Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

3 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
4 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
COMENTÁRIO 
BÍBLICO 
ADAM CLARKE 
 
PENTATEUCO 
 
 
5 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 Um Clássico para Ajuda e uma Melhor 
Compreensão da Bíblia 
 
Nova Edição 
Traduzido da Internet 
por 
José Roberto Oliveira 
 
Este comentário está fixado 
Como Domínio Público. 
Comentário Bíblico 
de 
Adam Clarke 
 
ESDRAS DIGITAL 
 
 
6 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 Adam Clarke nasceu na Irlanda em 1762. 
Clarke se tornou um Metodista, em 1778, e estava em uma sucessão um 
exortador, pregador local, e pregador regular. Seu primeiro circuito foi a de Bradford, 
Wiltshire, para o qual foi nomeado em 1782. Ele serviu em vários lugares e viajou por 
toda a Grã-Bretanha, alcançar a fama como um pregador, e sendo presidente da 
Associação Britânica em 1806, 1814 e 1822. 
Depois de 1805 ele realizou um encontro em Londres, onde ele era um membro 
do comitê da Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira por vários anos, e um dos 
conselheiros de suas publicações orientais. Ele demitiu-se desta tarefa em 1819, tendo 
se aposentado há quatro anos, devido à sua saúde debilitada, em Millbrook, 
Lancashire, onde residiu até o seu retorno à vizinhança de Londres, em 1823. Ele 
também foi muito ativo no serviço do Missionário Wesleyan Sociedade desde a sua 
criação em 1814, fazendo duas viagens missionárias em 1826 e 1828 para as Ilhas 
Shetland. 
O mais importante de suas numerosas obras era seu Comentário sobre a 
Bíblia (originalmente publicado em oito volumes, 1810-1826), que teve uma 
circulação longa e extensa e tomou Clarke mais de quatro décadas para produzir. Ele 
também publicou umDicionário Biográfico (1802) e seu complemento, a miscelânea 
Biográfico (1806). Suas Obras Diversasforam editados em volumes 13 por J. Everett 
(1836-1837). Adam Clarke morreu em Londres em 28 de agosto de 1832. Ele é talvez 
o mais famoso comentarista Metodista / Wesleyan à data. (New Schaff-Herzog 
Encyclopedia of Knowledge religiosa). 
 
PREFÁCIO DO TRADUTOR 
Este exemplar que eu traduzi do inglês para o português, que me custou muitas 
horas diante do computador, hora em momentos cansativos, horas em momentos de 
motivação e tantos mais. Mas é com muita satisfação que eu lhes apresento junto com 
este Comentário da Bíblia Velho Testamento de Adam Clarke, o também muito 
excelente – Chave Bíblica de Adam Clarke LL D. F. A. S. 
Sempre antes de cada livro, uma chave bíblica do próprio Adam Clarke! 
 
AVISO 
O seguinte tratado foi originalmente escrito, como o título expressa, para a 
instrução de dois sumos sacerdotes de Buda, de quem poucas palavras podem ser 
necessária. No ano de 1818, quando o ilustre Sir Alexander Johnston, juiz supremo, do 
Ceilão, foi obrigado a retornar para a Inglaterra por causa da má saúde de sua 
senhora, os dois sacerdotes em questão, Sree Goona Munhi Rat’hana, e seu primo 
Dherma Rama, sumos sacerdotes do templo de Doodandhuve, perto de Galle, na ilha 
do Ceilão, solicitaram, com fervorosas súplicas, que ele permitisse que o 
acompanhassem à Inglaterra, para que eles pudessem estudar o Cristianismo no lugar 
onde ele fosse adequadamente entendido, e onde o povo vivesse segundo os seus 
 
7 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
preceitos. Esta estranha proposta, vindo de dois sumos sacerdotes de considerável 
saber, que por tal medida devem excluir-se de todos os proveitos de seu templo para 
sempre, e de todos os seus conhecidos e familiares, não o surpreendeu nem um pouco. 
Ele viu claramente que eles deviam estar sendo sinceros, e sua disposição em 
abandonar todo o benefício secular, sem a menor expectativa de ganhar qualquer coisa 
em troca senão vantagens espirituais, era a prova. Eles tinham, por um tempo 
considerável, suspeitado da suficiência, e até mesmo da verdade, de seu próprio 
sistema religioso, e tendo deparado com o Novo Testamento, impresso em cingalês 
pelos missionários wesleyanos em Colombo, eles cuidadosamente leram-no, e ficaram 
enormemente surpreendidos com o caráter benevolente e a sabedoria de Cristo, Sua 
nobre simplicidade e a pureza de Sua religião. Mas, como eles somente viram as coisas 
divinas como por espelho, em enigma, eles não quiseram confessar suas dúvidas e 
suspeitas sobre o sistema do Budismo, até que tivessem examinado o assunto 
minuciosamente, e consultado os mestres do Cristianismo sobre as várias doutrinas 
que ele propõe. 
 
