Porque eles continham os
escritos mais antigos no mundo, o Decálogo, ou Dez Mandamentos, uma parte do livro
de Êxodo, sendo provavelmente a primeira produção relativa uma ordem religiosa em
caracteres alfabéticos jamais vista pelo homem, e o Pentateuco, ou os cinco livros de
Moisés, sendo inquestionavelmente o mais antigo registro em existência.
3. TESTAMENTO, Aliança, ou PACTO era outro termo usado antigamente
para designar estes oráculos divinos, visto que eles continham o pacto ou o acordo
feito entre Deus e o povo de Israel.
São Paulo chama os livros sagrados de antes do tempo de Cristo hé Palaia
Diathèké, O VELHO PACTO, 2Co 3.14, que é um título muito próprio e descritivo do
sublime tema desses livros. Este apóstolo evidentemente considera o Velho e NOVO
Testamentos como dois PACTOS, Gl 4.24, e, ao comparar estes dois juntos, ele chama
um de o VELHO Pacto, o outro de o NOVO, um de o primeiro, o outro do que é recente.
Em oposição ao VELHO Pacto, que devia terminar no Novo, ele chama este de melhor,
mais excelente, Hb 7.22; 8.6, e eterno, Hb 13.20, porque ele nunca deve ser alterado,
ou terminar em algum outro, e deve durar eternamente.
A palavra pacto [NT: em inglês, covenant] nós emprestamos do latim
convenio, de conjuntos, e venio, eu venho, significando um contrato ou acordo feito
entre duas partes, para cumprir as condições às quais elas estão mutuamente
obrigadas. O VELHO Pacto, em suas partes essenciais, era muito simples: EU SEREI
VOSSO DEUS, VÓS SEREIS MEU POVO, o espírito do qual nunca foi alterado. O povo
devia considerar Jeová como o único objeto de sua adoração religiosa, colocar toda sua
esperança e confiança nele, e servi-lo à Sua maneira, de acordo com as normas
prescritas que Ele devia lhes mostrar. Esta era a parte deles. Quanto à Sua, Deus devia
aceitá-los como Seu povo, dar-lhes Seu Espírito para guiá-los, Sua misericórdia para
perdoá-los, Sua providência para sustentá-los e Sua graça para preservá-los para a
vida eterna. Mas tudo isto estava associado com a rígida observância de uma grande
variedade de ritos e cerimônias, simultaneamente expressivos da santidade de Deus,
da pureza da justiça divina e da excessiva pecaminosidade e estado de total
13
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
desamparo do homem. Uma boa parte dos quatro últimos livros de Moisés é
empregada na prescrição e ilustração destes ritos e cerimônias, e o que é chamado o
NOVO PACTO é o complemento ou o cumprimento e perfeição do todo.
4. Quando os escritos dos evangelistas e dos apóstolos foram
acrescentados, para distingui-los dos outros, eles foram chamados Hé Kainé Diatheké,
o NOVO PACTO, ou TESTAMENTO, significando o NOVO acordo feito entre Deus e TODA
a humanidade, tanto gentios como judeus, o primeiro ou VELHO Pacto sendo feito
principalmente em favor dos últimos, cujo novo pacto foi ratificado pela encarnação,
sofrimentos, morte e ressurreição de Jesus Cristo, como a seguinte compilação de
PRINCÍPIOS demonstram.
Os livros contendo este NOVO PACTO ou Testamento são em número de
vinte e sete, e foram divididos em quatro categorias: I. Os EVANGELHOS. II. Os ATOS
dos Apóstolos. III. As EPÍSTOLAS. IV. O APOCALIPSE, ou Revelação.
Os nomes destes livros são os seguintes: O Evangelho de São Mateus,
Marcos, Lucas e João. Os Atos dos Apóstolos, provavelmente escritos por São Lucas. As
Epístolas de São PAULO: - aos Romanos - Primeira e Segunda aos Coríntios – aos
Gálatas - aos Efésios - aos Filipenses - aos Colossenses - Primeira e Segunda aos
Tessalonicenses - Primeira e Segunda a Timóteo - a Tito - a Filemon - e aos Hebreus. -
A Epístola de São TIAGO. - A Primeiras e Segundas Epístolas de São PEDRO. - A
Primeira, Segunda e Terceira de São JOÃO. - A Epístola de São JUDAS. - e o livro do
Apocalipse, ou Revelação, provavelmente escrito por São JOÃO, o autor do evangelho
e das três epístolas acima mencionadas.
Tendo concedido uma visão geral da Bíblia, como uma coleção de escritos
sagrados, pode ser necessário, em benefício dos jovens e inexperientes, fornecer um
relato mais específico do conteúdo ou assunto de cada livro incluído nesta coleção.
14
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
BIBLIOGRAFIA
• Allen, Willoughby C., A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Matthew (T & T
Clark, Edinburgh, United Kingdom).
• Arndt, William F., and Gingrich, F. Wilbur, A GreekEnglish Lexicon of the New Testament and Other Early
Christian Literature (The University of Chicago Press, Chicago, 1979).
• Alford, Henry, The Greek Testament (Moody Press, Chicago, IL, 1958)
• Barnes, Albert, Barnes ’ Notes (Baker Books, Grand Rapids, MI, reprinted from the 1847 edition).
• Barrett, C. K., The Gospel According to St. John (Westminster Press, London, 1978).
• Bauer, Walter, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (The University
of Chicago Press, Chicago, IL 1979).
• BDAG = Arndt, William F., and Gingrich, F. Wilbur, A Greek English Lexicon of the New Testament and Other
Early Christian Literature (The University of Chicago Press, Chicago, 2000).
• Beale, G. K., and Carson, D. A., Commentary on the New Testament Use of the Old Testament (Baker
Academic, Grand Rapids, MI, 2007).
• Bromily, Geoffrey W., The International StandardBible Encyclopedia (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand
Rapids, MI, 1979).
• BDB = Brown, F. S. Driver, and C. Briggs, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon.
• Brown, F., S. Driver, and C. Briggs, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (Hendrickson
Publishers, Peabody, MA 2000).
• Bruce, F. F. Word Biblical Commentary: 1 & 2 Thessalonians (Word Book, Publishers, Waco, TX, 1982).
• Bullinger, Ethelbert W., A Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New Testament (Hollen
Street Press Ltd., Slough 1969).
• Bullinger, Ethelbert W., The Companion Bible (Zondervan Bible Publishers, Grand Rapids, MI, 1964).
• Bullinger, Ethelbert W., The Giver andHis Gifts (Kregel Publications, Grand Rapids, MI, 1979 reprint of 1905
edition).
• Butler, Trent C. Holman Bible Dictionary (Holman Bible Publishers, Nashville, TN, 1991).
• Buttrick, George Arthur, The Interpreter ’s Dictionary of the Bible (Abingdon Press, New York, 1962).
• Cassirer, Heinz, God’s New Covenant: A New Testament Translation (William B. Eerdmans Publishing
Company, Grand Rapids, MI, 1989)
• Clarke, Adam, Clarke’s Commentary (Abingdon Press, New York).
• Dana and Mantey, A Manual Grammar of the Greek New Testament (Prentice Hall, New Jersey, 1927).
• Dods, Marcus The Expositor ’s Greek Testament Wm. B. Eerdmans Publishing Co. Grand Rapids, MI, 1990).
• Douglas, J. D. editor. The New Greek English Interlinear New Testament (Tyndale House Publishers, Wheaton, IL,
1990).
• Edersheim, Alfred, The Life and Times of Jesus the Messiah (William B. Eerdman’s Publishing Co., Grand
Rapids, MI, reprinted 1971).
• EDNT. Horst Balz and Gerhard Schneider, editors, The Exegetical Dictionary of the New Testament.• Edwards, Thomas Charles., A Commentary on the First Epistle to the Corinthians (Hodder and Stoughton,
London, 1885).
• Ehrman, Bart. Misquoting Jesus (HarperSanFrancisco, New York, 2005).
• Englishman’s Greek Concordance = Wigram, George V. The Englishman’s Greek Concordance....
• Englishman’s Hebrew Concordance = Wigram, George V. The Englishman’s Hebrew Concordance....
• Estes, Chester., The Better Version of the New Testament (Chester Estes, Muscle Shoals, AL 35660, 1975).
• Friberg, Timothy; Friberg Barbara; Miller, Neva. Analytical Lexicon of the Greek New Testament (Baker
Books, Grand Rapids, MI, 2000).
• Godet, Frederic., Commentary on St. Paul ’s First Epistle to the Corninthians (T. & T. Clark, Edinburgh. 1890).
• Grosheide, F. W., The New International Commentary on the New Testament: The First Epistle to the Corinthians
(Wm. B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, 1953).
• Gundry, Robert H., Matthew: A Commentary on His Literary and Theological Art (William B. Eerdmans
Publishing Company, Grand Rapids, MI, 1982).
• GWN. Abbreviation for the translation, God’s Word; published by God’s Word to the Nations, 1995.
• Hackett, H. B., editor, Dr. William Smith’s Dictionary of the Bible, (Baker Book House, Grand Rapids, MI. 1896
15
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
• reprinted 1981).
• Harris, R. Laird, Gleason L. Archer, Bruce K. Waltke, Theological Wordbook of the Old Testament (Moody
Press, Chicago, IL, 1980).
• Hendriksen, William, New Testament Commentary (Baker Academic, Grand Rapids, MI, 2007).
• Hoehner, Harold, (Baker Academic, Grand Rapids, MI, 2002).
• Holman Bible Dictionary = Butler, Trent C., Holman Bible Dictionary....
• Horst Balz and Gerhard Schneider, editors, The Exegetical Dictionary of the New Testament (William B.
Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, English translation, 1990).
• Interpreter’s Dictionary of the Bible =Buttrick, George Arthur, The Interpreter ’s Dictionary of the Bible....
• Keil and Delitzsch = Keil, C.F. and F. Delitzsch, Commentary....
• Keil, C.F. and F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament in Ten Volumes, Vol. 1, The Pentateuch (Wm. B.
Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, MI, reprinted 1976).
• Kistemaker, Simon, J., New Testament Commentary (Baker Academic, Grand Rapids, MI, 2007).
• Kittel, Gerhard, Theological Dictionary of the New Testament (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids,
MI, 1981).
• Lenski, R. C. H. “The Interpretation of ___________ .” (Augsberg Publishing
House, Minneapolis, reprinted 1961). A multivolume commentary covering the entire New Testament.
• Liddell and Scott = Liddell, Henry, and Scott, Robert, A Greek-English Lexicon.
• Liddell, Henry, and Scott, Robert, A Greek-English Lexicon (Oxford University Press, New York, 1992).
• Lightfoot, J. B., Notes on the Epistles of St. Paul (Hendrickson Publishers, Peabody, MA, reprinted 1993).
• Louw Nida = Louw, Johannes P. and Eugene A. Nida, Greek-English Lexicon..
• Louw, Johannes P. and Eugene A. Nida, Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains
(United Bible Societies, New York, NY 1989).
• Mackie, G. M., Bible Manners and Customs, (Christian Educational Services, Indianapolis, IN, 2002).
• McGee, J. Vernon, Through the Bible with J. Vernon McGee (Thomas Nelson Publishers, Nashville, TN, 1983).
• McReynolds, Paul R., Word Study Greek-English New Testament with Complete Concordance (Tyndale House
Publishers, Wheaton, IL, 1998).
• Metzger, Bruce M. A Textual Commentary on the Greek New Testament, second edition (Biblia-Druck, Stuttgart,
1994).
• Meyer, Heinrich A. W., Meyer ’s Commentary on the New Testament (Hendrickson Publishers, Inc., Peabody, MA,
reprinted from the 1884 edition).
• Morris, Leon. The Gospel According to Matthew (William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI,
1992).
• Moulton, J. H., and Milligan, G., Vocabulary of the Greek New Testament (Hendrickson Publishers,Peabody, MA,
reprinted 2004. Originally published 1930).
• Murray, John. The New International Commentary on the New Testament: The Epistle to the Romans (Wm. B.
Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, 1968).
• New International Biblical Commentary (Hendrickson Publishers, Peabody, MA)
• NICNT = New International Commentary on the New Testament (William B. Eerdman’s Publishing Company,
Grand Rapids, MI).
• NA 27 = the 27
th
edition of the Nestle-Aland Greek New Testament.
• Nyland, Ann. The Source New Testament (Smith and Stirling Publishing, Australia, 2007).
• Obrian, Peter, Word Biblical Commentary: Colossians, Philemon (Word Books, Waco, TX, 1982).
• Omanson, Roger. A Textaul Guid to the Greek New Testament, German Bible Society, Stuttgart, Germany. 2006).
• Ramsay, William M., The Teaching of St. Paul in Terms of the Present Day (Baker Book House Company, Grand
Rapids, MI, reprinted 1979).
• Robertson, Archibald Thomas, A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research
(Broadman Press, Nashville, TN, fourth edition, 1934).
• Robertson, Archibald Thomas, WordPictures in the New Testament (Baker Book House, Grand Rapids, MI,
1930).
• Rotherham, Joseph B. Rotherham ’s EmphasizedBible (Kregel Publications, Grand Rapids, reprinted 1994).
• Schoenheit, John W., The Christian’s Hope: The Anchor of the Soul (Christian Educational Services,
Indianapolis, IN, 2002).
16
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
• Smith’s Bible Dictionary. See Hackett, H. B., editor, Dr. William Smith’s Dictionary of the Bible.
• Source New Testament, The; by Ann Nyland
• Spicq, Ceslas, Theological Lexicon of the New Testament (Hendrickson Publishers, Peabody MA, 1994).
• Tenney, Merrill C. The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible (Regency Reference Library, Grand Rapids,
MI 1976).
• TDNT. Kittel, Gerhard, Theological Dictionary of the New Testament
• Thayer, Joseph H., Thayer ’s Greek-English Lexicon of the New Testament (Hendrickson Publishers Peabody, MA,
reprinted 2000).
• Trench, Richard C., Synonyms of the New Testament (Baker Book House, Grand Rapids, MI 1989).
• Vincent, Marvin R., Vincent’s Word Studies in the New Testament (Hendrickson Publishers, Peabody, MA.).
• Vine, W.E., Vine ’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words (Thomas Nelson Publishers,
Nashville, TN 1996).
• Wallace, Daniel, B., Greek Grammar Beyond the Basics: an Exegetical Syntax of the New Testament (Zondervan,
Grand Rapids, MI, 1996). Sometimes this book is referred to as Exegetical Syntax, but we cite it as Greek
Grammar Beyond the Basics.
• White, James R., The King James Only Controversy (Bethany House Publishers, Minneapolis, MN, 1995).
• Wigram, George V. The Englishman’s Hebrew Concordance of the Old Testament (Hendrickson Publishers, Inc.
Peabody, MA, 1999).
• . The Englishman’s Greek Concordance of the Old Testament
(Hendrickson Publishers, Inc. Peabody, MA, 1999).
• Williams, Charles B., The New Testament: A Private Translation in the Language of the People,” (Moody Press,
Chicago, 1953).
• Wiersbe, Warren., Wiersbe's Expository Outlines on the New Testament, (Chariot Victor Publishing, 1992).
• Wuest, Kenneth S., The New Testament, An Expanded Translation (William B. Eerdmans Publishing Company,
Grand Rapids, 1961).
• Zodhiates, Spiros, The Complete Word Study Dictionary New Testament (AMG Publishers, Chattanooga, TN).• The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible = Tenney, Merrill C., The Zondervan Pictorial Encyclopedia
of the Bible..
ABREVATURAS
MS – Manuscrito
MSS – Manuscritos
LXX. – Versão dos Setenta ou Septuaginta
v. – Versículo
VV. - Versículos
VIZ. – Videlicet (lat.), a saber
V.T. – Velho Testamento
N.T. – Novo Testamento
Ver. – Veja
a.C. – antes de Cristo
d.C. – depois de Cristo
Ant. – Antiguidades (Josefo)
Josefo – Flávio Josefo
Hom. - Homero
17
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
ANTIGO TESTAMENTO
VOLUME I
PENTATEUCO
GÊNESIS
ÊXODO
LEVÍTICO
NÚMEROS
DEUTERONÔMIO
18
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
19
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
GÊNESIS
Chafe Bíblica
Este livro tem seu nome da palavra grega genaesis usada por
aquela versão grega das Escrituras comumente chamada a
Septuaginta, que significa geração ou criação, pois este livro traz
um relato da origem ou início de todas as coisas. Ele começa na
criação dos céus e da terra, relata à criação e queda do homem, a
história dos primeiros habitantes do mundo, a origem das
nações, a chamada de Abraão, e a história dos patriarcas
hebreus, e termina na morte de José: compreendendo o período
de cerca de 2400 ou, no cômputo mais baixo, 2369 anos.
Introdução
Cada crente na revelação divina encontra-se amplamente
justificado em tomar como certo que o Pentateuco é obra de
Moisés. Por mais de 3000 anos, esta tem sido a opinião invariável
dos que estavam em melhores condições para formar um
julgamento correto sobre o assunto. A Igreja judaica, desde a sua
mais remota antiguidade, atribuiu o trabalho a nenhum outro
lado, e da Igreja Cristã, desde a sua fundação, tem atribuído ao
legislador judeu sozinho. Os pagãos mais respeitáveis
concordaram nesse testemunho, e Jesus Cristo e seus apóstolos
ter concluído a prova e ter colocado a questão para além da
possibilidade de ser posta em dúvida por aqueles que professam
crer na autenticidade divina do Novo Testamento. Como para
aqueles que, em oposição a todas estas provas, obstinadamente
persistem em sua incredulidade, eles são dignos de pouca
consideração, como argumento é perdido em seus preconceitos
inescrupulosos e de demonstração em suas mentes, porque
nunca voluntariamente fechado contra a luz. Quando eles
provaram que Moisés não é o autor deste trabalho, os
defensores da revelação divina irão reconsiderar que as razões de
sua fé.
Que há algumas coisas no Pentateuco que parecem ter sido
adicionados por um lado mais tarde pode haver pouca dúvida,
entre eles alguns têm contado, talvez sem razão, a seguinte
passagem, Gn 12: 6: "E estavam então os cananeus na a terra”,
mas ver a nota sobre Gn 12: 6. Nm 21: 14, "No livro das guerras
do Senhor," foi provavelmente uma nota marginal, que no
decorrer do tempo entrou no texto, veja a nota sobre Nm21: 14.
Para estes podem ser adicionados Dt 1 :1-5; Dt 2: 12, e os oito
versos finais do último capítulo, em que temos uma conta da
morte de Moisés. Estas últimas palavras não poderia ter sido
adicionadas pelo próprio Moisés, mas são muito provavelmente o
trabalho de Esdras, por quem, segundo a tradição ininterrupta
entre os judeus, os vários livros que constituem o cânon do
Antigo Testamento foram coletados e organizados, e tais notas
expositivas adicionadas como foram essenciais para conectar as
diferentes partes, mas como ele agiu sob a inspiração divina, os
acréscimos podem ser considerados de igual autoridade com o
texto. Alguns outros lugares poderiam ser acrescentados, mas
são de pouca importância, e são mencionados nas notas.
O livro de Gênesis, Γενεσις, tem o seu nome a partir do título
que carrega na Septuaginta, βιβλος Γενεσεως, (Gn 2: 4), que
significa o livro da geração, mas ele é chamado em hebraico
תישארב Bereshith, “No princípio, “a partir de sua primeira
palavra”“. É a história mais antiga do mundo, e, a partir da
grande variedade de seus detalhes singulares e contas mais
interessantes, como é muito superior em seu valor e importância
para todos os outros, como é em sua antiguidade. Este livro
contém um relato da criação do mundo, e seus primeiros
habitantes, a inocência original e queda do homem, a ascensão
da religião: a invenção das artes, a corrupção geral e da
degeneração da humanidade, o dilúvio universal, repovoando e
dividindo da terra, a origem das nações e reinos, e uma história
particular dos patriarcas de Adão até a morte de José, incluindo
um espaço, na menor computação, de 2.369 anos.
Pode-se perguntar como um detalhe tão circunstancial e
minutos poderiam ter sido preservados quando não havia a
escrita de qualquer tipo, e quando a terra, cuja história é dada
aqui, já existia mais de 2000 anos. Para este inquérito uma
resposta muito satisfatória pode ser dada. Existem apenas três
maneiras pelas quais esses registros importantes poderiam ter
sido preservados e trazidos para o tempo de Moisés. Viz, a
escrita, a tradição e a revelação divina. No mundo antediluviano,
quando a vida do homem era tão prolongada, não havia
necessidade relativamente pouco para escrever de qualquer tipo,
e talvez nenhuma escrita alfabética houvéssemos então. Tradição
respondeu a cada fim de que a escrita, em qualquer tipo de
caracteres pode ser subserviente; ea necessidade de erigir
monumentos para perpetuar eventos públicos dificilmente
poderia ter sugerido em si, como durante esses momentos pode
haver pouco perigo apreendido de qualquer fato importante se
tornando obsoleto, como sua história teve que passar por poucas
mãos, e todos esses amigos e parentes, no sentido mais próprio
dos termos, pois eles viviam em um estado de isolamento sob um
governo patriarcal.
Assim, foi fácil para Moisés para ser satisfeito da verdade de
tudo o que ele diz no livro de Gênesis, como as contas vieram a
ele por meio de poucas pessoas. De Adão a Noé, havia apenas um
homem necessário para a transmissão correta da história deste
período de 1656 anos. Agora esta história foi, sem dúvida,
perfeitamente conhecida a Matusalém, que viveu para ver os
dois. Da mesma forma Sem conectado Noé e Abraão, tendo
vivido a conversar com ambos, como Isaac fez com Abraão e José,
de quem estas coisas podem ser facilmente transmitidas a
Moisés por Anrão, que foi contemporâneo de Jose. Suponhamos,
então, todos os fatos curiosos registrados no livro de Gênesis não
tinha nenhuma autoridade que não seja a tradição já referida,
que estaria em cima de uma base de credibilidade superior a
qualquer que o mais respeitável dos antigos historiadores gregos
e latinos pode se orgulhar. No entanto, para evitar qualquer
possibilidade de erro, o Espírito infalível de Deus dirigiu a Moisés
na seleção de seus fatos e da apuração de suas datas. De fato, a
narrativa é tão simples, tanto como a verdade, de modo
consistente em todos os lugares com ele mesmo, assim corrigir
em suas datas, de modo imparcial em sua biografia, tão precisa
em seus detalhes filosóficos, tão puros em sua moralidade, e tão
benevolentes em seu design, como amplamente para demonstrar
que ele nunca poderia ter tido uma origem terrestre. Neste caso,
também, Moisésconstruiu todas as coisas de acordo com o
padrão que Deus lhe mostrou no monte.
20
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Capítulo 1
Primeiro dia de trabalho criação dos céus e da terra, 1,2. Da luz e
sua separação da escuridão, 3-5. Segundo dia de trabalho, a
criação do firmamento, e a separação das águas acima do
firmamento daquelas abaixo dela, 6-8. Trabalho-terceiro dia
de As águas é separadas da terra e formado em mares, 9,10.
Prestados a terra frutífera, e vestido com árvores, ervas
gramíneas, 11-13. Quarto dia de trabalho-criação dos luminares
celestes destinados a medição do tempo, a distinção de períodos,
épocas, 14; e para iluminar a terra , 15. conta distinta da
formação do sol, a lua e as estrelas , 16 - 19. Trabalho quinto dia
de A criação de peixes, aves, répteis e, em geral, de 20. Dos
animais aquáticos grandes , 21. Eles são abençoados, de modo a
torná-los muito prolífico , 22,23. Trabalho dia sexto do gado
bravo e manso criado, e todos os tipos de animais que derivam
sua nutrição da terra , 24,25. criação do homem à imagem e
semelhança de Deus, com o domínio dado a ele sobre a terra e
tudo inferior animais , 26. Homem ou Adam, um nome geral para
os seres humanos, incluindo ambos os sexos masculino e
feminino , 27. sua bênção peculiar , 28. Legumes apontado como
o alimento do homem e de todos os outros animais , 29,30. o
julgamento que Deus passou em seus trabalhos na conclusão de
seus atos criativos , 31.
Notas sobre o Capítulo 1
Versículo 1 . תישארב ארב םיהלא תא םימשה תאו ץראה Bereshith
bara Elohim eth hashshamayim veeth haarets; Deus no
princípio criou os céus ea terra .
Muitas tentativas têm sido feitas para definir o termo Deus:
como a própria palavra, é puro anglo-saxão, e entre os nossos
antepassados significando, não só o Ser Divino agora comumente
designado pela palavra, mas também bom, como em suas
apreensões parecia que Deus é bom eram termos correlatos, e
quando pensava ou falava Dele, foram, sem dúvida, levados a
partir da palavra se o considerá-lo como o bem a ser, uma fonte
de infinita benevolência e beneficência para com suas criaturas.
A definição geral desta grande Causa Primeira, tanto quanto as
palavras humanas se atrevem tentar uma, pode ser assim dada:
O ser Eterno, Independente e Auto-exististe: o Ser cujos
propósitos e ações da primazia de si mesmo, sem motivo externo
ou influência: aquele que é absoluto em domínio, a mais pura, a
mais simples, e mais espiritual de todas as essências;
infinitamente benevolente, beneficente, verdadeiro e santo: a
causa de todo o ser, o sustentador de todas as coisas;
infinitamente feliz, infinitamente perfeito e eternamente auto-
suficiente nada, precisando que ele fez: ilimitada na sua
imensidão, inconcebível em seu modo de existência, e
indescritível na sua essência; conhecido plenamente somente
para si mesmo, porque uma mente infinita pode ser totalmente
apreendido apenas por si mesmo. Em uma palavra, um ser que, a
partir de sua infinita sabedoria, não pode errar ou ser enganado,
e que, a partir de sua infinita bondade, não pode fazer nada, mas
que é eternamente justo, direito e gentil. Leitor, tal é o Deus da
Bíblia, mas como muita diferença do Deus de credos mais
humanos e apreensões!
A palavra original םיהלא Elohim, Deus, é certamente a forma
plural de לא El, ou הלא Eloah, e tem sido suposto, pelos homens
mais eminentemente aprendidos e piedosos, implicar
uma pluralidade de Pessoas na natureza divina. Como essa
pluralidade aparece em muitas partes dos escritos sagrados para
ser confinado a três pessoas, daí a doutrina da Trindade, que
formou uma parte do credo de todos aqueles que foram
considerados sãos na fé, desde os primórdios do
cristianismo. Nem são os cristãos singulares em receber esta
doutrina, e na derivação a partir das primeiras palavras da
revelação divina. Um rabino eminente judeu, Simeon Ben Joachi,
em seu comentário sobre a sexta seção de Levítico, tem estas
palavras notáveis: “Vem e vê o mistério da palavra Elohim,
há três graus, e cada grau por si só, e ainda não obstante todos
eles são um, e juntaram-se em um, e não são divididas uma da
outra”. “Veja Ainsworth”. Ele deve ser estranhamente
preconceituoso no fato que não pode ver que a doutrina da
Trindade, e de uma Trindade na unidade, está expressa nas
palavras acima. O verbo ארב bara , ele criou, sendo unidos no
singular com este substantivo plural, tem sido considerada como
apontando para fora, e não obscuramente, a unidade das Pessoas
divinas neste trabalho da criação. Na Trindade sempre bendito, a
partir da unidade infinita e indivisível das pessoas, não pode ser
apenas uma vontade, um propósito e uma energia infinita e
incontrolável.
“Que aqueles que têm alguma dúvida se Elohim , quando
significa o verdadeiro Deus, Jeová, ser plural ou não, consultar as
seguintes passagens, onde vão encontrar-se junto com adjetivos,
verbos, pronomes e plurais”.
Gênesis 1:26 ; 3:22 ; 11:07 ; 20:13 ; 31:7,53 ; 35:7 . Deuteronômio
4:07 ; 5:23; Josué 24:19 ; 1 Samuel 4:08 ; 2 Samuel 7 : 23 Salmos
21
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
58:6 ; Isaías 6:8 ;Jeremias 10:10 ; 23:36 . "Veja
também Provérbios 9:10 ; 30:3 ; Salmos 149:2 ;Eclesiastes
5:7 ; 12:1 ; Jó 5:1 ; Isaías 6:3 ; 54:5 ; 62:5 ; Oséias 11:12 ,
ou Oséias 12:1 ; Malaquias 1:6 ; Daniel 5:18,20 ; 7:18,22 .
Como a palavra םיהלא Elohim é o termo pelo qual o Ser Divino é
mais geralmente expresso no Antigo Testamento, pode ser
necessário considerá-la aqui mais em geral. É uma máxima que
não admite controvérsia, que cada substantivo na língua hebraica
é derivado de um verbo, que é geralmente chamado de raiz ou
de raiz, a partir do qual, o primeiro não apenas o substantivo,
mas todas as flexões do verbo diferente. Esta raiz é a terceira
pessoa do singular do pretérito tensa ou passado. O significado
ideal desta raiz expressa alguma propriedade essencial da coisa
que designa, ou de que se trata de um apelativo. A raiz
em hebraico é em sua língua irmã, o árabe, geralmente consiste
de três letras, e cada palavra deve ser atribuída à sua raiz, a fim
de determinar o seu significado genuíno, pois somente assim este
sentido de ser encontrada. Em hebraico e árabe é essencialmente
necessário, e nenhum homem pode seguramente criticar sobre
qualquer palavra em qualquer uma destas línguas que não
frequentam cuidadosamente a este ponto.
Menciono o árabe com o hebraico, por duas razões. 1º Uma vez
que as duas línguas evidentemente primeiras a partir da mesma
fonte, e tem quase o mesmo modo de construção. 2º Porque as
raízes deficientes na Bíblia hebraica devem ser procuradas na
língua árabe. A razão disto deve ser obvio, quando se considera
que o todo da língua hebraica se perdeu, exceto o que está na
Bíblia, e até mesmo uma parte deste livro é escrito em
Caldeu. Agora, como a Bíblia Inglês não contém todo o idioma
Inglês, a Bíblia hebraica não contém todo o hebraico. Se um
homem se encontrar com uma palavra em Inglês que ele não
pode encontrar em uma concordância ampla ou dicionário com a
Bíblia, ele deve, naturalmente, procurar para essa palavra em um
dicionário Inglês geral. Da mesma forma, se uma forma particular
de uma palavra hebraica ocorrer que não pode ser atribuída a
uma raiz na Bíblia hebraica, porque a palavra não ocorre na
terceira pessoa do singulardo pretérito na Bíblia, é conveniente,
é perfeitamente legal, e muitas vezes indispensavelmente
necessário, procurar a raiz deficiente no árabe. Porque, como o
árabe ainda é uma língua viva, e talvez o mais abundante no
universo, pode muito bem ser esperado para fornecer esses
termos que são deficientes na Bíblia hebraica. E a razoabilidade
desta se baseia em outra máxima. Que ou o árabe foi derivado do
hebraico, ou o hebraico do árabe. Não vou entrar nessa polêmica,
há grandes nomes de ambos os lados, e a decisão da questão, em
qualquer forma vai ter o mesmo efeito sobre o meu
argumento. Porque, se o árabe foi derivado do hebraico, que
deve ter sido quando o hebraico era uma viva e
completa linguagem, porque essa é a árabe agora, e, portanto,
todas as suas raízes essenciais podemos razoavelmente esperar
encontrar lá: mas se, como Sir William Jones supostamente,
o hebraico foi derivado do árabe, a mesma expectativa se
justifica, as raízes deficientes em hebraico podem ser procuradas
na língua mãe. Se, por exemplo, nos deparamos com um termo
em nossa língua antiga Inglês o significado do que temos
dificuldade em sentido, verificar comum nos ensina que devemos
procurar por ele no anglo-saxão, de onde brota nossa língua, e,
se necessário, ir até a Teutônica, de que o anglo-saxão foi
derivado. Nenhuma pessoa contesta a legitimidade desta
medida, e encontramo-lo em prática constante. Faço essas
observações no limiar muito do meu trabalho, porque a
necessidade de agir sobre este princípio (buscando raízes
hebraicas deficientes em árabe) pode muitas vezes ocorrer, e eu
gostaria de falar de uma vez por todas sobre o assunto.
A primeira frase na Escritura mostra a conveniência de recorrer a
este princípio. Vimos que a palavra םיהלא Elohim é plural; que
traçamos nosso termo Deus a sua fonte, e ter visto o seu
significado, e também uma definição geral
da coisa ou ser incluído sob este termo, foi tremenda
tentativa. Agora devemos rastrear a origem de sua raiz, mas essa
raiz não aparece na Bíblia hebraica. Era o hebraico uma completa
linguagem, uma razão piedosa pode ser dada por esta omissão.
"Como Deus é sem começo e sem causa, como o seu ser é infinito
e não derivado, a língua hebraica consulta decoro estrito em
dar nenhuma raiz de onde o seu nome pode ser deduzido. “Sr.
Parkhurst, cuja aprendeu piedoso e trabalhos na literatura
hebraica alunos mais bíblicos estão endividados, acha que
encontrou a raiz de הלא Alah, ele jurou, se uniu por juramento, e,
portanto, ele chama a sempre abençoada Trindade םיהלא Elohim,
como sendo ligado por um juramento condicional para redimir o
homem. Mentes mais piedosas se revoltarão de tal definição, e
será feliz comigo para encontrar tanto o substantivo e
a raiz preservada em árabe. ALLAH [árabe] é o nome comum para
Deus na língua árabe, e muitas vezes o enfático [árabe] é
utilizado. Agora ambas as palavras são derivadas da raiz Alaha ,
ele adorou, adorou, foi atingido com medo espanto, ou terror, e,
portanto, ele adorava com horror sagrado e veneração, cum
sacro horrore ac veneratione coluit, adoravit -
WILMET. Daí ilahon, o medo, a veneração, e também o objeto de
22
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
temor religioso, a Divindade, o Deus supremo, o Ser
tremendo . Esta não é uma idéia nova, Deus foi considerado na
mesma luz entre os antigos hebreus, e, portanto Jacó jura
pelo temor de seu pai Isaque, Gênesis 31:53 . Para completar a
definição, torna Golius Alaha, juvit, liberavit, et tutatus fuit ", ele
socorreu, liberada, mantidos em segurança, ou
defendida." Assim, desde o significado ideal desta raiz mais
expressiva, adquirimos a noção mais correta da natureza divina,
pois aprendemos que Deus é o único objeto de adoração , que a
perfeição de sua natureza são como deve surpreender todos os
que piamente contemplar eles, e preencher com horror todos os
que se atrevem a dar a sua glória a outro , ou quebrar seus
mandamentos; que consequentemente ele deve
ser adorado com reverência e temor religioso , e que cada
adorador sincero pode esperar dele ajuda em todas as suas
fraquezas, ensaios , dificuldades, tentações, a liberdade do poder,
a culpa, a natureza e as conseqüências do pecado, e ser apoiado,
defendido e salvo ao máximo, e até o fim.
Aqui, então, é uma prova, entre multidões que serão
apresentados no decorrer deste trabalho, sobre a importância,
utilidade, e necessidade de traçar estas palavras sagradas para
suas fontes, e uma prova também, que os indivíduos que
deveriam estar fora do alcance das pessoas comuns podem, com
um pouco de dificuldade, ser interposto em um nível com a
capacidade mais comum.
No início --------------------------------------------------------------------------
Antes dos atos criativos mencionados neste capítulo tudo era
eternidade. Tempo significa duração medida pelas revoluções dos
corpos celestes, mas antes da criação destes órgãos, não poderia
haver medição da duração e, consequentemente, sem tempo,
portanto, em o início deve necessariamente significar o início do
tempo, que se seguiu, ou melhor, foi produzido por, atos criativos
de Deus, como um efeito segue ou é produzido por uma causa.
Criado
existência Causada onde anteriormente a este momento não
havia nenhum ser. Os rabinos, que são os juízes legítimos em um
caso de crítica verbal em sua própria língua, são unânimes em
afirmar que a palavra ארב bara expressa o início da existência de
uma coisa, ou egressão de nulidade a entidade. Não em
seu principal denotar, significado
a preservar ou nova formação coisas que existiam anteriormente,
como alguns imaginam, mas criação. No sentido próprio do
termo, embora tenha algumas acepções outros em outros
lugares A suposição de que Deus formou todas as coisas a partir
de um pré-existente natureza, eterna, certamente é um absurdo,
pois se tivesse havido uma natureza eterna, além de um Deus
eterno, deve ter havido dois seres autoexistente, independentes,
e eterna, que é uma contradição mais palpável.
תא םימשה eth hashshamayim . A palavra תא eth, que é geralmente
considerado como uma partícula, simplesmente indicando que a
palavra está a seguir no caso acusativo ou oblíquo, é muitas vezes
entendido pelos rabinos num sentido mais amplo. "A partícula",
תא diz Aben Ezra, "significa a substância da coisa. “A definição
como é dada por Kimchi em seu Livro de Raízes. "Esta partícula",
diz Ainsworth, "tendo primeiras e últimas letras do alfabeto
hebraico em que, supostamente compreendem a soma e
a substância de todas as coisas. " "A partícula תא eth (diz Buxtorf,
dicionário talmúdico, você sub) com os cabalistas, são muitas
vezes misticamente colocados para o início e o fim, como eu ±
alfa e ômega estão no Apocalipse. “Nesta terra estas palavras
devem ser traduzidas, "Deus no princípio criou a substância dos
céus e da substância da terra”, ou seja, a matéria prima, ou
primeiros elementos, dos quais os céus ea terra foram
sucessivamente formados. O tradutor sírio entendeu a palavra
neste sentido, e para expressar este significado tem usado a
palavra [árabe] yoth, que tem este significado, e é muito bem
traduzido em Poliglota de Walton, ESSE, caeli et ESSE terrae ",
a ser ou substância do céu, e que ser ou substância da terra " São
Efraim Syrus, em seu comentário sobre este lugar, usa a mesma
palavra siríaca, e parece entender exatamente da mesma
forma. Embora as palavras hebraicas são certamente não mais doque a notação de um caso na maioria dos lugares, mas aqui
entendida no sentido acima, argumentam uma precisão filosófica
maravilhoso na declaração de Moisés, que traz diante de nós,
não um final céu e da terra, como toda outra tradução aparece
para fazer, embora depois o processo de sua formação é dada em
detalhes, mas apenas os materiais dos quais Deus construiu todo
o sistema nos seis dias seguintes.
O céu e a terra. -----------------------------------------------------------------
-
Como a palavra םימש shamayim é plural, pode-se estar certo de
que isso significa mais do que a atmosfera, para expressar o que
alguns têm se esforçado para restringir o seu significado. Nem
parece que a atmosfera é particularmente necessária aqui,
porque este é falado, Gênesis 1:6, sob o termo firmamento. As
palavras céus devem, portanto, compreender a totalidade do
sistema solar, uma vez que é muito provável que a totalidade
23
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
desta foi criada nestes seis dias; para menos que a terra tinha
sido o centro de um sistema, o inverso do que está
suficientemente demonstrado, seria antifilosófico supor que foi
criado de forma independente das outras partes do sistema,
como nesta suposição, devemos recorrer à onipotência de Deus a
suspender a influência do poder gravitando da terra até ao
quarto dia, quando o sol foi colocado no centro, em torno do
qual a Terra começou a girar em seguida. Mas, como o projeto do
escritor inspirado foi relacionar o que especialmente pertencia ao
nosso mundo e seus habitantes, portanto, ele passa o resto do
sistema planetário, deixando-o simplesmente incluído na palavra
plurais céus. Na palavra terra cada coisa em relação ao mundo
terra que a está incluído, isto é, tudo o que pertence às partes
sólidas e fluidas do nosso mundo com a sua atmosfera
circundante. Como, portanto, suponho que todo o sistema solar
foi criado no momento, eu acho que perfeitamente no lugar para
dar aqui uma vista geral de todos os planetas, com cada coisa
curiosa e importante em relação até então conhecido por suas
revoluções e afeições principais.
Uma visão geral da tabela do sistema solar inteiro I. -as
revoluções, as distâncias,
TABELA II. -satélites de Júpiter
TABELA III. -satélites de Saturno
TABELA IV. -satélites de Herschel, OU A Sidus Georgium
OBSERVAÇÕES SOBRE as tabelas anteriores
Na tabela I. A quantidade ou as revoluções periódicas e siderais
dos planetas é expressa em anos comuns, cada um contendo 365
dias, como, por exemplo, a revolução tropical de Júpiter é, por
tabela, 11 anos, 315 dias, 14 horas, 39 minutos, 2 segundos, ou
seja, o número exato de dias é igual há 11 anos, multiplicado por
365, e os 315 dias adicionais adicionados ao produto, o que torna
Em todos os 4.330 dias. Os siderais e periódica vezes também são
definidas para baixo para o segundo mais próximo do tempo, a
partir de números usados na construção das tabelas na terceira
edição de Astronomia M. de La Lande. As colunas contendo
a distância média dos planetas a partir do sol em milhas inglesas,
e sua maior e menor distância da Terra, tal como são resultado
das melhores observações dos últimos dois trânsitos de Vénus,
que deram a paralaxe solar para ser igual a 8 de três segundos de
uma quinta grau, e, conseqüentemente, o diâmetro da Terra,
como visto a partir do sol, deve ser a dupla de 8 de três quinto
segundos, ou 17 de um quinto segundo. A partir desta
quantidade passado, em comparação com os diâmetros
aparentes dos planetas, como pode ser visto a uma distância
igual à da Terra em sua distância principal do sol, os diâmetros
dos planetas em milhas inglesas , como consta na sétima coluna,
têm foram cuidadosamente calculadas. Na coluna intitulada " A
proporção de massa , a terra sendo 1 ", os números inteiros
expressar o número de vezes que o outro planeta contém mais
milhas cúbicos, e se o número de quilômetros cúbicos em terra
ser dado, o número de quilômetros cúbicos em qualquer planeta
pode ser facilmente encontrado, multiplicando as milhas cúbicas
contidos na terra pelo número na coluna, e o produto irá ser a
quantidade necessária.
Este é um pequeno esboço, mas precisa do vasto sistema solar;
descrevê-lo totalmente, mesmo em todos os seus
conhecidos revoluções e conexões, em toda a sua energia
surpreendente e influência, no seu plano maravilhoso, estrutura,
operações e resultados, exigiriam mais volumes que pode ser
dedicado ao comentário em si.
Como tão pouco pode ser dito aqui sobre um assunto tão vasto,
pode parecer para algum impróprio para apresentá-lo a todos,
mas para qualquer observação deste tipo I deve ser permitido
para responder, que eu deveria considerar imperdoável não para
dar uma geral vista do sistema solar no lugar onde a sua criação é
introduzido pela primeira vez. Se essas obras forem estupendas e
magníficas, o que deve ser Ele quem formou, guias, e suportam
todos eles pela palavra do seu poder! Leitor fica admirado com
este Deus, e não pequeis. Faça-o teu amigo por meio do Filho do
seu amor, e, quando estes céus e esta terra não são mais, tua
alma deve existir em felicidade consumada e indizível.
Veja as observações sobre o sol, a lua e estrelas, depois
de Gênesis 1:16. Veja Clarke em Gênesis 1:16.
Versículo 2 . a terra era sem forma e vazia -----------------------------
O termo original והת tohu e והב bohu , que traduzimos sem forma
e vazia , são de etimologia incerta, mas neste lugar, e onde mais
eles são usados, eles transmitem a idéia
de confusão e desordem . A partir desses termos é provável que
os sírios e egípcios emprestando de seus deuses, Theuth e Bau , e
os gregos seu caos . Deus parece à primeira vista ter criado os
princípios elementares de todas as coisas, e isso formou o grande
massa da matéria, que neste estado deve ser sem arranjo , ou
qualquer distinção de partes: uma vasta coleção de materiais
24
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
indescritivelmente confuso, de entidades sem nome
estranhamente misturado, e maravilhosamente bem expresso
por um poeta pagão antigo: -
Ante mare et terras, et, quod tegit omnia, caelum,
Unus erat toto naturae vultus in orbe, Quem dixere
Chaos; rudis indigestaque moles,
Nec quicquam nisi pondus iners; congestaque eodem
Non bene junctarum discordia semina rerum.
Ovid.
Antes dos mares e essa bola terrestre, e copa alta do céu que
cobre tudo, Uma era a face da natureza, sem um rosto, mas sim,
uma massa rude e desordenada; Um vulto sem vida, não
estruturado e emoldurado, de sementes rangendo, e Caos
justamente nomeado. DRYDEN.
O mais antigo dos gregos têm falado quase da mesma forma
deste bruto, estado desordenado da massa primitiva caótica.
Quando este amontoado de princípios elementares foi trazido
junto, Deus teve o prazer de passar seis dias em assimilar,
concordar, e organizar os materiais, dos quais ele construiu, não
só a terra, mas a todo o sistema solar.
O espírito de Deus --------------------------------------------------------------
Este foi várias vezes estranhamente entendido. Alguns pensam
que um vento violento se entende, porque, חור ruach muitas
vezes significa vento , bem como πνετμα espírito , como faz em
grego, e o termo de Deus está ligado com ele apenas, como eles
pensam, para expressar o grau superlativo. Outros entendem por
que um fogo elementar. Outros, o dom,penetrando e secar a
terra com seus raios. Outros, os anjos, que deveriam ter sido
empregados como agentes na criação. Outros,
certo oculto princípio, chamado de anima mundi ou alma do
mundo . Outros, uma atração magnética , pela qual todas as
coisas foram causados a gravitar para um centro comum. Mas é
suficientemente evidente a partir do uso da palavra em outros
lugares, que o Espírito Santo de Deus se destina; que nosso
abençoado Senhor representa sob a noção de vento ,João 3:8 , e
que, como um vento impetuoso no dia de Pentecostes, encheu a
casa onde os discípulos estavam sentados, Atos 2:2 , que foi
imediatamente seguido por seu falar em outras línguas, porque
eles ficaram cheios do Espírito Santo , Atos 2:4 . Estas escrituras
suficientemente determinar o sentido em que a palavra é usada
por Moisés.
Movido
תפחרמ merachepheth, foi pensando sobre, porque a palavra
expressa de que o movimento trêmulo feito pela galinha
enquanto que quer chocar seus ovos ou promovendo seus
filhotes. É aqui provavelmente significa a comunicação de uma
vital ou prolífico princípio para as águas. Como a idéia
de incubação , ou a eclosão de um ovo, está implícito na palavra
original, portanto, provavelmente a noção, que prevaleceu entre
os antigos, que o mundo foi gerado a partir de um ovo.
Versículo 3. E disse Deus: Haja luz ----------------------------------------
יה רוא יהיו רוא Yehi ou, vaihi . Nada pode ser concebida mais
digna do que esta forma de expressão. Ele argumenta a
autoridade uma vez incontrolável, e poder, e em linguagem
humana é quase impossível conceber que Deus pode falar mais
como ele. Esta passagem, na tradução grega dos Setenta, caiu no
caminho de Dionísio Longino, um dos críticos mais criteriosos
gregos que já viveram, e que é altamente comemorado todo o
mundo civilizado para um tratado que ele escreveu, intitulado
Πεπι χοτρ, Quanto ao SUBLIME, tanto em prosa e poesia;
desta passagem, apesar de um pagão, ele fala nos seguintes
termos:- - ατσ και σψν Ιοτδαιψν θεςμοθεσηρ(οτφ στφψν
ανηπ,) επειδη σην σοτ θειοτ δτναμιν κασα σην αξιαν εφψπηςε,
καξευηνεν· ετθτρ εν σ ειςβολη γπαχαρ σψν νομψν, ΕΙΠΕΝ
ΘΕΟΣ, υηςι, σι; ΓΕΝΕΣΘΩ ΦΩΣ· και εγενεσο. ΓΕΝΕΣΘΩ ΓΗ·
και εγενεσο. Assim também o legislador judaica (que não era um
homem comum) ter concebido uma idéia justa do poder divino,
ele se expressou de forma digna, pois, no início de suas leis, ele
fala assim: Deus disse- Qual QUE HAJA LUZ! , e houve luz. QUE
HAJA TERRA! E lá era a terra. "-Longino, seita. ix. editar. Pearce.
Muitos têm perguntado: "Como pode a luz ser produzida
no primeiro dia, e o dom, a fonte dele, não criado até o quarto
dia? “Com as várias respostas e muitas vezes filosófico que foram
dadas a essa pergunta eu não vou interferir, mas deverá observar
que a palavra רוא original significa não só a luz, mas o fogo, ver
Isaías 31:9; Ezequiel 5:2. Ele é usado para o sol; Jó 31:26 . E para o
fluido elétrico ou relâmpago, Jó 37:3 . E é digno de nota que Ele é
usado em Isaías 44:16 , para o calor, derivado ( שא esh ,
o fogo . Ele arde parte, no fogo ( ומב שא bemo esh :) sim, ele
aquenta si mesmo, e disse: Ah! ! que eu já vi o fogo , יתיאר ואר
raithiur , que um filósofo moderno que entendeu a língua não
tem escrúpulos para traduzir, eu tenho recebido calórica, ou uma
porção adicional de matéria do calor . Concluo, portanto, que,
como Deus tem difundido o assunto de calorias ou de calor
latente em cada parte da natureza, sem a qual não poderia ser
25
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
nem vegetação nem vida animal, que é calórico ou de calor
latente , que se destina principalmente pela palavra original.
Que não há luz latente, que é provavelmente o mesmo com o
calor latente, podem ser facilmente demonstrados: tomar dois
pedaços de rocha lisa cristal, ágata, coralina ou pederneira, e
esfregue-as rapidamente no escuro, a luz latente ou questão de
calórico será imediatamente produzida e se tornam visíveis. A luz
ou de calorias, assim, desengatada não funcionar da mesma
maneira potente como o calor ou de fogo, que é produzida pela
remoção de sílex e de aço, ou a produzida por atrito elétrico. A
existência desta calórica latente ou primitiva luz pode ser
verificada em vários outros organismos, que pode ser produzido
pela pedra e aço, esfregando dois paus duros juntos, martelando
ferro frio, que em um curto espaço de tempo torna-se vermelho
e quente, e pela compressão forte e repentina de ar atmosférico
em um tubo. Fricção em geral, produz tanto fogo e luz. Deus,
portanto, criou este agente universal no primeiro dia, porque
sem ela não funcionamento da natureza poderiam ser realizadas
em ou aperfeiçoado.
A luz é uma das produções mais surpreendentes da habilidade
criativa e poder de Deus. É grande o meio pelo qual todos os seus
trabalhos de outros são descobertos, examinados e entendidos,
na medida em que eles podem ser conhecidos. Sua imensa
difusão e extrema velocidade são por si só suficientes para
demonstrar a existência e sabedoria de Deus. Luz foi provado por
muitos experimentos para viajar à taxa surpreendente de
194.188 milhas em um segundo de tempo! E vem do Sol para a
Terra em oito minutos 11 43/50 segundo, uma distância de
95513794 milhas inglesas.
Versículo 4 . Deus separou a luz das trevas .----------------------------
Isso não implica que a luz e as trevas são duas substâncias
distintas, vendo a escuridão é apenas a privação da luz, mas as
palavras simplesmente referir-nos por antecipação para a rotação
da terra redonda seu próprio eixo uma vez em 23 horas, 56
minutos, e quatro segundo , o que é a causa da diferença entre o
dia ea noite, trazendo as partes diferentes da superfície da terra,
sucessivamente para dentro e por baixo dos raios solares, e
provavelmente foi neste momento que Deus deu esta rotação da
terra, para produzir esta disposição misericordiosa de dia e de
noite. Para a forma em que a luz é suposto ser produzida,
ver Gênesis 1:16 , sob a palavra dom .
Versículo 6 . E disse Deus: Haja uma expansão ------------------------
Nossos tradutores, seguindo o firmamentum da Vulgata, que é
uma tradução de ςσεπεψμα da Septuaginta, privaram esta
passagem de todo o sentido e significado. A palavra hebraica
עיקר rakia , para עקר raka , para espalhar-se as cortinas de uma
tenda ou pavilhão , simplesmente significa
uma extensão ou espaço e, consequentemente, espaço que
circum ambiente ou expansão separando as nuvens, que estão
nas regiões mais elevadas do que, dos mares , abaixo dela. Este
chamamos a atmosfera, a esfera de átomos ou partículas
inconcebivelmente pequenas, mas a palavra parece ter sido
usado por Moisés, num sentido mais amplo, e de modo a incluir a
totalidade do vórtice planetário, ou o espaço que é ocupado pelo
conjunto sistema solar .
O versículo 10. E Deus chamou à seca terra Terra, ea reunião em
conjunto das águas chamou Mares --------------------------------------
Estes dois constituem o que é chamado o globo terrestre, em que
a terra ea água existem em uma proporção mais criteriosa para o
outro. Dr. Long pegou os papéis que cobrem a superfície de um
globo terrestre 17 polegadas, e tendo cuidadosamente separados
da terra do mar, ser ponderados os dois conjuntos de papéis com
precisão, e descobriu que o papel do mar pesava 349 grãos, e os
jornais da terra apenas 124; pelo qual experiência parece que
quase três quartos da superfície do nosso globo, do ártico aos
círculos PolaresAntártico, são cobertos com água. O médico não
pesam as partes dentro dos círculos polares, porque não há
medição determinada a proporção de terra e de água que eles
contêm. Esta proporção de três quartos da água pode ser
considerada como demasiado grande, não se inútil, mas o Sr. Ray,
pela maioria das experiências precisa feito por evaporação,
provou-se que ele requer tanto aquosa de superfície para
produzir uma quantidade suficiente de vapor para fins de
arrefecimento da atmosfera, e que molha a terra. Veja Ray físico-
teológicas Discursos.
Um químico eminente e filósofo, Dr. Priestley, tem muito
corretamente observou que parece claro que Moisés considerado
todo o globo terrestre como sendo criado em um fluido estado,
as partículas de terra e outro de matéria que está sendo
misturada com a água. A forma atual da terra demonstra a
verdade do relato mosaico, pois é sabido que, se um corpo mole
ou elástica globular ser rapidamente girou em torno do seu eixo,
as partes nos polos será achatada, e as partes sobre o equador, a
meio caminho entre os polos norte e sul, será levantado. Esta é
precisamente a forma da nossa terra, que tem o valor de
26
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
um esferoide achatado, um valor bastante semelhante ao
formato de uma laranja. Tem sido demonstrado por aferição de
que a Terra é diminuta nos polos e criado no equador. Este foi o
primeiro conjecturado por Sir Isaac Newton, e depois confirmada
por M. Cassini e outros, que media vários graus de latitude no
equador e perto do polo norte, e descobriu que a diferença
perfeitamente justificado conjectura de Sir Isaac Newton e,
conseqüentemente, confirmou a conta mosaico. O resultado das
experiências instituídos para determinar este ponto, mostrou que
o diâmetro da Terra no equador é maior em mais de 23 e
uma meia milha do que nos polos, o que permite
o polar diâmetro para ser parte 1/334th mais curta do que
o equatorial , de acordo com as medições recentes de vários
graus de latitude feitas pelos senhores Mechain e Delambre -
. L'Histoire des Mathem . par M. de la Lande, tom. iv., parte v,
liv. 6.
E Deus viu que isso era bom. -----------------------------------------------
Este é o julgamento que Deus pronunciou sobre suas próprias
obras. Eles foram belo e perfeito em sua espécie, pois tal é a
importação da palavra בוט tob . Eles estavam em peso e medida
perfeita e completa, sem nada. Mas o leitor vai achar estranho
que essa aprovação deve ser expressa uma
vez nos primeiro , quarto, quinto e sexto dias, duas
vezes no terceiro , e não a todos na segunda ! Suponho que as
palavras, e Deus viu que isso era bom, quer tenham sido perdidos
a partir da conclusão do oitavo verso, ou que a cláusula em
décimo versículo originalmente pertencia ao oitavo. Parece, a
partir da tradução Septuaginta, que a palavra em questão existia
originalmente no fim do oitavo verso, nas cópias que eles
usaram, pois nessa versão ainda encontramos, Και ειδεν Θεορ
σι καλον· E Deus viu que isso era bom. Esta leitura, no entanto,
não é reconhecida por qualquer dos Kennicott ou MSS De Rossi,
Nem por qualquer uma das outras versões. Se a conta do
segundo dia ficou originalmente como faz agora, nenhuma razão
satisfatória pode ser dada para a omissão da expressão da
aprovação divina do trabalho feito por sua sabedoria e poder
naquele dia.
Versículo 11. Deixe a terra relva - erva - árvores frutíferas, .
Nessas expressões gerais de todos os tipos de produtos vegetais
são incluídos. Fruta-árvore não é para ser entendido aqui no
sentido restrito em que o termo é utilizado no meio de nós; ele
significa todas as árvores, não apenas aqueles que produzam
frutos, que pode ser aplicada ao uso de homens e gado, mas
também aqueles que tinham o poder de propagar-se por
sementes, para manifestar-se no pouco , assim como no grande ,
ele mostrou sua sabedoria consumada em todas as partes
do vegetal criação. Quem pode explicar, ou compreender, a
estrutura de uma única árvore ou planta? As raízes, o tronco, as
fibras lenhosas, a casca, os vasos de ar, os vasos de seiva, as
folhas, as flores e os frutos, são tantos mistérios. Toda a
habilidade, sabedoria e poder dos homens e dos anjos não
poderia produzir um único grão de trigo: Uma mente séria e
refletindo pode ver a grandeza de Deus, não só nos
imensos cedros do Líbano, mas também nos infinitamente
variadas florestas que aparecer através do microscópio no molde
de queijo, pasta de velho,
O versículo 12. cuja semente em si ---------------------------------------
que tem o poder de multiplicar-se por sementes, deslizamentos,
raízes, ad infinitum, que contém em si todos os rudimentos da
futura planta através de suas gerações sem fim. Esta doutrina
tem sido abundantemente confirmada por observações mais
precisas dos melhores filósofos modernos. O poder
surpreendente com que Deus dotou a criação vegetal para
multiplicar suas diferentes espécies pode ser exemplificado na
semente do olmo. Esta árvore produz uma mil quinhentos e 84
milhões de sementes, e cada uma dessas sementes tem a
capacidade de produzir o mesmo número. Como surpreendente é
que esta produzir! No primeiro uma semente é depositada sobre
a terra, a partir desta uma árvore de molas que, no decurso da
sua vida vegetativa produz 1500 e84 milhões de sementes. Esta é
a primeira geração. A segunda geração será dedois trilhões,
500 e nove mil e 56 bilhões. A terceira geração será
de 3900 e 74quatrilhões, 300 e 44700 e quatro trilhões! E
a quarta geração destes equivaleria a seis sextillions 200 e 95
mil 300 e 62 quintilhões, 11.000 um quatrilhões cento e
36! Somas imensas demais para a mente humana conceber, e,
quando nós permitimos o espaço mais confinado em que uma
árvore pode crescer, parece que as sementes da terceira geração
de um olmo haveria muitos milhares de vezes mais do que
suficiente para abastecer as superfícies inteiras de todos os
planetas do sistema solar! Mas as plantas se multiplicam
por deslizamentos, bem como por semente. Sir Kenelm Digby viu
em 1660 uma planta de cevada, na posse dos pais da doutrina
cristã em Paris, que continha 249 talos fugindo de uma raiz ou em
grãos, e na qual ele contou para cima de 18.000 grãos. Veja
minhas experiências em Lavandro na Revista Metodista.
Versículo 14. E disse Deus: Haja luz, -------------------------------------
sede Uma delas foi dividir entre o dia ea noite. Quando a noite é
27
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
considerada um estado de relativa escuridão, como luzes de
dividir ou distingui-lo? A resposta é fácil: O sol é o monarca do
dia, que é o estado de luz, a lua, a noite, o estado de
escuridão. Os raios do sol, caindo sobre a atmosfera, são
refratadas e difundidas sobre a totalidade do que hemisfério da
Terra imediatamente sob sua esfera, enquanto os raios de que
luminar vasto que, por causa da pequenez da terra em
comparação do sol, são difundida em todos os lados para além da
terra, caindo sobre o disco opaco da lua, são refletidas para trás,
para o que pode ser chamado o hemisfério inferior, ou que a
parte de terra, que é oposta à parte que é iluminada pelo sol, e
quanto Terra completa uma revolução em seu próprio eixo em
cerca de vinte e quatro horas, conseqüentemente, cada
hemisfério tem dias alternados e noite. Mas, como a luz solar
refletida a partir da face da lua écalculado para ser 50 mil vezes
menos em intensidade e efeito que a luz do sol, uma vez que
provém diretamente do mesmo a nossa terra, (por ligeiras
diminuições na sua intensidade como a distância que viagens do
sol aumenta), portanto, uma distinção suficiente é feita entre o
dia ea noite, ou a luz e as trevas, não obstante cada um é regido e
determinado por uma destas duas grandes luzes , a lua governar
a noite, ou seja, refletindo a partir de sua própria superfície de
volta à terra os raios de luz que ela recebe do sol. Assim, ambos
os hemisférios são até certo ponto iluminado: a um, em que o sol
brilha, completamente assim, esta é dia : o outro, em que a luz
do sol é refletida pela lua, parcialmente, o que é noite . É verdade
que ambos os planetas e as estrelas fixas pagar uma parcela
considerável de luz durante a noite, no entanto, não pode ser
dito para governar ou a predominar por sua luz, porque seus
raios são completamente perdido no esplendor superior da luz da
lua.
E sejam eles para sinais ------------------------------------------------------
תתאל leothoth . Deixe-os a ser consideradas como sinais
contínuos de cuidado de Deus concurso para o homem, e como
estando provas de sua contínua milagrosa interferência, por isso
a palavra תא OTH é frequentemente utilizado. E não é a energia
de Deus todo-poderoso que sustenta-los em ser? O sol ea lua
também servem como sinais das mudanças diferentes que
ocorrem na atmosfera, e que são tão essenciais para todos os fins
de agricultura, comércio,
Para estações -------------------------------------------------------------------
םידעומ moadim ; Para a determinação dos tempos em que
os festivais sagrados devem ser mantidos. Neste sentido, a
palavra ocorre freqüentemente, e era certo que na abertura da
sua própria revelação de Deus deve informar homem que havia
certos festivais que deve ser comemorado anualmente a sua
glória. Alguns pensam que devemos entender a palavra original
como significando meses , para o que sabemos a lua serve
essencialmente através de todas as revoluções do tempo.
Por dias ---------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------
Ambas as horas do dia e da noite, assim como os diferentes
comprimentos dos dias e noites, distinguem-se por os espaços
mais longos e mais curtos de tempo o sol está acima ou abaixo do
horizonte.
E anos. -----------------------------------------------------------------------------
Ou seja, esses grandes divisões de tempo pelo qual
toda sucessão no lapso grande de duração se distingue. Esta se
refere principalmente a uma revolução completa da terra em
torno do sol, que é realizada em 365 dias, 5 horas, 48 minutos e
48 segundo, pois, embora a revolução seja a da Terra, mas ele
não pode ser determinado, mas pelos divinos corpos.
Versículo 16. E fez Deus os dois grandes luminares
Moisés fala do sol e da lua aqui, não de acordo com
sua maior ou teor de sólidos, mas de acordo com a proporção de
luz derramaram sobre a terra. A expressão tem sido sofisma
liberado menos por alguns que são tão desprovidos de
capacidade mental como de franqueza. "A Lua", dizem eles, "não
é um grande corpo, ao contrário, é o muito menor em nosso
sistema. “Bem, e Moisés disse o contrário”? Ele disse que é uma
grande LUZ; havia dito de outra forma ele não tivesse falado a
verdade. É, em referência à terra, ao lado do próprio sol, a luz
maior do sistema solar, e tanto é verdade que a lua é uma grande
luz , que proporciona mais luz para a Terra do que todos os
planetas do sistema solar, e de todas as inúmeras estrelas no
firmamento do céu, juntos. É digno de nota que no quarto dia da
criação do sol se formou, e depois "tentou primeiro seus raios de
através a tristeza profunda", e que no final do quarto milenar da
criação, de acordo com o hebraico, o sol da justiça brilhou sobre
o mundo, como profundamente afundado na escuridão mental
produzida pelo pecado como o mundo antigo era, ao mesmo
tempo repleta escuridão ocupou o domínio, até que o sol foi
criado como o dispensador de luz. O que seria do mundo natural
estar sem o sol? Um desperdício uivando, em que nem animal
nem vida vegetal poderiam ser sustentada. E o que seria do
mundo sem moral ser Jesus Cristo, e à luz de sua palavra e
Espírito? Apenas o que as partes agora são onde a sua luz ainda
28
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
não brilhava: "lugares escuros da terra, cheios de moradas de
crueldade", onde prevalece o erro sem fim, e superstição,
gerando falsas esperanças e medos falsos, degrada e avilta a
mente do homem.
Muitos supõem que os dias da criação resposta para tantos
milhares de anos, e que, como Deus criou tudo em seis dias e
descansou no sétimo, para que o mundo deve durar seis mil anos,
eo sétimo será o descanso eterno que continua a ser para o povo
de Deus. Para essa conclusão foram levados por estas palavras do
apóstolo, 2 Pedro 3:8 : Um dia para o Senhor é como mil anos, e
mil anos como um dia . Coisas secretas pertencem a Deus,
aqueles que são revelados a nós e nossos filhos.
Ele fez também as estrelas.-------------------------------------------------
Ou melhor, Ele fez a luz menor, com as estrelas, para governar a
noite . Veja Claudlan de Raptu PROSER., lib. ii., v 44.
Hic Hyperionis solem de Semine nasci Fecerat, et pariter lunam,
sed dispare forma, duces auroras noctisque.
De famoso Hyperion que ele causar a subir O sol, a lua e colocado
em meio aos céus, com esplendor vestida, mas de luz muito
desigual, radiantes Os líderes do dia e da noite.
DO SOL
Sobre a natureza do sol tem havido várias conjecturas. Por muito
tempo pensou que ele era um grande globo de fogo 1.384.462
vezes maior que a Terra, e que ele estava emitindo
continuamente a partir de milhões de seu corpo inumeráveis de
fogo partículas, que, sendo extremamente dividido, responderam
com a finalidade de luz e calor sem ocasionar
qualquer ignição ou queima, exceto quando coletadas no foco de
uma lente convexa ou queima de vidro. Contra esta opinião, no
entanto, muitas objeções sérias e importantes foram feitas, e que
tem sido tão pressionado com as dificuldades que os filósofos
têm sido obrigados a olhar para uma teoria menos repugnante
para a natureza e probabilidade. Descobertas do Dr. Herschel,
por meio de seus telescópios imensamente de aumento, tem,
pelo consentimento geral de filósofos, acrescentou um novo
mundo habitável para o nosso sistema, que é o dom Sem parar
de entrar em detalhes, o que seria impróprio aqui, é suficiente
dizer que essas descobertas tendem a provar que o que
chamamos de dom é apenas a atmosfera desse luminar "; que
essa atmosfera é composta de vários fluidos elásticos que são
mais ou menos lúcida e transparente; que, como as nuvens que
pertencem a nossa terra são provavelmente decomposições de
alguns dos fluidos elásticos pertencentes à própria atmosfera,
então podemos supor que na vasta atmosfera do sol,
decomposições semelhantes podem ocorrer, mas com a
diferença de que as decomposições dos fluidos elásticos do sol
são de uma fosfórico natureza, e são atendidos pelas aparências
lúcidos, dando a luz. " O corpo do sol que ele considera como
geralmente escondido de nós por meio deste ambiente luminoso,
mas o que são chamados de máculas ou manchas no sol são
reais aberturas neste ambiente, através do qual o corpo opaco do
sol torna-se visível, e que esta atmosferaem si não
é inflamado nem quente , mas é o instrumento que Deus
concebida para agir sobre o calor calórico ou latente, e que o
calor é produzido apenas pela luz Solar, agindo sobre e
combinando-se com o assunto calórico ou de incêndio contido no
ar, e outras substâncias que são aquecidos por esta. Esta teoria
engenhosa é apoiada por muitas razões plausíveis e ilustrações,
que podem ser vistas no papel, leu antes da Royal Society. Sobre
este assunto ver Clarke em Gênesis 1:3.
DA LUA
Não há praticamente nenhuma dúvida agora permanecendo no
mundo filosófico que a Lua é um mundo habitável. As
observações mais precisas que foram feitas com os telescópios
mais poderosos confirmaram a opinião. A lua parece, em quase
todos os aspectos, para ser um corpo semelhante o nosso terra,
terem a sua superfície diversificada por montes e vales,
montanhas e vales, rios, lagos e mares. E há a mais completa
evidência de que a nossa terra serve como uma lua para a lua ela
mesma, diferindo apenas no presente, que como a superfície da
Terra é treze vezes maior do que o da Lua, então a lua recebe da
terra uma luz treze vezes maior em esplendor do que a que ela dá
a nós, e por uma analogia muito correto, somos levados a inferir
que todos os planetas e seus satélites, ou luas de atendimento,
são habitados, por questão parece só existir para o bem dos seres
inteligentes.
DAS ESTRELAS
As estrelas, em geral, são consideradas sóis, semelhante ao que
em nosso sistema, cada um com um número apropriado
de planetas em movimento em volta dela, e, como estas estrelas
são inumeráveis, conseqüentemente, há inúmeros mundos,
todos dependentes do poder, proteção, e da providência de
Deus. Onde as estrelas são em grande abundância, Dr. Herschel
29
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
supõe formam primárias e secundárias, ou seja, sóis girando em
torno de sóis, como planetas giram em torno do Sol em nosso
sistema. Ele considera que este deve ser o caso em que é
chamada a Via Láctea, as estrelas de estar lá em quantidade
prodigiosa. Isso, ele dá a prova seguinte: Em agosto de 22,1792,
ele descobriu que não em 41 minutos de tempo de menos de 258
mil estrelas haviam passado pelo campo de visão em seu
telescópio. O que deve ser Deus, que fez, governa, e suporta
tantos mundos!Para as magnitudes, distâncias, revoluções,
do sol, da lua, planetas, e seus satélites, consultem as tabelas
anteriores. Veja Clarke em Gênesis 1:1.
Versículo 20. Que as águas produzir abundantemente
Há um significado nestas palavras que raramente é
notado. Inumeráveis milhões de animais são encontrados na
água. Naturalistas eminentes não descobertos menos de 30 mil
em uma única gota! Como inconcebivelmente pequeno deve
cada ser, e ainda cada animal perfeito, equipados com todo o
aparato de ossos, músculos, nervos, coração, artérias, veias,
pulmões, vísceras em geral, espíritos animais,
a fecundidade de peixes é outro ponto pretendido no texto; não
da criatura são tão prolífico como estes. A TENCAS colocar 1.000
ovos, uma carpa 20.000, e Leuwenhoek contadas em um COD
mediano porte 9.384.000! Assim, de acordo com o propósito de
Deus, as águas produzir abundantemente. E o que uma provisão
misericordiosa é este para as necessidades do homem! Muitas
centenas de milhares de habitantes da Terra vivem para uma
grande parte apenas do ano no peixe. Pescar pagar, não apenas
um saudável, mas uma dieta muito nutritiva, pois eles estão
sujeitos a algumas doenças e, geralmente, vêm em grandes
quantidades para as nossas costas, quando em sua maior
perfeição. Neste também podemos ver que o tipo providência de
Deus anda de mãos dadas com sua criação de energia. Enquanto
ele manifesta sua sabedoria e seu poder, ele está fazendo uma
disposição permanente para o sustento do homem através de
todas as suas gerações.
Versículo 21. E Deus criou grandes baleias -----------------------------
-
םנינתה םילדגה hattanninim Hagedolim. Embora esta seja
geralmente entendida pelos diferentes versões como
significando as baleias, mas o original deve ser entendido mais
como um modo geral que um determinado prazo, que incluem
todos os grandes animais aquáticos, tais como as várias espécies
de baleia, o golfinho, o unicórnio ou peixe unicórnio, e o
tubarão. Deus se deleita em mostrar-se em pouco, bem como
em grandes coisas: por isso ele faz animal tão pequeno que
30.000 podemos ser contidos em uma gota de água, e outros
tão grandes que parecem exigir quase um todo mar a flutuar
dentro.
Versículo 22 . Deixe as aves se multipliquem na terra .
Ele é verdadeiramente surpreendente, com o cuidado, sabedoria
e habilidade minutos Deus formou os diferentes gêneros e
espécies de aves, quer se destinem a viver principalmente em
terra ou na água. A estrutura de uma única pena oferece um
mundo de maravilhas, e como Deus fez as aves que possam voar
no firmamento do céu , Gênesis 1:20 , ele adaptou a forma de
seus corpos, e da estrutura e disposição de sua plumagem , para
esse propósito. Cabeça e do pescoço em voo são desenhados
principalmente dentro do esterno, de forma que a parte inteira
sob exibe a aparência de um casco de navio. As asas são feitas
como uso de velas, ou melhor, remos, ea cauda como um leme
ou leme. Por meio destes a criatura não só é capaz de preservar o
centro de gravidade, mas também para acompanhar a velocidade
vasta através do ar, ou para a frente, circular, ou em qualquer
tipo de ângulo, para cima ou para baixo. Nestes também Deus
mostrou sua habilidade e seu poder na grande e na pequena -no
vasto avestruz e casuar , e no belo beija-flor , que na plumagem
supera o esplendor do pavão, e em tamanho é quase na um nível
com a abelha .
O versículo 24. Que a terra produza a criatura viva,
שפנ היח nephesh chaiyah, um termo geral para expressar todas as
criaturas dotadas de vida animal, em qualquer de suas gradações
infinitamente variadas, desde a metade o raciocínio do elefante
para o estúpido potto, ou ainda menor, para o polype, que parece
igualmente partilhar a vida vegetal e animal. A palavra ותיח
chaitho, na última parte do verso, parece significar todos
os selvagens animais, como leões, tigres, carnívoros , ou viver
na carne , em contraposição a partir domésticos animais, como
são herbívoro , ou viver na grama e outros vegetais, e são capazes
de serem treinadas, e aplicados para fins domésticos. Veja Clarke
em Gênesis 1:29 . Estes últimos são, provavelmente,
significa המהב behemah no texto, que nós traduzimos gado, como
cavalos, vacas, ovelhas, cães, répteis , שמר Remes , todos gêneros
diferentes de serpentes, vermes , e os animais não têm como
pés. Em animais também Deus mostrou sua habilidade
maravilhosa e poder; no vasto elefante , ou ainda mais
colossais mamutes ou mastodonte , toda a raça que parece ser
extinto, alguns esqueletos único remanescente. Este animal, um
30
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
efeito surpreendente do poder de Deus, ele parece ter produzido
apenas para mostrar o que podia fazer, e depois de sofrer alguns
deles para se propagar, ele extinguiu a corrida por uma
providência misericordioso, que não pode destruir o homem eo
besta. O mamute parece ter sido uma carnívoros animal, como a
estrutura dos dentes prova, e de um tamanho imenso, a partir de
uma parte considerável de um esqueleto que vi, é calculado que
o animala que pertencia deve ter sido quase 25metros de altura
e 60 de comprimento! Os ossos de um dedo do pé são inteiros, o
dedo do pé para cima de três metros de comprimento. Mas este
esqueleto pode ter pertencido ao megalonyx, uma espécie
de preguiça, ou bradypus, até então desconhecidas. Poucos
elefantes jamais foram encontrados para exceder 11 pés de
altura. Quão maravilhosas são as obras de Deus! Mas a sua
habilidade e poder não são menos visto na bela chevrotin,
ou Tragulus, uma criatura do tipo antílope, o menor de
todos bífida ou fendido patas dos animais, cujo delicado
membros são quase tão grandes como uma pena de ganso
comum, e também no rato megera, talvez o menor dos
quadrúpedes muitos dedos. No réptil tipo que vemos também a
mesma habilidade e poder, não só na imensa cobra
chamada Boa constritor , o inimigo mortal e conquistador do tigre
real, mas também na cobra de Manille , uma serpente venenosa,
apenas um pouco maior do que uma agulha de costura comum.
Versículo 25. E fez Deus as feras da terra conforme a sua
espécie.
Cada coisa, tanto no mundo animal e vegetal foi feita de
modo segundo a sua espécie, tanto em gênero e espécie, a
produzir sua própria espécie através de gerações sem fim. Assim,
as várias raças de animais e plantas foram mantidas distintas,
desde a fundação do mundo, para os dias de hoje. Esta é uma
prova de que todas as futuras gerações de plantas e animais
foram incluídas no seminalmente aqueles que Deus formou no
início.
O versículo 26. E disse Deus: Façamos o homem ----------------------
É evidente que Deus tem a intenção de impressionar a mente do
homem com um sentido de algo extraordinário na formação de
seu corpo e alma, quando ele introduz o relato de sua criação,
portanto, vamos EUA o homem. A palavra םדא Adão, que
traduzimos homem, é destinado a designar as espécies de
animais, como ותיח chaitho, marca os animais selvagens que
vivem na vida de um modo geral solitário; המהב behemah,
domésticos ou animais gregários e שמר Remes, todos os tipos de
répteis, a partir do maior cobra para a enguia
microscópica. Embora o mesmo tipo de organização possa ser
encontrado no homem, como aparece nos animais inferiores,
ainda existe uma grande variedade e complexidade das peças,
uma delicadeza de estrutura, um bom arranjo, uma adaptação
criteriosa dos diferentes membros de seus escritórios grandes e
funções, uma dignidade, de semblante, e uma perfeição do todo,
que são procurados em vão em todas as outras criaturas.
Veja Gênesis 3:22 .
Em nossa imagem, conforme a nossa semelhança
que está dito acima se refere apenas ao corpo do homem, o que
é dito aqui se refere a sua alma. Isto foi feito
na imagem e semelhança de Deus. Agora, como o Ser Divino é
infinito, ele não é limitado por partes, nem definível por paixões,
por isso ele não pode ter imagem corporal depois que ele fez o
corpo do homem. A imagem e semelhança se devem,
necessariamente, ser intelectual, sua mente, sua alma, deve ter
se formado após a natureza e perfeições de seu Deus. A mente
humana é ainda dotado de capacidades mais extraordinários, era
mais quando a emissão das mãos de seu criador. Deus estava
agora a produzir um espírito, um espírito, também, formada após
as perfeições da sua própria natureza.Deus é a fonte de onde
esse espírito emitido, portanto, o fluxo deve se parecer com a
mola que o produziu. Deus é santo, justo, sábio, bom e perfeito,
por isso deve ser a alma que surgiu a partir dele: poderia haver
nela nada impuro, injusto, ignorante, mal, base, baixa, média, ou
vil. Ele foi criado à imagem de Deus, e essa imagem, nos diz São
Paulo, consistiu na justiça, a verdadeira santidade , e
conhecimento, Efésios 4:24 ; Colossenses 3:10 . Daí o homem
era sábio em sua mente, santo em seu coração , e justo em
suas ações . Foram mesmo a palavra de Deus em silêncio sobre
este assunto, não poderíamos inferir menos das luzes realizadas
até nós pela razão e senso comum. O texto nos diz que ele foi o
trabalho de ELOHIM, a pluralidade divina, marcado aqui mais
claramente pelo plural pronomes EUA e NOSSO, e para mostrar
que ele era a obra-prima da criação de Deus, todas as pessoas na
Divindade são representados como unidos em conselho e esforço
para produzir essa criatura incrível.
Gregory Nyssen tem muito corretamente observou que a
superioridade do homem para todas as outras partes da criação é
visto no fato de que todas as outras criaturas são representadas
como o efeito de Deus palavra, mas o homem é representado
como o trabalho de Deus, de acordo com o plano e consideração.
Veja suas Obras, vol. i, p. 52, c. 3.
31
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
E deixá-los ter domínio-------------------------------------------------------
Daí, vemos que o domínio não era o de imagem. Deus criou o
homem capaz de governar o mundo, e quando equipados para o
escritório, ele fixou-o na mesma. Nós vemos o cuidado de Deus e
solicitude concurso parental para o conforto e bem-estar desta
obra-prima de sua obra, na criação do mundo anteriormente à
criação do homem. Ele preparou tudo para a sua subsistência,
comodidade e prazer, antes que ele trouxe à existência, de modo
que, comparando pouco com coisas grandes, a casa foi
construída, mobilado, e amplamente armazenado, pelo tempo
que o inquilino destinados estava pronto para ocupar lo.
Foi suposto por alguns de que Deus fala aqui para os anjos,
quando ele diz: Deixe-nos fazer o homem, mas para tornar esta
uma interpretação provavelmente essas pessoas devem provar,
1. Que os anjos foram criados. 2. Que os anjos podem ajudar em
uma obra da criação. 3. Que os anjos foram-se feito à imagem e
semelhança de Deus. Se não fosse, não poderia ser
dito, em NOSSA imagem , e não aparecem em qualquer parte nos
escritos sagrados que qualquer criatura, mas o homem foi feito à
imagem de Deus. Veja Clarke em Salmos 8:5 .
O versículo 28. E Deus os abençoou--------------------------------------
Marcado-los como sendo sob sua proteção especial e deu-lhes
poder para propagar e multiplicar sua espécie sobre a Terra. Um
grande volume seria insuficiente para conter o que sei da
excelência e perfeição do homem, mesmo em seu estado
degradado presente caído. Seu corpo e alma são adaptados com
sabedoria surpreendente para a sua residência e ocupações, e
também o local da sua residência, bem como os objetos ao redor,
em sua diversidade, cor e relações mútuas, à mente e ao corpo
deste senhor de a criação. O artifício, arranjo, ação e reação das
diferentes partes do corpo, mostram a habilidade admirável do
Criador maravilhoso, enquanto os diversos poderes e faculdades
da mente, agir sobre e pelos órgãos diferentes deste corpo,
proclamar a alma origem divina, e demonstrar que o que foi feito
à imagem e semelhança de Deus, foi uma transcrição de sua
própria excelência, destinada a conhecer, amar e viver com seu
Criador por toda a eternidade.
Versículo 29. tenho-vos dado toda a erva e carne.
Parece disso, diz um eminente filósofo, que o homem foi
originalmente destinado a viver em cima de legumes só, e como
nenhuma mudança foi feita na estrutura do corpo dos homens
depois do dilúvio, não é provável que qualquer alteração fosse
feita nos artigos de seu alimento. Ele também pode ser inferido a
partir desta passagem que nenhum animal o que foi
originalmente concebido para caçar os outros, pois nada é dito
aqui a ser dado a qualquer animal da terra, além-verdes ervas-
Dr. Priestley. Antesde o pecado entrou no mundo, poderia haver,
pelo menos, não houve mortes violentas, se houver morte em
tudo. Mas pela estrutura particular dos dentes de animais que
Deus preparou para esse tipo de alimento que foram para
subsistir com após a queda.
Versículo 31. E eis que, foi muito bom. ---------------------------------
בוט דאמ tob meod, superlativamente , ou apenas bom ; tão bom
quanto poderia ser. O plano sábio, o trabalho bem executado, as
diferentes partes devidamente organizados, a sua natureza,
limites, modo de existência, o modo de propagação, os hábitos, o
modo de sustento, permanentemente estabelecido e garantido,
pois cada coisa foi formada para a máxima perfeição de sua
natureza, de modo que nada pode ser acrescentado ou
diminuído, sem onerar as operações de matéria e espírito, por
um lado, ou tornando-os ineficazes para o fim proposto, por
outro, e Deus tem feito todas estas obras maravilhosas como
para ser glorificado em tudo ,por todos, e por todos.
E foi a tarde ea manhã, o dia sexto. --------------------------------------
A palavra ברע ereb , que traduzimos noite, vem da raiz ברע arab ,
para se misturarem , e significa propriamente que o estado em
que nem escuridão absoluta , nem plena luz prevalece. Ele tem
quase a mesma significação gramatical com o nosso crepúsculo ,
o tempo que decorre desde o pôr do sol até que ele é 18 graus
abaixo do horizonte e os últimos 18 graus antes de ele
aparecer. Assim, temos o crepúsculo da manhã e noite,
ou mistura de luz e trevas, em que nem prevalece, porque,
enquanto o sol está dentro de 18 graus do horizonte, quer após a
sua configuração ou antes de sua ascensão, a atmosfera tem
poder para refratar a raios de luz, e enviá-los de volta à Terra. Os
hebreus estendeu o significado deste termo para toda a duração
da noite, porque ele sempre foi um misto de estado, a lua, os
planetas, as estrelas ou, temperando a escuridão com alguns
raios de luz.Do ereb de Moisés veio a Επεβορ Erebus , de
Hesíodo, Aristófanes, e pagãos outro, que endeusado e fez,
com Nox ou de noite, o pai de todas as coisas.
A manhã - רקב boker; de רקב bakar, ele olhou para fora, uma bela
figura que representa a manhã, olhando para fora, no leste, e
iluminando todo o hemisfério superior.
32
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
A tarde e a manhã, o sexto dia. -É um pouco surpreendente que
através de todo este capítulo, sempre que a divisão do dia é feita,
a noite sempre precede a manhã. A razão disso pode ser talvez,
que a escuridão era pré-existente à luz,(1:2) , e havia trevas sobre
a face do abismo ,) e, portanto, o tempo é contado a partir do
primeiro ato de Deus para com a criação do mundo, que teve
lugar antes da luz foi convocado para a existência. É muito
provável por isso mesmo, que os judeus começaram seu dia às
seis horas da noite, na imitação de divisão de tempo de Moisés
neste capítulo. César , em seus Comentários menciona a mesma
peculiaridade existente entre os gauleses: Galli se omnes ab Dite
Patre prognatas praedicant: idque ab Druidibus proditum dicunt:
ab eam Causam spatia omnistemporis, não numero dierum, sed
noctium, finiunt; morre et Natales, et mensium et annorum
iniciativa sic observador, ut noctem morre subsequatur ; De
Bell. Gall. lib. vi. Tácito igualmente registra a mesma dos
alemães: Nec dierum numerum, nos ut, sed noctium computant:
constituinte sic, sic condicunt, nox ducere diem videtur ; De
Mor. Germe. seg. ii. E existem ainda hoje alguns restos do mesmo
costume na Inglaterra, como por exemplo na
palavra se'nnight e quinze dias . Veja também
Aeschyl. Agamem. ver. 273.287.
Assim termina o capítulo um que contém as verdades mais
extensas, mais profundo e mais sublime que pode vir dentro do
alcance do intelecto humano. Como indizivelmente somos gratos
a Deus por nos dar uma revelação de sua vontade e de suas
obras! É possível conhecer a mente de Deus, mas de si mesmo? É
impossível. Pode essas coisas e serviços que são dignos de e
agradável a um Espírito infinitamente puro, perfeito e santo, ser
já encontrado por raciocínio e conjectura? Nunca! Para que o
Espírito de Deus pode conhecer a mente de Deus, e por este
Espírito ele se revelou ao homem, e nesta revelação lhe ensinou,
não só para conhecer as glórias e as perfeições do Criador, mas
também a sua própria origem, dever e interesse. Até agora, era
essencialmente necessário que Deus deve revelar sua vontade,
mas se ele não tivesse dado uma revelação de suas obras, a
origem, constituição e natureza do universo nunca poderiam ter
sido adequadamente conhecida. mundo pela sabedoria não
conheceu a Deus; isso é demonstrado pelos escritos dos pagãos
mais sábios e inteligentes. Eles não tinham apenas, sem noção
racional da origem e concepção do universo. Só Moisés, de todos
os escritores antigos, dá um relato consistente e racional da
criação; uma conta que foi confirmada pela investigação dos
filósofos mais precisos. Mas onde é que ele aprendeu isso? "No
Egito". Isso é impossível, pois os próprios egípcios foram
destituídos desse conhecimento. Os restos que temos de seus
historiadores antigos, todos posterior ao tempo de Moisés, são
notórios por suas contradições e absurdos, e os mais sábios dos
gregos que emprestados a partir deles não ter sido capaz de
fazer, a partir de suas ações conjuntas, qualquer conta coerente e
credível. Moisés revelou o mistério que estava oculto todas as
idades anteriores, porque ele foi ensinado pela inspiração do
Todo-Poderoso . LEITOR, tens agora diante de ti a história da mais
antiga e mais autêntica no mundo, uma história que contém a
primeira descoberta escrito que Deus fez de si mesmo ao homem
espécie; uma descoberta de seu próprio ser , em
sua sabedoria, poder , e bondade , em que tu e toda a raça
humana são tão intimamente em causa. . Quanto tu és grato a
ele por essa descoberta, ele só pode ensinar-te, e fazer com que
o teu coração para sentir suas obrigações para com a sua
sabedoria e misericórdia Leia modo de entender, para que estas
coisas foram escritas para o teu aprendizado, por isso marcar o
que lês e, interiormente resumir profundamente e meditar sobre
o sério, o que tu tens marcado, e orar ao Pai das luzes que ele
pode abrir teu entendimento, para que saibam essas sagradas
letras, que são capazes de fazer-te sábio para a salvação.