Após muita hesitação, Sir Alexander consentiu em levá-los sob seu cuidado, e 
na chegada na Inglaterra eles foram gentilmente recebidos pela Sociedade Missionária 
Wesleyana, que, em combinação com Sir Alexander, quisera que eu me encarregasse 
de sua instrução. O que eu fiz. E, ao fazê-lo, encontrei muitas dificuldades que, graças 
à bondosa mão de meu Deus sobre mim, superei. E após uma instrução de vinte 
meses sob meu próprio teto, fiquei completamente convencido de que eles 
sinceramente se converteram à religião cristã, e que suas mentes estavam sob uma 
influência muito graciosa. De sua própria e sincera vontade eu os admiti na igreja de 
Cristo pelo batismo. 
 Esperando que eles pudessem retornar logo para a Índia, e estando bem 
ciente de que havia vários pontos de sabedoria cristã sobre os quais seu conhecimento 
deve necessariamente ser imperfeito, achei melhor organizar e sistematizar aquelas 
instruções que eu freqüentemente lhes passei, para que sempre pudessem recorrer a 
elas, e para que estivessem mais bem capacitados para falar com seus inimigos no 
caminho, dos quais eles esperavam um número significativo, tanto em distinção 
quanto em erudição. Realizei o que pretendia, e fiz uma cópia para cada um levar 
consegue em sua viagem, não tendo a menor intenção de submetê-la à impressão, 
mas suas próprias súplicas, assim como as de vários amigos judiciosos, que 
consideraram que poderia ser útil como um tratado para missões estrangeiras, e um 
manual útil para muitos em nossa pátria, me induziram, estando de acordo meu 
próprio julgamento sobre o todo o prestá-lo, por meio de impressão, uma circulação 
mais vasta. 
 Que eu não vejo nada nas Escrituras Sagradas senão o que é consistente 
com o que é comumente chamada a fé ortodoxa, não surpreenderá aqueles que me 
conhecem; não disputo com ninguém por causa das peculiaridades de seu credo 
religioso; creio que o meu é a verdade de Deus, e sou, como há muito tenho sido, um 
entusiástico simpatizante de toda a humanidade, um servo da igreja, e um amigo do 
povo. 
Londres, 9 de Maio de 1820. ADAM CLARKE. 
 
 
 
 
 
 
 
8 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
UMA CARTA 
A 
ADAM SREE GOONA MUNHI RAT’HANA, VADHEYGAY, E ALEXANDER 
DHERMA RAMA, APOTANTREYGAY, Antigos Teerunanxies, ou Sumos 
Sacerdotes de Buda, na Ilha do Ceilão. Millbrook, 14 de fevereiro de 1820. 
 
Meus caros amigos, tendo ouvido em vosso próprio país, embora 
vagamente, daquele Deus supremoque é o único objeto de adoração do cristão, e 
daquele Cristo por intermédio do qual e pelo qual Ele dispensa salvação à raça 
humana, vós fizestes uma longa e dolorosa viagem de sua ilha nativa para visitar 
aquela nação favorecida onde este Deus é mais especialmente conhecido e adorado, 
para que pudésseis aprender entre seus seguidores genuínos a conhecer Sua natureza 
e natureza dessa adoração que Ele mesmo preceituou. 
 No curso de Sua imperscrutável, mas graciosa providência foi colocada sob 
os meus cuidados, e tem sido meu zeloso e ansioso trabalho vos levar a este Deus, por 
meio do Filho de Seu amor, que morreu pelas ofensas de um mundo pecaminoso, e 
ressurgiu novamente para a justificação dos homens, e comandou que o 
arrependimento e a remissão dos pecados fossem pregados em Seu nome entre todas 
as nações. E é com grande satisfação e gratidão a Deus que espero poder dizer que 
nem vossa dedicação nem meus esforços foram em vão. 
 Fostes ensinados a conhecer aquele Deus que é o Pai dos espíritos de toda 
carne, e que não quer que ninguém pereça, mas que todos cheguem ao conhecimento 
da verdade e sejam salvos. Tendes buscado Seu favor por intermédio do Senhor Jesus 
Cristo, e Ele tantas vezes vos têm proporcionado as atrações de Seu Espírito. Estas 
coisas Ele vos tem concedido somente como uma amostra do que Ele vos comunicará 
caso persistais em conhecer o Senhor, isto é, se examinardes as Escrituras 
diligentemente, e orardes muito a Deus, depositando toda vossa confiança para 
salvação na morte sacrificial de Jesus Cristo. Em resumo, Ele vos dará a conhecer e 
sentir que vós não apenas fostes levados dos ídolos para o Deus vivo, da vã esperança 
e temores supersticiosos para aquela esperança que não se envergonha, e aquele 
temor que é o princípio da sabedoria, mas Ele também vos dará a conhecer e sentir 
que fostes adotados na família dos céus e tornastes filhos de Deus pela fé em Cristo 
Jesus. 
 Depois de longa e cuidadosamente estudarem nossa sagrada religião, e 
descobrindo que nosso abençoado Senhor comanda Seus discípulos a batizarem todos 
os convertidos ao Cristianismo com água, em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito 
Santo, vós recorrestes a mim solicitando esse batismo, e após terem sido bem 
instruídos em sua natureza, importância, e desígnio, vós o recebestes do modo mais 
solene na congregação pública, onde orações de mais de milhares de corações foram 
oferecidas a Deus para a vossa felicidade presente e eterna, e vós lá sentistes que, em 
resposta a essas orações, e vossas fervorosas súplicas, Deus derramou Seu gracioso 
Espírito sobre vós, de modo que encontrastes tal paz de consciência, tal alegria em 
Deus, ainda que vossas línguas fossem incapazes de expressar. Dessa forma, então, 
por esta profissão pública vós vos vestistes de Cristo: assumistes o nome cristão, 
prometestes serem Seus fiéis, amorosos e obedientes servos até o fim de vossos dias, 
nos dizeres, “renunciar o diabo e todas as suas obras, as pompas e vaidades deste 
mundo mau, e todos os desejos pecaminosos da carne, e cumprir a vontade santa e os 
mandamentos de Deus, e caminhar-nos mesmos todos os dias de vossas vidas.” Dessa 
forma tendes recebido o verdadeiro Deus para ser o vosso Deus, e Ele vos tem 
recebido para serem os Seus filhos. Vós prometestes ser obedientes a Ele, e Ele se 
 