Deus te fez e do universo, e governa todas as coisas segundo o
conselho da sua vontade; que é a bondade infinita, que o
advogado é infalível sabedoria. Enquanto sob a direção deste
conselho, não podes errar, sob a influência dessa vontade, tu não
podes ser miserável. Dar se ao seu ensino, e submeter à sua
autoridade, e, depois de guiar-te aqui por seu advogado, ele vai
finalmente trazer-te para a sua glória. Cada objeto que satisfaz o
teu olho te deve ensinar reverência, submissão e gratidão. A terra
e as suas produções foram feitas para ti; ea providência de teu
Pai celestial, infinitamente diversificadas em suas operações,
vigia e fornece para ti. Eis o firmamento do seu poder, o sol, a
lua, os planetas e as estrelas, que ele se formou, não para si
mesmo, pois ele precisa de nenhuma dessas coisas, mas, para sua
descendência inteligente. O que a gratificação tem infinitas ele
projetou-te em colocar dentro das tuas alcançar estes efeitos
surpreendentes de sua sabedoria e poder, e na prestação de ti
capaz de pesquisar as suas relações maravilhosas e conexões, e
de conhecer a si mesmo, a fonte de toda a perfeição, por ter tefez à sua imagem e à sua semelhança! É tu verdadeira arte caída,
mas ele descobriu um resgate. Deus amou-te em conjunto com o
mundo que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que
nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna. Acredite nele;
através dele salvação na terás; e a imagem justa e santa de Deus
em que foste criado deve ser restaurada novamente, ele vai te
33
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
edificar-se como na primeira vez, restituirei os teus juízes e
conselheiros, como no princípio, e em tua segunda criação, como
em teu primeiro, vai pronunciar-te para ser muito bom, e tu
manifestar as virtudes daquele por quem tu és criado de novo em
Cristo Jesus. Amém.
Capítulo 2
O sétimo dia é consagrado para um sábado, e as razões
atribuídas, 1-3. uma recapitulação do trabalho dos seis dias da
criação, 4-7. jardim do Éden plantada, 8. Suas árvores , 9. Seus
rios, e os países banhados por eles, 10-14. Adam colocado no
jardim, eo comando dado não comer da árvore do conhecimento,
sob pena de morte , 15-17. propósitos de Deus para formar uma
companhia para o homem , de 18 anos. A animais diferentes
trouxe a Adão que ele poderia atribuir-lhes os seus nomes,
19,20. A criação da mulher , 21,22. A instituição do casamento,
23,24. a pureza ea inocência de nossos primeiros pais , 25.
Notas sobre o Capítulo 2
Versículo 1 . E todo o exército deles--------------------------------------
A palavra anfitrião significa literalmente um exército , composto
por um número de empresas de soldados sob seus respectivos
líderes, e aqui parece elegantemente aplicada a diversos órgãos
celestes em nosso sistema, colocados pela sabedoria divina, sob a
influência do dom . Do original palavra אבצ tsaba, um anfitrião,
alguns supõem que o sabeus tinha o seu nome, por causa de seus
salários honras divinas aos corpos celestes. A partir da versão
Septuaginta deste lugar, παρ κοςμορ ατσψν, todos os seus
ornamentos , aprendemos o verdadeiro significado da palavra
κοςμορ, comumente traduzido mundo , o que significa
um decorado ou adornado todo ou sistema. E isto se refere à bela
ordem, harmonia e regularidade que subsistem entre as várias
partes da criação. Esta tradução deve impressionar o leitor com
uma opinião muito favorável desses tradutores gregos antigos, se
não tivessem examinado as obras de Deus com um olho
filosófico, eles nunca poderiam ter dado esta volta ao original.
Versículo 2 . no sétimo dia Deus terminou,-----------------------------
É a voz geral da Escritura que Deus terminou toda a criação em
seis dias, e descansou no sétimo ! Dando-nos um exemplo que
poderíamos trabalho seis dias, e descansar o sétimo depois de
todos os exercícios manuais. É digno de nota que a Septuaginta,
siríaco, e Samaritano, leia o sexto dia, em vez do sétimo, e isso
deve ser considerado a leitura genuína, que aparece a partir
dessas versões ter sido originalmente a do texto hebraico. Como
a palavra sexto ficou transformada em sétimo pode ser
facilmente concebido a partir desta circunstância. É muito
provável que, em tempos antigos, todos os números foram
representado por letras, e não por palavras no corpo inteiro. Este
é o caso do MSS mais antiga grega e latina., E em quase todos os
escritos rabínicos. Quando essas cartas numeral tornou mudou
para palavras por extenso, duas cartas quase semelhante pode
ser confundido com o outro; vau está para seis , zain para sete ;
como fácil confundir estas cartas um para o outro ao escrever as
palavras por extenso, e para dar à luz a leitura em questão.
Versículo 3. Abençoou Deus o sétimo dia -------------------------------
A palavra original ךרב barach , que geralmente é prestado para
abençoar tem um significado muito extenso. Ele é
freqüentemente usado nas Escrituras no sentido de falar bem
de ou para uma pessoa, e, portanto, literalmente, e devidamente
prestados pela Septuaginta ετλογηςεν..., bom ou bem , e ετ, e
λεγψ falo. Então, Deus tem falado bem do sábado, e bom para
eles que conscienciosamente observá-lo. Bênção é aplicado tanto
a Deus e do homem: quando Deus disse para abençoar, nós
entendemos pela expressão que ele comunica algo de bom, mas
quando o homem é disse para bendizer a Deus , nós certamente
não pode imaginar que ele confere todos os presentes ou confere
qualquer benefício em seu Criador. Quando Deus disse
a abençoe , seja no Velho ou Novo Testamento, significa o bom
discurso TO homem , e isso inclui a totalidade de suas
grandíssimas e preciosas promessas . E quando o homem é dito
para bendizer a Deus , que sempre implica que ele fala bem DAS -
lo , para dar e cumprimento de suas promessas. Esta observação
será de uso geral em considerar os vários lugares onde a palavra
ocorre nos escritos sagrados. Leitor, Deus abençoa-te quando por
suas promessas, ele fala bem PARA ti , e tu lhe abençoe, quando,
a partir de uma consciência de sua bondade para com teu corpo e
alma, tu és grato a ele, e falas bem do seu nome.
Porque nele descansou tinha-----------------------------------------------
תבש Shabath, ele descansou, daí sábado, o nome do sétimo dia, o
que significa um dia de descanso descanso para o corpo do
trabalho e do trabalho e descanso para a alma de todos os
cuidados do mundo e ansiedades. Ele que trabalha com sua
mente por esquemas mundanos e planos sobre o dia de sábado é
tão culpados quanto ele que trabalha com suas mãos em seu
chamado acostumados. É pela autoridade de Deus que o sábado
é reservado para descanso e fins religiosos, como os seis dias da
semana são nomeados para o trabalho. Como sábio é esta
disposição! É essencialmente necessário, não só para o corpo do
homem, mas a todos os animais empregados em seu serviço:
tirar isso eo trabalho é muito grande, tanto homem e animal
seria um fracasso sob ele. Sem essa religião dia consagrada seria
um fracasso, e da mente humana, tornando-se sensual, logo
esquecer a sua origem e fim. Mesmo como
um político regulamentação, é um dos mais sábios e mais
34
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
benéfica em seus efeitos de qualquer nunca instituído. Aqueles
que habitualmente ignorar sua obrigação moral é, para um
homem, não só é bom para nada, mas são miseráveis em si
mesmos, uma maldição para a sociedade, e muitas vezes acabam
suas vidas miseravelmente. Veja Clarke sobre Êxodo 20:8 ;."Ex
23:12" ; "Ex 24:16" e Veja Clarke em Êxodo 31:13 ;. Ao qual o
leitor é particularmente desejado para se referir.
Como Deus formou a mente eo corpo do homem em princípios
de atividade, então ele atribuiu-lhe o emprego adequado, e é o
seu decreto que a mente deve melhorar com o exercício,
eo corpo encontra aumento de vigor e saúde no honesto
trabalho. Ele, que roda em marcha lenta longe o tempo em
os seis dias é igualmente culpados diante de Deus, como ele, que
trabalha no sétimo. A pessoa ociosa é normalmente vestida com
trapos, e os sábados disjuntores freqüentemente vêm a uma
morte ignominiosa. Leitor, cuidado.
Versículo 4 . no dia em que o Senhor Deus fez, .
A palavra הוהי Jeová é pela primeira vez mencionado aqui. O que
significa ver em Êxodo 34:5,6 . Onde quer que esta palavra ocorre
nos escritos sagrados que traduzi-lo Senhor, que palavra é,
através do respeito e reverência, sempre em letras
maiúsculas. Embora nosso termo Inglês Senhor não dá o
significado especial da palavra original, mas ele transmiteuma
sensação forte e nobre. Senhor é uma contração do anglo-saxão
{AS}, Hlaford , depois escrito {AS} Loverd e, finalmente, Senhor ,
de {AS} pão, daí a nossa palavra pão , e {AS} ford , para o
fornecimento, a dar para fora. A palavra, portanto, implica
o doador de pão , ou seja, aquele que trata a todas as
necessidades da vida. Nossos antigos nobres ingleses estavam
acostumados a manter uma casa contínua aberto, onde todos os
seus vassalos, e todos os estranhos, tinha plena liberdade para
entrar e comer tanto quanto o fariam, e, portanto, os nobres
tinham o nome honrado de senhores, ou seja, os distribuidores de
pão . Há cerca de três da antiga nobreza que ainda manter-se
este costume honrosa, de que o próprio nome de sua nobreza é
derivada. Já vimos, Gênesis 1:1 , com o juízo com nossos
ancestrais saxões expressa Deus , o Ser Supremo, pelo
termo Deus , e vemos o mesmo julgamento consultados pelo seu
uso do termo Senhor para expressar a palavra Dominus, pelo qual
termos a versão Vulgata, que eles usaram,
expressa Elohim e Jeová , que traduzimos SENHOR DEUS. DEUS é
o Ser bom , e SENHOR é o distribuidor de pão , o doador de todo
dom bom e perfeito, que generosamente oferece o pão que
perece a cada homem, e já amplamente desde o pão que
permanece para a vida eterna para cada alma humana. Com que
propriedade depois que esta palavra se aplica ao Senhor Jesus,
que é enfaticamente chamado o pão da vida, o pão de Deus que
desce do céu, e que é dado para a Vida do mundo ! João
6:33,48, 51.Pena que este significado mais impressionante e
instrutivo de uma palavra de uso geral, tais não eram mais
extensamente conhecido e, mais particularmente
consideradas! Veja o post-scriptum ao prefácio geral. Eu sei que o
Sr. H. Tooke tem se esforçado para tornar essa derivação
desprezível, mas isso tem pouco peso comigo. Ele já o traçou
através dos escritores mais acreditados nas Saxônias e
Saxônias coisas, e estou convencido de que este e isto só são a
sua etimologia adequada e derivação.
Versículo 5 . Toda planta do campo antes que fosse na terra
Parece que Deus criou todas as coisas, não só perfeito como ele
respeita a sua natureza, mas também em um estado
de maturidade , de modo que toda a produção vegetal apareceu
uma vez em pleno crescimento , e isso era necessário que o
homem, quando ele surgiu, pode encontrar tudo pronto para a
sua utilização.
Versículo 6 . levantou-se um nevoeiro -----------------------------------
Esta passagem parece ter muito envergonhado muitos
comentaristas. O significado claro parece ser esta, que os vapores
aquosos, ascendentes da terra, e tornando-se condensado nas
regiões mais frias da atmosfera, caiu sobre a terra em forma de
orvalho , e isso significa uma porção igual de umidade foi
distribuídos para as raízes das plantas, Gênesis 2:5 , que o Senhor
não tinha feito chover sobre a terra , ele provavelmente
projetado para nos ensinar, em Gênesis 2:6 , como chuva é
produzida, viz., pela condensação de os vapores aquosos, que são
geralmente pelo calor do sol e de outras causas levantados até
uma altura considerável na atmosfera, onde, reunião com o ar
frio, as partículas aquosas que foram antes tão pequeno e leve
que pode flutuar no ar, tornando-se condensada , ou seja, muitas
gotas a ser conduzido em um, tornar-se demasiado pesado para
ser por mais tempo suspenso, e depois, por meio de sua própria
gravidade, cair na forma que chamamos de chuva .
Versículo 7. Deus formou o homem do pó-------------------------------
Na Deus maneira mais distinta nos mostra que o homem é
um composto ser, ter um corpo e alma distintamente, e criadas
separadamente, o corpo do pó da terra, a alma imediatamente
respirou de o próprio Deus. Isso não marcar fortemente que a
alma eo corpo não são a mesma coisa ? O corpo deriva a sua
origem a partir da terra, ou como רפע aphar implica, a poeira, daí
porque é terrena é decomponível e perecíveis. Da alma que se
diz, Deus soprou em suas narinas o fôlego da vida ; תמשנ םייח
nishmath chaiyim , o sopro da vida, ou seja, animais e
intelectual. Enquanto este sopro de Deus expandiu os pulmões e
colocá-las em jogo, sua inspiração deu o espírito e compreensão.
Versículo 8 . Um jardim ao oriente, no Éden
Embora a palavra דע Éden significa prazer ou alegria , é
35
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
certamente o nome de um lugar. Ver Gênesis 4:16 ; 2 Reis
19:12 ; Isaías 37:12 ; Ezequiel 27:23 ; Amós 1:5. E esses lugares
provavelmente recebeu seu nome de sua fertilidade, situação
agradável , já viram, como eles tornam a passagem assim:?
Ευτσετςεν Θεορ παπαδειςον εν Εδεν Deus plantou um paraíso
no ןדע Éden . Daí a palavra paraíso foi introduzido no Novo
Testamento, e é geralmente usado para significar um lugar de
prazer requintado e prazer. A partir desta antigos pagãos
emprestado suas idéias dos jardins das Hespérides , onde as
árvores deram frutos de ouro, os jardins de Adonis , uma palavra
que é, evidentemente, derivado do Éden hebreu, e daí a origem
do jardins sagrados ou recintos destinados a fins de devoção,
alguns comparativamente inocente, impuro outros. A
palavra paraíso não é grego , em árabe e persa que significa um
jardim, uma vinha, e também o lugar dos bem-aventurados. Os
maometanos dizem que Deus criou o [árabe] Jennet al Ferdoos , o
jardim do paraíso, da luz, e os profetas e sábios subir lá. Wilmet
coloca após a raiz [árabe] farada , para separar , especialmente
uma pessoa ou lugar, para os fins de devoção, mas supõe que
seja originalmente uma palavra persa, vox quam persicae originis
em SUA língua conservarunt Armeni. Como se trata de uma
palavra de duvidosa origem , a sua etimologia é incerta.
Versículo 9 . Toda árvore que é agradável à vista,
Se tomarmos essas expressões literalmente, eles podem ter a
seguinte interpretação: a árvore agradável à vista pode significar
toda árvore bonita ou planta que por forma , cor , ou perfume ,
delicia os sentidos, como arbustos floridos,
E bom para alimentar --------------------------------------------------------
todas as árvores frutíferas, seja das frutas polpudas, como maçãs,
como datas, e porcas de diferentes tipos, juntamente com todos
os comestíveis vegetais.
A árvore da vida----------------------------------------------------------------
םייח chaiyim; de vida, ou que dá vida árvore,
cada medicinal árvore, erva, e vegetal, cuja cura virtudes são de
grande importância para o homem em seu estado presente,
quando através do pecado doenças de vários tipos aproveitaram
o humano armação, e que tenham iniciado processo de
dissolução que é a redução do corpo à sua primitiva poeira. No
entanto, através da utilização dessas árvores de vida -esses
medicamentos vegetais diferentes, a saúde do corpo podem ser
conservados durante um tempo, e morte mantido a uma certa
distância. Embora a exposição dada aqui pode ser um significado
geral para estes termos gerais, no entanto, é provável que esta
árvore da vida , que foi colocado no meio do jardim foi concebido
como um emblema de que a vida que o homem nunca deve
viver, desde que ele continuou em obediência ao seu Criador. E,
provavelmente, o uso desta árvore foi concebida como o meio de
preservar o corpo do homem em um estado de energia vital
contínuo, e um antídoto contra a morte. Isto parece fortemente
indicado de Gênesis 3:22 .
E a árvore do conhecimento do bem e do mal.
Considerando isso também em um ponto de vista meramente
literal,pode significar qualquer árvore ou planta que possuía a
propriedade de aumentar o conhecimento do que estava na
natureza, como os vegetais comestíveis teve de aumentar
corporal vigor, e que existem algumas doenças que a partir de
sua influência física têm uma tendência a reforçar a compreensão
e revigorar a faculdade racional mais do que outros, tem sido a
suposta o mais sábio eo melhor dos homens, ainda aqui muito
mais parece a intenção, mas o que é muito difícil de ser
determinado. Alguns homens muito eminentes afirmaram que a
passagem deve ser entendida alegoricamente! , e que a árvore
do conhecimento do bem e do mal significa simplesmente que a
prudência, que é uma mistura de cuidado, conhecimento,
prudência e julgamento, o que foi prescrito para regular a toda a
conduta do homem. E é certo que, para conhecer o bem eo mal,
em diferentes partes da Escritura, significa conhecimento e
discrição como leva o homem a entender o que
é adequado e inadequado, o que não é adequado a ser feito eo
que deve ser realizada. Mas como poderia a aquisição de tal
faculdade ser um pecado? Ou podemos supor que tal faculdade
poderia estar querendo quando o homem estava em um estado
de perfeição? Para isso, ele pode ser respondido: A proibição se
destina a exercer essa faculdade do homem que ele deve estar
constantemente a ensinar-lhe esta lição de moral, de que havia
algum ajuste coisas e outros impróprios para ser feito, e que, em
referência a este ponto que a própria árvore deve ser tanto o
professor uma constante e monitor. A ingestão de seu fruto não
teria aumentado essa faculdade moral, mas a proibição foi
destinada a exercer a faculdade que ele já possuía. Não é,
certamente, nada de irracional nessa explicação, e visto a esta luz
a passagem perde muito de sua obscuridade. Vitringa, em sua
dissertação De Arbore prudentiae em Paradiso, ejusque mysterio,
fortemente sustenta para essa interpretação. Veja Clarke
em Gênesis 3:6 .
O versículo 10. Um rio saía do Éden, ------------------------------------
Seria surpreender um leitor comum, que deve ser obrigado a
consultar diferentes comentadores e críticos sobre a situação do
terrestre Paraíso, para ver a grande variedade de opiniões pelas
quais eles estão divididos. Algum o coloque no terceiro céu,
outros no quarto, alguns dentro da órbita da Lua, outros na
própria lua, alguns nas regiões médias do ar, ou além da atração
da Terra, alguns na terra, outros, na terra, e outros dentro da
terra, alguns fixarem-lo no polo norte, outras ao sul, alguns na
Tartária, alguns na China, alguns nas fronteiras do Ganges, alguns
na ilha de Ceilão, alguns na Armênia, outros na África, abaixo do
equador, alguns na Mesopotâmia, outros na Síria, Pérsia, Arábia,
36
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Babilônia, Assíria, e na Palestina, alguns têm se dignou a colocá-lo
na Europa, e outros afirmaram que ou não existe, ou é invisível,
ou é apenas de natureza espiritual, e que toda a conta é para ser
entendida espiritualmente! Que existia um lugar assim não há
razão para duvidar, a descrição dada por Moisés é
muito especial e circunstancial de ser capaz de ser compreendida
em qualquer espiritual ou alegórico caminho. Assim poderíamos
afirmar que as pessoas de Adão e Eva eram alegóricas, como se
o lugar da sua residência era tal.
A conta mais provável da sua situação é que, dado por Adriano
Reland. Ele supõe que possa ter sido, na Armênia, perto das
nascentes dos grandes rios Eufrates, Tigre, Phasis, e Araxes. Ele
acha que Pison foi o Phasis, um rio de Cólquida, esvaziando-se no
mar Euxino, onde há uma cidade chamada Chabala, a pronúncia
de que é quase o mesmo com o de Havilá, ou הליוח Chavilah, de
acordo com o hebraico, o ו vau sendo alterado em grego
para beta β. Este país era famoso por ouro, de onde a fábula
do Tosão de Ouro, tentou ser levada desse país pelos heróis da
Grécia. O Giom ele pensa ser os Araxes, que corre para o mar
Cáspio, tanto as palavras que têm o mesmo significado, viz,
um movimento rápido. A terra de Cush, banhada pelo rio, ele
supõe ser o país do Cussaei dos antigos. O Tigre todos concordam
ser o Tigre, e outro rio Phrat, ou תרפ Perath, para ser
o Eufrates. Todos estes rios subir no mesmo trecho de país
montanhoso, embora eles não surgem a partir de uma cabeça.
Versículo 12. Há bdélio (חלדב bedolach) e o ônix pedra, ןבא םהשה
eben hashshoham.
Bochart pensa que o bedolach ou bdélio significa a pérola
ostra e Shoham é geralmente entendida como o ônix, ou espécie
de ágata, uma pedra preciosa que tem seu nome οντξ...
Uma unha do homem, com a cor de que quase se aproxima. É
impossível dizer qual é o significado preciso das palavras
originais, e, a esta distância de tempo e lugar, é de pouca
importância.
O versículo 15. Ponha-o para o jardim de se vestir, e para
mantê-lo.
Horticultura, ou jardinagem, é o primeiro tipo de emprego no
registro, e que em que o homem foi contratado, enquanto em
um estado de perfeição e inocência. Embora o jardim pode-se
supor que produzem todas as coisas espontaneamente , como a
superfície vegetal toda a terra certamente fez na criação, ainda
vestir-se e cultivar foram depois necessário para manter os
diferentes tipos de plantas e vegetais em sua perfeição, e para
reprimir a exuberância . Mesmo em um estado de inocência, não
podemos conceber que seja possível que o homem poderia ter
sido feliz se inativo . Deus lhe deu trabalho a fazer, e seu
emprego contribuiu para a sua felicidade, pois a estrutura de seu
corpo, bem como de sua mente, claramente prova que ele nunca
foi destinado a uma vida meramente contemplativa.
Versículo 17. Da árvore do conhecimento não comerás
Este é o primeiro preceito positivo Deus deu ao homem, e lhe foi
dado como um teste de obediência, e uma prova de seu ser em
um dependente, probatório estado. Era necessário que, enquanto
senhor constituído deste mundo inferior, ele deve saber que ele
era apenas Deus vice-regente, e devem prestar contas a ele para
o uso de seus poderes mentais e corporais, e para o uso que fez
das criaturas diferentes colocar sob seus cuidados. O homem de
cuja mente a forte impressão desta dependência e
responsabilidade é apagado, necessariamente perde de vista sua
origem e fim, e é capaz de qualquer espécie de maldade. Como
Deus é soberano, ele tem o direito de dar a suas criaturas o que
ele acha que comanda adequada. Uma criatura inteligente, sem
uma lei para regular sua conduta, é um absurdo, isso iria destruir
uma vez a idéia de sua dependência. O homem deve sentir
sempre Deus como seu soberano, e agir sob a sua autoridade, o
que ele não pode fazer, a menos que ele tem uma regrade
conduta. Este Deus regra dá: e não é questão de que tipo é,
desde que a obediência a ela não está além dos poderes da
criatura que é obedecer. Deus diz: Há uma árvore frutífera certa,
tu não come do seu fruto, mas de todos os outros frutos, e eles
são tudo o que é necessário, para ti, tu podes livremente,
liberalmente comer. Se ele não tivesse um direito absoluto para
dizer isso? E não era o homem obrigado a obedecer?
Hás de morrer. -----------------------------------------------------------------
תומ תומת , moth tamuth literalmente, um tu morte morra, ou,
morrendo morrerás . Tu deves morrer não só espiritualmente,
perdendo a vida de Deus, mas a partir desse momento tu tornar-
se mortal, e deverás continuar em um morrendo estado até tu
morrer . Este encontramos literalmente realizado,a cada
momento da vida do homem pode ser considerado como um ato
de morrer , até que a alma eo corpo são separados. Outros
significados foram dadas desta passagem, mas eles são, em geral,
ou fantasioso ou incorretas.
Versículo 18. Isso não é bom que o homem esteja só
ודבל lebaddo. Só se eu vou fazer-lhe uma ajuda para ele
cumprir; רזע ודגנכ ezer kenegdo, uma ajuda, uma contrapartida de
si mesmo, um formado a partir dele, e uma semelhança perfeita
de sua pessoa. Se a palavra for prestada escrupulosamente
literalmente, significa um como, ou como ele mesmo, de pé em
frente a, ou antes, dele. E isso implica que a mulher era para ser
uma perfeita semelhança do homem, possuindo inferioridade
nem de superioridade, mas estar em todas as
coisas gosto e igual a si mesmo. Como o homem foi feito uma
criatura social, que não era bom que ele esteja só, por estar
sozinho, ou seja, sem um companheiro matrimonial, não era
37
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
bom. Daí descobriu que o celibato em geral, é uma coisa que não
é bom, quer seja do lado do homem ou da mulher. Os homens
podem, em oposição à declaração de Deus, chamar isso de um
estado de excelência e um estado de perfeição, mas deixá-los
lembrar de que a palavra de Deus diz o inverso.
Versículo 19. Fora da terra, -------------------------------------------------
sobre a formação dos diferentes tipos de animais, ver o capítulo
anterior.
Versículo 20. E Adão deu nome a todos os animais
Duas coisas que Deus parece ter tido em vista, fazendo com que
o homem a nomear todos os bovinos,
Criador havia dotado dele, e 2. Para mostrar a ele que nenhuma
criatura formada ainda poderia fazer dele um companheiro. E
que este duplo objetivo foi respondida logo veremos, pois,
1. Adão deu nomes , mas como? A partir de um profundo
conhecimento da natureza e as propriedades de cada
criatura. Aqui vemos a perfeição de seu conhecimento, pois é
bem sabido que os nomes afixados os diferentes animais nas
Escrituras sempre expressar alguma característica proeminente e
característica essencial das criaturas em que são aplicados. Se ele
não tivesse possuído um conhecimento intuitivo das
propriedades grande e distintivo desses animais, ele nunca
poderia ter dado esses nomes. Esta circunstância é uma forte
prova da perfeição original e excelência do homem, enquanto em
um estado de inocência; nem precisamos pensar na conta. Adão
foi o trabalho de um Ser infinitamente sábio e perfeito,
eo efeito deve se parecer com a causa que a produziu.
2. Adam estava convencido de que nenhuma dessas criaturas
pode ser um companheiro adequado para ele, e que, portanto,
ele deve continuar no estado que não era bom, ou ser um
devedor mais à generosidade de seu Criador, pois entre todos os
animais que ele tinha nomeado lá não foi encontrado uma ajuda
para ele cumprir. Assim, lemos. v.21.
Versículo 21. O Senhor Deus fez cair pesado sono sobre o
homem,
Este não era nem desmaio nem êxtase, mas o que a nossa
tradução muito bem termos um sono profundo.
E tomou uma das suas costelas --------------------------------------------
É irrelevante se prestamos עלצ tsela uma costela, ou uma parte
de seu lado , por isso pode significar quer: uma parte do homem
era para ser usado na ocasião, se osso sou carne , não importa;
embora seja provável, a partir do versículo Gênesis 2:23 , que
uma parte de ambos foi levado, por Adam, saber como a mulher
foi formada, disse, esta é carne da minha carne e osso dos
meus ossos . Deus poderia ter formado a mulher do pó da terra,
como ele tinha formado o homem, mas se ele tivesse feito isso,
ela deve ter aparecido em seus olhos como um ser distinto, a
quem ele não tinha nenhuma relação natural. Mas, como Deus
formou-a de uma parte do próprio homem , ele viu que ela era da
mesma natureza, a carne, idêntico e sangue, e da mesma
constituição em todos os aspectos e, conseqüentemente, ter
poderes iguais, faculdades e direitos. Isso de uma vez assegurada
a sua afeição, e animado a sua estima.
Versículo 23. disse Adão: Esta é agora osso dos meus ossos,
há um significado muito delicado e expressivo no original, que
não aparece em nossa versão. Quando os diferentes gêneros de
criaturas foram trazidos para Adão, que ele pode atribuir-lhes os
seus nomes próprios, é provável que eles passassem em pares
antes dele, e como eles passaram receberam seus nomes. Para
esta circunstância as palavras este lugar parecem se referir. Em
vez de isso agora é תאז םאפה Zoth happaam, devemos prestar
mais literalmente neste turno, esta criatura, que agora passa ou
aparece antes de mim, é carne da minha carne, as criaturas que
tinha passado antes dele já não eram adequadas a ele e,
portanto, foi dito, para o homem não era uma ajuda atender
encontrado, Gênesis 2:20 , mas quando a mulher veio, formado a
partir de si mesmo, ele sentiu toda a atração que
consanguinidade pode produzir, e ao mesmo tempo vi que ela
estava em seu pessoa e em sua mente todos os sentidos
adequado para ser seu companheiro.Veja Parkhurst , voce sub.
Ela será chamada mulher ----------------------------------------------------
Uma versão literal do hebraico parece estranho, e ainda uma
versão literal é a única correta. שיא ish significa homem, e a
palavra usada para expressar o que chamamos de mulher é a
mesma com uma terminação feminina, השא ishshah, e significa,
literalmente, ela homem. A maioria das versões antigas sentiu a
força do termo, e têm-se esforçado para expressá-lo da forma
mais literal possível. O leitor inteligente não vai se arrepender de
ver alguns deles aqui. A Vulgata Latina torna o hebraico virago,
que é uma forma feminina de vir, um homem. Símaco usa ανδπιρ,
andris, uma forma feminina de ανηπ aner, um homem. Nosso
próprio termo é igualmente adequado quando
entendido. Mulher foi definido por muitos como composta
de ai e homem , como se chamou wo do homem , porque ela o
tentou a comer o fruto proibido, mas este é sem significado da
palavra original, nem poderia destinar, como a transgressão não
foi então cometido. A verdade é que o nosso mandato é uma
tradução adequada e literal do original, e podemos agradecer ao
discernimento dos nossos ancestrais anglo-saxões para dar-
lhe. {AS}, de que mulher é uma contração, significa que o homem
com o útero . Uma versão muito apropriado do hebraico השא
ishshah , proferida por termos que significam que o homem- , nas
versões já especificadas.Daí, vemos a propriedade de observação
38
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
de Adão: Esta criatura é carne da minha carne e osso dos meus
ossos, por isso deve ela ser chamado VENTRE-homem, ou homem
feminino, porque foi tirada do varão . Veja Verstegan . Outros
derivam-se {AS} ou {AS}, a esposa do homem ou o homem que
ela . Ou pode ser apropriada, o primeiro parece ser o mais
provável.
O versículo 24. Portanto o homem deixará seu pai e sua mãe.
Não haverá, por ordem de Deus, uma ligação mais íntima
formada entre o homem ea mulher, que pode subsistir mesmo
entre pais e filhos.
E eles serão uma só carne. ---------------------------------------------------
Estas palavras podem ser entendidas em um sentido
duplo. 1. Estes dois serão uma só carne , deve ser considerado
como um corpo , não tendo direitos separadas ou independentes,
privilégios, cuidados, preocupações, todas as coisas que a
preocupaçãodo Estado o casamento. 2. Estes dois serão para a
produção de uma carne, de sua união uma posteridade brotará,
como lembra-se exatamente como eles fazem um ao
outro. Nosso Senhor cita estas palavras, Mateus 19:5 , com
alguma variação deste texto: Eles TWAIN serão uma só
carne . Em Marcos 10:8 . Cotações de São Paulo, da mesma
forma, 1 Coríntios 6:16 , e em; Efésios 5:31 . A Vulgata Latina, a
Septuaginta, o siríaco, o árabe, eo samaritano, todos lemos a
palavra DOIS. Que esta é a leitura genuína não tenho dúvida. A
palavra םהינש sheneyhem, eles dois ou ambos , foi, suponho,
omitido na primeira do texto hebraico, por engano, porque
ocorre três palavras depois no verso seguinte, ou, mais
provavelmente, que originalmente ocorreu em Gênesis 2:24 , 25 ,
e um copista após ter constatado que ele havia escrito duas
vezes, na correção de sua cópia, bateu para fora a palavra
em Gênesis 2:24 , em vez de; 2:25 . Mas, qual a conseqüência
é? Na controvérsia sobre a poligamia, foi feita de conseqüência
muito grande. Sem a palavra, alguns defenderam um homem
pode ter esposas como muitos como ele escolhe, como os termos
são por tempo indeterminado, ELES será, mas com a palavra
casamento, é restrito. Um homem pode ter em união legal mas
uma esposa ao mesmo tempo.
Temos aqui a primeira instituição do casamento, e vemos nele
em vários elementos dignos de nosso respeito mais
grave. 1. Deus pronuncia o estado do celibato para ser um mau
estado , ou, se o leitor, por favor, não é uma boa , eo Senhor
Deus disse: Não é bom que o homem esteja só . Este é o
julgamento de Deus.Conselhos e pais, e médicos, e sínodos, ter
dado uma opinião diferente, mas sobre tal assunto são dignos de
nenhuma atenção. A palavra de Deus permanece para
sempre. 2. Deus fez a mulher para o homem, e, assim, ele nos
mostrou que todo filho de Adão deve ser unido a uma filha de
Eva para o fim do mundo. Veja Clarke em I Coríntios 7:3. Deus fez
a mulher para fora do homem, a insinuar que a íntima união e
apego a mais carinhosa, deve subsistir na ligação matrimonial, de
modo que o homem deve sempre considerar e tratar a mulher
como uma parte de si mesmo , e como ninguém jamais odiou a
sua própria carne, mas nutre e sustenta, por isso deve a um
acordo com o homem, sua mulher, e por outro lado, a mulher
deve considerar que o homem não foi feito para ela , mas que ela
foi feita para o homem , e derivado , sob Deus, ela estar com ele,
por isso a mulher deve ver que ela reverencia seu marido, Efésios
5:33 . Gênesis 2:23,24 conter as próprias palavras da cerimônia
de casamento: Esta é carne da minha carne, e osso de meu osso,
por isso o homem deixará seu pai e sua mãe, e se unirá à sua
mulher, e serão os dois uma só carne . Quão feliz deve tal estado
ser quando a instituição de Deus é devidamente considerado, em
que as partes são casadas, como o apóstolo o expressa, no
Senhor , onde cada um, pelos atos do terna bondade, vive apenas
para evitar que os desejos e contribuir de todas as maneira
possível para o conforto ea felicidade do outro! O casamento
ainda pode ser o que era em sua instituição de origem, pura e
adequada, e em seu primeiro exercício, carinhoso e feliz, mas
como poucos tais casamentos estão lá para ser
encontrado!Paixão, turbulento e irregular, e não de religião;
personalizado, fundada por essas irregularidades, e não da razão;
perspectivas mundanas, originando e terminando no egoísmo e
afetos terrenos, e não em fins espirituais, são as causas grandes
produtoras de a grande maioria das alianças matrimoniais. Como,
então, pode turva tal e amargas fontes enviar águas diante pura e
doce? Veja a alegoria antiga de Cupido e Psiquê , por que o
casamento é tão feliz ilustrado, explicou, nas notas sobre Mateus
19:4-6 .
Versículo 25. Ambos estavam nus, --------------------------------------
O tempo estava perfeitamente temperado e, portanto, não tinha
necessidade de roupas, o ar circunstancialmente estar da mesma
temperatura com seus corpos. E como o pecado ainda não tinha
entrado para o mundo, e nenhuma parte do corpo humano tinha
sido posto a qualquer uso indevido, portanto, não
havia vergonha, que vergonha só pode surgir a partir de uma
consciência de conduta pecaminosa ou irregular.
Mesmo em um estado de inocência , quando tudo era a perfeição
e excelência, quando Deus estava claramente descoberto em
todas as suas obras, a cada lugar que é seu templo , a
cada momento um momento de adoração , e cada objeto
um incitamento à reverência e adoração religiosa,
mesmo depois , Deus escolheu para consagrar um sétima
parte do tempo à sua adoração especial mais, e santificando-o ao
seu próprio serviço por um decreto perpétuo. Quem, então,
ousar inverter esta ordem de Deus? Tinha a observância religiosa
39
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
do sábado foi nunca proclamado até a proclamação da lei no
Monte Sinai, em seguida, que poderia ter sido suspeitado que
este, assim como várias outras ordenanças, era uma sombra que
deve passar longe com essa dispensação, nem estender para as
idades futuras, nem vinculação de quaisquer outras pessoas. Mas
não foi assim. Deus deu o sábado, sua primeira portaria, para o
homem, (veja o primeiro preceito, Gênesis 2:17 ), enquanto que
todas as nações do mundo foram seminalmente incluído nele, e
enquanto ele estava o pai e representante de toda a raça
humana , portanto o sábado não é para uma nação, por um
tempo, ou para um lugar. É o tipo justo de eterna de Deus-dia do
estado de bem-aventurança sem fim e glória, onde as almas
humanas, tendo recuperado o à imagem divina, e tornar-se unido
ao Centro e Fonte de toda a perfeição e excelência, deve
descansar em Deus, indizivelmente feliz com o progresso
imensurável de duração!Desta consumação todos os sábados de
retorno devem imediatamente ser um tipo, e um antegozo, a
todo o espírito piedoso, e estes tem de ser para todos os que são
ensinados por Deus.
Deste descanso, no jardim do Éden, que o paraíso de Deus
formou o homem, parece também ter sido um tipo eo penhor, e
a instituição do casamento, a causa, de títulos, e de cimento do
Estado social, provavelmente foi projetado para prefiguram que a
harmonia, ordem e bem-aventurança que deve reinar no reino de
Deus, de que a condição de nossos primeiros pais no jardim do
paraíso é justamente suposto ter sido um emblema
expressivo. Que pena que esta instituição celeste jamais deveria
ter sido pervertido! Que, em vez de se tornar um soberano ajuda
a todos, que é agora, por meio de sua prostituição para fins de
animais e seculares, tornar-se o destruidor de milhões! Leitor,
cada conexão na vida vai ter uma influência forte e soberana no
teu destino futuro. Cuidado! Uma causa profana, que por sua
natureza peculiar deve ser incessantemente ativa em todos os
músculos, nervos e paixão, não podem deixar de produzir efeitos
incessantes do pecado, miséria, morte e perdição. Lembre-se que
as tuas conexões terrestres, não importa de que tipo não é
formado apenas por tempo, poderás tu qualquer intenção, mas
também para a eternidade. Com o cuidado lá tu deverias antes
tomar cada passo no caminho da vida! Por este motivo, as
observações feitas nas notas anteriores são seriamente
recomendadas para a tua conta.
Capítulo 3
Satanás, por meio de uma criatura aqui chamada de
serpente, engana Eva, 1-5. Tanto ela e Adão transgrediram a
ordem divina, e caíram em pecado e miséria, 6,7. Eles são
convocados diante de Deus,e julgados, 8 - 13. A criatura
chamada de serpente é degradada e punida, 14. A promessa de
redenção pela encarnação de Cristo, 15. Eva condenada 16. Adão
condenado e ameaçado de morte 17. A terra amaldiçoada,
18,19. Porque a mulher foi chamada Eva, 20. Adão e Eva vestido
com peles, 21. O estado miserável de nossos primeiros pais, após
sua queda, e sua expulsão do jardim do Paraíso, 22-24.
Notas sobre o Capítulo 3
Versículo 1. Ora, a serpente era a mais astuta ------------------------
Temos aqui uma das mais difíceis, assim como as narrativas mais
importantes em todo o livro de Deus. O último capítulo terminou
com uma breve, mas marcante da perfeição e felicidade dos
primeiros seres humanos, e isso abre com uma conta de sua
transgressão, degradação e ruína. Que o homem está em
um estado caído, a história do mundo, com a da vida e misérias
de cada ser humano, estabelece além contradição
sucesso. Mas como e por que agência, isso trouxe? Aqui é um
grande mistério, e eu pude apelar a todas as pessoas que leram
os vários comentários que foram escritos sobre a parte Mosaica,
se eles já ainda satisfeito com esta parte do assunto, embora
convencidos do fato em si. Quem foi a serpente? De que tipo? De
que maneira ele seduziu o primeiro par feliz? Estas são questões
que permanecem ainda a ser respondidas. Toda a conta ou é uma
simples narrativa dos fatos, ou é uma alegoria. Se é uma relação
histórica, seu significado literal deve ser procurado e, se for
uma alegoria, nenhuma tentativa deve ser feita para explicar,
uma vez que exigiria uma revelação direta para determinar o
sentido em que deve ser entendido, por fantasiosa ilustrações
são infinitas. Acreditando ser uma simples
relação de fatos capazes de uma explicação satisfatória, vou levá-
la até por esse motivo, e, por um cuidadoso exame do texto
original, se esforçar para resolver o significado, e mostrar a
adequação e consistência Mosaica narração da queda do
homem. A principal dificuldade na narração é encontrada na
pergunta: Quem foi o agente empregado na sedução de nossos
primeiros pais?
A palavra no texto que, seguindo a Septuaginta,
traduzir serpente, é שחנ nachash, e, de acordo com Buxtorf e
outros, tem três significados nas Escrituras.
1º Ela significa a ver ou observar atentamente,
para divinos ou encantamentos uso, porque neles as augura visto
atentamente a fuga dos pássaros, as entranhas de animais,
o curso das nuvens, e sob esta cabeça que significa a aquisição de
conhecimentos pela experiência. 2º Significa latão, bronze, e é
traduzida em nossa Bíblia, não só de bronze,
mas correntes, grilhões, cadeias de bronze, e em vários lugares de
aço, ver 2 Samuel 22:35; Jó 20:24; Salmos 18:34 e em um lugar,
pelo menos imundícia ou fornicação, Ezequiel 16:36. 3º Significa
uma serpente, mas de que tipo não está determinada. Em Jó
26:13, que parece significar a baleia ou hipopótamo: Por seu
espírito ele tem decorado os céus, a sua mão tem a serpente
veloz, שחנ חרב nachash bariach: como חרב barach significa
passarem ou passar através de e חירב beriach é usado para
40
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
uma barra de um portão ou da porta que passou através dos
anéis, linearidade, em vez de curvatura deve ser ligada a ela aqui,
e é provável que o hippopotamus ou cavalo marinho se pretende
com ele.
Em Eclesiastes 10:11, a criatura chamada שחנ nachash, de
qualquer tipo, é comparado com o tagarela: Certamente a
serpente ( שחנ nachash ) vai morder sem encantamento, e
um tagarela não é melhor.