 
9 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
comprometeu a suprir-vos com aquela graça e força sem as quais nenhuma boa ação 
jamais foi ou pode ser feita. Por este auxílio celestial vós deveis permanecer orando, 
humildemente apresentando todos os vossos desejos, orações e obediência a Deus, 
por meio de Jesus Cristo vosso Salvador, que somente pode fazê-los aceitáveis à Sua 
vista que é a Fonte de infinita pureza e justiça. Vós tendes também prometido acolher 
a cruz de Cristo, “não para se envergonhar de Cristo crucificado, mas corajosamente 
confessá-lo, e lutar bravamente sob o seu pendão contra o mundo, a carne, e o diabo.” 
Sejais constantes: a graça de Deus vos será sempre suficiente, e, após vos ter guiado 
pelo Seu conselho por toda a vida, Ele irá, se permanecerdes firmes na fé, finalmente 
receber-vos em Sua glória eterna, por Jesus Cristo. Amém. 
 Como vossa permanência comigo tem sido curta demais para assimilar 
tanto a língua inglesa quanto um conhecimento geral dos escritos sagrados, e as 
doutrinas que eles contêm, e em breve vós podeis possivelmente retornar para vossa 
terra natal, eu redigi a seguinte curta, porém abrangente concepção das Sagradas 
Escrituras do Velho e Novo Testamento, e os princípios de religião derivados deles, aos 
quais acrescentei algumas orientações, pela observância das quais vós nunca lereis 
esta palavra divina sem obter um aumento de conhecimento celestial e um aumento de 
experiência religiosa. Desejo que vós sempre tenhais à mão esses princípios que 
freqüentemente têm sido o assunto de meu ensino e de vossa aprendizagem, que, 
entendendo-os e as razões sobre as quais eles estão fundamentados, vós não precisais 
temer vossos mais astutos adversários, mas sejais sempre capazes de dar àqueles que 
vos pede uma razão da esperança que está em vós, e que eu confio que vós sempre 
sentireis que é o vosso dever e benefício recomendar ao conhecimento e consciências 
de vossos compatriotas pagãos, que ainda permanecem naquela escuridão da qual, 
pela misericórdia do verdadeiro Deus, vós agora vos levantastes. Sei que é vosso 
presente propósito anunciar aos pagãos em vosso próprio país, e na Índia continental, 
o evangelho da graça de Deus. Com referência a isto, caso Deus vos chame para tal 
obra, eu gostaria de vos dar algumas orientações específicas. 
1. Se avançardes no espírito dos apóstolos e dos seguidores primitivos de 
Jesus Cristo, confiando não no homem, mas no Deus vivo, Ele vos capacitará a demolir 
as fortalezas do pecado e de Satanás, e aquela obra da qual Ele se agrada irá próspero 
em vossas mãos. 
 2. Lembrais-vos que, como as almas dos pecadores são salvas pela 
misericórdia e poder de Deus, pelos mesmos fundamentos o mundo deve ser 
convertido; poder, autoridade, ou influência humanos podem fazer pouco aqui: 
“Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos 
exércitos,” que esta grande obra deve ser realizada. Zc 4.6. 
3. Os discípulos primitivos de Jesus Cristo, quando foram aos pagãos, como 
vós agora estais indo, não tinham nada a recomendá-los senão a simplicidade e 
santidade de suas vidas, e a excelência da doutrina que pregavam; e eles não tinham 
nenhum apoio senão aquele que receberam de seu Senhor. Mas isto era suficiente para 
demolir as fortalezas do pecado e do diabo. As armas de sua guerra não eram carnais, 
tais como os homens terrenos usam, mas elas eram espirituais, tais como Deus provê: 
e elas eram, por essa razão, poderosas por causa de Deus. Eles tinham Cristo em seus 
corações, tinham um forte amor pelas almas que perecem dos homens, e partiram em 
Sua força, proclamando aos gentios as riquezas insondáveis de Cristo. 
4. A mesma obra ainda deve ser feita, e a mesma graça e simplicidade de 
coração são igualmente requisitos agora como antigamente. Não suponhais que força e 
ciência humanas, por mais que sejam úteis, executarão agora o que, naqueles tempos 
primitivos, requeria o braço do Todo-poderoso. Os corações dos pecadores são tão 
sombrios e endurecidos agora como eram antigamente, e nada senão a luz de Deus 
 
10 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
pode iluminá-los, e nada senão o poder deDeus pode amolecê-los. Confieis, portanto, 
nele, tanto para o benefício de vossas próprias almas, quanto para o benefício 
daqueles a quem vós podeis ministrar: e lhes mostreis, e continuamente avanceis vós 
mesmos, para aquele “Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo,” Jo 1.29. 
5. Há mais uma coisa que pode ser necessário vos informar. Como 
pregadores do evangelho de Jesus, não espereis honras mundanas; este Jesus Cristo 
não tomou para si, nem as deu aos Seus discípulos. Se fordes fiéis, vós recebereis 
aquela honra que vem de Deus: Seu Espírito dirá em vossos corações, “Muito bem, 
servos bons e fiéis.” Ao invés de receber a honra que vem dos homens, vós podeis 
possivelmente ser desprezados, difamados e perseguidos. Pois as leis de Deus 
condenam o mundo malvado, e o provoca à vingança; e como a religião de Cristo não 
acolhe o mal, da mesma forma os malvados não acolherão essa religião. Não vos 
surpreendais, por isso, se fordes escarnecidos, insultados e maltratados: “se a mim me 
perseguiram,” disse JESUS, “também vos perseguirão a vós.” Isto encontrou os 
discípulos primitivos, mas eles nos contam que, longe de desencorajarem por conta 
disto, “eles regozijaram de terem sido julgados dignos de padecer afronta pelo nome 
de Jesus,” At 5.41. Seus verdadeiros ministros sempre encontraram o mesmo espírito 
nos não convertidos. Vós lestes das perseguições dos cristãos primitivos, e também 
lestes dos muitos homens santos, bispos, ministros, e outros que perderam suas vidas 
neste país, quando o poder ilegal, a falsa religião, o zelo cego e o fanatismo selvagem 
prevaleciam; mas estes abençoados mártires todos morreram em exultação - eles 
glorificavam a Deus nas fogueiras e, consumindo-se à estaca nas chamas impetuosas, 
eles possuíam o maior conforto de Deus, e regozijavam do dia em que nasceram! Se 
alguma vez fordes chamados para carregar o mesmo testemunho, vós sem dúvida 
encontrareis a mesma graça e amparo. 
 Cito estas coisas porque sua ocorrência é possível - todavia não é muito 
provável que vós sejais chamados para sofrer abuso pessoal. Onde quer que vá, se na 
Índia ou no Ceilão, vós estareis sob a proteção das brandas, excelentes e vigorosas leis 
do rei britânico. Estas leis, vós sabeis, são muito superiores a todas as outras das 
quais ouvistes ou lestes. Deste rei (sob cujo governo vós recebestes a luz da vida, e 
em cujo reino paternal encontrou, ainda que estrangeiros e forasteiros, um lugar de 
refúgio, e entre seus súditos encontrastes tantos amigos e irmãos) vós não podeis 
senão falar bem. Eu sei que vós o amais e também seu governo, e sei que vós 
declarareis a vossos compatriotas que bênçãos desfrutam aqueles que vivem entre os 
súditos cristãos de um rei cristão. E estou certo de que não preciso acrescentar que 
vós sempre sentireis amor, afeto e gratidão a essa sociedade religiosa (os metodistas 
wesleyanos) que alegremente vos pegaram pelas mãos na primeira vez que pisastes 
neste país, e vos colocaram sob os meus cuidados, com o desejo que obtivestes tudo 
que fosse necessário aos vossos corpos e almas. Como este desejo foi realizado, 
enquanto sob meu teto, vós sabeis melhor. Se tenho sido fiel, minha obra é com o 
Senhor, e para minhas preocupações e angústias eu peço apenas uma parte em vossas 
orações. 
 Ao que disse nas páginas precedentes, eu dificilmente preciso acrescentar 
alguma coisa. As Escrituras Sagradas vos dizem que “o diabo, vosso adversário, anda 
em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar,” 1Pe 5.8, por essa 
razão vigiai, orai, crede, amai e obedecei. 
 