Em Isaías 27:1, o crocodilo ou jacaré parece particularmente
significado do original: Naquele dia o Senhor castigará-leviatã a
serpente veloz, Isaías 65:25, a mesma criatura se entende
como; Gênesis 3:1, nas palavras, poeira E será a comida da
serpente, há uma evidente alusão ao texto de Moisés. Em Amós
9:3, o crocodilo é evidentemente pretendido: Apesar de ser
escondidos no fundo do mar, ali darei ordem à serpente, ( שחנה
hannachash), e ele deve mordê-los. Nenhuma pessoa pode supor
que qualquer do tipo cobra ou serpente pode ser pretendido
aqui, e vemos as acepções diferentes da palavra, e os diferentes
sentidos que carrega em vários lugares escritos sagrados, que
parece ser uma espécie de termo geral confinado a nenhum
sentido um. Por isso, será necessário examinar a raiz de forma
precisa, para ver se o seu significado ideal irá permitir-nos
verificar o animal pretendido no texto. Nós já vimos que שחנ
nachash significa paraver com atenção, para adquirir
conhecimento ou experiência pela observação atenta; יתשחנ
nichashti, Gênesis 30:27: eu aprendi com a experiência, e este
parece ser seu significado mais geral na Bíblia. A palavra original é
do traduzido Septuaginta ουιρ, uma serpente, não porque este
era o seu fixo significado determinado nos escritos sagrados, mas
porque era o melhor que ocorreu aos tradutores: e eles não
parecem ter entregaram-se muita dificuldade para entender o
significado do original, pois eles tornaram a palavra como de
várias formas como os nossos tradutores têm feito, ou melhor, os
nossos tradutores seguiram -los , como eles dão quase as
mesmas significações encontradas na Septuaginta: daí
descobrimos que ουιρ, é tão freqüentemente usado por eles
como serpente, seu significado literal suposto, é usado em nossa
versão. E os escritores do Novo Testamento, que raramente citar
o Antigo Testamento , mas a partir da tradução Septuaginta, e
muitas vezes não mudar sequer uma palavra em suas cotações,
copiar essa versão no uso desta palavra. A partir da Septuaginta,
portanto, podemos esperar nenhuma luz, nem mesmo de
qualquer outra das versões antigas, que são todos posteriores à
Septuaginta, e alguns deles realmente feitas a partir dele. Em
toda essa incerteza, é natural que um pesquisador sério da
verdade para procurar em todos os lugares para obter
informações. E em tal inquérito em árabe pode ser esperado para
dar alguma ajuda, de sua grande similaridade com o hebraico. A
raiz desta linguagem, quase semelhante à que, no texto, parece
lançar luz sobre o
assunto. [Árabe] chanas ou khanasa significa que ele partiu,
retirou, estava escondido, seduzido, escapuliu afastado, a partir
desta raiz vir [árabe]akhnas, [árabe] khanasa, e [árabe] khanoos,
o que significa de um macaco, ouSátiro, ou qualquer criatura
do simia ou gênero macaco. É notável também que da mesma
raiz vem [árabe] khanas, o diabo, o que ele tem de apelativo que
o significado de [árabe] khanasa, ele retirou, seduzido, porque
ele chama os homens fora de justiça, seduz -los de sua
obediência a Deus, Veja Golius voce, sub. Não é estranho que
o diabo eo macaco deve ter o mesmo nome, derivado da mesma
raiz e essa raiz de modo muito semelhante ao da palavra no
texto? Mas vamos voltar e considerar o que é dito da criatura em
questão. Agora o nachash era mais sutil, םורע arum, mais sábio,
astuto, ou prudente, do que todos os animais do campo, que o
Senhor Deus tinha feito . Neste relato encontramos, 1. Que tudo
o que esta nachash era, ele estava na cabeça de todos os animais
inferiores para a sabedoria e entendimento. 2. Que
ele caminhava ereto , por isso está necessariamente relacionada
à sua punição em teu ventre (ou seja, em todos os
quatro) serás tu ir. 3º Que ele foi dotado com o dom da palavra,
para uma conversa aqui é relacionado entre ele e a
mulher. 4º Que ele também foi dotado com o dom da razão, para
nós o encontramos raciocínio e disputa com Eva. 5º Queestas
coisas eram comuns a esta criatura, a mulher, sem dúvida, muitas
vezes ter visto ele andar falar, ereto, e razão, e, portanto, ela
testemunha nãotipo de surpresa quando ele aproxima ela na
linguagem relacionada no texto, e de fato a partir da maneira em
que este é introduzido parece ser apenas uma parte de uma
conversa que tinha passado entre eles na ocasião: Sim, Deus
disse.
Nunca tinha sido conhecida esta criatura para falar antes de sua
abordagem da mulher neste momento, e sobre este assunto, não
poderia ter deixado de excitá-la surpresa, e ter a encheu
de cautela, apesar da pureza e da inocência de sua natureza ela
pode têm sido incapazes de serem afetados com medo. Agora eu
entendo que nenhuma dessas coisas podem ser ditas de
uma serpente de qualquer espécie. 1. Nenhum deles fez ou
nunca pode andar ereto. Os contos que tivemos de serpentes de
duas patas e de quatro patas são justamente explodiu por todo
naturalista criteriosa, e são absolutamente indigno de crédito. O
próprio nome da serpente vem de Serpo, a fluência e, portanto,
para tal, poderia ser nem maldição nem punição para ir em suas
barrigas, ou seja, que rastejar, como tinham feito a partir de sua
criação, e deve fazer enquanto sua raça perdura. 2.Eles não
têm órgãos de discurso, ou qualquer tipo de som articulado; eles
só podem assobiar . É verdade que um burro por influência
milagrosa pode falar, mas não é de se supor que não havia
qualquer interferência milagrosa aqui. DEUS não se classificou
esta criatura com o discurso para a ocasião, e ele não está a
entender que não havia qualquer outro agente que fez isso, pelo
contrário, o texto insinua que discurso e razão eram naturais
ao nachash: e não é em referência a isso o escritor inspirado
diz, O nachash era mais sutil ou inteligente do que todos os
animais do campo que o Senhor Deus tinha feito ? Também não
posso achar que o gênero serpentina são notáveis
41
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
pela inteligência . É verdade que a sabedoria da serpente passou
para um provérbio, mas eu não posso ver em que é fundada,
exceto em referência à passagem em questão, onde o nachash,
que traduzimos serpente , seguindo a Septuaginta, mostra muita
inteligência e astúcia, e é muito provável que o nosso Senhor faz
alusão a este lugar muito quando ele exorta os seus discípulos a
serem sábios , prudente e inteligente, como as serpentes ,
υπονιμοι ρ ο ουειρ·, e é digno de nota que ele usa o mesmo
termo empregado pela Septuaginta no texto em questão: Ουιρ
ην υπονιμψσασορ, a serpente era mais prudente e inteligente de
todos os animais, considerados, somos obrigados a procurar
alguma outra palavra para designar o nachash no texto, que a
palavra serpente, que em cada visão do assunto parece-me
ineficiente e inaplicável.Vimos acima
que khanas, akhnas e khanoos, significam uma criatura
do macacoou Sátiro tipo. Temos visto que o significado da raiz é,
ele estava escondido, seduzido, escapuliu de distância, e
que khanas significa que o diabo, como o inspirador do mal, e
sedutor de Deus e da verdade. Veja Golius e Wilmet. Portanto,
parece-me que uma criatura do macaco ou outang ouran tipo é
aqui pretendida, e que Satanás fez uso dessa criatura como
o mais adequado instrumento para a realização de seus
propósitos assassinos contra a vida ea alma do homem. Sob esta
criatura que ele estava escondido, e por esta criatura que
ele seduziu nossos primeiros pais, e retirou ou se esgueirou para
longe de todos os olhos, mas os olhos de Deus. Tal criatura
respostas para cada parte da descrição do texto: é evidente a
partir da estrutura de seus membros e seus músculos que
poderia ter sido originalmente concebido para caminhar ereto, e
que nada menos do que um poder soberano de controle poderia
induzi-los a colocou as mãos em todos os aspectos formados
como os de homem, e andar como aquelas criaturas cuja garra
armado patas provar que eles foram projetados para andar sobre
quatro patas. Dr. Tyson observou em sua anatomia de
um ouran outang, que os navios seminais passou entre as duas
camadas de peritônio para o escroto, como no homem, daí ele
argumenta que esta criatura foi projetado para andar ereto,
como é diferente no todos os quadrúpedes. Philos. Trans.,
Vol. xxi., p. 340. A sutileza, astúcia, brincadeiras infinitamente
variadas e truques dessas criaturas, mostrar a eles, até agora,
para ser mais sutil e mais inteligente do que qualquer outra
criatura, o homem sozinho exceção. Sendo obrigados agora a
andar sobre as quatro patas, e recolher a comida do chão, eles
são literalmente obrigados a comer o pó, e apesar de
extremamente astuto, e cuidadoso em uma variedade de casos
para separar a parte que é saudável e adequada para a
alimentação de o que não é assim, no artigo de limpeza que
estão perdidos para todo o senso de decoro, e se eles têm todos
os meios ao seu poder de limpeza dos alimentos se reúnem fora
da terra, e de entre a poeira, ainda que nunca em sua estado
selvagem fazer uso de qualquer, a não ser uma massagem leve
contra seu lado, ou com uma de suas mãos, mais para ver o que o
artigo é de purificá-lo. Adicione a isso, sua aversão total ao andar
ereto , que exige a disciplina possível para trazê-los para ele, e
quase nada irrita mais do que ser obrigado a fazê-lo. Longa
observação de alguns destes animais permite-me afirmar estes
fatos.
Se qualquer pessoa que pode ler esse objeto nota contra minhas
conclusões, porque aparentemente derivada de uma palavra
árabe que não é exatamente parecido com o hebraico, embora
para aqueles que entendem ambas as línguas a semelhança será
marcante, ainda, como eu não insisto a identidade dos termos,
embora importantes consequências foram extraídas das
etimologias menos provável, ele é bem-vinda para jogar a toda
esta fora da conta. Ele pode, então, tomar a raiz hebraica apenas,
o que significa para olhar, para ver com atenção, intrometer-se,
inquirir de forma estrita, e consideram a passagem que parece
comparar o nachash ao tagarela. Eclesiastes 10:11, e ele vai
encontrar em breve , se ele tem alguma familiaridade com as
criaturas deste gênero, que, por sério e atento observando,
olhando, e para tagarelar ou balbuciando , eles não têm
companheiros do mundo animal. Na verdade, a capacidade e
propensão a conversa é tudo que eles deixaram, de acordo com a
hipótese acima, de seu presente original do discurso, que eu
suponho que eles foram privados na queda como parte de sua
punição.
Eu passei o maior tempo sobre o assunto, 1. Porque é muito
obscura, 2. Porque nenhuma interpretação até então dada de
que me proporcionou a menor satisfação, 3. Porque eu acho que
o modo acima de contabilidade para cada parte de toda a
transação é consistente e satisfatória, e na minha opinião remove
muitos embaraços, e resolve as principais dificuldades. Eu acho
que pode haver objeção sólida para o modo acima de solução
que Satanás, em diferentes partes do Novo Testamento, é
chamado de serpente , a serpente que enganou Eva com a sua
astúcia, a antiga serpente, pois nós já vimos que os escritores do
Novo Testamento ter emprestado a palavra da Septuaginta , e da
Septuaginta-se usá-lo em uma grande
variedade e latitude de significado, e certamente o outang
ourané a probabilidade de ser o animal em questão como שחנ
nachash e ουιρ, ophisprovavelmente significa menos uma vez
por serpente, um crocodilo, um hipopótamo,
fornicação, uma cadeia, um par de algemas, umpedaço de
bronze, um pedaço de aço, e um feiticeiro, pois já vimos que
todas estas são acepções da palavra original. Além disso, os
escritores do Novo Testamento parecem perder de vista o animal
ou instrumento utilizado na ocasião, e falam apenas do próprio
Satanás como a causa da transgressão, e o instrumento de todo o
mal. Se, no entanto, qualquer pessoa deve escolher a divergir da
opinião dito acima, ele está em perfeita liberdade para fazer, eu
faço-lhe nenhum artigo de fé, nem da comunhão cristã, eu
almejar a mesma liberdade de julgar por mim mesmo que eu dou
para os outros, para que cada homem tem um direito
indiscutível, e eu espero que nenhum homem vai me chamar de
herege por partida a este respeito da opinião comum, o que me
parece ser tão envergonhado como ser completamente
ininteligível. Veja mais em Gênesis 3:7-14,
42
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Sim, Deus disse ------------------------------------------------------------------
Esta parece ser a continuação de um discurso de que a parte
anterior não é dada, e uma prova de que a criatura em questão
foi dotado com o dom da razão e do discurso, para nenhuma
surpresa é testemunhado por parte da véspera.
Versículo 3. Nem nele tocareis ---------------------------------------------
Não a mulher adicionar este o que Deus havia falado
antes? Alguns dos escritores judeus, que só são graves em
ninharias comparativos, estado que, assim que a mulher tinha
afirmado isso, a serpente empurrou contra a árvore e disse:
"Olha, tu tens tocado, e arte ainda está vivo; tu possas portanto,
com segurança comer do fruto, pois certamente não morrerás".
Versículo 4 . Certamente não morrer--------------------------------------
Aqui o pai da mentira uma vez aparece, e aparece também em
categoricamente contradizendo a afirmação de Deus. O tentador,
através da nachash, insinua a impossibilidade de sua morte,
como se ele tivesse dito, Deus te criou imortal, tua morte,
portanto, é impossível, e Deus sabe disso, pois como tu vives
pela árvore da vida, então tu obter aumento de sabedoria
pela árvore do conhecimento.
Versículo 5. Seus olhos se abrirão -----------------------------------------
seu entendimento deve ser muito iluminado e melhorado; e
sereis como deuses , םיהלאכ kelohim, como Deus, assim a palavra
deve ser traduzido, pois o que poderia idéia nossos primeiros pais
têm de deuses antes de idolatria poderia ter teve qualquer ser,
porque o pecado ainda não tinha entrado para o mundo? O
siríaco tem a palavra no singular número, e é a única de todas as
versões que atingiu sobre o verdadeiro significado. Como a
palavra original é o mesmo que é usado para apontar o Ser
Supremo, Gênesis 1:1, tem aqui o mesmo significado, eo objeto
do tentador parece ter sido este: convencer nossos primeiros pais
que deveriam, por comer deste fruto, tornar-se sábio e poderoso
como Deus, (para o conhecimento é poder), e ser capaz de existir
para sempre, independentemente dele.
Versículo 6. A árvore era boa para se comer----------------------------
1. O fruto parecia ser saudável e nutritivo. E que era agradável
aos olhos . 2. A beleza da fruta tende a aguçar e aumentar o
apetite. e árvore desejável para da rum sábio, que era, 3. Um
motivo adicional para agradar o paladar. A partir dessas três
fontes de todos os males naturais e morais surgiu: eles são
exatamente o que o apóstolo chama o desejo da carne , a árvore
era boa para se comer: o desejo do olho , que era agradável à
vista, e o orgulho da vida ; era uma árvore desejável para dar
entendimento. Deus tinha, sem dúvida criado nossos primeiros
pais não só é muito sábio e inteligente, mas também com uma
grande capacidade e propensão adequado para aumentar o
conhecimento. Aqueles que pensam que Adão foi criado tão
perfeitas que exclui a possibilidade de seu aumento de
conhecimento, têm tido uma visão muito falsa do
assunto. Vamos certamente convencido de que os nossos
primeiros pais estavam em um estado de perfeição suficiente
quando consideramos, 1. Que eles eram dotados de uma vasta
capacidade de obter conhecimento. 2. Que todos os meios de
informação foram ao seu alcance. 3. Que não havia impedimento
para a concepção mais direta de ocorrência verdade. 4.Que todos
os objetos de conhecimento, seja natural ou moral, estavam
sempre à mão. 5. Que eles tiveram a mais forte propensão a
saber, e, 6. O maior prazer em conhecer. Para ter Deus ea
natureza continuamente aberto para a vista da alma, e para ter
uma alma capaz de ver ambos, e no entendimento de suas glórias
infinitamente ilimitados e excelências, sem impedimento ou
dificuldade, o que um estado de perfeição! o que consumação de
felicidade! Este foi, sem dúvida, o estado e as condições de
nossos primeiros pais, até mesmo as ruínas presentes do Estado
são evidências incontestáveis de sua excelência primitiva. Vemos
uma vez como transgressão veio, era natural que eles desejam
ser cada vez mais sábio. Deus havia implantado esse desejo em
suas mentes, mas ele mostrou-lhes que este desejo deve ser
satisfeito em uma determinada maneira, que a prudência e
juízo deve sempre regulamentá-la, para que se deve examinar
cuidadosamente o que Deus tinha aberto a sua opinião, e não
deve intrometer no que ele escolheu para esconder. Só ele que
sabe todas as coisas sabe o quanto de conhecimento a alma
precisa para a sua perfeição e felicidade crescente,
em que submete este pode ser legitimamente procurado, e onde
a mente pode fazer excursões e descobertas para o seu prejuízo e
ruína. Há, sem dúvida, muitos assuntos que os anjos são capazes
de saber, e que Deus escolhe para esconder até mesmo a partir
deles, porque esse conhecimento tenderia nem à sua perfeição,
nem a felicidade. De toda realização e objeto de busca, pode-se
dizer, nas palavras de um poeta antigo, que concebeu
corretamente sobre o assunto, e expressou seus pensamentos
com clareza e energia:
Est modus em rebus: multas sunt certi denique, Quos ulta
citraque reto nequit consistere. hor. Sáb, lib. i., sáb. 1., Ver. 106.
"Há uma regra para todas as coisas, não estão em finas limites
fixados e afirmou, em ambos os lados de que a justiça não pode
ser encontrado." Na linha do dever sozinho devemos andar.
Tais limites de Deus, certamente atribuídos desde o início:
Tu chegar a este; tu não passar isso. E como ele atribuídos
os limites , para que ele atribuídos os meios. Ela te é lícito para
adquirir conhecimento em desta forma , é ilegal a procurá-lo
no que . E ele não tinha o direito de fazê-lo? E que sua criação ter
sido perfeito sem ele?
Versículo 7 . Os olhos de ambos foram abertos
Eles agora tinham uma descoberta suficiente do seu pecado e
loucura em desobedecer a ordem de Deus, podiam discernir
entre o bem eo mal, e qual foi a conseqüência? Confusão e
vergonha foram gerados, pois a inocência foi perdida e culpa
contratado.
43
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Vamos analisar todo este negócio melancolia, a queda e
seus efeitos.
1. Do Novo Testamento aprendemos que Satanás associou-se
com a criatura que o termo serpente, eo original nachash, para
seduzir e arruinar a humanidade; 2 Coríntios 11:3 ; Apocalipse
12:9 ; 20:02 . 2. Que essa criatura era o mais adequado para a sua
finalidade, como sendo o mais sutil, o mais inteligente eesperto .
de todos os animais do campo, dotado como dom da palavra e
da razão, e, conseqüentemente, aquela em que ele poderia
melhor se esconder 3. Como ele sabia que, enquanto
eles dependesse de Deus não poderia ser arruinada, ele esforçou-
se, portanto, para seduzi-los a partir desta dependência. 4. Ele faz
isso através do trabalho em que a propensão da mente para
desejar um aumento de conhecimento, com que Deus, para os
fins mais gracioso, tinha dotado ele. 5. Para ter sucesso, ele
insinua que Deus, através de motivos de inveja, tinha dado a
proibição Deus sabe que no dia em que comerdes dele, sereis
como ele , seu atual estado de bem-aventurança deve ser
inexprimivelmente caro para eles, ele se esforça para convencê-
los de que eles não poderiam cair a partir deste
estado:Certamente não morrer -vos não só manter a sua bem-
aventurança presente, mas deve ser muito maior, uma tentação
que ele tem desde que fatalmente conseguiu a ruína de
multidões de almas, a quem convenceu de que sendo uma
vez certo que nunca poderia finalmente dar errado. 7. Como ele
manteve a ilegalidade dos meios propostos fora de vista,
convenceu-os de que não poderia cair de sua firmeza, assegurou-
lhes que se assemelham próprio Deus, e, conseqüentemente, ser
auto-suficiente, e totalmente independente dele, eles ouviram, e
fixação do seu olho apenas na boa prometida, negligenciando o
comando positivo, e determinar a tornar-se sábio e independente
em todos os eventos, que tomou do fruto e comeu .
Vamos agora examinar os efeitos .
1. Seus olhos se abriram, e eles viram que estavam nus. Eles
viram o que eles nunca viram antes, que foram despojados de
sua excelência, que tinham perdido sua inocência, e que tinham
caído em um estado de indigência e de perigo. 2.Embora seus
olhos se abriram para ver a sua nudez, mas sua mente estava
nublada, e seu julgamento confuso. Eles parecem ter perdido
todas as noções apenas de honra e desonra, o que era uma
vergonha e que era digno de louvor. Foi desonroso e vergonhoso
para quebrar o mandamento de Deus, mas não era nem para
ir nu, quando a roupa não era necessário. 3. Eles parecem em um
momento, não só ter perdido julgamento, mas também de
reflexão: um pouco antes de Adão era tão sábio que ele poderia
nomear todas as criaturas perante ele, de acordo com suas
respectivas naturezas e qualidades; agora ele não sabe o
primeiro princípio sobre a natureza Divina, que sabe todas as
coisas, e que é onipresente, portanto, ele se esforça para
esconder-se entre as árvores do olho do que tudo vê Deus! Como
surpreendente é este! Quando as criaturas foram trazidos a ele
que ele poderia nomeá -los, porque ele podia discernir suas
respectivas naturezas e propriedades; quando Eva foi trazido
para que ele poderia dizer imediatamente que ela era, que ela
era, e para que fim fez, embora ele estava em um sono
profundo quando Deus formou ela, e este parece ser
particularmente observado, apenas para mostrar a profundidade
da sua sabedoria e da perfeição do seu discernimento. Mas,
infelizmente! Como caíram os valentes!Compare o seu presente
com o seu estado passado, seu estado antes de a transgressão
com o seu estado após isso, e dizer, esta é a mesma criatura? A
criatura de quem Deus disse, como ele disse de todas as suas
obras, Ele é muito bom, exatamente o que ele deveria ser, uma
imagem viva do Deus vivo, mas agora menor do que os animais
do campo? 4. Essa conta nunca poderia ter sido creditado não
havia provas incontestáveis e as evidências de que foi continuado
pela sucessão ininterrupta até o presente momento. Todos os
descendentes deste primeiro par culpado se assemelham a sua
degenerada antepassados, e copiar a sua conduta. O
original modo de transgressão é ainda continuou, e o pecado
original em consequência. Aqui estão as provas. 1. Todo ser
humano está se esforçando para obter conhecimento por meios
ilícitos, mesmo quando os meios legais e toda a ajuda disponível
estão à mão. 2. Eles estão se esforçando para ser independente, e
viver sem Deus no mundo, daí a oração, a linguagem da
dependência de providência e graça de Deus, é negligenciado, eu
poderia dizer detestava, pela grande maioria dos homens. Se eu
tivesse outra prova do que esta de que o homem é uma criatura
caída, minha alma vai se curvar a essa prova. 3. Ser destituído do
verdadeiro conhecimento de Deus que procuram privacidade
para os seus crimes, não considerando que o olho de Deus está
sobre eles, sendo apenas solícito para escondê-las dos olhos do
homem. Estas são todas as provas em ponto, mas que em breve
se reunir com os adicionais. Veja em Gênesis 3:10,12.
Versículo 8. A voz do Senhor ------------------------------------------------
A voz é bem utilizado aqui, pois como Deus é um Espírito infinito,
e não pode limitar-se a qualquer forma , então ele não pode
ter pessoal aparência. É muito provável que Deus usou para
conversar com eles no jardim, e que o tempo de costume foi
o declínio do dia, חורל םויה leruach haiyom, na brisa da tarde, e
provavelmente este foi o tempo que os nossos primeiros pais
empregados no mais solene atos de seu culto religioso, em que
Deus estava sempre presente. O tempo para este culto solene é
novamente vir, e Deus está em seu lugar, mas Adão e Eva
pecaram, e portanto, em vez de ser encontrado no local de culto,
estão escondidos entre as árvores! Leitor, quantas vezes isso tem
sido o teu caso!
O versículo 10. tive medo, porque estava nu ---------------------------
Veja as consequências imediatas do pecado. 1. VERGONHA, por
causa da ingratidão marcado na rebelião, e porque que com o
objetivo de ser como Deus, eles estavam agora afundado em um
estado de grande miséria. 2. MEDO, porque viram que tinham
sido enganados por Satanás, e foram expostos a de que a morte e
a punição da qual ele lhes havia prometido uma isenção. Como é
digno de nota que esta causa continua a produzir os mesmos
44
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
efeitos! Vergonha e medo eram os primeiros frutos do pecado, e
frutas que tem invariavelmente produzidos, a partir da primeira
transgressão ao tempo presente.
Versículo 12. E o homem disse: --------------------------------------------
Nós temos aqui algumas provas mais distantes do estado caído
do homem, e que as consequências desse estado estender a sua
mais remota posteridade. 1. Sobre a questão, tu comeste da
árvore ? Adão é obrigado a reconhecer sua transgressão, mas ele
faz isso de uma forma de mudar a culpa fora de si mesmo, e
colocá-lo em cima de Deus e sobre a mulher! Esta mulher que me
fizeste para estar comigo, ידמע immadi, para ser minha
companheira, (por isso a palavra é usado repetidamente), ela me
deu, e eu comi. Não tenho mais culpa nessa transgressão, eu
não arranquei o fruto; ela pegou e deu para mim. 2. Quando a
mulher é questionada, ela coloca a culpa em Deus e a serpente,
( nachash) A serpente me enganou, e eu comi . Tu fizeste-lhe
muito mais sábio do que tu me faz, e, portanto, minha
simplicidade e ignorância foram superadas por sua sabedoria
superior e sutileza, eu não pode ter falta aqui, a culpa é sua, e
seu que o fez tão sábio e eu tão ignorante. Assim, descobrimos
que, enquanto os olhos do seu corpo se abriram para ver o seu
estado de degradação, os olhos de seu entendimento foram
fechadas, de modo que eles não podiam ver a malignidade do
pecado, e ao mesmo tempo, seus corações foram endurecidos
por meio de seu engano. Neste também sua posteridade copiar
seu exemplo. Como poucos ingenuamente confessarseu
pecado! Eles não vêem a sua culpa. Eles estão continuamente
dando desculpas por seus crimes, a força e sutileza do tentador, a
fraqueza natural de suas próprias mentes, as circunstâncias
desfavoráveis em que foram colocados, como desculpas para os
seus pecados e, assim, a possibilidade de arrependimento é
impedida, por até que um homem tome o seu pecado para si
mesmo, até que ele reconhece que somente ele é culpado, ele
não pode ser humilhado, e consequentemente, não podem ser
salvos. Leitor, até que te acusam-te, e te só, e sinto que só tu arte
responsável por todas as tuas iniquidades, não há esperança de
tua salvação.
Versículo 14. Então o Senhor Deus disse à serpente ------------------
O tentador não é perguntado por que ele enganou a mulher, ele
não pode rolar a culpa em qualquer outro; auto tentados ele caiu,
e é natural para ele, tal é a sua inimizade, para enganar e destruir
tudo o que pode. Sua culpa não admite nenhuma desculpa, e,
portanto, Deus começa a pronunciar a sentença sobre ele em
primeiro lugar. E aqui temos de considerar uma sentença de
dupla, um em Satan e outra no agente que ele
empregou. O nachash, a quem eu suponho ter sido na cabeça de
todos os animais inferiores, e em um tipo de sociedade e de
intimidade com o homem, é ser muito degradado, inteiramente
banido da sociedade humana, e privados do dom da fala. Maldito
tu és acima de todos os animais domésticos, e dentre todos os
animais do campo pode ser considerado o mais desprezível dos
animais; sobre teu ventre tu andarás nunca mais andar ereto,
mas marcar o solo igualmente com suas mãos e pés; e pó
comerás, embora anteriormente possuía a faculdade de
distinguir, escolher, e limpar teu alimento, tu hás de alimentação,
doravante, como as mais estúpidas e abjeta quadrúpedes,todos
os dias da tua vida, por todas as tuas inúmeras gerações de
espécies. Deus viu reunir-se para manifestar o seu desagrado
contra o agente empregado neste negócio melancolia, e talvez
esta é fundada sobre a parte que o inteligente e sutil
nachash levou na sedução de nossos primeiros pais. Vemos que
ele era capaz disso, e ter algum motivo para acreditar que ele se
tornou um disposto instrumento.
O versículo 15. Porei inimizade entre ti ea mulher-------------------
Isso tem sido geralmente suposto para aplicar a uma certa
inimizade subsistindo entre homens e serpentes, mas esta é mais
uma fantasia do que uma realidade. É ainda a ser descoberto que
a raça serpentina tem alguma inimizade peculiar contra a
humanidade, nem há qualquer prova de que os homens odeiam
serpentes mais do que fazem outros animais nocivos. Os homens
têm inimizade muito mais para o rato comum e pega que eles
têm que todas as serpentes na terra, porque o primeiro destruir
o grão, para fazerem o mal dos homens, fugir de sua abordagem,
e, geralmente, evitar a sua habitação. Se, no entanto, nós
tomamos a palavra nachash para significar qualquer
do simio ou macaco espécies, encontramos um significado mais
consistente, como há quase um animal no universo tão detestado
pela maioria das mulheres como estes são, e de fato os
homens olhar sobre eles como caricaturas contínuas de si
mesmos. Mas não estamos a olhar para apenas significados
literais aqui: é evidente que Satanás, que atuado esta criatura, é
só destina nesta parte da declaração profética. Deus, em sua
infinita misericórdia colocou inimizade entre os homens e ele, de
modo que, apesar de toda a humanidade ama a seu serviço, mas
todas, invariavelmente, o ódio a si mesmo. Se não fosse assim,
quem pode ser salvo? Um grande ponto ganho para a conversão
de um pecador é convencê-lo de que é Satanás, ele foi servir, que
é para ele que ele tem vindo a dar a sua alma, o corpo, os bens,
ele começa com horror quando essa convicção prende em seu
mente, e estremece o pensamento de estar em conluio com o
assassino de idade. Mas há um significado mais profundo no
texto que mesmo isso, especialmente com estas palavras, esta te
ferirá a cabeça, ou melhor, אוה hu, Ele; quem? a semente
da mulher, a pessoa é vir pela mulher, e por ela sozinho, sem a
concordância do homem. Portanto, o endereço não é a Adão e
Eva, mas Eva sozinha, e foi em conseqüência desse propósito de
Deus que Jesus Cristo nasceu de uma virgem; isso, e só isso, é o
que está implícito na promessa da semente da
mulher hematomas na cabeça da serpente. Jesus Cristo morreu
para aniquilar o pecado pelo sacrifício de si mesmo, e para
destruir o que tinha o império da morte, isto é, o diabo. Assim,
ele contusões cabeça destrói seu poder e senhorio sobre a
humanidade, transformando-os do poder de Satanás a Deus; Atos
26:18. E Satanás contusões seu calcanhar Deus, de modo
ordenado, que a salvação do homem só poderia ser provocada
pela morte de Cristo, e até mesmo a semente espiritual de nosso
bendito Senhor, tem o calcanhar machucado muitas vezes, como
45
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
eles sofrem perseguição, tentação, todos que se pretende por
esta parte da profecia.
Versículo 16. À mulher ele disse -------------------------------------------
ela ser o segundo na transgressão é trazido o segundo a receber
sua condenação, e ouvir sua punição: Multiplicarei grandemente,
ou multiplicarei, ou seja, vou multiplicar os teus sofrimentos, e
multiplicar os sofrimentos por sofrimentos outros, e isso durante
a concepção e gravidez, e, particularmente, no parto ou do parto.
E essa maldição caiu em um mais pesado grau na mulher do que
em qualquer outra fêmea. Nada é melhor do que este atestado, e
ainda não há dúvida nenhuma naturais razão por que deve ser
assim, é uma parte de sua punição, e uma parte da qual ainda
misericórdia de Deus não vai isentar dela. Ele é adicionado mais
longe, teu desejo será para o teu marido, tu deverás não ser
capaz de evitar a grande dor e perigo de procriar, para o desejo
teu, teu apetite, será para o teu marido, e ele decidirá sobre ti,
embora a sua criação tanto foram formados com igualdade de
direitos, e provavelmente a mulher tinha tanto direito
de governar como o homem, mas sujeição à vontade de seu
marido é uma parte de sua maldição, e assim é muito caprichosa
esta vontade , muitas vezes, que um castigo nenhum ser humano
pode muito bem ter, estar em tudo em um estado de liberdade, e
sob a proteção de leis sábias e iguais.
Versículo 17. ao homem disse
ser o homem o último em transgressão é trazido última a receber
a sua sentença: Porque tu ouvidos à voz de tua mulher "tu não
foste enganado, ela só deu e aconselhou-te de comer; isso tu
deves ter resistido", e que ele não é a razão de sua
condenação. Maldito é o solo por causa de ti a partir de agora a
sua fertilidade será muito prejudicada, em dor comerás dela se
em perplexidade contínua sobre a tempo de semear e colheita, o
frio e o calor, o molhado e o seco. Quantas vezes são os frutos do
pedágio homem destruídas por explosões, pelo mofo, por
insetos, clima úmido, inundações terra, cuidado são parte do
homem em trabalho de parto.
Verso 18. espinhos e abrolhos, --------------------------------------------
Em vez de produzir grãos nutritivos e vegetais úteis, ervas
daninhas deve ser particularmente prolífico, ferir a terra,
sufocam a boa semente, e ironizar as esperanças do lavrador; e
comerás a erva do campo tu já não têm o privilégio de este
jardim de delícias, mas deve ir para o país plano comum, e se
alimentam de ervas, como podes encontrar, até que, por
trabalho e da indústria tu levantououtros mais adequados para ti
e mais confortável.
Na maldição pronunciada sobre a terra há muito mais implícita
do que geralmente aparece. A fertilidade incrível de alguns dos
mais comuns cardos e espinhos torna os instrumentos mais
adequados para o cumprimento desta sentença contra o
homem. Cardos multiplique enormemente; uma espécie
chamada a Carolina sylvestris tem normalmente 20-40 cabeças,
cada um contendo de 100 a 150 sementes.
Outra espécie, o chamado vulgare Acanthum, produz acima de
100 cabeças, cada uma contendo 3400 sementes. Suponha-se
que dizer que esses abrolhos produzir a um meio de apenas 80
pérolas, e que cada um deles contém apenas 300 sementes, a
primeira colheita a partir destes equivaleria a
24.000. Deixe estes ser semeada, e sua colheita será de
576 milhões. Semear estes, e sua produção será
13.824.000.000.000, ou bilhões 13, 800 e 24 mil milhões, e uma
única cultura destes, que é apenas o terceiro crescimento do ano,
equivaleria a 331.776.000.000.000.000, ou 331 mil 776 bilhões, o
crescimento no quarto ano vão ascender a
7.962.624.000.000.000.000.000, ou sete mil 962 trilhões, 600
e24,000 bilhões. A progênie mais do que suficiente para o
estoque não apenas a superfície de todo o mundo, mas de todos
os planetas do sistema solar, de modo que nenhuma outra planta
ou vegetal poderia crescer, mas permitindo que o espaço de um
metro quadrado para cada planta.
O Carduus vulgatissimus viarum, ou cardo de hedge comum,
além dos enxames quase infinitas de sementes aladas que envia
por diante, espalha suas raízes em torno muitos metros, e joga-se
em todos os lugares otários, que não só produzir sementes, por
sua vez, mas estender suas raízes, propagar como a planta-mãe,
e sufocar e destruir toda a vegetação, mas a sua própria.
Quanto aos espinhos, a amora, que ocorre tão frequentemente, e
é tão arteiro, é uma prova suficiente de quão bem os meios são
calculados para garantir o fim. A giesta , ou vulgar spinosa,
chamado por alguns de tojo, por outros Whins, é permitido ser
um dos arbustos mais travesso na face da terra. Praticamente
qualquer coisa pode crescer perto dele, e ele é tão grosso
conjunto com espinhos que é quase impossível tocá-lo sem ser
ferido. É muito prolífico, quase metade do ano em que é coberto
de flores que produzem vagens cheias de sementes. Além
disso. ele dispara raízes longe, a partir do qual otários e plantas
jovens estão continuamente surgindo, que produzem outros em
sua volta. Onde é permitida a crescer logo alastra extensões
inteiras de terra, e é extremamente difícil de limpar o terreno de
suas raízes, onde, uma vez que tem uma posição firme. Tal
disposição tem o Deus feito apenas para cumprir a maldição que
ele pronunciou sobre a terra, por causa dos crimes de seus
habitantes. Veja Hale Estática vegetais.
Versículo 19 . No suor do teu rosto ----------------------------------------
Embora todo o corpo pode ser jogado em um suor abundante, se
o trabalho duro ser longa continuou, mas o rosto ou na testa é a
primeira parte de onde este suor começa a questão, o que é
ocasionado pelo sangue sendo fortemente impulsionado para o
cérebro, em parte através inclinando-se, mas, principalmente,
pela forte ação dos músculos, em conseqüência disso os vasos
sanguíneos sobre a cabeça se túrgido através do grande fluxo de
sangue, as fibras estão relaxados, os poros dilatados, e o suor ou
soro derramado. Assim, pois, o começo do trabalho de todo
homem, pode colocá-lo na mente de seu pecado e suas
consequências.
46
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Tu és pó, e até pó volte tu. --------------------------------------------------
Deus havia dito que no dia em que comeu do fruto
proibido, morrendo eles devem morrer, eles devem, então,
tornar-se mortal, e continuam sob a influência de uma grande
variedade de agências hostis no atmosfera e em si mesmos, a
partir aquece, resfriados, secas e amortece em um, e
mórbida aumentou e diminuiu a ação nos sólidos e líquidos do
outro, até que o espírito, encontrando a sua casa terrestre não é
sustentável, deve retornar a Deus, que deu, e o corpo, sendo
decomposta, deve ser reduzida a sua poeira primitiva. É evidente
a partir desta que o homem teria sido imortal nunca transgrediu,
e que este estado de vida permanente e de saúde dependia de
sua obediência ao seu Criador. A árvore da vida, como já vimos,
estava destinado a ser o meio de preservação
permanente.Porque, como não ser, mas Deus pode existir
independentemente de qualquer órgão de apoio, para que o
homem não poderia ter continuado a viver sem um determinado
agente de apoio, e este agente de apoio abaixo de Deus parece
ter sido a árvore da vida.
Ολιγη δε κειςομεςθα
Κονιρ, οςσεψν λτθενσψν.
Anac. Od. 4., V 9.
"Vamos deitar como uma pequena porção de pó, os nossos ossos
sendo dissolvidas."
Versículo 20 . Chamou Adão a Eva, sua mulher o nome, porque
ela era a mãe de todos os viventes.---------------------------------------
Um homem que não entende o original não pode compreender a
razão do que é dito aqui. O que tem a palavra Eva a ver com ser a
mãe de todos os vivos ?Nossos tradutores muitas vezes seguem
a Septuaginta, é uma pena que não o tivesse feito aqui, como a
tradução Septuaginta é literal e correta: Και εκαλεςεν Αδαμ σο
ονομα σηρ γτναικορ ατσοτ Ζψη, σι μησηπ πανσψν σψν ζψνσψν·"E
Adão chamou sua mulher o nome de Vida , porque ela era a mãe
de todos os vivos. "Esta é uma representação adequada e fiel do
texto hebraico, para o הוח Chavvah do original, que se corrompeu
em Eva , uma palavra destituída de sentido, responde
exatamente ao Ζψη da Septuaginta, ambos significando vida ,
como também o faz o hebraico יח chai para o grego
ζψνσψν,ambos significam a vida. É provável que Deus desenhado
por este nome para ensinar nossos primeiros pais estas duas
verdades importantes: 1. Que se eles tivessem merecido a morte
imediata, mas eles devem ser tolerados, e para a realização da
sentença ser demorada, que devem ser poupados para propagar
uma numerosa descendência sobre a terra. 2. Que a miséria
embora muito seria implicou em sua posteridade, ea morte deve
ter um império longa e universal, mas deve-se na plenitude de
primavera da mulher, que deve destruir a morte , e trazer vida e
imortalidade à luz, 2 Timóteo 1:10. Portanto, Adão chamou sua
mulher o nome de Vida, porque ela era para ser a mãe de todos
os seres humanos, e porque ela era para ser a mãe de Jesus que
estava para dar vida a um mundo morto em delitos, e morto em
pecados, Efésios 2: 1.
Versículo 21. Deus fez túnicas de peles ----------------------------------
É muito provável que as peles de que sua roupa foi feita foram
retirados animais, cujo sangue havia sido derramado como oferta
pelo pecado a Deus, pois, como vemos Caim e Abel oferecendo
sacrifícios para Deus, podemos razoavelmente presumir que Deus
lhes tinha dado instruções sobre esta cabeça, nem é provável que
a noção de um sacrifício jamais poderiam ter ocorrido à mente do
homem sem uma revelação expressa de Deus. Portanto,
podemos seguramente inferir, 1. Que, como Adão e Eva
precisavam esta roupa, logo que caiu, ea morte não tinha ainda
feito qualquer devastações no mundo animal, o mais provável é
que as peles foram retiradas vítimas oferecidas sob a direção do
próprio Deus, e com fé daquele que, na plenitude dos tempos,
era fazer uma expiação por sua morte. E parece razoável também
que este assunto deve ser trazido de tal forma que Satanás eda
morte não deve ter nenhum triunfo, quando o próprio primeira
morte, que teve lugar no mundo era um emblema e do tipo de
morte que deve vencer Satanás, destruir seu império, reconciliar
Deus com o homem, converter o homem a Deus, a natureza
humana santificar, e prepará-lo para o céu.
Versículo 22. Eis que o homem é como um de nós
em todas as mãos este texto é permitido ser difícil, ea dificuldade
é aumentada pela nossa tradução, que se opõe ao original
hebraico e as versões mais autênticas. O hebraico tem היה
hayah, que é o tempo pretérito terceira pessoa, e significa foi,
não é. O texto Samaritano, a versão Samaritano, o siríaco, e a
Septuaginta , têm o tempo mesmo. Estes levam-nos a um sentido
muito diferente, e indicam que existe uma elipse de algumas
palavras que têm de ser fornecidos a fim de tornar o sentido
completo. Um homem muito culto se aventurou a seguinte
paráfrase, que não deve ser considerado levianamente:" E o
Senhor Deus disse: O homem que era como um de nós em pureza
e sabedoria, agora está caído e roubado de sua excelência, ele
adicionou תעדל ladaath, para o conhecimento do bem, por sua
transgressão o conhecimento do mal , e agora, para que não
estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e comer e
viver para sempre neste estado miserável, tirarei ele, e guardar o
lugar para que ele não deve voltar a entrar. isso o Senhor Deus o
lançou fora do jardim do Éden "
supor que a sua remoção da árvore da vida era em misericórdia,
para evitar uma segunda tentação. Ele antes imaginava que ele
poderia ganhar um aumento de sabedoria por comer da árvore
do conhecimento, e Satanás estaria disposto a tentá-lo a fim de
tentar evitar a pena de morte, ao comer a árvore da vida. Outros
imaginam que as palavras são ditas ironicamente, e que o
Altíssimo pretendido por uma provocação de corte, a censurar o
culpado pobre por sua ofensa, porque ele quebrou a ordem
divina, na expectativa de ser como Deus para o bem do mal, e
agora que tinha perdido todo o bem que Deus havia projetado
para ele, e não tenho nada, mas o mal em seu lugar, pois Deus
47
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
zomba dele para o aborto total de seu projeto. Mas Deus é
sempre coerente consigo mesmo, e certamente a sua infinita
piedade proibida a utilização de sarcasmo ou ironia, ao falar de
tão terrível catástrofe, que estava no fim de ocasionar a agonia e
suor de sangue, a cruz ea paixão, a morte e sepultamento,
daquele em quem habitou toda a plenitude da
divindade, Colossenses 2:9.
Em Gênesis 1:26-27, temos visto o homem na perfeição de sua
natureza, a dignidade de seu cargo, ea plenitude de sua
felicidade. Aqui encontramos a mesma criatura, mas despojado
de suas glórias e felicidade, de modo que a palavra homem não
transmite as mesmas idéias que antes. Homem e excelência
intelectual eram antes tão intimamente ligado a parecer
inseparáveis; homem e miséria são agora igualmente. Em nossa
língua materna nervoso, o anglo-saxão, nós encontramos a
palavra {AS} Deus significa, não só o Ser Supremo, mas também
bom ou bondade, e é digno de nota especial que a palavra
{AS} homem, em a mesma língua, é usado para expressar, não só
o ser humano assim chamados, tanto homens como mulheres,
mas também maldade, maldade, fraude, engano, e
vilania. Assim, um simples monossílabo, ainda em uso entre nós
em seu primeiro sentido, transmitida de uma vez para as mentes
de nossos ancestrais os dois seguintes indicações: 1. O ser
humano em sua excelência, capaz de conhecer, amar e glorificar
seu Criador. 2. O ser humano em seu estado caído, capaz de e
cometendo todos os tipos de maldade. "Obiter notandum hic",
diz o velho Sr. Somner em seu Dicionário saxão ", venit,
{AS} Saxonibus et bonum et DEUM significasse: UTI {AS}
et hominem et nequitiam.
Aqui, é de notar que, entre os saxões o termo Deus significava
tanto o Ser Divino e bondade, como a palavra homem significava
tanto o ser humano e maldade. "Esta é uma prova adicional de
que nossos ancestrais saxões ambos pensou e falou na mesmo
tempo, o que, por estranho que possa parecer, não é um caso
comum: suas palavras em geral não são sinais arbitrários, mas,
tanto quanto os sons podem transmitir o significado ideal das
coisas, suas palavras fazê-lo, e eles são tão formada e usado
como necessariamente trazer para ver a natureza e os laços
adequada dessas coisas de que são os sinais. Neste sentido,
o anglo-saxão é inferior apenas ao hebraico.
O versículo 24. Assim, ele expulsou o homem
Três coisas são anotadas aqui:
1. Deus desagrado contra o homem pecador, evidenciado por sua
expulsá-lo deste lugar de bem-aventurança,
2. Homem inaptidão para o local, de que ele havia prestado
indigno por sua ingratidão e transgressão, e, 3. Sua relutância em
deixar este lugar de felicidade. Ele foi, como se pode,
naturalmente, concluir, sem vontade de partir, e Deus levou -o
para fora.
Ele colocou a leste -------------------------------------------------------------
םדכמ mikkedem, ou antes do jardim do Éden, antes o que pode
ser concebido seu portão ou entrada; Querubins,
םיברכה hakkerubim, O querubins. Plurais hebreus na final
masculina em geral, em im : para adicionar um s a isso quando
nós introduzimos tais palavras em Inglês, é muito imprópria, pelo
que a palavra deve ser escrita querubins não, querubins . Mas o
que eram esses? Eles são totalmente desconhecidos. Conjecturas
e suposições em relação à sua natureza e propriedades são
infinitas. Vários acho que eles foram emblemáticas
representações do sagrado Trindade, e trazer razões e escrituras
em apoio da sua opinião, mas como não estou satisfeito que esta
opinião é correta, não vou incomodar o leitor com ele. A partir da
descrição em Êxodo 26:1,31 ; 1 Reis 6:29,32; 2 Crônicas 3:14,
parece que os querubins eram por vezes representado
com duas faces, ou seja, os de um leão e de um homem, mas
de Ezequiel 1:5; 10:20,21, descobrimos que eles tinham quatro
faces e quatro asas, os caras eram os de um homem, um leão,
um boi e uma águia, mas parece que não foi, mas um corpo a
estas cabeças. As duas caras querubins foram, como foram
representados nas cortinas e véu do tabernáculo, e na parede,
portas e véu do templo, aqueles com quatro rostos apareceram
somente no Santo dos Santos.
A palavra ברכ ou בורכ kerub nunca aparece como um verbo na
Bíblia hebraica, e portanto, é justamente para ser uma palavra
composta de כ ke uma partícula de semelhança, como a, como,
e בר rab, ele era grande, poderoso. Por isso, é muito provável que
os querubins, para qualquer ordem de seres que pertenciam,
eram emblemas do todo-poderoso, e eram essas criaturas por
quem ele produziu os grandes efeitos de seu poder. A palavra בר
rab é um personagem do Altíssimo,Provérbios 26:10 : O grande
Deus que formou tudo , e novamente em Salmos 48:2, onde ele é
chamado o Grande Rei , ךלמ בר melech rab. Mas, embora isso
raramente é aplicado como um personagem do Ser Supremo, na
Bíblia hebraica, mas é um apelativo comum da Divindade na
língua árabe. [Árabe] rab, e [árabe]rab'ulalameen Senhor dos
dois mundos, ou, Senhor do universo, são expressões
repetidamente usados para apontar a energia
onipotente e supremacia de Deus. Por esse motivo, suponho, os
querubins eram representações emblemáticas do eterno poder e
divindade do Todo-Poderoso. Estes seres angelicais foram para
um tempo empregado em guardar a entrada do Paraíso, e
manter a forma ou caminho para a árvore da vida.Isso, eu
digo, por um tempo , pois é muito provável que em breve Deus
removeu a árvore da vida, e aboliu o jardim, de modo que sua
situação nunca poderia depois ser positivamente verificada.
Ao girar a espada flamejante todos os sentidos , ou chama dobrar
sobre si mesmo, podemos entender as aparências formidáveis
que estes querubins assumidos, a fim de tornar a passagem para
a árvore da vida inacessível.
48
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Assim termina esta tragédia mais terrível, uma tragédia em que
todos os atores são mortos, em que os mais terríveis assassinatos
são cometidos, e todo o universo em ruínas! A serpente, assim
chamado, é degradado, a mulher amaldiçoada com dores,
misérias, e uma sujeição à vontade de seu marido, que nunca
foi originalmente concebido, o homem, o senhor deste mundo
inferior, fadada ao trabalho incessante e do trabalho; e
a terra em si amaldiçoado com esterilidade comparativo! Para
completar tudo, o jardim do prazer está interditada, e este
homem, que foi feito à imagem de Deus, e que seria como ele,
vergonhosamente expulso de um lugar onde os espíritos puros só
pode habitar. Contudo, no meio da ira de Deus se lembra da
misericórdia, e uma promessa de redenção deste estado
degradado e maldito é feito para eles, por aquele que, na
plenitude dos tempos, é para ser feito carne, e que, ao morrer
para o pecado do mundo, deve destruir o poder de Satanás, e
entregar todos os que confiam no mérito de seu sacrifício do
poder, a culpa, ea natureza do pecado, e assim prepará-los para o
paraíso celestial à mão direita de Deus. Leitor, tu se arrependeu
de teu pecado? Por muitas vezes tu pecaram à semelhança da
transgressão de teu antepassado. Tu tens procurou e encontrou a
redenção no sangue do Cordeiro? Tu és salvo de uma disposição
que levou teus pais primeira a transgredir? És tu viver uma vida
de dependência no teu Criador, e de fé e obediência amorosa a
ele que morreu por ti? Murchar tu vive sob a maldição, e morrer
eternamente? Deus me livre! Retornar para ele com toda a tua
alma, e receber esta exortação como uma chamada de sua
misericórdia.
Ao que já foi dito sobre o conteúdo terríveis deste capítulo, posso
acrescentar pouco que pode colocá-lo em uma luz mais clara, ou
fazer depender o seu solene mais impressionante. Vemos aqui
que pela sutileza e inveja do diabo pecado entrou no mundo, e
pelo pecado a morte, e nós achamos que a morte reinou, não só
de Adão a Moisés, mas Moisés até os dias atuais. Fluxo
abominável pecado deve estar à vista de Deus, quando não só
desfigurou sua própria imagem da alma do homem, mas também
se tornou uma fonte de mal natural e moral ao longo de cada
parte do globo! Perturbações e violência aparecem em todas as
partes da natureza; prodigalidade vice, e miséria, por meio de
todas as tribos de homens e ordens da sociedade. É verdade que,
onde o pecado abundou tem, há muito mais graça Acaso
abundam, mas os homens fecham os olhos contra a luz, e
endurecer o coração contra a verdade. Pecado, que se torna
propagado no mundo pela geração natural, crescendo com o
crescimento e fortalecimento com a força do homem, seria tão
infinita em sua duração, como ilimitada em sua influência, que
Deus não verificar e restringi-lo pela sua graça, e cortar a sua
influência se estende na incorrigivelmente ímpios por meio
de morte . Como é maravilhoso é a economia de Deus! O que
entrou para o mundo como um dos frutos de primeira e os
efeitos do pecado, é agora um instrumento em suas mãos para
evitar a extensão do seu contágio.
Se os homens, agora tão grandemente multiplicado na terra, e
fértil em invenções travessos, foram autorizados a viver quase mil
anos, como no mundo antigo, para amadurecer e aperfeiçoar
seus conselhos infecciosa e destrutiva, o que é uma soma de
iniqüidade e ruína seria a face da terra apresentar! Mesmo
enquanto eles estão fazendo planos para estender o império da
morte, Deus, pelos meios próprios da morte em si, impede a
conclusão de seu pernicioso e projetos diabólicos. Assim, o que o
homem, por sua obstinação intencional não permite a graça de
corrigir e restringir, Deus, pelo seu soberano poder, traz
em morte de controlar. É por este motivo que os homens maus e
sedento de sangue não vive metade dos seus dias, e que uma
misericórdia para o mundo que é assim! Os que não querem se
submeter ao cetro de misericórdia será quebrado em pedaços
por barra de ferro. Leitor, não provoque o Senhor para
desagrado; tu não és mais forte do que ele. E não entristeçais o
seu Espírito, provocar-lhe para não destruir-te, por que tu deves
morrer antes de teu tempo? Pecaste muito, e necessitas cada
momento da tua vida curta para fazer a tua vocação e eleição. Tu
deves provocam a Deus, pela tua perseverança em iniqüidade,
para cortar-te fora por morte antes desta grande obra é feito,
melhor para ti tu nunca tivesses nascido!
Como são vãs todas as tentativas de alcançar a imortalidade
aqui! Para alguns milhares de anos os homens têm trabalhado
para descobrir meios para evitar a morte, e alguns até se
vangloriou de que haviam descoberto um medicamento capaz de
preservar a vida para sempre, por resistir a todos os ataques da
doença, e incessantemente reparar todos os resíduos da máquina
humana. Isto é, os filósofos alquímicos teria o mundo a acreditar
que tinham encontrado uma passagem privada para a árvore da
imortalidade, mas suas próprias mortes , na ordem comum da
natureza, bem como as mortes dos milhões que não fazem tal
pretensões, não são apenas uma refutação suficiente de seus
sistemas sem fundamento, mas também uma prova constante de
que os querubins, com suas espadas flamejantes, estão se
voltando cada forma de manter a passagem da árvore da
vida. Vida e imortalidade são, no entanto, trouxe à luz do
Evangelho, e que ele só guarda as palavras do Filho de Deus,
viverá para sempre. Embora o corpo está morto, destinadas à
morte por causa do pecado, mas o espírito é vida por causa da
justiça, e sobre aqueles que são influenciados por este espírito de
justiça, a segunda morte não terá poder!
Capítulo 4
O nascimento, o oficio, a religião de Caim e Abel, 1-7. Caim
assassina seu irmão Abel, 8. Deus chama-o a julgamento, por
isso, 9,10. Ele é amaldiçoado, 11,12. Ele se desespera,15,14. Uma
promessa dada a ele de preservação, e uma marca estabelecida
nele para impedir de ser morto, 15. Ele sai da presença de Deus,
16. Tem um filho, a quem ele chama de Enoque, e constrói uma
cidade, que ele chama pelo seu nome, 17. Caim tem vários filhos,
entre os quais Lameque, o primeiro bígamo, 18,19. Jabal, que
ensinou o uso de barracas e alimentação de bovinos , 20. Jubal, o
49
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
inventor de instrumentos musicais, 21. Tubal-Caim, o inventor
trabalho de ferreiro, 22. Estranha fala de Lameque a suas
mulheres , 23,24. Sete nascido de Adão e Eva no lugar de Abel,
25. Enoque nasceu, e o culto a Deus é restaurado, 26.
Notas sobre o Capítulo 4
Versículo 1 . Adquiri um varão do Senhor -------------------------------
Caim, ןיקsignifica aquisição, daí Eva diz יתנק kanithi, eu comecei
ou adquiriu um homem, תא הוהי eth Jeová, o Senhor. É muito
difícil estabelecer o sentido em que Eva usou estas palavras, que
têm sido diversas vezes traduzidos como entendido. A maioria
dos expositores acha que Eva imaginouCaim ser
a prometida semente que esmagaria a cabeça da serpente. Esta
exposição realmente parece muito refinado para esse período. É
muito provável que ela não significava mais do que reconhecer
que foi através bênção peculiar de Deus que ela foi capaz de
conceber e dar à luz um filho, e que ela tinha agora uma
esperança bem fundamentada de que a raça humana deve ser
continuado em a terra. A menos que ela estava sob inspiração
Divina que ela não poderia ter chamado seu filho (mesmo
supondo que ele seja a semente prometida) Jeová , e que ela não
estava sob essa influência seu erro demonstra
suficientemente, para Caim, longe de ser o Messias, era do
maligno ;1 João 3:12. Podemos, portanto, supor que תא הויה eth
Jeová, o Senhor, é uma forma elíptica de expressão para תאמ
הוהי meeth Yehovah, do Senhor, ou através da bênção divina.
Versículo 2 . E teve mais a seu irmão Abel. -----------------------------
Literalmente, Ela acrescentou ter ( ףסתו תדלל vattoseph laledeth),
seu irmão. Desde o rosto muito dessa conta, parece evidente que
Caim e Abel eram gêmeos . Na maioria dos casos em que um
sujeito desse tipo é introduzido nas Sagradas Escrituras, e os
nascimentos sucessivos de filhos dos mesmos pais são notadas,
os atos de conceber e dar à luz são mencionados em referência a
cada criança; aqui é não disse que ela concebeu e deu à luz Abel,
mas simplesmente ela acrescentou para trazer o seu irmão Abel ,
isto é, no meu entender, Caim era o primeiro nascido, Abel, seu
irmão gêmeo, veio em seguida.
Abel foi pastor de ovelhas ---------------------------------------------------
Adão era originalmente um jardineiro, Abel um pastor, e Caim
um agricultor. Estes foram os três empregos primitivos, e, devo
acrescentar, o mais racional e, consequentemente, o melhor
calculada para evitar conflitos e um amor desmedido do mundo
Versículo 3. Com o tempo,---------------------------------------------------
ץקמ םימי yamim mikkets, no final do dia. Alguns pensam que o
aniversário da criação para ser aqui pretendida, é mais provável
que isso significa que o sábado , em que Adão e sua família, sem
dúvida, ofereceu oblações a Deus, como o culto divino
certamente foi instituído, e sem dúvida o sábado corretamente
observado em família. Este culto foi, na sua instituição de origem,
muito simples. Ele parece ter consistido em duas partes: 1. Ação
de Graças a Deus como autor e dispensador de todos a
abundância da natureza, e oblações indicativos de que a
gratidão. 2. Sacrifício particular à sua justiça e santidade, o que
implica uma convicção de seu próprio pecado, confissão da
transgressão, e fé no Libertador prometido. Se reunir a passagem
aqui com alusão do apóstolo a ele, Hebreus 11:4, veremos causar
para formar esta conclusão.
Caim trouxe do fruto da terra uma oferta -----------------------------
החנמ Minchá, ao Senhor. A palavra Minchá é explicado, Levítico
2:1, uma oferenda de farinha, com óleo e incenso. Foi em geral,
uma oferta eucarística ou gratidão, e é simplesmente o que está
implícito nos frutos da terra trazida por Caim ao Senhor, por que
ele testemunhou sua crença nele como o Senhor do universo, e o
dispensador de bênçãos seculares.
Versículo 4. Abel também trouxe dos primogênitos do seu
rebanho ---------------------------------------------------------------------------
Doutor Kennicott alega que as palavras que ele também trouxe,
איבה םג אוה hebi gam hu, deve ser traduzido,
Abel trouxe TI também, ou seja, um Minchá ou oferta de
gratidão, e além disso, ele trouxe do primogênito
(תורכבמ mibbechoroth) de seu rebanho, e foi por este só que ele
reconhecia-se um pecador, e professou a fé no prometido
Messias . Para esta circunstância, o apóstolo parece
evidentemente aludir, Hebreus 11:4 : Pela fé Abel ofereceu
πλειονα θτςιαν, um sacrifício mais ou superior; não mais
excelente, (para isso não é significado da palavra πλειψν)o que
nos leva a inferir, de acordo com o Dr. Kennicott, que Abel, além
de sua Minchá ou oferta de gratidão, trouxe também θτςια,
uma vítima, para ser morto por seus pecados, e isso que ele
escolheu para fora do primogênito de seu rebanho, que, na
ordem de Deus, foi uma representação do Cordeiro de Deus que
era para tirar o pecado do mundo, eo que confirma esta
exposição mais é a observação do apóstolo: Deus
testemunhou σοιρ δψποιρ, dos seus dons, o que certamente
mostra que ele trouxe mais do que um. De acordo com esta
interpretação, Caim, o pai do deísmo, não reconhecendo a
necessidade de um sacrifício vicário, nem sentindo sua
necessidade de expiação, de acordo com os ditames de
sua religião natural, trouxe um Minchá ou eucarística oferta ao
Deus do universo. Abel, não menos grato pela produção de seus
campos eo aumento de seus rebanhos, trouxe um
semelhante oferta, e adicionando um sacrifício para ele pagou
um na devida conta a vontade de Deus na medida em que havia
então sido revelado, reconhecia-se um pecador, e assim,
desprezando o desagrado Divino, mostrou diante da morte de
Cristo até que ele veio. Assim, suas ofertas foram aceitas,
enquanto as de Caim foram rejeitadas, por isso, como diz o
apóstolo, foi feito pela fé, e, portanto, alcançou testemunho de
que era justo, ou uma pessoa justificada, dando Deus
testemunho dos seus dons, o de gratidão oferta e da oferta pelo
pecado , aceitando-os, que a fé na semente prometida era a
única maneira em que ele poderia aceitar as ofertas de serviços e
50
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
da humanidade. Dr. Magee, em seus discursos sobre a Expiação,
critica o parecer do Dr. Kennicott, e sustenta que não há
fundamento para a distinção feita por este último sobre as
palavras que ele também trouxe , e mostra que, embora o
Minchá, em geral, significa uma incruenta oferta, mas também é
utilizado para expressar ambos os tipos, e que o Minchá em
questão deve ser entendida do sacrifício, em seguida, oferecido
por Abel. Eu não vejo que nós ganhamos muito por esse contador
crítica. Veja Gênesis 4:7.
Versículo 5. Caim --------------------------------------------------------------
como sendo inconsciente de seu pecado, e, consequentemente,
humilhado, e para a sua oferta, como não acompanhada, como
Abel foi, com fé e sacrifício pelo pecado, ele não atentou - Ele não
poderia, de forma consistente com a sua santidade e justiça,
aprovar a um ou receber o outro. Da maneira em que Deus
testificou sua aprovação não são informados, era,
provavelmente, como no caso de Elias, enviando fogo do céu e
consumir o sacrifício.
Caim ficou muito irado -------------------------------------------------------
Isso desagrado que deveria ter se voltado contra seu próprio
coração humilde voltou-se contra seu irmão inocente, que,
embora não mais privilegiada do que ele, fez um uso muito
melhor as vantagens que ele compartilhados em comum com o
seu ímpio e irmão não natural.
Versículo 6. Porque indignado estás?
Este foi concebido como um aviso gracioso, e uma preventiva do
meditado crime.
Versículo 7. Se bem fizeres --------------------------------------------------
o que é reto aos olhos de Deus, não te tu ser aceito ? Será que
Deus rejeitar qualquer homem que o serve com simplicidade e
sinceridade de Deus? Mas, se tu fazes muito bem não, pode ira e
indignação contra o teu irmão íntegro te salvar do desagrado em
que caíste? Pelo contrário, recorrer a teu Criador por
misericórdia; חתפל תאטח ץבר lappethach chattath robets,
uma oferta pelo pecado jaz à tuaporta, um animal adequado
para ser oferecido como expiação pelo pecado agora é curral na
porta do teu rebanho.
As palavras תאטח chattath e תאטח chattaah, frequentemente
significam o pecado, mas tenho observado mais de uma centena
de lugares no Antigo Testamento, onde eles são utilizados
para oferta pelo pecado?, e traduzido μαπσια pela Septuaginta,
que é o termo o apóstolo usa, 2 Coríntios 5:21: ele o fez para ser
pecado ( μαπσιαν, uma oferta pelo pecado?) para nós, que não
conheceu pecado . Caim culpa agora não foi sua trazendo uma
oferta pelo pecado, quando seu irmão trouxe um, e sua
negligência e desprezo causado a sua oferta aos outros para ser
rejeitada. No entanto, Deus agora graciosamente lhe informa
que, apesar de ter fracassado, seu caso ainda não estava
desesperado, como o meio da fé, da promessa, oferta pelo
pecado estava mentindo (ץבר robets, uma palavra usada para
expressar a deitada de um quadrúpede ) na porta de seu
rebanho. Quantos pecadores perecem não, porque não há um
Salvador capaz e disposto a salvá-los, mas porque eles não vão
usar o que está ao seu alcance! De tal como é verdade é que a
palavra de nosso Senhor, Vós não quereis vir a mim para terdes a
vida!
Ti será o seu desejo,-----------------------------------------------------------
que é, tu já tem o direito de primogenitura, e em todas as coisas
a teu irmão estar sujeito a ti. Estas palavras não são ditas
de pecado , como muitos têm entendido, mas de Abel submissão
a Caim como seu superior, e as palavras são faladas para remover
Caim inveja.
Versículo 8. falou Caim com o seu irmão Abel -------------------------
רמאיו ןיק vaiyomer Kayin, e Caim disse, não falou, para esta
construção a palavra não pode suportar sem grande violência à
analogia e correção gramatical. Mas por que deveria ser assim
traduzida? Porque os nossos tradutores não podem achar que
qualquer coisa foi falada na ocasião, e, portanto, se aventurou a
insinuar que houve uma conversa, por tempo indeterminado. Nas
edições mais correta da Bíblia hebraica há um pequeno espaço
deixado aqui no texto, e uma marca circular que se refere a uma
nota à margem, dando a entender que há um hiato ou deficiência
no verso. Agora essa deficiência é fornecido nas versões
principais antigos, e no texto samaritano. Neste as palavras são
fornecidos, Andemos para o campo. O siríaco é: Vamos para o
deserto. A Vulgata Egrediamur foras, Vamos caminhar para
fora. A Septuaginta, Διελθψμεν ειρ σο πεδον: Vamos para o
campo. Os dois Caldeu Targums tem a mesma leitura, por isso
tem o copta versão. Esta adição é completamente perdida a
partir de cada MS. do Pentateuco agora conhecida, e ainda é
suficientemente evidente a partir do texto Samaritano, a versão
Samaritano, o siríaco, Septuaginta, e Vulgata, que era nas cópias
mais autênticas do hebraico antes e algum tempo desde a era
cristã. As palavras podem, portanto, ser facilmente considerado
como uma parte do texto sagrado, e com eles toda a passagem lê
clara e consistente: "E Caim disse a Abel, seu irmão: Vamos para
o campo, e aconteceu que, quando eles estavam no campo, se
levantou Caim, "Jerusalém Targum, e o Targum de Jônatas ben
Uziel, fingir para nos dar o assunto da conversa: como a peça é
curioso, vou inserir a substância de que, para o bem daqueles
que não podem ter acesso aos originais."Então disse Caim a Abel
seu irmão: Vamos para o campo, e isso aconteceu que, estando
eles no campo, Caim respondeu, e disse Abel seu irmão, pensei
que o mundo foi criado em misericórdia, mas não é regido de
acordo com o mérito de boas obras, nem há qualquer juízo, nem
um juiz, nem haverá qualquer estado futuro em que boas
recompensas deve ser dada aos justos, ou punição executado
sobre os ímpios;. e agora não há acepção de pessoas em juízo.
Sobre o que conta é que o teu sacrifício foi aceito, e o meu não
recebeu com complacência? Abel E respondendo, disse: O mundo
foi criado em misericórdia, e rege-se de acordo com o fruto do
51
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
bom obras, há um juiz, um mundo futuro, e um julgamento
vindouro, onde boas recompensas deve ser dada aos justos, e os
ímpios castigados, e não há acepção de pessoas em juízo, porque
os meus trabalhos foram melhor e mais precioso do que a tua, a
minha oferta foi recebida com satisfação. E por causa dessas
coisas que sustentou na face do campo, e se levantou Caim
contra seu irmão Abel, e atingiu uma pedra em sua testa, e o
matou ".
É aqui suposto que o primeiro assassinato cometido no mundo
era a consequência de uma disputa religiosa, mas este pode ter
sido, milhões já foram sacrificadas para o preconceito, a
intolerância, fanatismo. Aqui, certamente, originou o monstro de
muitas cabeças, a perseguição religiosa, o espírito do maligno em
seus seguidores os impele a afligir e destruir todos aqueles que
são participantes do Espírito de Deus. Cada perseguidor é filho
legítimo do assassino de idade. Este é o primeiro triunfo de
Satanás, não é apenas uma morte que ele introduziu, mas
uma violenta um, como os primeiros frutos do pecado. Não é a
morte de um comum pessoa, mas do mais santo homem então
em ser, mas não é provocada pela providência de Deus, ou por
uma falha gradual e destruição do tecido terrena, mas por uma
separação violenta do corpo e alma, não é feito por um inimigo
comum , de quem nada melhor poderia ser esperado, mas pela
mão de um irmão , e não por outro motivo, mas porque o objeto
de sua inveja era mais justo do que ele mesmo. Ai de mim! como
excessivamente maligno o pecado aparecer em sua primeira
manifestação!
O versículo 10. A voz do sangue de teu irmão -------------------------
É provável que Caim, depois de ter matado seu irmão, cavou um
buraco e enterrou ele na terra, esperando com isso impedir o
assassinato de ser conhecido, e que isso é o que é projetado nas
palavras, teu irmão de sangue de clamar a mim do chão que abriu
a sua boca para receber da tua mão. Alguns pensam que por a
voz do teu sangue irmão os gritos de viúva de Abel e as crianças
são para ser entendida, pois é muito provável que ele era pai de
uma família na verdade sua ocupação e sacrifícios parecem
tornar este provável, ea probabilidade é tudo podemos esperar
que sobre tal assunto. Deus representa estes como chamando
em voz alta para a punição do assassino, e é evidente que Caim
deverá cair em mãos de uma pessoa que, a partir de
sua consanguinidade, tinha o direito de o vingador do sangue,
pois agora que o assassinato é encontrado fora, ele espera a
sofrer a morte para ele. Veja Gênesis 4:14.
Versículo 12. fugitivo e vagabundo tu serás ----------------------------
tu serás expulso da presença de Deus e de ligação de tua família,
e não terás fixo seguro em residência em qualquer lugar. O
render Septuaginta este ςσενψν και σπεμψν εςη, tu serás
gemendo e tremendo sobre o horror terra da tua crime jamais
assombrar ti, e tu nunca terás qualquer bem fundamentada
espero que Deus irá remeter o mereces tu punição. Não fora do
estado de perdição sem fim pode ser considerado mais terrível
do que isso.
O versículo 13. Meu castigo é maior do que posso suportar. ------
A margem lê, minha iniquidade é maior do que ele pode ser
perdoado. As palavras originais, לודג ינוע אושנמ gadol avoni
minneso, pode ser traduzido, é o meu crime grande demais para
ser perdoado? Palavras que podemos presumir que ele proferiu à
beira do preto desespero. É mais provável que ןוע avon significa
sim o crimedo que a punição, neste sentido, ela é usada Levítico
26:41,43; 1 Samuel 28:10; 2 Reis 7:9 , e אשנ nasa significa a
remissão ou perdão. A leitura marginal é, portanto, preferível à
que no texto.
Versículo 14. Eis que tu me fora conduzido -----------------------------
Em Gênesis 4:11,12, Deus diz duas partes de Caim punição: 1º O
solo foi amaldiçoado, para que ele não foi para produzir qualquer
recompensa adequada para seu cultivo mais cuidadoso. 2º Ele
era para ser um fugitivo e um vagabundo não tendo lugar em que
pudesse morar com conforto e segurança. A estes adiciona-se
outros Cains. 1º Sua sendo escondido da face de Deus, o que
parece significar sua expulsão que determinado lugar onde Deus
tinha manifestado sua presença. ou contígua ao Paraíso, para
onde nossos primeiros pais recorreram a um oráculo, e onde eles
ofereceram suas adorações diárias. em Gênesis 4:16, diz-se, saiu
Caim da presença do Senhor, e não foi permitida mais a associar-
se com a família em atos de culto religioso. 2º A apreensão
contínua de ser morto, como todos os habitantes da Terra eram
na época da mesma família, os próprios pais ainda estão vivos, e
cada um que tem o direito de matar o assassino de seu
parente. Adicione a tudo isso, 3º Os terrores de uma consciência
culpada; sua apreensão terrível dos juízos de Deus, e de ser
eternamente banido da visão beatífica. Para esta parte do castigo
de Caim São Paulo alude provavelmente, 2 Tessalonicenses
1:9: Quem deve ser punido com a destruição eterna da presença
do Senhor, e da glória do seu poder. As palavras são tão
semelhantes que dificilmente podemos duvidar da alusão.
O versículo 15. pôs o Senhor um sinal em Caim----------------------
que marca foi esta, deu origem a uma série de conjecturas
levianamente curiosas. O Dr. Shuckford recolhe o mais
notável. Alguns dizem que ele era paralítico, o que parece ter
surgido a partir da versão da Septuaginta, Σσενψν και σπεμψν
εςη , Gemendo e tremor serás. O Targum de Jônatas ben Uziel diz
que o sinal foi do nome grande e precioso, provavelmente uma
das letras da palavra {} UNKNOWN Jeová. O autor de um Catena
árabe na Biblioteca Bodleian, diz, "A espada não poderia furar
ele, o fogo não pode queimá-lo, a água não poderia afogá-lo, o ar
não podia explodi-lo. Nem poderia trovões ou relâmpagos agredi-
lo" O autor do Bereshith Rabba, um comentário sobre o Gênesis,
diz que a marca era um círculo do sol nascente sobre
ele. Abravanel afirma que o sinal era cão de Abel, que
constantemente o acompanhava. Alguns dos médicos no Talmud
dizer que foi o ת tau letra marcada na testa, que significa a sua
contrição, como é a primeira letra da palavra
הבושתTeshubah arrependimento. O rabino Joseph, mais sábio do
52
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
que todos os outros, diz que foi um longo chifre crescendo fora
de sua testa!
Dr. Shuckford mais observa que a palavra hebraica תיא oth, que
nós traduzimos uma marca, significa um
sinal ou símbolo. Assim, Gênesis 9:13, o arco era para ser תיאל
leoth, um sinal ou símbolo que o mundo não deveria ser
destruído, por isso as palavras, E pôs o Senhor um sinal em Caim,
deve ser traduzido, e designou o Senhor a Caim
um símbolo ou sinal, para convencê-lo de que nenhuma pessoa
deve ser permitido matá-lo. Para ter marcado ele teria sido o
meio mais provável de ter trazido todos os males que ele temeu
sobre ele, por isso o Senhor lhe deu algum sinal milagroso ou
símbolo que ele não deveria ser morto, a fim de que ele não deve
desesperar, mas, ter tempo para se arrepender, pode voltar a um
Deus clemente e encontrar misericórdia. Não obstante a alusão
que suponho São Paulo ter feito para a punição de Caim, alguns
pensam que ele se arrependeu e encontrar misericórdia. Só
posso dizer isso era possível. A maioria das pessoas que lêem esta
conta pergunto por que Caim devemos temer ser morto, quando
ele não aparece para eles que havia alguma habitantes na Terra
naquela época além de si mesmo e de seus pais. Para corrigir
esse erro, que seja observado que a morte de Abel teve lugar em
128 ou 129 no ano do mundo. Agora, "supondo que Adão e Eva
tiveram outros filhos do que Caim e Abel, no ano do mundo 128,
mas como eles tinham filhas casadas com estes filhos, seus
descendentes faria um número considerável sobre a terra .
Supondo eles foram casados no décimo nono ano do mundo, eles
poderiam facilmente ter tido cada oito filhos, alguns machos e
algumas fêmeas, no vigésimo quinto ano. No ano cinqüenta não
poderia continuar com eles em uma linha direta 64 pessoas; no
ano septuagésimo quarto haveria 512; no ano nonagésimo
oitavo, 4096; no 122 que equivaleria a 32768: se a estes
somarmos as outras crianças descendentes de Caim e Abel, os
seus filhos e os filhos de seus filhos, teremos, no uma citado 128
anos 421.164 homens capazes de geração, sem contar as
mulheres ou velhos ou jovens, ou como estão sob a idade de 17.
" Veja Dodd.
Mas este cálculo pode ser discutido, porque não há evidência de
que os patriarcas antediluvianos começaram a ter filhos antes
dos 65 anos de idade. Agora, supondo que Adão em 130 anos de
idade, teve 130 crianças, o que é bem possível, e cada um deles
uma criança aos 65 anos de idade, e um em cada ano sucessivo, o
todo, em o 130 anos do mundo, equivaleria a 219 mil pessoas,
um número suficiente para encontradas várias aldeias, e para
excitar as apreensões em que Caim apareceram neste momento
para o trabalho.
Versículo 16. Terra de Nod---------------------------------------------------
דונ Como homenagem significa o mesmo que um דנ sa
vagabundo, alguns pensam que este versículo deve ser
processado, E saiu Caim da presença do Senhor, a partir do leste
de Éden, e habitou um vagabundo na terra, assim a maldição
pronunciada sobre ele, Gênesis 4:12 , foi realizado.
Versículo 17 . Enoque nasce-------------------------------------------------
Como ךונח Chanoch significa instruído, dedicado, ou iniciado, e
especialmente em coisas sagradas, pode ser considerado uma
prova de Caim arrependimento, que ele parece ter dedicado este
filho de Deus, que, em lugar de seu pai, poder ministrar no ofício
sacerdotal, de que Caim, pelo seu crime, era para sempre
excluído.
Versículo 19. Lameque tomou duas mulheres--------------------------
ele foi o primeiro que se atreveu a inverter a ordem de Deus,
introduzindo a poligamia, e de ele ter sido mantido, praticado e
defendido até hoje.
Versículo 20. Jabal foi o pai -------------------------------------------------
O inventor ou professor, pois a palavra é compreendida, 1 Samuel
10:12. Ele foi o primeiro que inventou fazer tendas, e a criação e
gestão de gado, ou era, a esse respeito, o mais eminente na
época. Embora Abel era um pastor, não é provável que ele era tal
em uma escala extensa.
Versículo 21. Jubal, o pai -----------------------------------------------------
ou seja, o inventor de instrumentos musicais, como o רונכ
kinnor, que traduzimos harpa, e o בגוע Ugab, que tornam órgão,
é muito provável que ambas as palavras são genéricas, o inclusive
sob tudo de cordas instrumentos, e os últimos, todos
instrumentos de sopro.
Versículo 22. Tubal-Caim----------------------------------------------------
O primeiro ferreiro no registro, que ensinou como
fazer bélicos instrumentos e domésticos utensílios de bronze e
ferro. Instrumentos agrícolas deve ter sido muito antes de
utilizar, para Caim foi lavrador da terra, e assim foi Adão, e elesnão poderiam ter cultivado a terra sem pás, ganchos, algumas
dessas artes eram inúteis para o homem, enquanto inocente e
vertical, mas depois de sua queda que se tornou
necessária. Assim é o ditado verificado: Deus fez o homem reto,
mas eles buscaram muitas invenções. Como o poder para obter
riqueza é de Deus, assim também é a invenção de artes úteis.
M. De Lavaur, na sua conferência de la Fable avec
l'Histoire Sainte, supõe que os gregos e os romanos tomaram a
sua deus ferreiro Vulcan de Tubal-Caim, filho de Lameque. A
probabilidade de isso vai aparecer, 1. A partir do nome, que, pela
omissão do Tu e virando o b em v, uma mudança feita
frequentemente entre os hebreus, gregos e romanos,
faz Vulcain ou Vulcan. 2. De sua ocupação era um artífice, um
mestre ferreiro em bronze e ferro. 3. Ele acha que isso mais
provável a partir dos nomes e sons neste versículo. O
derretimento de metais no fogo, e martelando eles, tem uma
semelhança com o assobio som de הלצ tsillah, a mãe de Tubal-
53
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Caim, e ללצ tsalal significa para tilintar ou fazer um som como
um sino, 1 Samuel 3:11 ; 2 Reis 21:12. 4. Vulcan é dito ter sido
coxo; M. De Lavaur acha que essa noção foi retirado do
substantivo אלצ tsela, que significa um hesitante ou
claudicação. 5. Vulcan teve a esposa Vênus, a deusa da beleza;
Naama, a irmã de Tubal-Caim, ele pensa, pode ter dado origem a
esta parte da fábula, como seu nome em hebraico
significa belo ou gracioso . 6. Vulcan é relatado para ter ciúmes
de sua esposa, e de ter forjado as redes em que ele tomou Marte
e ela, e expô-los à vista de toda a corte celestial: essa idéia que
ele pensa derivou da importação literal do nome Tubal -
Caim; לבת Tebel significa uma mistura incestuosa de parentes,
Levítico 20:12 , e אנק kana, para queimar com o ciúme, a partir
de circunstâncias estes e concomitante o caso do adultério
detectado de Marte e Vênus pode ser facilmente deduzido. Ele é
de opinião que uma tradição deste tipo poderia ter facilmente
encontrado seu caminho dos egípcios aos gregos, como o ex-tido
relações sexuais frequentes com os hebreus.
De Naama, nada mais é falado nas Escrituras, mas o Targum de
Jônatas ben Uziel faz dela a cantos fúnebres e lamentos. RS Jarchi
diz que ela era a esposa de Noé, e cita Bereshith Rabba em apoio
à opinião. Alguns dos médicos judeus dizem que seu nome está
registrado nas Escrituras, porque ela era uma mulher de pé e
casto, mas outros afirmam que o mundo inteiro vagou após a
sua , e de seus espíritos malignos nasceram para o mundo. Esta
última opinião dá algum semblante ao de M. De Lavaur.
Versículo 23. E disse Lameque a suas esposas -------------------------
O discurso de Lameque a suas mulheres é em hemistíquio no
original, e, consequentemente, como nada deste tipo ocorre
antes deste tempo, é muito provavelmente a peça mais antiga da
poesia no mundo. O seguinte é, tanto quanto possível, uma
tradução literal:
"E disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zila, ouvi a minha voz;
mulheres de Lameque, escutai a minha voz;. Porque eu matei um
homem por me ferir, e um jovem por ter me machucado Se Caim
será vingado sete vezes, também Lameque setenta e sete".
Supõe-se que Lameque havia matado um homem em sua própria
defesa, e que suas esposas sendo alarmadas para que os
parentes do falecido deve buscar sua vida em troca, para acalmar
seus medos ele faz esse discurso, em que ele se esforça para
provar que não havia espaço para o medo sobre esta conta, pois
se o assassino do assassino intencional, Caim, deve sofrer uma
punição sete vezes, com certeza ele, que deve matar Lameque
por ter matado um homem em auto-defesa, pode esperar70
vezes 7 punição.
Este discurso é muito escuro, e deu origem a uma grande
variedade de conjecturas muito estranhas. Dr. Shuckford supõe a
existência de uma elipse de algum discurso anterior ou
circunstância que, se conhecida, seria lançar uma luz sobre o
assunto. Nos tempos antediluvianos, o mais próximo dos
parentes de uma pessoa assassinada tinha o direito de vingança
de sua morte por tirar a vida do assassino. Isso, como já vimos,
parece ter contribuído um pouco para horror de Caim, Gênesis
4:14. Agora, podemos supor que os descendentes de Caim
estavam em alarmes contínuos, para que alguns dos outros
membros da família deve tentar vingar a morte de Abel
sobre eles, pois eles não foram autorizados a fazê-lo em Caim, e
que, a fim de descartar esses medos, Lameque, o sétimo
descendente depois de Adão, falou com este efeito para suas
mulheres: "Por que você deve tornar-se miserável por esses mal
fundada medos Nós não mataremos nenhuma pessoa; não
fizemos o menos errado para nossos irmãos do outro? família;
certamente então a razão deve ditar a você que eles não têm o
direito de ferir-nos É verdade que Caim, um de nossos
antepassados, matou seu irmão Abel; mas Deus, disposto a
perdoar o seu pecado, e dar-lhe espaço para se arrepender,
ameaçou punir aqueles com um castigo sete vezes que ousassem
matá-lo. Se isto é assim, então aqueles que deveriam ter a
ousadia de matar qualquer um de nós que são inocentes, pode-se
esperar uma punição ainda mais rigorosa. Pois se Caim deveria
ser vingado sete vezes sobre a pessoa que deveria matá-lo, com
certeza Lameque ou qualquer de sua família inocente deve ser
vingado 77 vezes em quem deve prejudicá-las. " O Targum da
quase o mesmo significado, e faz um bom sentido, mas quem
pode dizer que é o verdadeiro sentido? Se as palavras forem lidas
interrogativamente, como eles podem certamente, o sentido será
muito mais claras, e algumas das dificuldades serão removidas:
"Eu já matei um homem, que eu poderia me ferir? Ou um jovem,
que eu poderia me machucar?"
Mas mesmo isso ainda supõe algum motivo anterior ou
conversa. Não vou incomodar meus leitores com um ridícula
fábula judaica, seguido por São Jerônimo, de Lameque ter
matado Caim por acidente, e depois do que eu já disse, eu devo
deixar a passagem, eu temo, entre aqueles que são inescrutáveis.
Versículo 25. Deus tem me dado outra semente em lugar de
Abel --------------------------------------------------------------------------------
Eva deve ter recebido, nesta ocasião, alguma comunicação divina,
então como ela poderia saber que este filho foi nomeado
no lugar de Abel, para continuar essa linhagem santa pelo qual o
Messias estava por vir? Daí se vê que a linha do Messias foi
determinada desde o início, e que não foi fixado em dias de
Abraão, pois a promessa foi, então, apenas renovada, e que ramo
de sua família designada pela qual a linha sagrada era de ser
continuado. E é digno de nota, que a posteridade de
Sete só continuou depois do dilúvio, quando todas as outras
famílias da terra foram destruídas, Noé sendo o décimo
descendente de Adão através de Sete.
Apesar de todas estas pessoas são mencionadas no capítulo
seguinte, vou produzi-los aqui na ordem de sua sucessão:
1. Adão, 2. Sete, 3. Enos, 4. Cainã, 5. Maalalel; 6. Jarede,
54
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
7. Enoque; 8. Matusalém, 9. Lameque, (o segundo ;) 10.Noé. A
fim de manter esta linha distinta, encontramos um cuidado
especial foi tomado que, onde havia dois ou mais filhos de uma
família, por meio de quem Deus especialmente projetado para
trazer o seu Filho ao mundo foi, por alguns especial providência,
apontou . Assim,na família de Adão, Sete foi escolhido, em
família de Noé, Sem, na família de Abraão, de Isaque, e no de
Davi, Salomão e Natã. Todas essas coisas vigiado por que Deus
uma providência especial desde o início, que quando Jesus Cristo
voltar, pode ser visto claramente que ele veio com a promessa,
por graça, e não por natureza.
O versículo 26. Então se começou a invocar o nome do Senhor. --
A leitura marginal é, então se começou a chamar-se pelo nome do
Senhor; que as palavras devem significar que no tempo de Enos
os verdadeiros seguidores de Deus começou a distinguir-se, e a
ser distinguido por outros, pela denominação de filhos de Deus,
aqueles do outro ramo da família de Adão, entre os quais o culto
divino não foi observado, sendo distinguido pelo nome, filhos dos
homens. Não deve ser desmontados que muitos homens
eminentes afirmaram que לחוה huchal, que
traduzimos começou, deve ser processado começou profana,
ou então profanação começou, e desta vez eles datar a origem da
idolatria. A maioria dos médicos judeus eram dessa opinião, e
Maimônides foi discutido durante algum tempo em seu Tratado
sobre a idolatria, como esta peça é curioso, e dá o relato mais
provável da origem e evolução da idolatria, vou inseri-lo aqui.
"Nos dias de Enos os filhos de Adão errou com grande erro, e o
conselho dos sábios de que a idade tornou-se brutal e Enos
mesmo era (um) dos que errou, e seu erro foi o seguinte: eles
disseram: Porquanto como Deus criou estas estrelas e esferas
para governar o mundo, e colocá-las em grande honra, e
transmitiu-lhes, e eles são os ministros que o ministro antes dele,
é certo que os homens devem louvar e glorificar, e dar-lhes
honra. Porque esta é a vontade de Deus, que amplie e quem
honra que ele ampliava e honra a, assim como o rei teria honrado
que eles estão diante dele, e esta é a honra do rei Quando essa
coisa foi chegar em sua. corações começaram a construir templos
até as estrelas, e oferecer sacrifício para eles, e para louvar e
glorificar-los com palavras, e adorar diante deles, para que na sua
opinião o mal obter o favor do Criador, e isto foi a raiz de
idolatria , processo do tempo, levantando-se os falsos profetas
entre os filhos de Adão, que disse que Deus tinha ordenado, e
disse-lhes: Adoração uma estrela, ou todas as estrelas, e fazer
sacrifício lhes assim e assim, e construir um templo para ele, e
fazer uma imagem dele, que todas as pessoas, mulheres e
crianças podem adorá-lo. eo falso profeta mostrou-lhes a
imagem que ele tinha fingido de seu próprio coração, e disse que
era a imagem de tal uma estrela, que foi dado a conhecer a ele
por profecia. E começaram desta maneira para fazer imagens em
templos, e debaixo de árvores, e nos topos de montanhas e
colinas, e reunidos e adoraram,imagens com os serviços de um
diferente do outro, e para sacrificar e adorá-los. Assim, no
decorrer do tempo, o nome glorioso e temível (de Deus) foi
esquecido da boca de todos os viventes, e de seu conhecimento,
e eles reconheceram não ele.