 VIGIAI contra as tentações dele, vigiai contra os vossos próprios espíritos. 
 
 
 
 
11 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
ORAI muito em particular. Orai para a graça de Deus vos fazer humildes e 
dóceis. Orai para Seu Espírito amparar vossa fraqueza. Orai por luz divina, e orai por 
santidade de coração. 
 
CREDE no Senhor Jesus, como tendo morrido por vós. Crede nele como 
vosso Intercessor junto ao trono de Deus. 
 
 AMAI aquele que primeiro vos amou, e vos chamou da escuridão para Sua 
maravilhosa luz. Amai-o com todo vosso coração, alma, mente e força. 
 
OBEDECEI a Ele afetuosamente em todas as coisas, obedecei a Ele como 
vosso Mestre, vosso Rei e vosso Deus, e continuai em Sua verdade até a morte. 
 
PERSEVERAI em fazer a Sua vontade, isto é, o que quer que Ele ordena. 
Perseverai em padecer a Sua vontade, alegremente suportando qualquer aflição ou 
provação que Ele possa permitir sobrevir a vós. “Agora, pois, irmão encomenda-vos a 
Deus e à palavra da Sua graça; a ele que é poderoso para vos edificar e dar herança 
entre todos os santificados.” 
 
Sou, meus caros amigos, vosso afetuoso mestre e servo em Cristo Jesus, 
 ADAM CLARKE. 
 
 
UM RELATO GERAL DOS ESCRITOS SAGRADOS. 
 
“Examinais as Escrituras, porque vós cuidais ter nelas a vida eterna, e são 
elas que de mim testificam,” Jo 5.39. 
 “Toda a Escritura é divinamente inspirada, e proveitosa para ensinar, para 
redargüir, para corrigir, para instruir em justiça; para que o homem de Deus seja 
perfeito, e perfeitamente instruído para toda a boa obra,” 2Tm 3.16, 17. 
 
Essa coleção de escritos entregue por autoridade divina aos judeus por 
Moisés e os profetas, e que a Igreja Judaica sempre recebeu como divinamente 
inspirada, inclui trinta e nove livros, os nomes dos quais são os seguintes: Gênesis, 
Êxodo, Levítico, Números, Deuteronômio, Josué, Juízes, Rute, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 
Reis, 2 Reis, 1 Crônicas, 2 Crônicas, Esdras, Neemias, Ester, Jó, Salmos, Provérbios, 
Eclesiastes, Cantares, Isaías, Jeremias, Lamentações, Ezequiel, Daniel, Oséias, Joel, 
Amós, Obadias, Jonas, Miquéias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias e 
Malaquias. 
 Estes livros coletivamente têm tido uma variedade de títulos, cada um dos 
quais serve para indicar alguma excelência desses escritos, em contra distinção a todos 
os outros. 
 Os judeus os dividiram em três classes, que eles denominaram, 1. TORÁ; 2. 
NEVIIM; 3. KETUVIM: ou, como algumas vezes expressamos, a LEI, os PROFETAS e os 
HAGIÓGRAFOS. 
 
 
 
 
 
 
 
12 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
 A Lei, incluída no Pentateuco, ou os primeiros cinco livros, eles 
consideravam como vindo imediatamente do próprio Deus a Moisés. 
 Os PROFETAS, maiores e menores, (com o quais eles relacionaram Josué, 
Juízes, os dois livros de Samuel e os dois livros de Reis,) eles receberam como 
mensageiros extraordinários, derivando sua autoridade de Deus sem a intervenção do 
homem, e proferindo predições e admoestações conforme eram movidos pelo Espírito 
Santo. 
 Os HAGIÓGRAFOS, contendo os Salmos, Provérbios, Jó, Cantares, Rute, 
Lamentações, Eclesiastes, Ester, Daniel, Esdras, Neemias e Crônicas, eles 
reconheceram como divinamente inspirados também, mas não como tendo sido dados 
em ocasiões extraordinárias como as em que a lei e os diferentes oráculos 
pronunciados aos profetas foram comunicados. 
1. A totalidade destes livros coletivamente, eles algumas vezes 
denominaram HA-MIKRA, a LEITURA, enfaticamente significando que estes registros 
eram exclusivamente dignos de serem lidos e estudados, por causa de sua 
importância, antiguidade e inspiração divina. Foi deste epíteto dos escritos sagrados 
dos judeus que Maomé tomou emprestado o termo Alcorão, que ele antepôs como 
prefixo às suas alegadas revelações, e que tem o mesmosignificado que o hebraico 
HAMIKRA, ambos significando a LEITURA. 
2. A fim de distinguir estes livros sagrados de todos os demais, eles foram 
chamados pelos judeus, nos lugares onde a língua grega prevaleceu, AI-GRAPHAI, as 
ESCRITURAS, ou ESCRITOS, como sendo exclusivamente dignos de serem escritos e 
preservados; 1. Por causa de sua alta importância. 2. Porque eles continham os 
escritos mais antigos no mundo, o Decálogo, ou Dez Mandamentos, uma parte do livro 
de Êxodo, sendo provavelmente a primeira produção relativa uma ordem religiosa em 
caracteres alfabéticos jamais vista pelo homem, e o Pentateuco, ou os cinco livros de 
Moisés, sendo inquestionavelmente o mais antigo registro em existência. 
 3. TESTAMENTO, Aliança, ou PACTO era outro termo usado antigamente 
para designar estes oráculos divinos, visto que eles continham o pacto ou o acordo 
feito entre Deus e o povo de Israel. 
 São Paulo chama os livros sagrados de antes do tempo de Cristo hé Palaia 
Diathèké, O VELHO PACTO, 2Co 3.14, que é um título muito próprio e descritivo do 
sublime tema desses livros. Este apóstolo evidentemente considera o Velho e NOVO 
Testamentos como dois PACTOS, Gl 4.24, e, ao comparar estes dois juntos, ele chama 
um de o VELHO Pacto, o outro de o NOVO, um de o primeiro, o outro do que é recente. 
Em oposição ao VELHO Pacto, que devia terminar no Novo, ele chama este de melhor, 
mais excelente, Hb 7.22; 8.6, e eterno, Hb 13.20, porque ele nunca deve ser alterado, 
ou terminar em algum outro, e deve durar eternamente. 
 A palavra pacto [NT: em inglês, covenant] nós emprestamos do latim 
convenio, de conjuntos, e venio, eu venho, significando um contrato ou acordo feito 
entre duas partes, para cumprir as condições às quais elas estão mutuamente 
obrigadas. O VELHO Pacto, em suas partes essenciais, era muito simples: EU SEREI 
VOSSO DEUS, VÓS SEREIS MEU POVO, o espírito do qual nunca foi alterado. O povo 
devia considerar Jeová como o único objeto de sua adoração religiosa, colocar toda sua 
esperança e confiança nele, e servi-lo à Sua maneira, de acordo com as normas 
prescritas que Ele devia lhes mostrar. Esta era a parte deles. Quanto à Sua, Deus devia 
aceitá-los como Seu povo, dar-lhes Seu Espírito para guiá-los, Sua misericórdia para 
perdoá-los, Sua providência para sustentá-los e Sua graça para preservá-los para a 
vida eterna. Mas tudo isto estava associado com a rígida observância de uma grande 
variedade de ritos e cerimônias, simultaneamente expressivos da santidade de Deus, 
da pureza da justiça divina e da excessiva pecaminosidade e estado de total 
 
13 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
desamparo do homem. Uma boa parte dos quatro últimos livros de Moisés é 
empregada na prescrição e ilustração destes ritos e cerimônias, e o que é chamado o 
NOVO PACTO é o complemento ou o cumprimento e perfeição do todo. 
4. Quando os escritos dos evangelistas e dos apóstolos foram 
acrescentados, para distingui-los dos outros, eles foram chamados Hé Kainé Diatheké, 
o NOVO PACTO, ou TESTAMENTO, significando o NOVO acordo feito entre Deus e TODA 
a humanidade, tanto gentios como judeus, o primeiro ou VELHO Pacto sendo feito 
principalmente em favor dos últimos, cujo novo pacto foi ratificado pela encarnação, 
sofrimentos, morte e ressurreição de Jesus Cristo, como a seguinte compilação de 
PRINCÍPIOS demonstram. 
 Os livros contendo este NOVO PACTO ou Testamento são em número de 
vinte e sete, e foram divididos em quatro categorias: I. Os EVANGELHOS. II. Os ATOS 
dos Apóstolos. III. As EPÍSTOLAS. IV. O APOCALIPSE, ou Revelação. 
Os nomes destes livros são os seguintes: O Evangelho de São Mateus, 
Marcos, Lucas e João. Os Atos dos Apóstolos, provavelmente escritos por São Lucas. As 
Epístolas de São PAULO: - aos Romanos - Primeira e Segunda aos Coríntios – aos 
Gálatas - aos Efésios - aos Filipenses - aos Colossenses - Primeira e Segunda aos 
Tessalonicenses - Primeira e Segunda a Timóteo - a Tito - a Filemon - e aos Hebreus. - 
A Epístola de São TIAGO. - A Primeiras e Segundas Epístolas de São PEDRO. - A 
Primeira, Segunda e Terceira de São JOÃO. - A Epístola de São JUDAS. - e o livro do 
Apocalipse, ou Revelação, provavelmente escrito por São JOÃO, o autor do evangelho 
e das três epístolas acima mencionadas. 
 Tendo concedido uma visão geral da Bíblia, como uma coleção de escritos 
sagrados, pode ser necessário, em benefício dos jovens e inexperientes, fornecer um 
relato mais específico do conteúdo ou assunto de cada livro incluído nesta coleção. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
BIBLIOGRAFIA 
 