E não houve nenhuma pessoa na Terra que sabia alguma coisa,
salvar imagens de madeira e pedra e templos de pedra, que eles
tinham sido treinados desde a infância para adorar e servir, e
para jurar por seus nomes. E os sábios que estavam entre eles,
como os sacerdotes e afins, pensaram que não havia Deus salve
as estrelas e esferas, por quem e em cuja semelhança tinham
feito essas imagens, mas como para a rocha eterna, não havia
homem que o reconheceu ou sabia-lo a salvar algumas pessoas
no mundo, como Enoque, Matusalém, Noé, Sem, e Heber. E
dessa forma que o mundo anda e conversa até que o pilar do
mundo, o nosso pai Abraão, nasceu. " Maim , no Mishn
e Ainsworth in loco.
1. Vemos aqui a vasta importância de adorar a Deus de acordo
com sua própria mente, sem sinceridade, não retidão de
intenção, pode expiar a negligência de comandos positivos
entregues na revelação divina, quando esta revelação é
conhecida. Ele, que vai trazer uma oferta eucarística em vez de
um sacrifício, enquanto uma oferta pelo pecado jaz à porta, como
ele copia Caim conduta, podem esperar ser tratados da mesma
maneira. Leitor lembre-se que tens uma entrada até o mais santo
através do véu, isto é, a sua carne, e aqueles que vêm, desta
forma, Deus, de modo algum expulso.
2. Vemos a natureza horrível da inveja: o seu olho é mau só
porque Deus é bom, que facilmente gera o ódio, o ódio, a malícia
profunda e malícia, assassinato! Assista contra a primeira
aparição dessa paixão mais destrutiva, a característica principal
dos quais é o de buscar a destruição do objeto de sua maldade, e,
finalmente, para arruinar seu possuidor.
3. Seja grato a Deus que, como fraqueza aumentou e quer se
multiplicado, Deus permitiu ao homem descobrir invenções úteis,
de modo a diminuir o trabalho excessivo, e proporcionar a cada
coisa indispensavelmente necessária para a manutenção da
vida. Ele que cuidadosamente atende aos ditames da indústria,
honesto sóbrio, nunca é provável a perecer por falta das
necessidades da vida.
4. Como seguidores de Deus no início deste período,
encontramos indispensavelmente necessário separar-se de todos
aqueles que estavam sem religião e profano, e fazer uma
profissão pública da sua adesão à verdade, por isso deve ser
agora. Ainda há homens de mentes profanas. cujo espírito e
conduta são destrutivas para a piedade, e em referência a uma
ordem permanente de Deus, saí do meio deles, não toqueis nada
imundo coisa, e eu vos receberei. Aquele que não está
determinado a ser um cristão em todos os eventos, não está
longe de ser um infiel. Apenas os que confessar Cristo entre os
homens deve ser reconhecido antes de seu pai e os anjos de
Deus.
55
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Capítulo 5
Uma recapitulação do relato da criação do homem, 1,2; e do
nascimento de Sete, 3 Genealogia dos 10 patriarcas
antediluviano, 3-31. Piedade extraordinária de Enoque, 22; sua
translação para o céu sem ver a morte, 24. O nascimento de Noé,
e a razão de seu nome, 29; sua idade no nascimento de Jafé, 32.
Notas sobre o Capítulo 5
Versículo 1. O livro das gerações ------------------------------------------
רפס Sefer, em hebraico, que geralmente traduzir livro , significa
um registo, uma conta, qualquer tipo de escrita, até mesmo
uma carta, como a lei do divórcio.Aqui Significa
a conta ou registrar das gerações de Adão ou seus descendentes
ao ano 500 da vida de Noé.
À semelhança de Deus o fez -------------------------------------------------
Esta conta é novamente introduzida para manter o homem em
memória das alturas de glória onde ele mal caído; e provar para
ele que as misérias e morte resultantes de seu estado atual foi
produzido por sua transgressão, e não fluir de seu estado
original. Pois, como ele foi criado à imagem de Deus, ele foi
criado livre do mal natural e moral.Como as mortes dos patriarcas
estão agora a ser mencionado, era necessário apresentá-los por
esta observação, a fim de justificar os caminhos de Deus para o
homem.
Versículo 3 . Adão viveu cento e trinta anos, ---------------------------
A cronologia Escrituras especialmente nas idades de alguns
dos antediluviano e pós-diluviana patriarcas, foi extremamente
confuso cronologistas, críticos e teólogos. O texto hebraico
impresso, o Samaritano, a Septuaginta, e Josefo, são todos
diferentes, e têm seus respectivos comprovantes e
defensores. As tabelas a seguir das genealogias dos
patriarcas antes e depois do dilúvio,de acordo com o hebraico,
samaritano, e Septuaginta, irá de uma vez apresentam as
discordâncias.
Patriarcas Antediluvianos que viveram
antes do nascimento dos antes filhos
Hebraico Samaritano Septuaginta
Adão Gn 5:3 130 130 230
Sete 6 105 105 205
Enos 9 90 90 190
Cainã 12 70 70 170
Maalaleel 15 65 65 165
Jarede 18 62 62 162
Enoque 21 65 65 165
Metusalém 25 67 67 167
Lameque 28 53 53 188
Noé, antes dilúvio Gn 7: 6 600 600 600
Total antes do dilúvio 1656 1307 2242*
Nesta primeira fase, a soma em Josefo é 2256, o qual também é
adoptado pelo Dr. Hales na sua nova análise da cronologia.
Patriarcas pos-deluvianos que viveram
antes do nascimento de seus filhos
Hebraico Samaritano Septuaginta
Sem gerou Arfaxade 2 2 2
depois do dilúvio, Gn 11:10
Arfaxade, Gn 11:12 Cainã 35 35 35
É mencionado apenas na
LXX em Lucas 3:36. 0 0 130
Selá Gn 11:14 30 130 130
Eber 16 34 134 134
Pelegue 18 30 130 130
Reú 20 32 132 132
Serugue 22 30 130 130
Naor 24 29 79 179
Tera 26 70 70 70
Total para o ano 70 de Tera 292 942 1172*
Neste segundo período a soma em Josefo é 1002
* É levado a conta da Septuaginta das idades dos patriarcas
antediluviano e pós-diluviano nas tabelas acima, a partir da cópia
do Vaticano, mas se seguirmos o Manuscrito Alexandrino,
teremos no primeiro período a soma total de 2262 em vez de
2242. E no segundo período, 1072 em vez de 1172. Sobre este
assunto é diferente os Manuscritos da Septuaginta que abundam
com várias leituras.
Para obter informações satisfatórias muito sobre este assunto
deve se referir a uma nova análise de Cronologia, pelo
Rev. William Hales, DD, 3 vols. 4to., Londres, 1809.
E gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem-------------------
Palavras quase o mesmo com aqueles Gênesis 1:26: Façamos o
homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança . O que
esta imagem e semelhança de Deus foram, já vimos, e podemos
estar certos de que a mesma imagem e semelhança não são
feitos aqui. O corpo de Adão foi criado provisoriamente imortal,
ou seja, enquanto ele continuava obediente ele não poderia
morrer, mas sua obediência era voluntária, e seu estado de um
estágio. A alma de Adão foi criado à imagem moral de Deus,
em conhecimento , justiça e verdadeira santidade. Ele já tinha
pecado e, consequentemente, havia perdido sua semelhança
moral de seu Criador, ele também havia se
tornado mortal, através de sua violação da lei. Sua imagem e
semelhança, portanto, eram muito diferentes neste momento do
que eram antes, e seus filhos gerando no esta imagem e
semelhança implica claramente que eles eram imperfeitos como
ele mesmo, mortal como a si mesmo, pecaminoso e corrupto
como ele. Porque é impossível que ele, sendo impuro, caiu de a
imagem divina, poderia gerar uma prole puro e santo, a menos
que poderia supor possível que uma amarga fonte poderia enviar
por diante doces águas, ou que uma causa poderia produzir
efeitos totalmente diferentes de si. O que é dito aqui, de Sete
poderia ter sido dito de todos os outros filhos de Adão, como
todos eles foram gerados após a sua queda, mas o escritor
sagrado tem o pensamento adequado para marcá-lo apenas
neste caso.
56
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Versículo 22 . Enoque andou com Deus, 300 anos --------------------
Há várias coisas dignas de nossa atenção mais especial nesta
conta:
1. O nome desse patriarca; Enoque, de ךנח chanack, o que
significa para instruir, para iniciar, para dedicar. De sua conduta
posterior estamos autorizados a acreditar que ele foi
cedo instruído nas coisas de Deus, iniciado na adoração de seu
Criador, e dedicado ao seu serviço. Por esses meios, sob a
influência do Espírito Divino, que nunca vai assistir piedosas
instruções dos pais, sua mente tem que o viés sagrado que o
levou a agir de uma parte tão distinto com o curso de uma vida
longa.
2. Sua conduta religiosa Ele andou com Deus; ךלהתי yithhallech,
ele pôs-se a andar , ele foi fixamente propôs e determinada a
viver para Deus. Aqueles que estão familiarizados com a vontade
original uma vez ver que tem essa força. Um verbo na conjugação
chamada Hithpael significa um ato de reciprocidade, o que um
homem faz a si mesmo: aqui podemos considerar Enoque
receber uma educação piedosa, ea influência divina através dela,
em conseqüência do que ele determina para ser um trabalhador
com Deus, e, portanto, leva-se a resolução de andar com o seu
Criador, que ele não pode receber a graça de Deus em vão.
3. As circunstâncias em que ele foi colocado. Ele era um patriarca,
o rei, o sacerdote eo profeta de uma numerosa família, para
quem ele era para administrar a justiça, entre os quais ele foi
realizar todos os ritos e cerimônias da religião, e ensinar, tanto
por preceito e exemplo, o caminho da verdade e da
justiça. Adicione a isso, ele era um homem casado, ele tinha uma
numerosa família de sua própria, independentemente dos ramos
colaterais sobre a qual ele foi obrigado, como patriarca, para
presidir; ele andou 300 anos com Deus, e gerou filhos e
filhas;portanto, o casamento não é empecilho até mesmo para a
perfeição de piedade, muito menos incompatível com ele, como
alguns têm ensinado inadvertido.
4. A surpreendente altura de piedade a que havia chegado; ser
limpos de toda a imundícia da carne e do espírito, e de ter
aperfeiçoado a santificação no temor de Deus, encontramos não
só a sua alma, mas seu corpo purificado, de modo que, sem ser
obrigado a visitar o império da morte, ele era capaz de tradução
imediata para o paraíso de Deus. Há poucos casos desse tipo de
registro, mas provavelmente pode haver mais, muitos mais,
foram os seguidores de Deus mais fiéis à graça recebida.
5. Enoque atingido este estado de excelência religiosa e espiritual
em uma época em que, comparativamente falando, havia poucos
ajuda, e nenhuma revelação escrita. Aqui, então, não podemos
deixar de ver e admirar como poderoso da graça de Deus é, e as
maravilhas que ele trabalha no nome daqueles que são fiéis,
que se puseram a andar com Deus. Não é a falta de graça, nem
dos meios de graça que é a causa da decadência desta piedadeprimitivo, mas a falta de fidelidade para aqueles que têm a luz, e
ainda assim não vai andar como filhos da luz.
6. Se a graça de Deus poderia trabalhar uma mudança tão
poderosa nos tempos primitivos, quando a vida ea imortalidade
não foram trazidos à luz pelo Evangelho, o que nós não podemos
esperar esses momentos, em que o Filho de Deus entre os
homens tabernáculos, em que Deus dá o Espírito Santo àqueles
que lho pedirem, em que todas as coisas são possíveis ao que
crê? Ninguém pode provar que Enoque tinha maiores vantagens
espirituais do que qualquer dos outros patriarcas, embora parece
bastante evidente que ele fez um melhor uso dos que eram
comuns a todos, do que qualquer um dos demais fizeram, e que
seria absurdo dizer que ele tinha espiritual maior ajuda e
vantagens do que os cristãos podem agora esperar, pois ele viveu
sob uma dispensação muito menos perfeita do que a lei, e ainda
a própria lei era apenas a sombra do glorioso substância das
bênçãos do Evangelho e privilégios do Evangelho.
7. Diz-se que Enoque não só andou com Deus, colocando-o
sempre diante dos olhos, começando, continuando, e
terminando todos os trabalhos para a sua glória, mas também
que ele agradou a Deus, e teve o testemunho de que ele agradou
a Deus, Hebreus 11: 5. Assim aprendemos que era depois possível
viver de modo a não ofender a Deus, conseqüentemente, para
não cometer o pecado contra ele, e ter a evidência contínua ou
testemunho de que tudo o que um homem fez e propôs era
agradável aos olhos Dele que sonda o coração, e por quem os
dispositivos são pesados, e se era possível depois, é, certamente,
através da mesma graça, possível agora, pois Deus e Cristo, e fé,
ainda são os mesmos.
O versículo 27. os dias de Matusalém foram novecentos e
sessenta e nove anos -------------------------------------------------------
Esta é a mais longa vida mencionada nas Escrituras, e
provavelmente o mais longo já viveu, mas não temos autoridade
para dizer positivamente que era o mais longo. Antes do dilúvio,
e antes de refinamentos artificiais foram muito conhecidas e
cultivadas, a vida do homem era muito demorado, e ainda de
quem viveu dentro de 31 anos de um mil é dito que ele morreu, e
é a mais longa vida, mas como um momento em que é
passado. Embora a vida é incerta, precária, e cheio de males
naturais, ainda que seja uma bênção em todos os seus períodos,
se dedicou para a glória de Deus eo interesse da alma, por
enquanto dure podemos mais e mais familiarizar-nos com Deus e
estar em paz, e, assim, boa chegará a nós; Jó 22:21 .
Versículo 29. Este nos consolará -------------------------------------------
Esta é uma alusão, como alguns pensam, o nome de Noé, que
eles derivam de םחנ nacham, confortar, mas é muito mais
provável que se trata de חנ nach ou חונ nuach, para descansar,
para resolver, confortável de descanso após
a labuta e trabalho?Estas palavras parecem ter sido
falada profeticamente sobre Noé, que construiu a arca para a
preservação da raça humana, e que parece ter sido uma pessoa
57
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
normal, pois quando ele ofereceu seu sacrifício após a seca das
águas, diz-se que Deus sentiu um cheiro de descanso, e disse que
não iria amaldiçoar a terra mais por causa do homem, Gênesis
8:21, e de que o tempo da terra parece ter tido em média o
mesmo grau de fertilidade e da vida de homem, em poucas
gerações depois, foi liquidada na média de sessenta anos e
dez. Veja Gênesis 9:3 .
Versículo 32. gerou Noé a Sem, Cão e Jafé.
Da Gênesis 10:21; 1 Crônicas 1:5, filho de Noé, mas Sem é
mencionado em primeiro lugar, porque foi a partir dele, em uma
linha direta, que o Messias veio .Cão foi certamente o mais
jovem dos filhos de Noé, e pelo que lemos, Gênesis 9:22,
o pior deles, e como ele vem a ser mencionado fora de sua ordem
natural não é fácil de ser explicada. Quando o projeto Escrituras
para marcar precedência, embora o assunto seja um jovem filho
ou irmão, ele é sempre mencionado primeiro , assim Jacó é
nomeado antes de Esaú, seu irmão mais velho, e Efraim antes
de Manassés. Ver Genesis 28:5; 48:20.
Entre muitas coisas importantes apresentados à nossa vista neste
capítulo, vários dos quais já foram notados, podemos observar
que, de todos os patriarcas antediluviano, Enoque, que foi,
provavelmente, o melhor homem, foi o curto espaço de tempo
sobre a terra, seus anos foram exatamente como os dias em uma
revolução solar, a saber, 365, e como o sol Ele cumpriu um curso
glorioso, brilhando mais e mais até o dia perfeito, e foi levado,
quando em seu esplendor meridiano, para brilhar como o sol no
Reino de seu Pai para sempre.
Da computação que parece, 1. Que Adão viveu para ver
Lameque, a nona geração, no ano quinquagésimo sexto de cuja
vida ele morreu, e como ele foi o primeiro que viveu, e o primeiro
que pecou, por isso ele foi o primeiro que provou a morte de uma
forma natural. Abel não era natural, mas uma morte violenta. 2.
Que Enoque foi levado próximo depois de Adão, sete patriarcas
restante testemunhou de sua transladação. 3. Que todos os nove
primeiros patriarcas foram retirados antes que veio o dilúvio, que
aconteceu no ano 600 da vida de Noé. 4.Que Matusalém viveu
até o ano em que veio o dilúvio, de que seu nome é suposto ter
sido profético ותמ methu ", ele morre", e חלש shalach ",
ele Manda a; "como se Deus tivesse criado para ensinar os
homens que assim como Matusalém morreu antes da inundação
devem ser enviados para afogar um mundo ímpio. Se isso fosse
assim entendida então, mesmo o nome deste patriarca contidas
nele um aviso gracioso .Veja a placa genealógica depois de "Gn
11:32" .
Capítulo 6
Os filhos de Deus, entre os quais a verdadeira religião foi a
primeira preservada, corrompê-lo através da formação de
ligações matrimoniais com mulheres sem religião, 1,2. Deus,
descontente com estas ligações e suas consequências, limita a
continuidade do mundo antigo para 120 anos, 3. a questão dos
chamados gigantes ligações incorretas, 4. Uma descrição
afetando da depravação do mundo, 5,6. Deus ameaça a
destruição de todos os seres vivos, 7. Noé e sua família a encontra
graça em seus olhos. 8 O caráter e a família de Noé. 9,10 E uma
descrição mais longe da corrupção do homem. 11,12 Noé é
avisado da iminente destruição da raça humana, 13; e mandou
construir uma arca para a segurança de si mesmo e da família, a
forma e as dimensões dos quais são particularmente descritos ,
14-16. Ameaça do dilúvio 17. A aliança da misericórdia de Deus é
para ser estabelecida entre ele e a família de Noé, de 18 anos. Um
macho e fêmea de todos os tipos de animais que não poderia
viver nas águas a ser levados para a arca .19,20 Noé é ordenado
a fornecer alimentos para o seu sustento, 21; pontualmente e
segue todas essas direções, 22.
Notas sobre o Capítulo 6
Versículo 1. Quando os homens começaram a multiplicar-se
Não era este o tempo que os homens começaram a multiplicar-
se, mas o escritor inspirado fala agora de um fato que tinha
acontecido muito antes. Como não há uma distinção feita
entre os homens e aqueles chamados de filhos de Deus, é
geralmente suposto que a posteridade imediata de Caim e de
Sete se destinam. Os primeiros eram meros homens, como a
natureza pode produzir caído, degenerado filhos de um pai
degenerado, governado pelo desejo da carne, o desejo dos olhos
e a soberba da vida. Os outros eram filhos de Deus, e não anjos,
como alguns têm interpretado, mas como foram, de acordocom
a doutrina do Senhor, nascido de novo, nascido do alto, João
3:3,5, 6 e feitos filhos de Deus pela influência do Espírito
Santo, Gálatas 5:6. Os primeiros eram apóstatas da verdadeira
religião, estes últimos eram as pessoas com quem ele foi
preservado e cultivado.
Dr. Wall supõe os primeiros versos deste capítulo devem ser
parafraseado assim: "Quando os homens começaram a
multiplicar-se sobre a terra, os chefes tomaram esposas de todas
as belas mulheres pobres que eles escolheram. Houve tiranos na
terra, naqueles dias, e também, depois dos dias
antediluvianos poderosos homens tinham ligações ilegais com as
mulheres inferiores, e as crianças que surgiram a partir deste
comércio ilícito foram os heróis famosos da antiguidade, de
quem os pagãos fizeram os seus deuses."
Versículo 3. Meu espírito não permanecerá para sempre
É apenas pela influência do Espírito de Deus que a mente carnal
pode ser subjugado e destruído, mas os que voluntariamente
resistir e entristecer o Espírito deve ser finalmente deixou à
dureza e à cegueira de sua próprios corações, se eles não se
arrependessem e se convertessem a Deus. Deus se deleita em
misericórdia, e, portanto, um aviso é dado gracioso. Mesmo
neste momento, a Terra estava maduro para a destruição, mas
Deus lhes prometeu cento e vinte anos de trégua: se eles se
arrependeram em que provisória, bem, se não, eles devem ser
destruídos por uma enchente. Veja nota em "Gn 6: 5"
58
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Versículo 4. Havia gigantes na terra --------------------------------------
םילפנ nephilim, de לפנ NapHal, "ele caiu". Aqueles que
tinham apostatado ou caído da verdadeira religião. A Septuaginta
traduz a palavra original por γιγανσερ, que literalmente
significa nascido da terra, e que nós, seguindo-as, prazo gigantes,
sem ter qualquer referência ao significado da palavra, que
geralmente conceber a significar pessoas de enorme
estatura. Mas a palavra quando devidamente compreendida faz
uma distinção muito só entre os filhos dos homens e os filhos de
Deus, aqueles que foram os Nephilim, os caídos nascidos da terra
homens, com o animal e mente diabólica. Estes foram os filhos de
Deus, que nasceram a partir de cima, filhos do reino, porque
filhos de Deus. Portanto, podemos supor que originou os
apelativos diferentes dadas para os pecadores e santos, o
primeiro eram chamados γιγανσερ , nascido da terra, e este
último, γιοι,ou seja santos, pessoas que não são da terra, ou
separados a partir da terra.
O mesmo se tornou poderoso homens de renome. -------------------
םירבג gibborim, que tornam homens poderosos, significa
propriamente conquistadores, heróis, de רבג gabar, "ele
prevaleceu, foi vitorioso". E ישנא םשה anshey hashshem,
"homens de nome," ανθπψποι ονομαςσοι Septuaginta; o
mesmo que tornar homens de renome, renominati, duas
vezes chamado, como a palavra indica, ter um nome que deriva
de seus pais, e outra que eles adquiriram por suas façanhas
ousadas e empresas.
Pode ser necessário observar aqui que os nossos tradutores
renderam sete palavras hebraicas diferentes pelas um
prazo gigantes, ou seja. Nefilim, gibborim, enaquim, refaim,
emins, e zamzummim; pelo qual apelativos são provavelmente
significava em pessoas de grande conhecimento gerais, coragem,
piedade, maldade, estatura enorme, como é geralmente
suspeitado.
Versículo 5. A maldade do homem era grande ------------------------
que uma péssima personagem Deus dá dos habitantes do mundo
antediluviano! 1.Eles eram carne, (Gn 6:3), totalmente sensual, os
desejos da mente confusa e perdida nos desejos da carne, suas
almas já não discernindo o seu destino alto, mas sempre
cuidando de coisas terrenas, de modo que eles eram sensuais,
brutalizados, e tornar-se carne; encarnada de modo a não reter o
conhecimento de Deus, e eles viviam, em busca de sua porção
nesta vida. 2. Eles estavam em um estado de maldade. Tudo era
corrupto dentro, e todos sem injustos, nem a ciência nem a
prática da religião existiu. Piedade tinha ido embora, e toda
forma de palavras de som tinha desaparecido. 3. Essa maldade
foi grande הבר rabbah, "foi multiplicado;" foi aumentando
continuamente e multiplicando aumento de aumento, para que
o mundo inteiro estava corrompida diante de Deus, e estava
cheia de violência, (Gn 6:11) prodigalidade entre o menor,
crueldade e opressão entre as classes mais altas, sendo apenas
predominante. 4. Todas as imaginações dos seus
pensamentos eram más o primeiro embrião de cada idéia,
o fruto de todo pensamento, os próprios materiais a partir dos
quais a concepção, percepção e idéias foram formados, foram
todos mal, a fonte que os produziu, com cada pensamento,
propósito, desejo, desejo, motivação e, foi irremediavelmente
envenenado. 5. Todos estes foram mal sem mistura de bem, o
Espírito de Deus, que se esforçou com eles foi sempre resistiu,
para que o mal tinha sua influência soberana. 6. Eles eram
maus continuamente : não havia intervalo de bom, nenhum
momento permitiu uma reflexão séria, sem propósito santo,
nenhum ato justo. Que retrato acabado de uma alma caída! Tal
quadro, como só Deus, que sonda o coração e tenta o espírito,
poderia ter. 7. Para completar o todo, Deus representa a si
mesmo como arrepender-se, porque ele havia feito, e como o
coração entristecido por causa de suas iniqüidades! Se isto não
tivesse sido voluntárias transgressões, crimes que poderia
ter evitado, se não tivessem ofendido e extinguiu o Espírito de
Deus, ele poderia falar deles da maneira que ele faz aqui? 8.
Enfureceu é o mais sagrado eo mais misericordioso de Deus, que
ele está determinado a destruir a obra das suas mãos: E o Senhor
disse, eu vou destruir o homem que criei, Gênesis 6:7. Como é
grande o mal deve ter sido, e como provocar as transgressões, o
que obrigava o Deus compassivo, para a defesa de sua própria
glória, para formar este fim horrível! Os tolos zombam do
pecado, mas nenhum, exceto tolos.
Versículo 8. Noé encontrou graça aos olhos do Senhor. -------------
Porque ele era, 1. Um homem justo, שיא קידצ ish tsaddik, um
homem que deu a todos lhes é devido, pois este é o sentido ideal
da palavra original. 2. Ele foi perfeito em sua geração, ele estava
em todas as coisas um personagem consistente, nunca partindo
da verdade, em princípio ou na prática. 3. Ele andou com Deus,
ele não só foi justo em sua conduta, mas ele era piedosa, e tinha
comunhão contínua com Deus. A mesma palavra é usada aqui
como antes, no caso de Enoque. Veja Gênesis 5:22.
O versículo 11. A terra também era corrupta
Veja Clarke em Gênesis 6:5.
O versículo 13. que os destruirei com a terra. -----------------------
Não só a raça humana foi destruída ele, mas todos os animais
terrestres, ou seja, aqueles que não podiam viver nas
águas. Estes devem, necessariamente, ser destruído quando toda
a superfície da terra se afogou. Mas destruir a terra
provavelmente pode significar a alteração da sua
constituição. Dr. Woodward, em sua história natural da terra, o
tornou extremamente provável que toda a substância terrestre
foi amalgamada com as águas, após o que os diferentes materiais
de sua composição estabelecidos em camas ou estratos de
acordo com suas respectivas gravidades. Esta teoria, no entanto,
é contestada por outros.
Versículo 14. Faze uma arca ------------------------------------------------
תבת tebath, uma palavra que é usada apenas para expressar este
59Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
navio, em que Moisés foi preservado, Êxodo 2:3,5. Significa não
mais do que a nossa palavra navio em seu lugar comum
aceitação, uma cavidade capaz de conter pessoas, de
mercadorias, de forma ou molde.
Madeira Gopher ----------------------------------------------------------------
Alguns pensam que o cedro é significado, outros,
o cipreste. Bochart torna essa provável, 1. Da denominação,
supondo que a palavra grega κτπαπιςςορ cipreste, foi formado a
partir do hebraico רפג gopher, para tirar a rescisão ιςςορ, e, em
seguida, gopher e κτπαπ terá uma semelhança
próxima. 2. Porque o cipreste não é susceptível de apodrecer,
nem de ser ferido por vermes. 3. O cipreste era antigamente
utilizada para a construção de navios.4. Esta madeira abundavam
na Assíria, onde é provável Noé construiu a arca.Afinal, a palavra
é de significação duvidosa, e ocorre em nenhuma outra parte das
Escrituras. A Septuaginta tornar o lugar, εκ ξτλψν
σεσπαγψνψν, de madeira quadrado; "e da Vulgata, de lignis
laevigatis ", de madeira aplainada," por isso, é evidente que esses
tradutores não sabia que tipo de madeira foi pretendido pelo
original. A bagatela siríaco eo árabe com a passagem, tornando-
vime trabalho, como se a arca tivesse sido um
grande cesta! Ambos os Targuns torná-lo cedro, e
persas, pinho ou abeto.
O versículo 15. Farás a arca comprimento de trezentos côvados,
sua largura de cinqüenta côvados, e sua altura de trinta
côvados --------------------------------------------------------------------------
Permitir que o côvado, que é o comprimento do cotovelo até a
ponta do dedo médio, ser 18 polegadas, a arca deve ter
sido 450 metros de comprimento, 75 de largura e 45 de
altura. Mas que o côvado antigo era mais do que 18 centímetros
foi demonstrado pelo Sr. Greaves, que viajou na Grécia, Palestina
e Egito, a fim de poder verificar os pesos, dinheiros, e medidas da
antiguidade. Ele mediu as pirâmides no Egito, e comparando as
contas que Heródoto, Estrabão, e outros, dão ao seu tamanho,
ele encontrou o comprimento de um côvado de ser 21polegadas
e 888 peças decimais de um mil , ou cerca de 22 centímetros. Por
isso, o cubo de um côvado é, evidentemente, 10.486 polegadas. E
a partir deste parecerá que os 300 côvados de comprimento da
arca fazer 547 pés, o 50 para a sua
largura, 91 pés duas polegadas, e os 30 para a sua altura, 54 pés
oito polegadas. Quando essas dimensões são examinados, a arca
será encontrado para ser um vaso cuja capacidade era mais do
que suficiente para conter todas as pessoas e animais diz ter sido,
em que, com comida suficiente para cada por mais
de 12 meses. Este navio Dr. Arbuthnot calcula ter sido 8162 mil
toneladas em carga.
Como muitos supõem a capacidade da arca ter sido
muito pequena demais para as coisas que estavam nele contidas,
será necessário examinar este assunto a fundo, que todas as
dificuldades podem ser removidas. As coisas contidas na arca,
além das oito pessoas da família de Noé, foram um par de todos
os impuros animais, e sete pares de todos os animais limpos, com
provisões para toda suficiente para 12meses.
Na primeira vista o número de animais pode parecer tão grande
que não há espaço, mas a floresta poderia ser considerada
suficiente para contê-los. Se, no entanto, chegamos a um cálculo,
o número de diferentes gêneros ou tipos de animais será
encontrada muito menos do que geralmente se imagina. É uma
questão de saber se nesta conta quaisquer mas a
diferentes gêneros naturalistas de animais necessários para ser
trazido para dentro da arca deve ser incluído dividiram todo o
sistema de zoologia em classes e ordens, contendo gêneros e
espécies . Há seis classes, assim denominados: 1. Mamíferos;
2 Aves; 3Amfíbios; 4 Peixes; 5. Insetos, e 6. Vermes. Com o último
destes três, viz,peixes, insetos e vermes, a questão pode ter
pouco a fazer.
A primeira classe, Mamíferos, ou animais com tetas,
contém sete ordens, e apenas 43 gêneros se excetuarmos
a sétima ordem, cetácios, ou seja, toda a baleia tipo, o que
certamente não precisa vir para esta conta. As
diferentes espécies deste montante classe, o cetácios,
excluídas, 543.
A segunda classe, Aves, pássaros, contém seis ordens, e
apenas 74 gêneros, se excluirmos a terceira ordem, anseres,
ou bípedes aves, tudo o que poderia muito bem viver na água. As
diferentes espécies desta classe, os anseres exceção, a
quantidade de 2372.
A terceira classe, Amphibia, contém
apenas duas ordens, répteis e serpentes, estes compreendem 10
gêneros e 366 espécies, mas de muitos répteis poderia viver na
água, como a tartaruga, sapo, Dos primeiros existem 33 espécies,
do último 17, que excluía reduzir o número para 316 . O conjunto
destas iria ocupar pouco espaço, mas na arca, por uma pequena
porção de terra, na retenção seria suficiente
para sua acomodação.
Bispo Wilkins, que tem escrito em grande parte, com a sua
habitual precisão sobre este assunto, supõe que quadrúpedes
não chegam a cem tipos diferentes, nem pássaros, que não
poderia viver na água para 200. Dos quadrúpedes ele mostra que
apenas 72 espécies precisava de um lugar na arca, e
os pássaros que ele divide em nove classes, incluindo em
todo 195 tipos, a partir do qual todos os bípedes devem ser
deduzidos, como estes poderiam viver na água.
Ele calcula todos os carnívoros equivalente animais, como para a
maior parte de seus corpos e de alimentos, a 27 lobos, e todo o
resto para 180 bois. Para o primeiro, ele permite 1825 ovelhas
para o seu consumo anual, e para o último, 109.500 côvados
de feno : estes animais e seu alimento será facilmente contidas
nas duas primeiras histórias, e muito espaço de sobra, como
60
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
a terceira história, ninguém pode duvidar de seu ser suficiente
para as aves, com Noé e sua família.
Um carneiro cada dia ele julga que será suficiente para seis lobos,
e um côvado quadrado de feno, que contém 41 quilos, como
normalmente pressionados em nossa pilha, será que ele
amplamente suficiente para um boi no dia. Quando o quarto
de sala que esses animais e sua providencia necessário para um
ano, é comparada com a capacidade da arca, seremos levados a
concluir, com o bispo aprendido", que das duas é mais difícil
atribuir um número e volume de coisas necessárias para
responder à capacidade da arca, do que encontrar espaço
suficiente para as várias espécies de animais e seus alimentos já
conhecidos de ter estado lá". Isso ele atribui à imperfeição de
nossas listas de animais, especialmente os das partes
desconhecidas da terra, e acrescenta, "que os matemáticos mais
experientes neste dia", e ele foi um dos primeiros na Europa ",
não poderia atribuir a proporção de um navio melhor
acomodados ao propósito do que é feito aqui ", e conclui assim:"
A capacidade da arca, que foi feita uma objeção contra a
Escritura, deve ser estimada uma confirmação de sua autoridade
divina, já que, em aqueles homens mais idades, sendo menos
versados em artes e filosofia, foram mais desagradável para os
preconceitos vulgares do que agora, de modo que, se tivesse sido
uma invenção humana que teria sido inventado, de acordo com
essas apreensões selvagens que surgem a partir de uma visão
confusa e geral de coisas, tanto demasiado grande, uma vez que
tem sido representada muito pouco. " Veja Bispo Wilkins Ensaio
para um caráter filosófico e idioma.
Versículo16. Uma janela tu hás de tornar -----------------------------
o que era aquilo não pode ser absolutamente apurado. A palavra
original רהצ tsohar significa clara ou brilhante; Septuaginta
traduzi-lo por επψτναγψν, "coletando , farás a arca", que mostra
claramente que eles não entendem a palavra como significando
qualquer tipo de janela ou luz. Symmacbus traduz διαυανερ, uma
transparência e Aquila, μεςημβπινον do meio-dia. Jonathan ben
Uziel supõe que era uma pedra preciosa luminosa que Noé, por
ordem divina, trazida do rio Pison. É, provavelmente, uma palavra
que deve ser tomado em um sentido coletivo,
significando aberturas de are luz.
Em um côvado a acabarás em cima ---------------------------------------
Provavelmente o que significa que o teto deve ser deixado um
côvado larga no ápice ou topo, e que não deveria terminar em
um acentuado cume. Mas este lugar é entendido de várias
formas.
Versículo 17. Eis trago um dilúvio-----------------------------------------
לובמ mabbul; uma palavra usada apenas para designar o dilúvio
geral, nunca sendo aplicada para significar qualquer outro tipo de
inundação, e não o Espírito Santo pretende mostrar com isso que
nenhum outro dilúvio estava sempre como este, e que deve
continuar a ser o único do tipo? Houve muitas inundações
parciais em vários países, mas nunca mais de um dilúvio geral, e
temos a promessa de Deus, Gênesis 9:15, que nunca
haverá outro.
Versículo 18. contigo estabelecerei a minha aliança ----------------
A palavra תירב berith, de רב bar, para purificar ou limpar,
significa propriamente uma purificação ou purificador, (ver em
cap. xv.), porque em todos os convênios feitos entre Deus e o
homem, o pecado e a pecaminosidade nunca foram e deveria
estar do lado do homem, e que Deus não poderia entrar em
qualquer aliança ou compromisso com ele sem um purificador,
daí, em todos os convênios, um sacrifício foi oferecido para a
remoção de infrações, a reconciliação de Deus para a pecador, e
daí a palavra תירב berith significa não apenas uma aliança, mas
também o sacrifício oferecido na ocasião, Êxodo 24:8; Salmos
50:5, e Jesus Cristo, o grande expiação e purificador, tem a
mesma palavra para o título, Isaías 42:6; 49:8 e Zacarias 9:11.
Quase todas as nações, na formação de alianças, convênios ou
contratos da mesma forma. Um sacrifício foi fornecido, a sua
garganta foi cortada e o sangue derramado diante de Deus; então
toda a carcaça foi dividida através da medula espinal a partir da
cabeça da anca, assim como para fazer exatamente duas partes
iguais, as quais foram colocadas em lados opostos de cada
outros, e as partes contratantes se passou entre eles, ou entrar
em extremos opostos se reuniram no centro, e lá fizeram o
juramento de aliança. Isto é particularmente referido por
Jeremias 34:18,19, 20: "Eu te darei os homens (para as mãos de
seus inimigos, Jeremias 34:20 ) que transgrediram a minha
aliança, que não cumpriram as palavras do pacto que fizeram
antes de mim, quando cortaram o bezerro em dois e passou entre
as partes, ". Veja também Deuteronômio 29:12.
Um pacto, diz o Sr. Ainsworth, é uma disposição de coisas boas
fielmente declarados, que Deus aqui chama sua, como
decorrente de sua graça para Noé (Gn 6:8 ) e todos os homens,
mas que implica também condições da parte do homem e,
portanto, é chamado nossa aliança, Zacarias 9:11. Os apóstolos
chamam διαθηκη, um testamento ou disposição, e é misturado
das propriedades, tanto da aliança e testamento, como mostra o
apóstolo, Hebreus 9:16, Testamental aliança, pela qual o
descarte de Deus favores e coisas boas para nós é declarada. A
aliança com Noé significado, em Deus parte, que ele deve salvar
Noé e sua família da morte pela arca. Na parte de Noé, que ele
deve em fé e obediência fazer e entrar na arca, tu deves entrar
na arca, comprometendo-se a preservação de Deus, Hebreus
11:7. E sob esta aliança ou testamento de salvação eterna por
Cristo também foi implicado, o apóstolo testemunhar, 1 Pedro
3:21, que o antítipo, batismo, agora também vos salva-nos, pois o
batismo é um selo da nossa salvação, Marcos 16:
16. Para fornecer um Salvador, e os meios de salvação, é
DEUS parte: para aceitar este Salvador, deitando mão da
esperança diante de nós, é nosso. Aqueles que se recusam a
forma e os meios de salvação devem perecer, aqueles que
61
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
aceitam o sacrifício de Aliança grande não pode perecer, mas
tenha a vida eterna. Veja Clarke em Gênesis 15:10.
Versículo 19. Para mantê-los vivos ========================
Deus poderia ter destruído toda a criação animal, e criado outros
para ocupar o novo mundo, mas ele preferiu a preservar os já
criados. O Criador e Preservador do universo não faz nada, mas o
que é essencialmente necessário para ser feito.Nada deve ser
desperdiçado desenfreadamente, nem
deve poder ou habilidade ser esbanjado onde não existe
necessidade, e ainda exigiu mais meios e economia para
preservar a idade de ter criado novos. Esse respeito tem Deus
para a obra de suas mãos, que nada, mas o que é essencial para o
crédito de sua justiça e santidade jamais induzi-lo a destruir
qualquer coisa que ele tenha feito.
Versículo 21. De tudo o que se come
Isto é, da alimentação adequada para cada espécie de animais.
Versículo 22. Assim Noé ------------------------------------------------------
Ele preparou a arca, e durante 120 anos pregou a justiça para que
a geração pecadora, 2 Pedro 2:5 . E isso, estamos informados; 1
Pedro 3:18,19, Espírito de Cristo, pois era somente
através dele que a doutrina do arrependimento poderia ser
sucesso pregou. As pessoas no tempo de Noé são representados
como calar a boca em prisão detido e condenado pela justiça de
Deus, mas graciosamente permitiu que o espaço de 120 anos
para se arrepender dentro Esta pausa foi um ato de grande
misericórdia, e não milhares dúvida que morreu nesse ínterim se
valeram do mesmo, e acredita-se que a salvação de suas
almas. Mas a grande maioria das pessoas não, então
a enchente nunca havia chegado.
Capítulo 7
Deus informa a Noé que dentro de sete dias, ele deve enviar uma
chuva sobre a terra, que deve continuar por quarenta dias e
noites, e portanto, ordena-lhe para levar sua família, com os
diferentes animais puros e impuros, e entrar na arca, 1-4. Este
comando pontualmente obedecido, 5-9. No décimo sétimo dia do
segundo mês, no ano 600 da vida de Noé, as águas, a partir das
janelas abertas do céu, e as fontes quebrados do grande abismo,
foram espalhados para fora em cima da terra, 10-12. Os
quadrúpedes diferentes, aves, répteis vinham para junto de Noé,
e que o Senhor fecha-los na arca, 13-16. O aumento águas, e a
arca flutua, 17. Toda a terra está coberta com água de quinze
côvados acima das mais altas montanhas , 18-20. Todos os
animais terrestres morrem, 21-23. E prevaleceram as águas 150
dias, 24.
Notas sobre o Capítulo 7
Versículo 1. ti tenho visto justo
Ver Clarke em Gênesis 6:8.
Versículo 2. De todos os animais limpos---------------------------------
Assim, encontramos a distinção entre animais puros e impuros
existia muito antes da lei mosaica. Esta distinção parece ter sido
originalmente concebido para marcar os animais que estavam
próprios para o sacrifício e alimentos, desde aqueles que não
foram. Ver Lev. xi.
Versículo 4. Ainda para sete dias ------------------------------------------
Deus falou estas palavras provavelmenteno sétimo dia ou
sábado, e os dias da semana que se seguiu foram empregados
em entrar na arca, no embarque da tropa poderosa, para cuja
recepção ampla oferta já havia sido feita.
Quarenta dias -------------------------------------------------------------------
depois, tornou-se Este período sagrado, e foi considerado um
espaço adequado para a humilhação. Moisés jejuou quarenta
dias, Deuteronômio 9:9,11; fez Elias,1 Reis 19:8; fez
nosso Senhor, Mateus 4:2 . Quarenta dias de descanso foram
dados para os Ninivitas que se arrependessem, Jonas 3:4, e três
vezes 40 anos (120) foram dadas para o velho mundo para o
mesmo fim gracioso, Gênesis 6:3. Os quarenta dias da Quaresma,
em comemoração do jejum de nosso Senhor, ter uma referência
para a mesma coisa, como cada um deles parece estar a deduzir
deste acórdão primitivo.
Versículo 11 . No ano de 600,-----------------------------------------------
Isto deve ter sido no início do ano 600 de sua vida, pois ele
permaneceu um ano na, arca Gênesis 8:13 , e viveu 350 anos
depois do dilúvio, e morreu 950 anos de idade,Gênesis 9:29 , é
evidente que, quando o dilúvio começou, ele tinha acabado de
entrar em seu ano de 600.
Segundo mês --------------------------------------------------------------------
O primeiro mês foi Tisri, que responde a segunda
metade setembro, e o primeiro semestre de outubro, e a segunda
foi Mareheshvan, que responde por parte de outubro e parte
de novembro. Após a libertação do Egito, no início do ano foi
alterada de Marcheshvan de Nisan, que responde por uma parte
da nossa março e abril. Mas não é provável que este acerto de
contas obtido antes do dilúvio. Dr. Lightfoot muito
provavelmente conjecturas que Matusalém estava vivo no
primeiro mês deste ano. E parece que, diz ele, como claramente
o espírito de profecia predisse das coisas por vir, quando dirigiu
seu pai Enoque quase mil anos antes de chamá-lo de Matusalém,
o que significa que morrem por um dardo, ou, ele morre, e depois
é o dardo, ou, final ele morre, então ele é enviado. E, assim, Adão
e Matusalém tinha medido o tempo todo entre a criação e
o dilúvio , e viveu acima 240 anos juntos. Veja Clarke em Gênesis
5:3.