• Allen, Willoughby C., A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Matthew (T & T 
Clark, Edinburgh, United Kingdom). 
• Arndt, William F., and Gingrich, F. Wilbur, A GreekEnglish Lexicon of the New Testament and Other Early 
Christian Literature (The University of Chicago Press, Chicago, 1979). 
• Alford, Henry, The Greek Testament (Moody Press, Chicago, IL, 1958) 
• Barnes, Albert, Barnes ’ Notes (Baker Books, Grand Rapids, MI, reprinted from the 1847 edition). 
• Barrett, C. K., The Gospel According to St. John (Westminster Press, London, 1978). 
• Bauer, Walter, A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature (The University 
of Chicago Press, Chicago, IL 1979). 
• BDAG = Arndt, William F., and Gingrich, F. Wilbur, A Greek English Lexicon of the New Testament and Other 
Early Christian Literature (The University of Chicago Press, Chicago, 2000). 
• Beale, G. K., and Carson, D. A., Commentary on the New Testament Use of the Old Testament (Baker 
Academic, Grand Rapids, MI, 2007). 
• Bromily, Geoffrey W., The International StandardBible Encyclopedia (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand 
Rapids, MI, 1979). 
• BDB = Brown, F. S. Driver, and C. Briggs, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. 
• Brown, F., S. Driver, and C. Briggs, The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (Hendrickson 
Publishers, Peabody, MA 2000). 
• Bruce, F. F. Word Biblical Commentary: 1 & 2 Thessalonians (Word Book, Publishers, Waco, TX, 1982). 
• Bullinger, Ethelbert W., A Critical Lexicon and Concordance to the English and Greek New Testament (Hollen 
Street Press Ltd., Slough 1969). 
• Bullinger, Ethelbert W., The Companion Bible (Zondervan Bible Publishers, Grand Rapids, MI, 1964). 
• Bullinger, Ethelbert W., The Giver andHis Gifts (Kregel Publications, Grand Rapids, MI, 1979 reprint of 1905 
edition). 
• Butler, Trent C. Holman Bible Dictionary (Holman Bible Publishers, Nashville, TN, 1991). 
• Buttrick, George Arthur, The Interpreter ’s Dictionary of the Bible (Abingdon Press, New York, 1962). 
• Cassirer, Heinz, God’s New Covenant: A New Testament Translation (William B. Eerdmans Publishing 
Company, Grand Rapids, MI, 1989) 
• Clarke, Adam, Clarke’s Commentary (Abingdon Press, New York). 
• Dana and Mantey, A Manual Grammar of the Greek New Testament (Prentice Hall, New Jersey, 1927). 
• Dods, Marcus The Expositor ’s Greek Testament Wm. B. Eerdmans Publishing Co. Grand Rapids, MI, 1990). 
• Douglas, J. D. editor. The New Greek English Interlinear New Testament (Tyndale House Publishers, Wheaton, IL, 
1990). 
• Edersheim, Alfred, The Life and Times of Jesus the Messiah (William B. Eerdman’s Publishing Co., Grand 
Rapids, MI, reprinted 1971). 
• EDNT. Horst Balz and Gerhard Schneider, editors, The Exegetical Dictionary of the New Testament.• Edwards, Thomas Charles., A Commentary on the First Epistle to the Corinthians (Hodder and Stoughton, 
London, 1885). 
• Ehrman, Bart. Misquoting Jesus (HarperSanFrancisco, New York, 2005). 
• Englishman’s Greek Concordance = Wigram, George V. The Englishman’s Greek Concordance.... 
• Englishman’s Hebrew Concordance = Wigram, George V. The Englishman’s Hebrew Concordance.... 
• Estes, Chester., The Better Version of the New Testament (Chester Estes, Muscle Shoals, AL 35660, 1975). 
• Friberg, Timothy; Friberg Barbara; Miller, Neva. Analytical Lexicon of the Greek New Testament (Baker 
Books, Grand Rapids, MI, 2000). 
• Godet, Frederic., Commentary on St. Paul ’s First Epistle to the Corninthians (T. & T. Clark, Edinburgh. 1890). 
• Grosheide, F. W., The New International Commentary on the New Testament: The First Epistle to the Corinthians 
(Wm. B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, 1953). 
• Gundry, Robert H., Matthew: A Commentary on His Literary and Theological Art (William B. Eerdmans 
Publishing Company, Grand Rapids, MI, 1982). 
• GWN. Abbreviation for the translation, God’s Word; published by God’s Word to the Nations, 1995. 
• Hackett, H. B., editor, Dr. William Smith’s Dictionary of the Bible, (Baker Book House, Grand Rapids, MI. 1896 
 