Se todas as fontes do grande abismo quebrados, e as janelas
dos céus se abriram. -----------------------------------------------------------
Parece que uma imensa quantidade de águas ocuparam o centro
da Terra antediluviana, e como estes irromperam, por ordem de
Deus, os estratos acumulados deve afundar, a fim de preencher o
62
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
vazio ocasionado pelas águas elevadas. Este é provavelmente o
que se entende por quebrar-se as fontes do grande abismo . Estas
águas, com os mares na superfície da Terra, pode ser considerada
suficiente para afogar o mundo inteiro, como as águas agora em
sua superfície são quase três quartos do todo, como tem sido
verificado com precisão pelo Dr. Long. Veja Clarke em Gênesis
1:10.
Pela abertura das janelas do céu é provavelmente significava a
precipitação de todos os vapores aquosos que foram suspensas
em toda a atmosfera, que, como Moisés expressa, Gênesis 1:7,
as águas que estavam sobre a expansão foram novamente unidos
às águas que estavam abaixo do firmamento , a partir do qual, no
segundo dia da criação de terem sido separados . Uma multidão
de fatos provaram que a água é composto de duas
ares, oxigénio e hidrogénio, e que 85 partes da primeira e 15 da
última, fazendo 100 no seu todo, vai produzir exatamente 100
partes de água. E, portanto, verifica-se que estas duas ares
formar as partes constitutivas de água, nas proporções acima
referidas. A faísca eléctrica, o que é o mesmo que um raio,
passando por esses ares, decompõe-se a eles e converte-os em
água. E para isso nós provavelmente pode atribuir a chuva que
segue imediatamente o clarão do relâmpago e repique de um
trovão. Deus, pois, o meio de relâmpagos, poderia ter convertido
toda a atmosfera para a água, com a finalidade de se afogar o
mundo, se não tivesse havido uma suficiência de apenas vapores
aquosos suspensas na atmosfera, no segundo dia da criação. E se
o fluido elétrico foram usados nesta ocasião para a produção de
água, o brilho incessante de um relâmpago, e os estrondos
contínuos de trovão, deve ter acrescentado horrores
indescritíveis para a cena. Veja Clarke em Gênesis 8:1.Estas duas
causas que concorrem foram amplamente suficiente, não só para
transbordar a terra, mas, provavelmente, para dissolver o tecido
terreno todo, como alguns naturalistas judiciosas supuseram: de
fato, isto parece determinado pela palavra לובמ mabbul,
traduzido inundação , que é derivado do לב bal ou ללבBalal, para
misturar, misturar, confundir, confundir, porque
os aquosas e terrena partes do globo foram então misturados e
confundidos os, e quando a causa sobrenatural que produziu essa
poderosa mudança suspendeu suas operações, as diferentes
partículas de matéria iria resolver de acordo com a seus pesos
específicos e, assim, formar os vários estratos ou camas de que a
Terra parece estar internamente construído. Alguns naturalistas
têm controvertido este sentimento, porque, em alguns casos, a
estrutura interna da Terra não parece justificar a opinião de que
as várias partes do assunto se tinha estabelecido de acordo com
seus pesos específicos, mas essas anomalias podem ser
facilmente contabilizados, do grande mudanças que têm ocorrido
em diferentes partes da terra desde o dilúvio, por erupções
vulcânicas, terremotos, filósofos são da opinião "que, pela quebra
das fontes do grande abismo, devemos entender uma erupção
de águas de Oceano Austral ". Mr. Kirwan supõe "que este é
bastante evidente a partir de animais como o elefante eo
rinoceronte, sendo encontrado em grandes massas na Sibéria,
misturados com diferentes substâncias marinhas e que nenhum
animal ou outras substâncias pertencentes às regiões do
norte foram já encontrados no sul climas. Se esses animais
morreram de morte natural em seu clima adequado, seus corpos
não foram encontrados em massas tais. Mas que eles foram
levados mais longe do que o norte da Sibéria, é evidente, não
havendo vestígios de quaisquer animais, além daqueles de
baleias encontradas em as montanhas da Groenlândia. Que esta
grande corrida de águas foi a partir do sul ou sudeste é mais
evidente, ele acha que, a partir dos lados sul e sudeste de quase
todas as grandes montanhas, sendo muito mais acentuada do
que o norte ou noroeste lados , como eles necessariamente seria
se a força de um grande corpo de água caiu sobre eles nesse
sentido." Sobre um assunto como este os homens podem diferir
inocentemente. Muitos pensam que o primeiro parecer melhor
se harmoniza com o texto hebraico e com os fenômenos da
natureza, por montanhas nem sempre apresentam a aparência
acima.
Versículo 12. houve chuva sobre a terra ---------------------------------
Dr. Lightfoot supõe que a chuva começou no dia 18 do segundo
mês, ou Marcheshvan, e que cessou no dia 28 do terceiro
mês, Quisleu.
O versículo 15. E eles entraram, -------------------------------------------
era fisicamente impossível para Noé ter recebido um número tão
grande de animais mansos e ferozes, nem poderiam ter sido
mantido em suas enfermarias por meros meios naturais. Como,
então, eles foram trazidos de várias distâncias para a arca e
preservados lá? Apenas pelo poder de Deus. Ele que foi o
primeiro milagre trouxe a Adão que ele poderia dar-lhes osseus
nomes, agora traz a Noé que ele pode preservar suas vidas. E
agora nós podemos razoavelmente supor que sua inimizade
natural foi tão longe ou suspensos que o leão pode habitará com
o cordeiro e o lobo deitará com o garoto, embora cada um ainda
possam requerer o seu alimento peculiar. Isto pode haver
dificuldade para o poder de Deus, sem a interposição imediata de
que nem dilúvio, nem as circunstâncias concomitantes poderia
ter ocorrido.
Versículo 16. O Senhor fechou dentro------------------------------------
Isto parece implicar que Deus o colocou sob sua proteção
especial, e como ele fechou em, então ele fechou os
outros fora. Deus esperou 120 anos sobre aquela geração, pois
eles não se arrependeram, pois eles encheram a medida de suas
iniqüidades, e depois veio grande ira sobre eles até ao fim.
Versículo 20. Quinze côvados acima -------------------------------------
Se algum objeto pessoa para a universalidade do dilúvio, porque
ele pode imaginar que não há água suficiente para afogar o
mundo inteiro na forma aqui relacionados, ele pode encontrar
uma resposta mais satisfatória a todas as objeções que podem
aumentar neste chão Sr. Ray físico-teológicas Discursos, editar
2D, 8vo., 1693.
63
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Versículo 22. tudo o que havia na terra seca --------------------------
A partir disso, pode-se concluir que esses animais apenas
como não poderia viver na água foram preservados na arca.
O versículo 24. E prevaleceram as águas sobre a terra 150 dias.
O rompimento das fontes do grande abismo, e os dias e noites
chovendo 40, tinha levantado as águas quinze côvados acima das
mais altas montanhas, depois que 40 dias ele parece ter
continuado a esta altura para 150 dias mais. "Então," diz o Dr.
Lightfoot, "estas duas somas são distintos a ser contada, e não os
dias 40 incluídos no 150, de modo que, quando os 150 dias
terminaram, havia seis meses e 10 dias do passado inundação. "
Para uma melhoria do presente acórdão horrível, ver a conclusão
do capítulo seguinte.
Capítulo 8
No final de 150 dias as águas começam a baixar, 1-3. A arca
repousa no Monte Ararate, 4. Sobre o primeiro do décimo mês, os
topos das colinas aparecem, 5. Abriu a janela e o corvo enviado,
6,7. Enviou a pomba, e retorna, 8,9. A pomba enviada uma
segunda vez, e retorna com uma folha, azeitona 10,11. A pomba
enviada pela terceira vez, e não retorna mais, 12. No vigésimo dia
do segundo mês a terra está completamente seca, 13,14. Ordens
de Deus a Noé, sua família e todas as criaturas a sair da arca, 15-
19. Noé constrói um altar e oferece sacrifícios ao Senhor, 20. Eles
são aceitos, e Deus promete que a terra não deve
ser amaldiçoado, assim, mais, não obstante a iniquidade do
homem, 21,22.
Notas sobre o Capítulo 8
Versículo 1. Deus fez passar um vento sobre a terra
um vento Tal como produziu uma forte evaporação e
repentina. Os efeitos desses ventos, que são frequentes no leste,
são verdadeiramente surpreendentes. Um amigo meu, que tinha
sido tomar banho no Tigre, não muito longe da antiga cidade
de *Ctesiphon, e dentro de cinco dias de viagem de Bagdad,
tendo um par de gavetas turcos, um desses ventos quentes,
chamado pelos nativos Samiel, passando rapidamente em todo o
rio como ele tinha saído da água, tão eficazmente secou-o em
um momento , que não uma partícula de umidade foi deixado ou
em seu corpo ou em sua roupa de banho! Com esse vento um
eletrificada como este, quanto tempo é que Deus poderia secar
toda a superfície da terra! Uma operação de algo semelhante à
conversão de água em seus dois constituintes ares,
oxigénio e hidrogénio, por meio da galvânico de fluido, uma vez
que estes ares si pode ser reconvertido em água por meio de
*[Ctesifon foi uma das grandes cidades da Mesopotâmia e a capital do Império Arsácida e de
seu sucessor, o Império Sassânida, por mais de 800 anos, localizada no antigo reino da Pérsia]
uma faísca eléctrica. Veja Clarke em Gênesis 7:11 . E
provavelmente este era o agente que restaurado para a
atmosfera, a quantidade de água que tinha contribuído para esta
inundação vasto. A outra parte das águas que procedera dos
mares quebra das fontes do grande abismo, teria de diminuir
naturalmente mais devagar, como aberturas foram feitas por eles
para fugir das terras mais altas, e forma. Pela primeira causa, o
vento quente, as águas se acalmado, e a atmosfera com sua
devida proporção dos vapores restaurados, a quantidade abaixo
deve ser drasticamente reduzido. Pelo segundo, a terra foi
gradualmente seco, as águas, como eles se encontraram
passagem, diminuindo gradualmente até que os mares e golfos
foram formados, ea terra completamente drenada. Este parece
ser o que se pretende nos versos terceiro e quinto pelas águas
continuamente decrescentes , ou, de acordo com a margem,
eles estavam em curso e diminuindo, Gênesis 8:5.
Versículo 4. As montanhas de Ararate.----------------------------------
Ararate era uma montanha da Armenia é quase universalmente
aceito. O que é comumente pensado para ser o Ararate das
Escrituras, foi visitado por muitos viajantes, e sobre ela há vários
mosteiros. Por muito tempo o mundo tem se divertido com os
relatos de que os restos da arca ainda eram visíveis lá, mas o
Sr.Tournefort, um famoso naturalista francês, que estava no local,
nos assegura que nada disso está aí para ser visto. Como existe
uma grande cadeia de montanhas que são chamados por este
nome, é impossível determinar em que parte deles repousou a
arca, mas a maior parte, chamado por alguns de dedo montanha,
foi fixado como o lugar mais provável. Essas coisas que temos de
sair, e eles certamente são consequência de muito pouco.
A partir da circunstância do repouso da arca no dia 17 do sétimo
mês, Dr. Lightfoot tira esta conclusão curiosa: Que a arca chamou
exatamente 11 côvados de água. No primeiro dia do mês Ab os
cumes das montanhas foram vistos pela primeira vez, e em
seguida, as águas tinham caído 15 côvados, para tão alto que
tinha prevaleceu sobre os topos das montanhas. Esta diminuição
nas águas tomou60 dias, ou seja, a partir do primeiro de Sivan, de
modo que eles parecem ter diminuído na proporção de um
cúbito em quatro dias. No dia 16 de Sivan tinham diminuído,
mas quatro côvados , e ainda no dia seguinte, a arca repousou
sobre uma das colinas, quando as águas deve ter sido tão
ainda 11 côvados acima dela.Assim, parece que a arca
desenhou 11 cúbitos de água.
Versículo 7. Ele enviou um corvo, que saiu de lá para cá -----------
Supõe-se geralmente que o corvo voou , e não mais foi visto, mas
este significado do texto hebraico não vai suportar; אציו אוצי
בושו vaiyetse yatso vashob, e saiu, saindo e voltando. De que é
evidente que ela fez de retorno , mas foi não tomar na arca. Ela
fez frequentes excursões, e continuou na ala, enquanto pôde, ter
pego alimento, como ela encontrado boiando sobre as águas, e
depois, para descansar-se, recuperou a arca, onde ela poderia
pousar, mas ela não foi admitido. Na verdade, esta deve ser
permitida, pois é impossível que ela poderia ter continuado
21 dias sobre a asa, que ela deve ter feito se não tivesse
retornado. Mas o texto em si é suficientemente determinado.
64
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Versículo 8. Ele enviou uma pomba ---------------------------------------
A pomba foi enviado três vezes,a primeira vez que
ela rapidamente retornou, tendo, com toda a probabilidade, foi,
mas um pouco da arca, como ela deve ser naturalmente
apavorado com a aparência das águas. Depois de sete dias, sendo
enviado uma segunda vez, ela voltou com uma folha de
oliveira, Gênesis 8:11, um emblema da restauração da paz entre
Deus e a terra, e da Nesta circunstância, o azeite tem sido
o emblema de paz entre todas as nações civilizadas. No final dos
outros sete dias a pomba que está sendo enviado para fora
do terceiro tempo, não retornou mais, a partir do qual Noé
conjecturou que a terra estava agora suficientemente drenados
e, portanto, removeu a cobertura da arca, o que provavelmente
deu liberdade para muitos dos aves a voar, o que circunstância
seria dar-lhe a maior facilidade em fazer arranjos para o
desembarque dos animais e répteis, e aves domésticas, que pode
ainda permanecem. Veja Gênesis 8:17.
Versículo 14 . E no segundo mês, na vinte e sete dias --------------
A partir disso, parece que Noé estava na arca uma completa ano
solar, ou 365 dias, pois ele entrou na arca no dia 17 do segundo
mês, no 600 anos de sua vida,Gênesis 7:11,13, e continuou na
mesma até o dia 27 do segundo mês, no ano 600 e primeiro de
sua vida, como vimos acima. Os meses de antigos hebreus eram
lunar, o primeiro seis consistia de 30 dias cada um, o
último seis de 29, os inteiros 12 meses fazendo 354 dias:
adicionar a este 11 dias, (ainda que entrou a arca do ano anterior
no décimo sétimo dia do segundo mês, ele não saiu até o
vigésimo sétimo do mesmo mês no ano seguinte), que fazem
exatamente 365 dias, o período de um completo Revolução Solar,
as horas e os minutos ímpares, como sendo frações de tempo,
não computada, embora muito provavelmente todas incluídas na
conta. Este ano, de acordo com o cálculo hebraico, foi a seis
mil cento e quinquagésimo sétimo ano a partir da criação, mas de
acordo com o cômputo da Septuaginta foi o 2002 cem e quarenta
e dois , e de acordo com o Dr. Hales , a dois mil, duzentos e
quinquagésimo sexto . Veja Clarke em Gênesis 11:12.
Versículo 20. Noé edificou um altar --------------------------------------
Como já vimos que Adão, Caim e Abel, os sacrifícios oferecidos,
não pode haver dúvida de que eles tinham altares em que se lhes
ofereciam, mas esta, edificada por Noé, certamente é
o primeiro em registro. . É digno de nota que, como o velho
mundo começou com sacrifício, assim também fez a
nova religião ou o modo adequado de adorar o Ser Divino, é a
invenção ou instituição do próprio Deus, e sacrificar,
no ato e projeto, é a essência da religião. Sem sacrifício, na
verdade, oferecido ou implícita, nunca houve, nunca pode haver,
qualquer religião. Mesmo nos céus , um cordeiro é representado
diante do trono de Deus como recém morto, Apocalipse
5:6,12, 13. O projeto de sacrifício é duplo: o assassinato e
queima do ponto de vítima para fora, primeiro, que a vida do
pecador é perdido para a justiça divina; 2, que sua alma merece
o fogo da perdição.
Os judeus têm uma tradição que o lugar onde Noé construiu seu
altar foi o mesmo em que o altar estava, que foi construída por
Adão, e usado por Caim e Abel, e no mesmo lugar em que Abraão
depois ofereceu seu filho Isaque.
A palavra חבזמ mizbach, que prestamos altar, significa
propriamente um lugar para o sacrifício, como a raiz
חבז zabach significa simplesmente para matar. Altar vem do
latim altus, alto ou elevado, pois os lugares para o sacrifício eram,
em geral, quer levantou muito alto ou construído sobre a topos
de morros e montanhas , portanto, eles são chamados de lugares
altos nas Escrituras, mas tal foi usado principalmente para fins
idólatras.
Holocaustos ----------------------------------------------------------------------
Veja o significado de cada tipo de oferta e sacrifício em grande
parte explicado em Levítico 7:1-38.
Versículo 21. o SENHOR sentiu o doce sabor ---------------------------
Isto é, ele estava bem satisfeito com este ato religioso, realizado
em obediência à sua própria nomeação, e na fé do Salvador
prometido. Que este sacrifício prefigurava o que foi oferecido
pelo nosso bendito Redentor, em nome do mundo, é
suficientemente evidente a partir das palavras de São
Paulo, Efésios 5:2: Cristo vos amou, e se entregou para a sua
oferta e um sacrifício a Deus por um Sabor cheiroso, onde as
palavras que οςμην ετψδιαρ, do apóstolo são as mesmas palavras
usadas pela Septuaginta neste lugar.
Eu não vou a amaldiçoar a terra ------------------------------------------
אל ףסא lo osiph, vai não adicionar a amaldiçoar a terra não
haverá outro dilúvio para destruir toda a terra: porque a
imaginação do coração do homem, יכ ki, embora a imaginação do
coração do homem deve ser o mal , ou seja, eles devem tornar-se
mais tarde como o mal como têm sido antes, não vou destruir a
terra por um dilúvio. Deus tem outros meios de destruição, e da
próxima vez que ele visita por um julgamento geral, fogo é ser o
agente. 2 Pedro 3:7.
Versículo 22. Enquanto a terra, as sementes e tempo de
colheita,
Há algo de muito expressiva no original, דע לכ ימי ץראה od haarets
col yemey, até que todos os dias da terra, porque Deus não
contar a sua duração por séculos, e as próprias palavras pagar
uma forte presunção de que a terra não deve ter uma duração
infinita.
Semente de tempo e colheita. É muito provável que as estações
do ano, que foram claramente marcadas imediatamente após o
dilúvio, são mencionados neste lugar, mas é difícil determinar-
los. A maioria dos países europeus dividir o ano em quatro partes
distintas, chamado trimestres ou estações, mas há seis divisões
no texto, e, provavelmente, todos destinados para descrever as
65
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
estações do ano em um desses anos pós-diluviana,
particularmente naquela parte do globo, Armênia, onde Noé foi
quando Deus lhe deu, a humanidade e, através dele, a promessa
desta gracioso. Desde o Targum de Jônatas sobre esse versículo,
aprendemos que na Palestina a sua semente tempo foi em
setembro, no equinócio de outono, a sua colheita em março, no
equinócio da primavera, que as suas inverno começou, em
dezembro, no solstício, e seu verão no solstício de Junho.
Os coptas começar seu outono no dia 15 de setembro, e estendê-
lo para o dia 15 de dezembro. Seu inverno no dia 15 de
dezembro, e estendê-lo para o dia 15 de
março. Sua primavera no dia 15 de março, e estendê-lo para o dia
15 de junho. Seu verão no dia 15 de junho, e estendê-lo para o
dia 15 de setembro, atribuindo a cada temporada três meses
completos. Calmet.
Há certamente regiões da terra, para que nem este nem o nosso
próprio modo de divisão pode aplicar: há alguns
onde verão e inverno parecem dividir o ano inteiro, e outros,
onde, além de verão, inverno, outono e primavera , há estações
distintas que podem ser denominada de estação quente,
a frio temporada, a estação das chuvas,
Esta é uma promessa muito misericordioso para com os
habitantes da terra. Pode haver uma variedade de as estações,
mas nenhuma estação essencialmente necessário para a
vegetação deve falham completamente. Os tempos, que são
consequência da maior para a preservação do homem são
distintamente notado, não deve ser tanto em tempo de
semente e colheita, um tempo apropriado para depositar o grão
diferente na terra, e um tempo adequado para colher o produto
desta semente.
Assim termina o relato do dilúvio geral, sua causa, circunstânciase consequências. Uma conta que parece dizer-nos, Eis a bondade
ea severidade de Deus! Tanto sua justiça e longanimidade são
particularmente visíveis no evento surpreendente. Sua justiça, na
punição dos ímpios incorrigíveis, e sua misericórdia, dando-lhe
assim justo e cheio uma advertência, e em esperar tanto tempo
para estender sua graça a todos que pudessem buscá-lo. Tal
prova convincente, a destruição do mundo pela água dado pela
justiça Divina, tal testemunho convincente da verdade dos
escritos sagrados, que não só todas as partes da terra dá
testemunho desta extraordinária revolução, mas também todas
as nações do universo preservou registros ou tradições desta
exibição terrível da justiça de Deus.
Uma multidão de testemunhos, obtidos nas fontes mais
autênticas do mundo pagão, eu tinha a intenção de inserção
nesse lugar, mas falta de espaço me obriga a colocá-los de
lado. Mas o estado da terra em si é uma prova suficiente. Cada
parte tem uma evidência inequívoca de ruptura e de violência. Da
mão de Deus de forma nunca poderia ter procedido em seu
estado atual. Em todas as partes vemos marcas dos crimes dos
homens, e da justiça de Deus. E não será a vida estava presente
ao coração? Certamente Deus não se zomba; que o homem
semear ele deve colher. Aquele que semeia na carne, por ela
colherá destruição, e apesar de a praga da água não mais destruir
a terra, mas um igual, a punição dolorosa aguarda o mundo dos
ímpios, na destruição ameaçada pelo fogo.
Nos tempos antigos, quase tudo era típico, e sem dúvida
a arca entre o resto, mas o que e em que sentido mais longe do
que guias revelação, é difícil e insegura a dizer. Ele foi
considerado um tipo de nosso bendito Senhor, e, portanto, tem-
se observado, que "como todos aqueles que estavam fora da
arca morreram pelo dilúvio, assim aqueles que não se refugiar na
expiação meritória de Jesus Cristo devem perecer eternamente.
" De todos aqueles que, tendo a oportunidade de ouvir o
Evangelho, se recusam a aceitar o sacrifício que lhes oferece, este
ditado é verdadeiro, mas o paralelo não é bom. Miríades de
pessoas que morreram durante a enchente, provavelmente se
arrependeu, implorou a misericórdia e perdão encontrado,
porque Deus nunca se deleita em salvar, e Jesus era o Cordeiro
que foi morto desde a fundação do mundo. E, embora,
geralmente, as pessoas continuaram em segurança carnal e
gratificações sensuais até que veio o dilúvio, não há muita razão
para acreditar que aqueles que durante os quarenta dias
de chuva, naturalmente fugir para as terras altas e topos das
montanhas mais altas, seria seriamente implorar misericórdia,
que nunca foi negado, mesmo para os mais perdulários, quando
sob profunda humilhação de coração eles voltaram para Deus. E
quem pode dizer que isso não foi feito por multidões enquanto
eles olhavam a crescente inundação, ou que Deus, nesta última
extremidade, tinha tornado impossível?
São Pedro, 1 Pedro 3:21, faz a arca uma figura do batismo, e
insinua que somos salvos por isso, como as oito almas foram
salvos pela arca. Mas não vamos confundir o apóstolo por supor
que a mera cerimônia em si salva qualquer pessoa, ele nos diz
que a salvação transmitida através deste rito sagrado não é o de
colocar a imundícia da carne, mas a resposta de uma boa
consciência para com Deus ; ou seja, a remissão dos pecados ea
regeneração pelo Espírito Santo, que são representadas por este
batismo. Uma boa consciência nunca existiu, onde há remissão
de pecados não tivesse ocorrido, e cada pessoa sabe que é
prerrogativa de Deus para perdoar os pecados, e que nenhum
decreto pode conferir, embora ordenanças podem ser
os meios para transmiti-lo quando piedosamente e crendo usado.
Capítulo 9
Deus abençoa Noé e seus filhos, 1. Criação bruta de ser sujeito a
elas através do medo, 2. A primeira concessão de alimentos de
origem animal, 3. Comer de proibido sangue, 4. Crueldade com
animais proibidos, 5. Uma homicida ao perder a sua vida, 6. A
aliança de Deus estabeleceu entre ele e Noé e a criação bruta
66
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
todo, 8-11. Dado o arco-íris como sinal e promessa desta aliança,
12-17. Os três filhos de Noé as pessoas toda a Terra,
18,19. plantas de Noé uma vinha, bebidas do vinho, está
embriagado, e encontra-se exposta na sua tenda, 20,21. O
comportamento repreensível da Cão, 22. Louvável a atitude de
Sem e Jafé, 23. Noé profeticamente declara a servidão da
posteridade de Cão, 24,25; A dignidade e aumento de Sem e Jafé.
26,27 A idade e a morte de Noé, 28,29.
Notas sobre o capítulo 9
Versículo 1. Deus abençoou Noé -------------------------------------------
Mesmo o aumento de famílias, que parece depender de meios
meramente naturais, e às vezes as circunstâncias fortuitas, é tudo
de Deus. É pelo seu poder e sabedoria que o ser humano é
formado, e é por sua providência só que o homem é apoiado e
preservado.
Versículo 2. O medo de você e do medo, --------------------------------
Antes da queda, o homem dominava os animais inferiores
por amor e bondade, para
então gentileza e docilidade eram suas principais
características. Após a queda, o medo e a ferocidade selvagem,
prevaleceu entre quase todas as ordens da criação bruta;
inimizade ao homem parece particularmente a prevalecer, e não
tinha Deus em sua misericórdia impressionado suas mentes com
o medo e terror do homem, de modo que alguns apresentar a sua
vontade, enquanto outros fogem de sua residência, a raça
humana muito antes que isso tem sido totalmente destruídas por
animais do campo. Será que o cavalo sabe sua própria força, e da
fraqueza do miserável quem impiedosamente passeios, discos,
chicotes, aguilhões, e oprime ele, não ele com um golpe de sua
pata destruir o seu possuidor tirano? Mas, enquanto Deus
esconde essas coisas de que ele impressiona sua mente com
o medo de seu dono, para que seja por alegre ou submissão
carrancudo ele é treinado para, e empregados em, os fins mais
úteis e importantes, e até mesmo de bom grado sustenta,
quando torturados para o esporte e diversão de seus mais
opressores ruídos. Tigres, lobos, leões e hienas, os inimigos
determinados do homem, incapaz de serem domados ou
domesticados, fugir, através do princípio de terror, a partir da
morada do homem, portanto, ele é providencialmente
seguro. Assim, por medo e por medo homem rege todos os
animais da terra, todas as aves dos céus, e todos os peixes do
mar. Como é sábio e gracioso é esta ordem da providência
Divina! E com que gratidão deve ser considerada por todos os
seres humanos!
Versículo 3. Cada coisa deve mover-se de carne ----------------------
Não há evidência positiva de que animais comida nunca foi
usado antes do dilúvio.Noé teve a primeira concessão deste tipo,
e que tem sido continuado a todos os seus descendentes desde
então. Não é provável que esta concessão teria sido feito agora,
se alguma alteração extraordinária não tivesse ocorrido no
mundo vegetal, de modo a tornar as suas produções menos
nutritivo do que eram antes, e provavelmente uma mudança na
constituição do homem como a tornar uma grosseira e superior
dieta necessária. Podemos, portanto, seguramente inferir que a
terra era menos produtivo após a inundação do que era antes, e
que a constituição humana foi muito prejudicada pelas alterações
que tiveram lugar através de toda a economia da
natureza. Mórbido debilidade, induzida por um Estado muitas
vezes hostil da atmosfera, com o trabalho doloridae longa e
contínua, necessariamente exigem um maior alimento do que os
vegetais podem fornecer. Que este era o caso parece
suficientemente clara a partir da concessão de alimentos de
origem animal, o que, se não tivesse sido indispensavelmente
necessário, não tinha sido feita. Que a constituição do homem
era então muito alterado aparece na vida grandemente
contratados do pos-diluvianos; ainda do dilúvio até o dia de
Abraão a vida de vários dos patriarcas foi de algumas centenas de
anos, mas este foi o efeito de uma peculiar providência , que o
novo mundo pode ser o mais rapidamente repovoar.
Versículo 4. Mas a carne com sua vida, que é o sangue-----------
Apesar de alimentos de origem animal foi concedida, mas
o sangue foi solenemente proibido, porque era a vida do animal,
e esta vida era para ser oferecido a Deus como expiação por
pecado. Por isso, o sangue foi sempre considerado sagrado,
porque era o grande instrumento de expiação, e porque foi típico
de que o sangue pelo qual entramos no Santo dos
Santos. 1. Antes do dilúvio não foi comido, porque o alimento
animal não estava em uso. 2. Após o dilúvio foi proibido, como
encontramos acima, e, sendo um dos sete preceitos de Noé, que
não foi comido anteriormente à publicação da lei mosaica. 3. Na
entrega da lei, e em várias vezes durante o ministério de Moisés,
a proibição era mais solene, e com penas horríveis
renovado. Portanto, podemos ter certeza de que o sangue não
era comido anteriormente à era cristã, nem mesmo desde então
pelos judeus pessoas. 4. Que a proibição foi renovada sob a
dispensação cristã, pode admitir dúvida por qualquer homem
que desapaixonou leia Atos 15:20,29; 21:25, onde até mesmo
os gentios convertidos são cobrados para abster-se dele na
autoridade, não só dos apóstolos, mas do Espírito Santo, que lhes
deu lá e, em seguida,sentido especial sobre este ponto, ver Atos
15:28; não por medo de tropeçar os judeus convertidos, o brilho
de teólogos, mas porque era um que σψν επαναγκερ σοτσψν,
de os pontos necessários , a partir da carga (βαπορ) de obediência
a que não poderia ser dispensado. 5. Este comando é ainda
escrupulosamente obedecidas pelos cristãos orientais, e por toda
a Igreja grega, e por quê? porque as razões ainda
subsistem. Nenhum sangue foi comido sob a lei, porque ele
apontou o sangue que era para ser derramado para o pecado do
mundo, e sob o Evangelho não deve ser comido, porque ele
nunca deveria ser considerada como representando o sangue que
foi derramado para a remissão dos pecados. Se os comedores de
sangue em geral sabia que ela proporciona uma doença muito
bruto, quase indigesto, e insalubres, eles certamente não sobre
esses físicos razões, deixando morais considerações fora de
questão, ser muito ligado ao consumo de que a partir do qual
67
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
eles poderiam esperar nenhum alimento saudável, e que, para
torná-lo ainda agradável ao paladar, requer toda a habilidade do
cozinheiro. Veja Levítico 17:10.
Versículo 5. Certamente seu sangue vai me exigir, na mão de
cada besta -----------------------------------------------------------------------
Isto é muito obscuro, mas se tomado literalmente parece ser um
aviso terrível contra a crueldade para a criação bruta, e com isso
podemos concluir que cavalo-pilotos, raros caçadores, touro-
caçador, e galo de combate será obrigado a prestar contas a Deus
por cada criatura que eles têm brutalmente destruído. Em vez de
היח chaiyah, "besta", as leituras Samaritano
{Sam. Yod Kaph } chai ", vivendo", qualquer "criatura viva ou
pessoa;" isto faz um sentido muito bom, e também proíbe a
crueldade seja para homens ou brutos.
Versículo 6. Quem derramar o sangue do homem, pelo homem
terá seu sangue
Daí parece que quem mata um homem, a menos
que involuntariamente , como a Escritura expressa, deve perder a
sua própria vida.
Um homem é acusado do crime de homicídio; deste crime que
ele é culpado ou não é: se ele é culpado de assassinato, ele deve
morrer, se não, que ele seja punido de acordo com o demérito de
seu crime, mas sem ofensa mas o assassinato que ele deveria
perder a sua vida. Tirar a vida de outro é a maior ofensa que se
pode cometer contra o indivíduo e contra a sociedade, e o maior
castigo que um homem pode sofrer por tal crime é a perda de
sua própria vida. Como punição deve ser sempre proporcional
aos crimes, então a mais alta punição devido à maior crime não
deve ser aplicada por um delito menor. A lei de Deus e dos
ditames eternos da razão dizer que, se um homem matar outro, a
perda de sua própria vida é ao mesmo tempo a maior pena que
ele pode pagar, e um equivalente para a sua ofensa, tanto quanto
a sociedade civil está em causa. Se a morte do assassino ser a
maior penalidade que ele pode pagar pelo crime que cometeu,
em seguida, a imposição de tal punição para qualquer delito
menor é a injustiça e crueldade, e só serve para confundir as
reivindicações de justiça, os diferentes graus de moral torpeza e
vice, e para tornar o desesperado perdulários: daí o ditado tão
frequente entre quase todos os fim dos delituosos, "É tão bom
ser enforcado por um carneiro como um cordeiro , que ao mesmo
tempo marca o desespero, ea injustiça de aquelas leis penais que
infligem a maior punição para quase todas as espécies de
crime. Quando é que uma legislatura sábio e judicioso ver o
absurdo ea injustiça de infligir o castigo de morte por ter roubado
um carneiro ou um cavalo, forjando umas 20 nota xelins, e
assassinar um homem, quando este, em sua torpeza moral e
consequências ruinosas, ultrapassa infinitamente os outros?
Nesta cabeça piedosa desejo do médico tem sido realizado desde
que este parágrafo foi escrito editores.
O versículo 13. Eu defini o meu arco nas nuvens ----------------------
Sobre a origem e natureza do arco-íris tinha havido uma grande
variedade de conjecturas, até que Anthony de Dominis, bispo de
Spalatro, em um tratado de sua publicado pela bartholus em
1611, em parte sugeriram a verdadeira causa deste fenômeno,
que depois foi totalmente explicado e demonstrado por Sir Isaac
Newton. Para entrar neste assunto aqui em detalhes seria
impróprio, e, portanto, o leitor menos informado deve recorrer a
tratados sobre Ótica para sua explicação completa. Para os
leitores em geral, pode ser suficiente para dizer que o arco-íris é
um mero efeito natural de um natural causa: 1. Ele nunca é visto,
mas no tempo chuvoso. 2. Nem então a menos que o sol
brilha. 3. Ela nunca aparece em qualquer parte do céu, mas em
que em frente para o sol. 4. Ele nunca aparece maior que um
semicírculo, mas muitas vezes muito menos. 5. É sempre dupla,
não sendo o que é chamado de superiores e inferiores,
ou primário e secundário do arco-íris. 6. Estas curvas apresentam
as sete cores prismáticas, vermelho, laranja, amarelo, verde, azul,
anil e violeta. 7. A totalidade deste fenômeno depende dos raios
do sol que cai em gotas esféricas de água, e sendo na sua
passagem através delas, refratada e refletida.
A formação de arco-íris primário e secundário depende
das duas seguintes proposições: 1. Quando o sol brilha sobre
gotas de chuva como eles estão caindo, os raios que vêm essas
gotas para os olhos do espectador, após uma reflexão e
duas refrações, produzem o principal arco-íris. 2. Quando o sol
brilha sobre gotas de chuva como eles estão caindo, os raios que
vêm essas gotas para os olhos do espectador, depois de
dois reflexões e duas refrações, produzir o secundário arco-íris. A
ilustração dessas proposições deve ser procurada em tratados
sobre Ótica, assistido por placas. A partir da causa bem
conhecida deste fenômeno, não pode ser racionalmente supor
que não havia arco-íris no céu antes da hora mencionada no
texto, para que o arco-íris é o efeito natural de os raios de sol que
caem em gotas de água, e de seu ser refratada e refletida por
eles, deve ter aparecido em diferentes momentos da criação do
sol e da atmosfera. Nem o texto íntimo que o arco
foi agora criado para um sinal para Noé e sua posteridade, mas
que o que foi anteriormente criado, ou melhor, o que era o efeito
necessário, em certos casos, da criação do sol e da atmosfera,
deve agora ser considerado por eles como um sinal infalível de
sua preservação contínua das águas de um dilúvio, por isso o
texto fala do que já havia sido feito, e não do que foi agora feito,
יתשק יתתנ kashti nathatti, "Meu arco eu ter dado, ou colocar na
nuvem, "como se ele disse: Tão certo como o arco-íris é um
efeito necessário de sol na chuva, e deve continuar como longo
como o sol ea atmosfera suportar, tão certamente esta terra seja
preservada da destruição pela água; e sua preservação deve ser
um efeito tão necessário de minha promessa como o arco-íris é o
brilho do sol durante um banho de chuva.
Versículo 17. Este é o sinal ---------------------------------------------------
תוא oth, o sinal divino ou presságio: O arco estará na
nuvem . Pelas razões acima especificado, ele deve estar lá,
quando as circunstâncias já mencionadas ocorrem, se por isso,
não pode falhar por causa das razões atribuídas antes, não mais
68
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
será a minha promessa, eo arco deve ser a prova de sua
perpetuidade.
Tanto os gregos e latinos, bem como a Hebreus, já considerado o
arco-íris como um sinal divino ou presságio, e ambas as nações
têm mesmo deificado, e fez-lhe um mensageiro dos deuses.
Homero, Il. xi, ver. 27, falando dos dados sobre a couraça de
Agamenon, diz que havia três dragões, cujas cores eram
ιπιςςιν εοικοσερ, ρ σε Κπονψν.
Εν νευει ςσηπιξε, σεπαρ μεποπψν ανθπψπψν
"Como para o arco-íris que o filho de Saturno tem colocado na
nuvem como um sinal para a humanidade", ou para homens de
várias línguas, para que o μεποπψν ανθπψπψν do poeta foi
compreendida. Alguns pensaram que os antigos escritores gregos
dar a este epíteto para o homem de alguma tradição da confusão
e multiplicação de línguas em Babel, portanto neste lugar as
palavras podem ser entendidas como implicando a humanidade
em geral, toda a raça humana, Deus ter dado ao arco-íris por um
sinal para todos os descendentes de Noé, por quem toda a terra
foi povoada depois do dilúvio. Assim, o arco celeste fala
uma língua universal, compreendida por todos os filhos e filhas
de Adão. Virgílio, de alguma figura disfarçada tradicional da
verdade, considera o arco-íris como um mensageiro dos
deuses. aen. v, ver. 606: AA.
Irim de caelo misit Saturnia Juno
"Juno, filha de Saturno, enviadas pelo arco-íris do céu", e de
novo, aen. ix., ver.803: -
aeriam caelo nam Jupiter Irim Demisit.
"Por Júpiter enviou o arco-íris etéreo do céu."
É digno de nota que ambos os poetas entendeu o arco-íris para
ser um sinal, aviso, ou presságio do céu. "
Como eu acredito que o arco-íris ter sido destinado
exclusivamente para o fim mencionado no texto, eu abster de
fazer usos espirituais e ilustrações do mesmo. Muitos têm feito
isso, e as suas observações pode ser muito edificante, mas eles
certamente não têm fundamento no texto.
Versículo 20. Noé começou a ser um lavrador -------------------------
שיא המדאה ish haadamah, um homem da terra, um agricultor;
pelo seu início para ser um lavrador, devemos entender sua
recomeçar suas operações agrícolas, o que, sem dúvida, ele
continuou por 600 anos antes, mas esta havia sido interrompida
pela enchente. E a transação aqui mencionada pode ter ocorrido
há muitos anos posteriores ao dilúvio, mesmo depois de Canaã
nasceu e cresceu, para a data de que não é fixo no texto.
A palavra marido ocorre pela primeira vez aqui, e não se mostra
adequada, porque é sempre aplicado ao homem no seu estado
casado, como a esposa é a mulher. A etimologia do termo será
menos uma vez mostrar sua propriedade quando aplicado
à cabeça de uma família. Marido, {os maridos}, é anglo-saxão, e
simplesmente significa o vínculo da casa ou família, como por ele
a família é formada, unidos e ligados juntos, o que, por sua
morte, é desunida e dispersa.
É sobre esta etimologia da palavra que podemos contar para
os agricultores e pequenos proprietários de terras que está sendo
chamado assim desde o século XII, husbandi, como aparece em
um estatuto de David II, rei da Escócia: que pode, portanto, com
segurança derivar a palavra de {hus}, uma casa, e de {binben},
para ligar ou amarrar, e esta etimologia parece mais claro na
ortografia que prevaleceu nos séculos XIII e XIV, em que muitas
vezes tenho encontrado a palavra escrito casa como vínculo, por
isso é em um MS. Bíblia diante de mim, escrito no século
XIV. Junius contesta esta etimologia, mas eu acho que em
nenhum terreno apenas.
Versículo 21. Ele bebeu do vinho, ------------------------------------------
é muito provável que esta foi a primeira vez que o vinho foi
cultivado, e é tão provável que a força ou poder intoxicante de o
suco nunca antes conhecido. Noé, portanto, poderia ter bebido
neste momento, sem a menor culpa, já que ele não sabia até este
julgamento os efeitos que produziria. Certa vez conheci um caso
que eu acredito ser perfeitamente paralelos. Uma pessoa que
mal tinha ouvido falar de cidra , e cuja bebida através de toda a
sua vida tinha sido apenas leite ou água, chegando molhado e
muito cansado a casa de um fazendeiro em condado, pediu um
pouco de água ou leite. A boa mulher da casa, vendo-o muito
exausto, gentilmente disse: "Eu vou dar-lhe um pouco de cidra,
que você vai fazer mais bem." O homem honesto, entendendo
não mais do que meramente de cidra que era o suco simples de
maçãs, depois de alguma hesitação beberam cerca de um litro a
metade dela, a conseqüência foi que, em menos de meia hora ele
estava perfeitamente embriagado, e não podia nem falar
claramente nem andar! Neste caso eu mesmo testemunhei. Um
estranho para as circunstâncias, ver essa pessoa, que declará-
lo bêbado, e, talvez, em uma terceira mão que ele poderia ser
representado como um bêbado, e, portanto, seu caráter ser
explodido, enquanto do crime de embriaguez era tão inocente
como uma criança.
Eu presumo ter sido precisamente o caso de Noé, e nenhuma
pessoa sem uma violação absoluta de todas as regras da caridade
e sinceridade, pode anexar qualquer culpa para o personagem de
Noé com esse fundamento, a menos de um subsequente conta
que eles foram bem certo de que, sabendo que o poder e os
efeitos do licor, ele repetiu o ato. Alguns expositores parecem
estar feliz por se fixar em um fato como este, que por sua
69
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
distorção torna-se um crime, e então, em uma cepa de ternura
Simpático, afetar a deplorar "as falhas e imperfeições do melhor
dos homens, "quando, a partir de a interpretação que deve
ser dada do lugar, nem não, nem imperfeição pode
eventualmente aparecer.
Versículo 22 ,24 E Cão, pai de Canaã,------------------------------------Não há motivo para entrar em detalhes aqui, o texto sagrado é
circunstancial suficiente. Cão, e muito provavelmente seu filho
Canaã, tratou de seu pai nesta ocasião com desprezo ou
leviandade repreensível. Noé não tinha sido inocente, como meu
exposição supõe ele, Deus não teria dotado-lo com o espírito de
profecia, nesta ocasião, e testemunhou a desaprovação marcado
como de sua conduta. A conduta dos Sem e Jafé era o de filhos
piedosos e afetuosos, que parecem ter o hábito de tratar seu pai
com decência, reverência e respeito obediente. Por um lado, o
espírito de profecia (não o pai enfurecido) pronuncia uma
maldição: nos outros o mesmo espírito (não ternura parental)
pronuncia uma bênção. Essas coisas foram assim como ocorreu
depois nunca tinha falado Noé.Deus tinha razões sábio e
poderoso para induzi-lo a uma sentença a uma servidão
perpétua, e para colocar outros para a prosperidade e
domínio. Além disso, a maldição pronunciada em Canaã não caiu
imediatamente sobre si mesmo nem sobre seu pai inútil, mas
sobre os cananeus, e da história que temos deste povo, em
Levítico 18:6,7, 24,29, 30 Levítico 20:9,22-24,26, e; Deuteronômio
9:4; ;12:31, podemos perguntar, Será que a maldição de Deus
caia mais merecidamente em quaisquer pessoas do que sobre
estes? Sua libertinagem era grande, mas não era o efeito
da maldição, mas, sendo previsto pelo Senhor, a maldição foi o
efeito de sua conduta. Mas mesmo essa maldição não excluí-los
da possibilidade de obter a salvação, não se estende à alma e
para a eternidade, mas apenas ao seu corpo e ao tempo, embora,
se eles continuassem a abusar de sua liberdade, resistir ao
Espírito Santo, e recusar-se a ser salva em termos de Deus, então
a ira da justiça divina deve vir sobre eles até ao fim. Como
muitos, mesmo entre estes, se arrependeu, não podemos dizer.
Versículo 23. Veja Clarke em Gênesis 9:22.
O versículo 24. Veja Clarke em Gênesis 9:22.
Versículo 25. Maldito seja Canaã ------------------------------------------
Veja nos versículos anteriores. No dia 25, 26, e os versículos 27,
em vez de Canaã, simplesmente, a versão árabe tem Cão o pai de
Canaã, mas isso é reconhecido por nenhuma das outras versões,
e parece ser apenas um interpretação.
Versículo 29. Os dias de Noé 950 anos -----------------------------------
O mais antigo patriarca de registro, exceto Matusalém e
Jarede. Isto, de acordo com o cômputo comum, era Ano Mundial
2006, mas de acordo com o Dr. Hales, 3505.
"Cão", diz o Dr. Hales, "significa queimado ou preto, e este nome
era peculiarmente significativo das regiões atribuídos à sua
família. Para os etíopes, ou filhos de seu filho mais velho Cushe,
distribuídos nas regiões quentes do sul da Ásia, ao longo das
costas do persa Golfo, Susiana , Arábia, para os filhos de Canaã, a
Palestina e a Síria, para os filhos de Misraim, Egito e Líbia, na
África.
Os Camitas em geral, como os cananeus de idade, eram uma raça
de marinheiro, e mais cedo chegou a civilização e os luxos da vida
do que seus irmãos mais simples pastorais e agrícolas das outras
duas famílias. Os primeiros impérios grandes Assíria
e Egito foram fundadas por eles, e as repúblicas de Sidom,
Tiro e Cartago foram logo se distinguiram por seu comércio, mas
que mais cedo também caiu a decair, e Egito, que foi um dos
primeiros, se tornou o último e mais vil dos reinos , Ezequiel
29:15, e tem sido sucessivamente sob a sujeição
das semitas e descendentes de Jafé, assim como também os
assentamentos dos outros ramos das Camitas.
"Sem significa nome ou fama, e sua verdade era grande em um
sentido temporal e espiritual Os melhores regiões do Alto e
Médio. Ásia atribuído à sua família, Armênia, Mesopotâmia,
Assíria, Media, Pérsia, Indus e Ganges, e talvez para a China leste.
"O chefe de renome Sem era de natureza espiritual: ele estava
destinado a ser o ancestral direto de a semente bendita da
mulher, e para este glorioso privilégio de Noé, a quem foi
revelado provavelmente, poderia ter aludido em que a ejaculação
devota, Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem A vida pastoral
da! semitas é fortemente marcado na profecia por tendas
de Sem, e tal, permanece até os dias atuais, ao longo de seus
assentamentos na área central da Ásia.
"Jafé significa alargamento, e como maravilhosamente fez
Providência ampliar os limites de Jafé Sua posteridade divergiram
leste e oeste ao longo de toda a extensão da! Ásia, norte da
grande variedade de Touro, até o Oceano Oriental, de onde
provavelmente cruzou para América por Estreito Behring
de Kamtschatka, e na direção oposta ao longo da Europa para
o Mediterrâneo do Mar e o Atlântico Oceano, de onde também
eles poderiam ter atravessado a América por Terra Nova, onde
vestígios de assentamentos iniciais permanecem em partes agora
deserto Assim fizeram gradualmente ampliar-se até que,
literalmente, abrangeu a terra, dentro dos recintos da zona
temperada do norte, em que a sua vida errante caçador não
contribuiu um pouco. Norte seu progresso foi marcada pela
extensão muito maior do Mar Negro nos tempos antigos, e
aumento do rigor dos climas, mas sua raça resistente, e gênio
belicoso empreendedor, fez com freqüência invadem o sul dos
assentamentos de Sem, cuja pastoral e agrícola ocupações
tornava mais inativos, pacífico, e assim. Habitaram nas tendas de
Sem quando citas invadiram mídia, e venceram
ocidentais Ásia sul até o Egito, nos dias de Cyaxares , quando os
gregos, e depois os romanos, invadiu e subjugou os assírios,
medos e persas, a leste, e os sírios e judeus no sul, como
anunciado pelo profeta Balaão sírio, Números 24:24 : -
70
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Os navios devem vir de Quitim, e deve afligir os assírios, e afligir
os hebreus, mas ele (o invasor) perecerá se finalmente.
"E por Moisés: E o Senhor te levará a ti (os judeus) em Egito (ou
cativeiro) novamente com navios, Deuteronômio 28:68. E por
Daniel:. Para os navios de Quitim se levantará contra ele, ou seja,
Antíoco, rei da Síria, Daniel 11:30. Nestas
passagens Quitim denota as costas do sul da Europa,
delimitadora do Mediterrâneo, chamado de ilhas das
nações ou das Nações, ver Gênesis 10:5. E as ilhas de Quitim são
mencionados Jeremias 2:10. E em tempos depois os tártaros no
leste têm repetidamente invadido e subjugado os hindus e
os chineses, enquanto o gênio belicoso e empreendedor da maior
das ilhas das nações, Grã-Bretanha e Irlanda, espalharam suas
colônias, seus braços, sua linguagem, suas artes, e em certa
medida a sua religião, desde o nascer até o pôr do sol. " Veja Dr.
Hales de Análise de Cronologia, vol. 1., P. 352,
Embora o que resta desfeita não deve nos fazer perder de vista o
que é feito, mas ainda temos motivo para lamentar que os
habitantes das ilhas britânicas, que de todas as nações debaixo
do céu têm a mais pura luz da revelação divina, e os melhores
meios de difundi-las, ter sido intenção muito mais na divulgação
de suas conquistas e ampliando seu comércio, do que na
propagação do Evangelho do Filho de Deus. Mas a nação, fazendo
com que a Bíblia traduzida em todas as línguas vivas, e enviá-lo
para todas as partes do globo habitável, e, por suas várias
sociedades missionárias, enviando homens de Deus para explicar
e aplicar as doutrinas e preceitos do livro sagrado estão
rapidamente resgatar seu caráter, tornando-se grande em
bondade e benevolência sobre toda a terra!
Capítulo 10
As gerações dos filhos de Noé, 1. Jafé e seus descendentes, 2-4. Asilhas dos gentios, ou na Europa, povoadas pelos descendentes de
Jafé, 5. Cão e sua posteridade, 6-20. Nimrode, um de seus
descendentes, um poderoso caçador, 8,9, funda o primeiro reino,
10.Nínive e outras cidades fundada, 11,12. Os cananeus em suas
nove filiais grandes ou famílias, 15-18. Seus territórios, 19. Sem e
sua posteridade, 21-31. Dividida a terra nos dias de Pelegue,
25. Os territórios das semitas, 30. toda a terra habitada pelos
descendentes de Noé três filhos, 32.
Notas sobre o Capítulo 10
Versículo 1. Agora estas são as gerações -------------------------------
É extremamente difícil dizer o que as nações particulares e
pessoas saltaram das três grandes divisões da família de Noé,
porque os nomes de muitos desses povos antigos tornaram-se
alterado no lapso grande de tempo de o dilúvio à era cristã, mas
alguns são tão distintamente marcado que eles podem ser
facilmente determinado, enquanto alguns ainda mantêm seus
nomes originais.
Moisés nem sempre dá o nome do primeiro colono em um país,
mas sim que as pessoas de quem o país depois derivou seu
nome. Assim Mizraim é o dual Mezer, e nunca poderia ser o
nome de um indivíduo. Semelhante pode ser dito
de Quitim, Dodanim, Ludim, Ananim, Leabim, naftueus, patrusins,
Casluim, os filisteus , e Caftorim, que são todos os plurais e,
evidentemente, não os nomes de indivíduos, mas
de famílias ou tribos . Veja Gênesis 10:4,6, 13,14.
Na posteridade de Canaã encontramos nações inteiras contados
na genealogia, em vez dos indivíduos dos quais eles surgiram,
assim os jebuseus, amorreus, girgaseus, heveu, arqueus,
sineus, arvadeu, zemareu, e hamateu, Gênesis 10:16-18, eram,
evidentemente, nações inteiras ou tribos que habitavam a terra
prometida, e foram chamados cananeus de Canaã, filho de Cão,
que se estabeleceram lá.
Moisés também, nesta genealogia, parece ter introduzido até
mesmo o nome de alguns lugares que eram notáveis na história
sagrada, em vez dos originais colonos. Como Hazarmavé, Gênesis
10:26, e provavelmente Ofir e Havilá, Gênesis 10:29 . Mas isso
não é muito frequente nos escritos sagrados, como pode ser
visto 1 Crônicas 2:51, onde Salma é chamado o pai de Belém, que
certamente nunca foi o nome de um homem, mas de
um lugar suficientemente celebrada na história sagrada; e em 1
Crônicas 4:14, onde Joabe é chamado o pai do vale do
Charashim , que nenhuma pessoa jamais poderia supor que foi
destinado para designar um indivíduo, mas a sociedade
de artesãos ou artífices que lá viviam.
Eusébio e outros estado (desde que autoridade não sabemos)
que Noé foi ordenado por Deus para fazer um testamento e legar
toda a terra para seus três filhos e seus descendentes, da
seguinte maneira: Para Sem, todo o Oriente, para Cão, todos da
África, para Jafé, o continente europeu com suas ilhas e as regiões
setentrionais da Ásia. Veja as notas no final do capítulo
anterior. Veja Clarke em 9:29.
Versículo 2. Os filhos de Jafé ------------------------------------------------
Jafé é suposto ser o mesmo com os Japetus dos gregos, de quem,
em uma antiguidade extremamente remota, de que as pessoas
deveriam ter derivado sua origem.
Gomer -----------------------------------------------------------------------------
suposto por alguns de ter povoado Galácia, assim Josefo, que diz
que o Gálatas eram antigamente chamado Gomeritas. A partir
dele o cimérios ou Cimbrianos devem ter derivado sua
origem. Bochart não tem dúvida de que o frígios surgiu a partir
dessa pessoa, e alguns dos nossos comentaristas principais são da
mesma opinião.
Magogue ------------------------------------------------------------------------
suposto por muitos como o pai da citas e tártaros, ou tártaros,
como a palavra deve ser escrita, e em grande Tartária muitos
nomes ainda são encontrados que suportar tamanha semelhança
71
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
notável com a Gogue e Magogue das Escrituras, como a deixam
pouca dúvida de sua identidade.
Madai -----------------------------------------------------------------------------
Geralmente suposto ser o progenitor dos medos, mas Josefo
Mede torna provável que ele era melhor, o fundador de um povo
em Macedônia chamado Maedi, e que a Macedônia era
anteriormente chamado Emathia, um nome formado a partir Ei,
uma ilha, e Madai, porque ele e seus descendentes habitaram a
costa marítima na fronteira do Mar Jônico. Nesta nada
determinado assunto pode ser avançado.
Javã ------------------------------------------------------------------------------
É quase universalmente aceite que a partir dele surgiu o Ionianos,
da Ásia Menor, mas este nome parece ter sido antigamente dado
ao macedônios, aqueus, e Baeotianos.
Tubal -------------------------------------------------------------------------------
Alguns pensam ser era o pai da ibéricos, e que uma parte pelo
menos, de Espanha foi povoado por ele e seus descendentes, e
que Meseque, que é, geralmente, na Escritura se juntou com ele,
foi o fundador dos capadócios, de quem procedeu os moscovitas.
Tiras.
desta pessoa, de acordo com o consenso geral,
os trácios derivados de sua origem.
Versículo 3. Asquenaz ---------------------------------------------------------
Provavelmente deu seu nome a Sacagena, uma província muito
excelente da Armênia. Plínio menciona um povo
chamado Ascanitici, que habitava sobre oTanais e o Maeotis
Palus , e alguns supõem que a partir de Asquenaz o mar Euxino
derivou seu nome, mas outros supor que dele os alemães
derivados de sua origem.
Rifate
Ou Rifate, o fundador da Paphlagonianos, que foram chamados
antigamente Riphataei.
Togarma.
Os Sauromates, ou habitantes de Turcomania. Veja as razões
de Calmet.
Versículo 4. Elisá ---------------------------------------------------------------
Como Javã povoado uma parte considerável da Grécia, é nessa
região que devemos buscar para os assentamentos de seus
descendentes; Elisá provavelmente foi o primeiro que se
estabeleceu em Elis, no Peloponeso.
Társis ------------------------------------------------------------------------------
Ele habitada primeiramente Cilícia, cuja capital antigamente era a
cidade de Tarso, onde o apóstolo Paulo nasceu.
Quitim -----------------------------------------------------------------------------
Já vimos que este nome foi sim o nome de uma das pessoas do
que de um indivíduo: alguns acham que por Quitim Chipre
significa: os outros, a ilha de Chios, e outros, a romanos, e outros,
o macedônios.
Dodanim. -------------------------------------------------------------------------
Ou Dodanim, para o ד e ר pode ser facilmente confundido com o
outro, por causa de sua grande semelhança. Alguns supõem que
esta família se estabeleceu em Dodona, no Épiro, outros na Ilha
de Rhodes, outros, no Rhone, na França, o antigo nome do que
foi Rhodanus, a partir da Escritura Dodanim.
Versículo 5. ilhas das nações -----------------------------------------------
Europa, de que este é permitido ser um epíteto geral. Calmet
supõe que compreende todos os países em que os hebreus eram
obrigados a ir pelo mar, como a Espanha, Gália, Itália, Grécia e
Ásia Menor.
Cada um segundo a sua língua ---------------------------------------------
Isso se refere ao tempo posterior à confusão das línguas e
dispersão de Babel.
Versículo 6. Cushe
Quem povoou o árabe nomo perto do Mar Vermelho no Baixo
Egito. Alguns pensam que o etíopes descendentes dele.
Mizraim ---------------------------------------------------------------------------Esta família certamente povoado Egito, e tanto no Oriente como
no Ocidente, o Egito é chamado Mezr e Mezraim.
Phut
Quem primeiro povoado egípcio nomo ou distrito, na fronteira
com a Líbia.
Canaã.
Aquele que primeiro povoaram a terra assim chamada, também
conhecido pelo nome da Terra Prometida.
Versículo. Seba ---------------------------------------------------------------
O fundador dos sabeus. Parece haver três pessoas diferentes
deste nome mencionado neste capítulo, e quarto em Gênesis
25:3.
Havilá ------------------------------------------------------------------------------
Alguns supõem que significa que os habitantes do país incluído
dentro desse ramo da Pisom rio que correu para fora do Eufrates
para a baía da Pérsia, e delimitada Arábia Felix, a leste.
Sabtá
suposto por alguns de ter primeiro uma ilha povoada ou
península chamada Saphta, no Golfo Pérsico.
Raamá -----------------------------------------------------------------------------
Ou Ragmah, pois a palavra é pronunciada nos dois sentidos, por
causa do ע ain, que alguns fazem uma vogal, e algumas
consoantes. Ptolomeu menciona uma cidade
72
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
chamada Regma perto do Golfo Pérsico, que provavelmente
recebeu o seu nome da pessoa no texto.
Sabtecá
Do rio chamado Samidochus, em Caramanla; conjecturas Bochart
que a pessoa no texto fixado a sua residência nessa parte.
Sheba
suposto ter tido sua residência além do Eufrates, nos arredores
de Harã, Éden,
Dedã.
suposto ter povoado a parte da Arábia, nos confins da Iduméia.
Versículo 8. Nimrode----------------------------------------------------------
desta pessoa pouco se sabe, como ele não é mencionado, exceto
aqui e em 1 Crônicas 1:10, o que é, evidentemente, uma cópia do
texto em Gênesis. Ele é chamado de um poderoso caçador
diante do Senhor , e de Gênesis 10:10, aprendemos que ele
fundou um reino que incluía as cidades de Babel, Ereque, Acade,
e Calné, na terra de Sinar. Embora as palavras não são definitivos,
é muito provável que ele era muito homem mau. Seu nome
Nimrode vem de דרמ marad, ele se rebelou, e o Targum, em 1
Crônicas 1:10, diz: Nimrode começou a ser um homem poderoso
em pecado, um assassino de homens inocentes, e um rebelde
diante do Senhor. O Targum de Jerusalém diz: "Ele era poderoso
em caça (ou presa) e em pecado diante de Deus, pois ele era um
caçador de os filhos dos homens em suas línguas, e disse-
lhes: Apartai-vos de a religião de Sem, e apegar aos institutos de
Nimrode ". O Targum de Jônatas ben Uziel diz: "Desde a fundação
do mundo ninguém jamais foi encontrado como Ninrode,
poderoso na caça, e em rebeliões contra o Senhor." O siríaco
chama-lhe um gigante guerreiro. A palavra דיצ tsayid, que
tornar caçador, significa presa, e é aplicado nas Escrituras para a
caça dos homens pela perseguição, tirania, opressão. Por isso, é
provável que Ninrode, tendo adquirido poder, usado em tirania e
opressão, e por rapina e violência fundada de que a dominação
que foi o primeiro distinguido pelo nome de um reino sobre a
face da terra. Quantos reinos ter sido fundada, da mesma forma,
em diferentes épocas e nações de que o tempo para o
presente! A partir dos Nimrodes da terra, Deus entregar o
mundo!
Bryant, em sua mitologia, considera Nimrode como o principal
instrumento da idolatria que depois prevaleceu na família de
Cush, e trata-lo como um rebelde e apóstata arco. Richardson,
que era o inimigo determinado de todo o sistema Bryant,
pergunta, Dissertação, p. 405, "Onde está a autoridade para essas
calúnias? Eles estão longe de ser descoberto nos originais,
nas versões , nem nas paráfrases dos escritos sagrados". Se eles
estão não para ser encontrado tanto
em versões ou paráfrases dos escritos sagrados, as citações acima
são todas falsas.
O versículo 10. O princípio do seu reino foi Babel --------------------
לבב Babel significa confusão, e ele parece ter sido um nome
muito apropriado para o início de um reino que parece ter sido
fundada em apostasia de Deus, e de ter sido apoiado por tirania,
rapina e opressão.
Na terra de Sinar. --------------------------------------------------------------
o mesmo mencionado Gênesis 11:2. Parece que, como Babilônia
foi construída sobre o rio Eufrates, ea torre de Babel foi na terra
de Sinar, conseqüentemente Sinar si deve ter sido na parte sul da
Mesopotâmia.
Versículo 11 . Fora de que a terra saiu Assur ---------------------------
A marginal leitura é preferível aqui Ele Nimrode, saiu em Assíria e
edificou Nínive, e, portanto Assíria é chamado de terra de
Ninrode, Miquéias 5:6. Assim, esse poderoso caçador estender
seus domínios de toda forma possível. A cidade de Nínive, a
capital da Assíria, é suposto ter tido seu nome de Nino, o filho de
Nimrode, mas provavelmente Ninus e Nimrod são a mesma
pessoa. Esta cidade, que fez tão visível uma figura na história do
mundo, é agora chamado de Mossul, é um lugar desprezível,
construído a partir das ruínas da antiga Nínive.
Reobote, e Calá, ----------------------------------------------------------------
Nada certo é conhecido sobre a situação desses locais; conjectura
é interminável, e tem sido amplamente o espectáculo por
homens instruídos em busca deRehoboth no Birtha de
Ptolomeu, Calá em Calachine, Resen em Larissa.
O versículo 13 . Mizraim gerou Ludim -----------------------------------
quer dizer os habitantes da Mareotis, um cantão no Egito, para o
nome Ludim é, evidentemente, o nome de um povo.
Anamim
Segundo Bochart, as pessoas que habitavam o distrito sobre o
templo de Júpiter Ammon.
Leabim
O líbios, ou um povo que habitavam o oeste da Tebaida, e foram
chamados Libyo egípcios.
Naftueus
Mesmo as conjecturas dificilmente pode fixar um lugar para essas
pessoas. Bochart parece inclinado a colocá-los em Marmarica, ou
entre os Troglodyta.
Versículo 14. Patrusim --------------------------------------------------------
Os habitantes do Delta, no Egito, de acordo com a paráfrase
Caldeu, mas, de acordo com Bochart, as pessoas que habitavam a
Tebaida, chamado Patros nas Escrituras.
Casluim
Os habitantes da Côlquida, para quase todos os autores
permitem que Côlquida foi povoada do Egito.
73
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
Filisteus
As pessoas chamadas filisteus , as pragas constantes e freqüentes
opressores dos israelitas, cuja história pode ser vista em geral nos
livros de Samuel, Reis.
Caftorim
Habitantes de Chipre de acordo com Calmet.
O versículo 15 . Sidom
que provavelmente construiu a cidade desse nome, e foi o pai
do sidônios.
Hete
De quem vieram os hititas, tão notável entre as nações cananéia.
Versículo 16. aos jebuseus amorreus,
são bem conhecidos como os antigos habitantes de Canaã,
expulsos pelos filhos de Israel.
Versículo 20. Estes são os filhos de Cão segundo as suas famílias
Sem dúvida, todos esses eram bem conhecidos nos dias de
Moisés, e por um longo tempo depois, mas a esta distância,
quando se considera que o estado político do mundo tem sido
passando por revoluções quase incessantes por todas as partes
intermediárias de tempo, a impossibilidade de fixação de suas
residências ou marcar seus descendentes deve ser evidente, já
que ambos os nomes das pessoas e os lugares de suas residências
foram alterados para além da possibilidadede ser reconhecido.
Versículo 21. Sem também, o pai de todos os filhos de Eber
Supõe-se geralmente que a Hebreus derivado seu nome
de Éber ou Heber, filho de Sem, mas parece muito mais provável
que eles tinham da circunstância de Abraão passando por
cima (por isso a palavra רבע abar significa) o rio Eufrates para
entrar na terra de Canaã. Veja a história de Abraão, Gênesis
14:13.
Versículo 22. Elão
De quem veio o elamitas, perto do Medes, e cuja principal cidade
era Elymais.
Assur
que deu seu nome a uma vasta província (depois de um poderoso
império) chamado Assíria.
Arfaxade
De quem Arrapachitis na Assíria foi nomeado, segundo alguns,
ou Artaxata na Armênia, nas fronteiras da mídia, de acordo com
outros.
Lude
O fundador da lídios . Na Ásia Menor, ou do Ludim , que habitava
na confluência do Eufrates e do Tigre, de acordo com Arias
Montano .
Arão.
O pai dos arameus, mais tarde chamado sírios.
Versículo 23. Uz
Quem povoado Caelosyria, e é suposto ter sido o fundador
da Damasco.
Uz
Quem povoado uma parte da Arménia.
Geter
suposto por Calmet ter sido o fundador da Itureanos, que
habitavam além do Jordão, tendo Arabia Deserta, a leste, e da
Jordânia no oeste.
Más.
que habitavam montagem Masius na Mesopotâmia, e de quem o
rio Mazeca, que tem a sua fonte na montanha, leva seu nome.
O versículo 24. Selá
O fundador do povo de Susiana.
Eber.
Veja Gênesis 10:21. A Septuaginta adicionar Cainã aqui,
com 130 a cronologia.
Versículo 25. Pelegue ---------------------------------------------------------
De גלפ palag, para dividir, porque em seus dias, que é suposto ser
de cerca de cem anos depois do dilúvio, a terra foi dividida entre
os filhos de Noé. Embora alguns são da opinião de que
um físico divisão, e não um político um, é o que se pretende aqui,
ou seja, uma separação de continentes e ilhas da terra principal;.
partes de terra ter sido unidos em um grande continente
anteriormente para os dias de Pelegue. Esta opinião parece-me a
mais provável, para o que é dito, Gênesis 10:5, é falado por meio
de antecipação.
O versículo 26 . 30 Joctã
Ele tinha 13 filhos, que tiveram sua habitação desde Messa até
Sefar, montanha do leste, que coloca Calmet supõe ser
montagem Masius, no oeste da Mesopotâmia, e as montanhas
dos Saphirs no leste da Armênia, ou dos Tapyrsmais adiante em
Mídia.
Na confirmação de que todos os homens foram derivados de
uma família, que seja observado que há muitos costumes e usos,
tanto sagradas e civis, que têm prevalecido em todas as partes do
mundo, e que estes poderiam devem sua origem a nada, mas
geral instituição, que nunca poderia ter existido, não tinha sido
originalmente a humanidade do mesmo sangue, e instruídos nas
mesmas noções comuns, antes de serem dispersos. Entre esses
usos podem ser contados.
1. A numeração por dezenas.
74
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
2. O seu tempo de computação através de um ciclo de sete dias.
3. Sua separando o sétimo dia para fins religiosos.
4. Seu uso de sacrifícios, propiciatório e eucarístico.
5. A consagração de templos e altares.
6. A instituição de santuários ou locais de refúgio, e seus
privilégios.
7. Sua dando uma décima parte da produção de seus campos.
8.Adorar a Deidade descalço.
9.Abstinência dos homens de todas as gratificações sensuais
previamente ao seu sacrifício oferta.
10. A ordem de sacerdócio e seu apoio.
11. A noção de poluições legais, contaminações.
12. Um dilúvio universal geral.
13. A opinião universal que o arco-íris era um
Divino sinal ou presságio,
Veja Dodd.
A sabedoria e a bondade de Deus são particularmente
manifestadas em repovoando a terra por meio de três pessoas,
todas da mesma família, e que tinha testemunhado que a
exibição horrível de justiça divina na destruição do mundo pelo
dilúvio, enquanto eles próprios foram preservados em a arca. Por
isso muito significa a verdadeira religião foi propagada sobre a
terra, para os filhos de Noé, certamente ensinar a seus filhos, não
só os preceitos entregues a seu pai pelo próprio Deus, mas
também como na sua justiça, ele trouxe o dilúvio sobre o mundo
dos ímpios, e por sua providência misericordiosa preservada-
los da ruína geral. É por esse motivo que só pode explicar a
uniformidade e universalidade das tradições acima, e para os
grandes contornos da verdade religiosa, que são encontrados em
todas as partes do mundo. Deus tem feito obras maravilhosas
que podem ser tido em memória eterna.
O versículo 27. Veja Clarke em Gênesis 10:26.
O versículo 28. Veja Clarke em Gênesis 10:26.
Versículo 29. Veja Clarke em Gênesis 10:26.
O versículo 30. Veja Clarke em Gênesis 10:26.
Capítulo 11
Todos os habitantes da terra, falando uma língua e habitação em
um só lugar, 1,2, o propósito de construir uma cidade e uma torre
para evitar a sua dispersão, 3,4. Deus confunde a língua deles, e
dispersa sobre toda a terra, 5-9. conta das vidas e das famílias
dos patriarcas pós-diluviana. Sem , 10,11. Arfaxade, 12,13. Selá,
14,15. Eber, 16,17. Pelegue, 18,19. Ragau ou Reú, 20 de
21. Serugue, 22,23. Naor, 24,25. Terá e seus três filhos, Harã,
Naor, e Abrão, 26,27. A morte de Harã, 28. Abrão se casa com
Sarai, e Naor se casa com Milca, 29. Sarai é estéril , 30.Terá,
Abrão, Sarai, e Ló, sair de Ur dos Caldeus, e ir para Harã, 31. Terá
morre em Harã, com idades 205 anos, 32.
Notas sobre o Capítulo 11
Versículo 1. Toda a terra tinha uma só língua -------------------------
Toda terra, toda a humanidade era de uma língua, com toda a
probabilidade, o hebreu; e de uma mesma fala articulando as
mesmas palavras da mesma forma. Supõe-se geralmente que,
após a confusão mencionados neste capítulo, a língua hebraica
permaneceu na família de Heber.Os nomes próprios, e suas
significações dadas na Escritura, parecem evidências
incontestáveis de que a língua hebraica foi a língua original da
terra, a língua em que Deus falou para o homem, e na qual ele
deu a revelação de sua vontade de Moisés e do profetas. "Foi
usado", diz o Sr. Ainsworth, "em todo o mundo, 757 mil anos, até
Pelegue, filho de Heber, nasceu, e a torre de Babel foi na
construção de cem anos depois do dilúvio, Gênesis 10:25; 11:9.
Depois disso, ele foi usado entre os hebreus ou judeus, chamada,
portanto, a língua judaica, Isaías 36:11, até que foram levados
cativos para a Babilônia, onde a língua sagrada cessou de ser
usado, e o misto hebraico (ou Caldeu) veio em seu lugar. " Ele
não pode ser razoavelmente imaginar que os judeus perderam a
língua hebraica inteiramente nas setenta anos de cativeiro na
Babilônia, ainda, como eles foram misturados com os caldeus, os
seus filhos seriam, naturalmente aprender o dialeto, e para eles o
hebraico puro seria ininteligível, e isso provavelmente deu
origem à necessidade de explicar o hebraico. Escrituras
no Caldeu língua, que as crianças possam entender, assim como
seus pais. Como podemos seguramente presumir que os pais não
poderiam ter esquecido o hebraico, para que possamos concluir
as crianças em geral não poderia ter aprendido, como eles não
vivem em um estado de isolamento, mas foram misturados com
os babilônios. Esta conjectura remove a dificuldade com que
muitos se sentem constrangidos; uma festa de supor que o
conhecimento da língua hebraica foi perdido durante o cativeiro
babilônico, e daí a necessidade de os Targuns Caldeu para
explicar as Escrituras; outra parte insistindoque isso era
impossível em um período tão curto como anos 70.
Versículo 2. Como eles viajaram do leste --------------------------------
Assíria, Mesopotâmia e do país, nas fronteiras e para além do
Eufrates, são chamados a leste nas escrituras sagradas. Balaão
disse que o rei de Moabe havia trazido das montanhas do
oriente, Números 23:7.
Agora, parece, de Números 22:5, que Balaão habitava em Petor,
sobre o rio Eufrates. E é muito provável que foi a partir deste país
que os sábios vieram adorar Cristo, pois é dito que vieram do
oriente a Jerusalém, Mateus 2:1. Abraão é dito ter vindo do
leste para Canaã, Isaías 41:2, mas é sabido que ele veio da
Mesopotâmia e Caldéia. Isaías 46:11 , representa Cyrus como
vindo do leste contra a Babilônia. E o mesmo profeta representa
os sírios como habitação para o leste de Jerusalém, Isaías
75
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
9:12: Os sírios antes, םדקמ mikkedem, a partir do leste, a mesma
palavra que Moisés usa aqui. Daniel Daniel 11:44, representa
Antíoco tão perturbado com a notícia recebida a partir do leste,
ou seja, de uma revolta nas províncias orientais, além do
Eufrates.
Noé e sua família, o desembarque após a inundação em uma das
montanhas da Armênia, sem dúvida descer e cultivar os vales:
como eles aumentaram, eles parecem ter passado ao longo das
margens do Eufrates, até que, no horário especificado aqui, eles
chegou às planícies de Sinar, permitiram ser o país mais fértil no
leste. Veja Calmet. Que Babel foi construída na terra de Sinar,
temos a autoridade do texto sagrado para provar, e
que Babilônia foi construído no mesmo país, temos o
testemunho de Eusébio, Præp. Evang., Lib. ix., c. 15, e Flávio
Josefo, Antiq, lib.. i., c. 5.
Versículo 3. Vamos fazer tijolos--------------------------------------------
Parece que eles foram obrigados a fazer uso de tijolo, como havia
uma escassez absoluta de pedras naquele distrito, e na mesma
conta que eles foram obrigados a usar lodo, isto é, betume,
(Vulgata ) αςυαλσορ, (Septuaginta) para argamassa: assim
parece que eles não tinham nem comum nem pedra calcário , daí
eles tinham tijolo por pedra, e o asphaltus ou betume em lugar
de argamassa.
Versículo 4. edifiquemos nós uma cidade e uma torre --------------
Sobre este assunto, houve várias conjecturas. Sr. Hutchinson
supor que o design dos construtores foi para erguer um templo
para o anfitrião do céu o sol, a lua, os planetas e, para apoiar essa
interpretação, ele diz ושארו םימשב verosho bashshamayim deve
ser traduzido, não, cujo topo pode chegar até o céu, pois não há
nada para pode chegar em hebraico, mas a sua cabeça ou
cúpula para os céus , isto é, os corpos celestes, e, para fazer essa
interpretação a mais provável, diz ele, que anteriormente a este
tempo os descendentes de Noé todos concordaram em uma
forma de culto religioso (porque assim ele entende הפשו
תחא vesaphah achath, e de um lábio), ou seja, de acordo com ele,
eles tinham uma ladainha, e como Deus confundiu-lhes a
ladainha, eles começaram a discordar de suas opiniões religiosas,
e ramificou em seitas e partidos, cada um se associar com as de
seu próprio sentimento, e, assim, sua torre ou templo foi deixada
inacabada.
É provável que o seu ser de uma linguagem e de
um discurso implica, não apenas uma mesmice da linguagem, mas
também uma unidade de sentimento e de design, como parece
muito claramente a entender no Gênesis 11:6. Sendo, portanto,
estritamente unidos em todas as coisas, chegando até as
planícies férteis de Sinar eles propostas para resolver-se ali, em
vez de espalhar-se por todos os países da Terra, de acordo com o
projeto de Deus, e em referência a este propósito que incentivou
uma outra para construir uma cidade e uma torre, provavelmente
um templo, para impedir a sua separação, "para que não", dizem
eles, "sejamos espalhados sobre a face de toda a terra:" Mas
Deus, milagrosamente interpondo, confundido ou frustrado seu
rebelde design, que era inconsistente com a sua vontade,
ver Deuteronômio 32:8; Atos 17:26 e, em parte por confusão sua
língua, e perturbar seus conselhos, eles não podiam mais manter
em um estado unido, de modo que concordar em nada, mas
a necessidade de separar , eles saíram em direções diferentes e,
assim, tornou-se espalhados sobre a face da terra. O Targums,
tanto de Jonathan ben Uziel e de Jerusalém, afirmam que a
torre foi para o culto idólatra, e que tinham a intenção de colocar
uma imagem no topo da torre com uma espada na mão,
provavelmente para atuar como um talismã contra a sua
inimigos. Seja qual for o seu projeto poderia ter sido, é certo que
este templo ou torre depois foi dedicada a fins
idólatras. Nabucodonosor reparado e embelezou esta torre, e foi
dedicado a Bel, ou o sol.
Uma conta desta torre, e da confusão das línguas, é dada por
vários autores antigos. Heródoto viu a torre e descreveu. A sibila,
cujo oráculo está ainda existentes, falou tanto dele e da confusão
de línguas, assim como Eupolemus e Abydenus. Veja Geogr
Bochart. Sacr., Lib. i., c. 13, de edição. 1692. Nesta Bochart ponto
observa que essas coisas são tomadas a partir dos caldeus, que
preservam muitos restos de fatos antigos, e embora muitas
vezes adicionar circunstâncias, mas eles são, em geral, em uma
espécie dependente do texto. 1.Eles dizem que Babel foi
construída pelos gigantes, porque Nimrode, um dos construtores,
é chamado no texto hebraico רובג Gibbor, um homem poderoso ,
ou, como a Septuaginta, γιγαρ, um gigante. 2. Estes gigantes,
dizem, surgiu a partir da terra, porque, em Gênesis 10:11, diz-
se, Ele foi, ןמ ץראה אוהה min haarets hahiv, de que a terra, mas
isso é bastante falado de Assur, que era outro dos construtores
de Babel. 3. Estes gigantes são ditos travaram guerra com os
deuses, porque se diz de Ninrode, Gênesis 10:9, Ele era um
poderoso caçador diante do Senhor, ou, como outros já o tornou,
um guerreiro e um rebelde contra o Senhor. Veja Jarchi in
loco. 4. Estes gigantes são disse ter levantado uma torre para o
céu, como se tinha a intenção de ter subido para lá. Esta parece
ter sido fundada em "cujo topo pode chegar ao céu", que já foi
explicado. 5. Diz-se que os deuses enviaram ventos fortes contra
eles, o que dispersa a eles e seu trabalho. Este parece ter sido
tirada da história caldéia, em que é dito a sua dispersão foi
feita para os quatro ventos do céu, עבראב יחור אימש bearba ruchey
shemaiya, ou seja, para os quatro cantos do mundo. 6. E porque
o verbo ץופ brev eht esua phuts, ou ץפנ naphats, usados por
Moisés, significa, não só para espalhar , mas também
para quebrar em pedaços, de onde trovão, Isaías 30:30, é
chamado ץפנ nephets, uma quebra em pedaços, daí eles
supostamente toda a obra foi quebrado em pedaços e
capotou.Foi, provavelmente, a partir desta representação
disfarçada do texto hebraico que os poetas gregos e romanos
tomaram sua fábula dos gigantes em guerra com os deuses, e
empilhando montanha sobre montanha para escalar o
céu. Ver Bochart como acima.
Versículo 5. E o Senhor desceu ---------------------------------------------
uma lição, diz um comentarista judeu antigo, aos magistrados
para examinar todas as evidências antes de julgamento decreto e
executar justiça.
Versículo 6. As pessoas é um, -----------------------------------------------
A partir disso, como antes observado, podemos inferir que, como
as pessoas tinham a mesma língua, então eles tinham uma
unidade de design e sentimento.É muito provável que a língua
original foi composta de monossílabos, que cada um tinha um
distinto ideal significado, e apenas um significado, como
diferentes acepções da palavra mesmo, sem dúvida surgir, quer a
partir de termos de composição, ou, quando havia, mas poucas
palavras em uma língua, usando-os por um modo diferente de
pronúncia para expressar uma variedade de coisas. Onde esta
76
Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital
linguagem simples monossílabo prevaleceu (e deve ter
prevalecido nas primeiras eras do mundo), os homens teriam,
necessariamente, idéias simples, e uma
correspondente simplicidade de costumes. A língua chinesa é
exatamente como esta, eo hebraico, se despojado de seus pontos
de vogal, e seus prefixos, sufixos, e sufixos separadas de suas
combinações, de modo que eles possam se levantar por si, seria
quase responder a este personagem, mesmo em seu estado
atual. No fim, portanto, para remover essa unidade de
sentimento e design, que suponho ser a consequência necessária
de uma tal linguagem, Deus confundiu-lhes a língua levou a
articular a mesma palavra de forma diferente, para apor idéias
diferentes para o mesmo termo, e talvez , transpondo sílabas e
trocando as letras, formar novos termos e compostos, para que a
mente do orador foi apreendido pelo ouvinte em um sentido
contrário ao que se pretendia. Esta idéia não é iii expressa por
um antigo poeta francês, Du Bartas, e não mal, apesar de
bastante curiosamente, metáfrase pelo nosso compatriota, o Sr.
Sylvester.
Alguns falam entre os dentes, alguns no nariz, alguns
na garganta as palavras que mal alienar-
"Traga-me", quoth um ", uma espátula , de forma rápida, rápido!
" Um traz um martelo . " Talhar este tijolo ", outro licitações, e
então eles apegar árvore um; "fazer rápido essa corda ", e
então deixá-lo fugir. Um chamadas de tábuas, outra
argamassa não possui; Eles carregam a uma primeira pedra, o
último um machado. Um teria picos, e ele uma pá dão; Outro
pede uma serra, e recebe uma peneira. Assim irritada Crost,
eles tagarele e ponto em vão: O que um tem feito outra
mas novamente .Estes pedreiros então, vendo a tempestade
chegou de justa ira de Deus, todos fracos e coração privado,
abandonar seu propósito, e, como tolos frenéticos Scatter, suas
coisas e cair para baixo suas ferramentas. Du Bartas -. Babilônia.
Eu não analisa a forma como as diferentes línguas da Terra foram
formados. Certamente não era o trabalho de um momento;
diferentes climas deve ter uma parte considerável na formação
de línguas, por sua influência sobre os órgãos da fala. A invenção
de novas artes e ofícios deve dar origem a uma variedade de
termos e expressões. Comércio de mercadorias, e do cultivo das
ciências, produziria sua parte, e diferentes formas de governo,
modos de vida, e os meios de instrução, também contribuem a
sua quota. O árabe, caldeu , siríaco , e AEthiopic, ainda carregam
a semelhança mais impressionante ao seu pai, o hebraico. Muitos
outros podem ser reduzidos a uma fonte comum, mas em todos
os lugares existem provas suficientes desta confusão. As
anomalias, mesmo nas línguas mais regulares suficientemente
provar isso. Cada língua é confundida menos ou mais, mas que
de verdade eterna. Este é sempre o mesmo, em todos os países,
climas e idades, a linguagem da verdade, como a Deus, de quem
ele nasceu, é imutável. Ele fala em todas as línguas, a todas as
nações, e em todos os corações: "Não há um só Deus, fonte de
bondade, justiça e verdade do homem, tu és a sua criatura,
ignorante, fraco e dependente, mas ele é tudo. Suficiente odeia
nada que ele tem feito ama- te -é capaz e disposto a salvar -te ;
retornar e dependem dele, tome a sua vontade revelada para a
tua lei, submeter à sua autoridade, e aceitar a vida eterna nos
termos propostos em seu palavra, e tu nunca serás perecer nem
ser infeliz. " Esta linguagem de verdade todos os construtores de
Babel antigos e modernos não têm sido capazes de confundir,
apesar de suas repetidas tentativas. Como é que os homens
trabalharam para fazer essa linguagem vestir suas próprias idéias,
e, assim, provocar a Deus para falar de acordo com as paixões
preconceito orgulho, eo pior dos homens! Mas através de um
justo juízo de Deus, a língua de todos aqueles que têm tentado
fazer isso tem sido confundido, ea palavra do Senhor permanece
para sempre.
Versículo 7. Vá para -----------------------------------------------------------
uma forma de discurso que, seja lá o que poderia ter significado
anteriormente, agora não significa nada. O hebraico
העה habah significa vir, fazer a preparação, como se fosse para
uma viagem, a execução de um propósito, a palavra desta forma;
Septuaginta ter δετσε, a Vulgata Venite, ambos significando vir,
ou vinde. Isto faz um sentido muito bom, Vem, deixe seu
movimento para baixo. Para o significado destas palavras últimas
ver Gênesis 1:26 , e 18:21.
Versículo 9. Portanto é o nome do que chamou de Babel
לבב babel, de לב bal, para se misturar, confundir, destruir,
daí Babel, do confundindo e confundindo dos projetos e a
linguagem destes descendentes de Noé, e esta confusão não fez
muito implica línguas produzindo novos, como dar-lhes um
método diferente de pronunciar as mesmas palavras, e levando-
os a apor idéias diferentes para eles.
Além opinião do Sr. Hutchinson, (Veja Clarke em Gênesis 11:4)
houve várias conjecturas sobre a finalidade para a qual esta torre
foi construída. Alguns supõem que se destinava a evitar os efeitos
de outra enchente, por proporcionar um asilo para os
construtores e suas famílias em caso de outro dilúvio
geral. Outros pensam que ele foi projetado para ser uma grande
cidade, a sede do governo, a fim de evitar uma dispersão
geral. Este Deus não permitiria que, como ele tinha proposto que
os homens devem ser dispersos sobre a terra, e, portanto, fez
com que os meios que eles estavam usando para evitar que ele
se tornar o grande instrumento de sua realização. Humanamente
falando, a terra não poderia ter tão rapidamente povoada, se não
tivesse sido por essa mesma circunstância que o conselho do
homem tinha imaginado para evitar. Alguns dizem que estes
construtores foram divididos em 72 países, com 72 línguas
diferentes, mas este é um conto, ocioso infundado.
O versículo 10. Estas são as gerações de Sem -------------------------
Isso pode ele chamou a sagrada família, a partir de ele saltou de
Abraão, Isaque, Jacó, e doze patriarcas, Davi, Salomão, e todos os
grandes progenitores do Messias.
Já vimos que a cronologia das Escrituras, como existe no texto
hebraico, o samaritano, a Septuaginta, Josefo, e alguns dos pais,
é muito envergonhado, e é ainda muito mais nos diversos
sistemas de cultos e incultos cronologistas. Para uma visão
completa e racional deste assunto, em que a natureza destas
notas mais me proíbe de entrar, devo referir o meu leitor de
laborioso trabalho Dr. Hales, "Uma nova análise de Cronologia
Sagrada", vol. . ii, parte 1, entra no assunto com um passo
cauteloso, mas firme, e, se ele não tem sido capaz de remover
todas as suas dificuldades, jogou luz muito considerável sobre a
maioria das partes do mesmo.
Versículo 12. Arfaxade viveu ------------------------------------------------
A Septuaginta trazer aqui um segundo Cainã, com um acréscimo
de 130 anos. São Lucas segue a Septuaginta, e traz a mesma
pessoa da mesma forma. Mas o texto hebraico, tanto aqui como
77