 
15 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
• reprinted 1981). 
• Harris, R. Laird, Gleason L. Archer, Bruce K. Waltke, Theological Wordbook of the Old Testament (Moody 
 Press, Chicago, IL, 1980). 
• Hendriksen, William, New Testament Commentary (Baker Academic, Grand Rapids, MI, 2007). 
• Hoehner, Harold, (Baker Academic, Grand Rapids, MI, 2002). 
• Holman Bible Dictionary = Butler, Trent C., Holman Bible Dictionary.... 
• Horst Balz and Gerhard Schneider, editors, The Exegetical Dictionary of the New Testament (William B. 
Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, English translation, 1990). 
• Interpreter’s Dictionary of the Bible =Buttrick, George Arthur, The Interpreter ’s Dictionary of the Bible.... 
• Keil and Delitzsch = Keil, C.F. and F. Delitzsch, Commentary.... 
• Keil, C.F. and F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament in Ten Volumes, Vol. 1, The Pentateuch (Wm. B. 
Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, MI, reprinted 1976). 
• Kistemaker, Simon, J., New Testament Commentary (Baker Academic, Grand Rapids, MI, 2007). 
• Kittel, Gerhard, Theological Dictionary of the New Testament (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., Grand Rapids, 
MI, 1981). 
• Lenski, R. C. H. “The Interpretation of ___________ .” (Augsberg Publishing 
 House, Minneapolis, reprinted 1961). A multivolume commentary covering the entire New Testament. 
• Liddell and Scott = Liddell, Henry, and Scott, Robert, A Greek-English Lexicon. 
• Liddell, Henry, and Scott, Robert, A Greek-English Lexicon (Oxford University Press, New York, 1992). 
• Lightfoot, J. B., Notes on the Epistles of St. Paul (Hendrickson Publishers, Peabody, MA, reprinted 1993). 
• Louw Nida = Louw, Johannes P. and Eugene A. Nida, Greek-English Lexicon.. 
• Louw, Johannes P. and Eugene A. Nida, Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains 
(United Bible Societies, New York, NY 1989). 
• Mackie, G. M., Bible Manners and Customs, (Christian Educational Services, Indianapolis, IN, 2002). 
• McGee, J. Vernon, Through the Bible with J. Vernon McGee (Thomas Nelson Publishers, Nashville, TN, 1983). 
• McReynolds, Paul R., Word Study Greek-English New Testament with Complete Concordance (Tyndale House 
Publishers, Wheaton, IL, 1998). 
• Metzger, Bruce M. A Textual Commentary on the Greek New Testament, second edition (Biblia-Druck, Stuttgart, 
1994). 
• Meyer, Heinrich A. W., Meyer ’s Commentary on the New Testament (Hendrickson Publishers, Inc., Peabody, MA, 
reprinted from the 1884 edition). 
• Morris, Leon. The Gospel According to Matthew (William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, 
1992). 
• Moulton, J. H., and Milligan, G., Vocabulary of the Greek New Testament (Hendrickson Publishers,Peabody, MA, 
reprinted 2004. Originally published 1930). 
• Murray, John. The New International Commentary on the New Testament: The Epistle to the Romans (Wm. B. 
Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, MI, 1968). 
• New International Biblical Commentary (Hendrickson Publishers, Peabody, MA) 
• NICNT = New International Commentary on the New Testament (William B. Eerdman’s Publishing Company, 
Grand Rapids, MI). 
• NA 27 = the 27
th
 edition of the Nestle-Aland Greek New Testament. 
• Nyland, Ann. The Source New Testament (Smith and Stirling Publishing, Australia, 2007). 
• Obrian, Peter, Word Biblical Commentary: Colossians, Philemon (Word Books, Waco, TX, 1982). 
• Omanson, Roger. A Textaul Guid to the Greek New Testament, German Bible Society, Stuttgart, Germany. 2006). 
• Ramsay, William M., The Teaching of St. Paul in Terms of the Present Day (Baker Book House Company, Grand 
Rapids, MI, reprinted 1979). 
• Robertson, Archibald Thomas, A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research 
(Broadman Press, Nashville, TN, fourth edition, 1934). 
• Robertson, Archibald Thomas, WordPictures in the New Testament (Baker Book House, Grand Rapids, MI, 
1930). 
• Rotherham, Joseph B. Rotherham ’s EmphasizedBible (Kregel Publications, Grand Rapids, reprinted 1994). 
• Schoenheit, John W., The Christian’s Hope: The Anchor of the Soul (Christian Educational Services, 
Indianapolis, IN, 2002). 
 
 
16 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
• Smith’s Bible Dictionary. See Hackett, H. B., editor, Dr. William Smith’s Dictionary of the Bible. 
• Source New Testament, The; by Ann Nyland 
• Spicq, Ceslas, Theological Lexicon of the New Testament (Hendrickson Publishers, Peabody MA, 1994). 
• Tenney, Merrill C. The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible (Regency Reference Library, Grand Rapids, 
MI 1976). 
• TDNT. Kittel, Gerhard, Theological Dictionary of the New Testament 
• Thayer, Joseph H., Thayer ’s Greek-English Lexicon of the New Testament (Hendrickson Publishers Peabody, MA, 
reprinted 2000). 
• Trench, Richard C., Synonyms of the New Testament (Baker Book House, Grand Rapids, MI 1989). 
• Vincent, Marvin R., Vincent’s Word Studies in the New Testament (Hendrickson Publishers, Peabody, MA.). 
• Vine, W.E., Vine ’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words (Thomas Nelson Publishers, 
Nashville, TN 1996). 
• Wallace, Daniel, B., Greek Grammar Beyond the Basics: an Exegetical Syntax of the New Testament (Zondervan, 
Grand Rapids, MI, 1996). Sometimes this book is referred to as Exegetical Syntax, but we cite it as Greek 
Grammar Beyond the Basics. 
• White, James R., The King James Only Controversy (Bethany House Publishers, Minneapolis, MN, 1995). 
• Wigram, George V. The Englishman’s Hebrew Concordance of the Old Testament (Hendrickson Publishers, Inc. 
Peabody, MA, 1999). 
• . The Englishman’s Greek Concordance of the Old Testament 
(Hendrickson Publishers, Inc. Peabody, MA, 1999). 
• Williams, Charles B., The New Testament: A Private Translation in the Language of the People,” (Moody Press, 
Chicago, 1953). 
• Wiersbe, Warren., Wiersbe's Expository Outlines on the New Testament, (Chariot Victor Publishing, 1992). 
• Wuest, Kenneth S., The New Testament, An Expanded Translation (William B. Eerdmans Publishing Company, 
Grand Rapids, 1961). 
• Zodhiates, Spiros, The Complete Word Study Dictionary New Testament (AMG Publishers, Chattanooga, TN).• The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible = Tenney, Merrill C., The Zondervan Pictorial Encyclopedia 
of the Bible.. 
 
ABREVATURAS 
 
MS – Manuscrito 
MSS – Manuscritos 
LXX. – Versão dos Setenta ou Septuaginta 
v. – Versículo 
VV. - Versículos 
VIZ. – Videlicet (lat.), a saber 
V.T. – Velho Testamento 
N.T. – Novo Testamento 
Ver. – Veja 
a.C. – antes de Cristo 
d.C. – depois de Cristo 
Ant. – Antiguidades (Josefo) 
Josefo – Flávio Josefo 
Hom. - Homero 
 
 
 
 
 
 
 
17 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
 
 
ANTIGO TESTAMENTO 
VOLUME I 
 
PENTATEUCO 
 
GÊNESIS 
ÊXODO 
LEVÍTICO 
NÚMEROS 
DEUTERONÔMIO 
 
 
 
 
 
18 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
19 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
GÊNESIS 
Chafe Bíblica 
Este livro tem seu nome da palavra grega genaesis usada por 
aquela versão grega das Escrituras comumente chamada a 
Septuaginta, que significa geração ou criação, pois este livro traz 
um relato da origem ou início de todas as coisas. Ele começa na 
criação dos céus e da terra, relata à criação e queda do homem, a 
história dos primeiros habitantes do mundo, a origem das 
nações, a chamada de Abraão, e a história dos patriarcas 
hebreus, e termina na morte de José: compreendendo o período 
de cerca de 2400 ou, no cômputo mais baixo, 2369 anos. 
 
Introdução 
 
Cada crente na revelação divina encontra-se amplamente 
justificado em tomar como certo que o Pentateuco é obra de 
Moisés. Por mais de 3000 anos, esta tem sido a opinião invariável 
dos que estavam em melhores condições para formar um 
julgamento correto sobre o assunto. A Igreja judaica, desde a sua 
mais remota antiguidade, atribuiu o trabalho a nenhum outro 
lado, e da Igreja Cristã, desde a sua fundação, tem atribuído ao 
legislador judeu sozinho. Os pagãos mais respeitáveis 
concordaram nesse testemunho, e Jesus Cristo e seus apóstolos 
ter concluído a prova e ter colocado a questão para além da 
possibilidade de ser posta em dúvida por aqueles que professam 
crer na autenticidade divina do Novo Testamento. Como para 
aqueles que, em oposição a todas estas provas, obstinadamente 
persistem em sua incredulidade, eles são dignos de pouca 
consideração, como argumento é perdido em seus preconceitos 
inescrupulosos e de demonstração em suas mentes, porque 
nunca voluntariamente fechado contra a luz. Quando eles 
provaram que Moisés não é o autor deste trabalho, os 
defensores da revelação divina irão reconsiderar que as razões de 
sua fé. 
Que há algumas coisas no Pentateuco que parecem ter sido 
adicionados por um lado mais tarde pode haver pouca dúvida, 
entre eles alguns têm contado, talvez sem razão, a seguinte 
passagem, Gn 12: 6: "E estavam então os cananeus na a terra”, 
mas ver a nota sobre Gn 12: 6. Nm 21: 14, "No livro das guerras 
do Senhor," foi provavelmente uma nota marginal, que no 
decorrer do tempo entrou no texto, veja a nota sobre Nm21: 14. 
Para estes podem ser adicionados Dt 1 :1-5; Dt 2: 12, e os oito 
versos finais do último capítulo, em que temos uma conta da 
morte de Moisés. Estas últimas palavras não poderia ter sido 
adicionadas pelo próprio Moisés, mas são muito provavelmente o 
trabalho de Esdras, por quem, segundo a tradição ininterrupta 
entre os judeus, os vários livros que constituem o cânon do 
Antigo Testamento foram coletados e organizados, e tais notas 
expositivas adicionadas como foram essenciais para conectar as 
diferentes partes, mas como ele agiu sob a inspiração divina, os 
acréscimos podem ser considerados de igual autoridade com o 
texto. Alguns outros lugares poderiam ser acrescentados, mas 
são de pouca importância, e são mencionados nas notas. 
O livro de Gênesis, Γενεσις, tem o seu nome a partir do título 
que carrega na Septuaginta, βιβλος Γενεσεως, (Gn 2: 4), que 
significa o livro da geração, mas ele é chamado em hebraico 
תישארב Bereshith, “No princípio, “a partir de sua primeira 
palavra”“. É a história mais antiga do mundo, e, a partir da 
grande variedade de seus detalhes singulares e contas mais 
interessantes, como é muito superior em seu valor e importância 
para todos os outros, como é em sua antiguidade. Este livro 
contém um relato da criação do mundo, e seus primeiros 
habitantes, a inocência original e queda do homem, a ascensão 
da religião: a invenção das artes, a corrupção geral e da 
degeneração da humanidade, o dilúvio universal, repovoando e 
dividindo da terra, a origem das nações e reinos, e uma história 
particular dos patriarcas de Adão até a morte de José, incluindo 
um espaço, na menor computação, de 2.369 anos. 
Pode-se perguntar como um detalhe tão circunstancial e 
minutos poderiam ter sido preservados quando não havia a 
escrita de qualquer tipo, e quando a terra, cuja história é dada 
aqui, já existia mais de 2000 anos. Para este inquérito uma 
resposta muito satisfatória pode ser dada. Existem apenas três 
maneiras pelas quais esses registros importantes poderiam ter 
sido preservados e trazidos para o tempo de Moisés. Viz, a 
escrita, a tradição e a revelação divina. No mundo antediluviano, 
quando a vida do homem era tão prolongada, não havia 
necessidade relativamente pouco para escrever de qualquer tipo, 
e talvez nenhuma escrita alfabética houvéssemos então. Tradição 
respondeu a cada fim de que a escrita, em qualquer tipo de 
caracteres pode ser subserviente; ea necessidade de erigir 
monumentos para perpetuar eventos públicos dificilmente 
poderia ter sugerido em si, como durante esses momentos pode 
haver pouco perigo apreendido de qualquer fato importante se 
tornando obsoleto, como sua história teve que passar por poucas 
mãos, e todos esses amigos e parentes, no sentido mais próprio 
dos termos, pois eles viviam em um estado de isolamento sob um 
governo patriarcal. 
Assim, foi fácil para Moisés para ser satisfeito da verdade de 
tudo o que ele diz no livro de Gênesis, como as contas vieram a 
ele por meio de poucas pessoas. De Adão a Noé, havia apenas um 
homem necessário para a transmissão correta da história deste 
período de 1656 anos. Agora esta história foi, sem dúvida, 
perfeitamente conhecida a Matusalém, que viveu para ver os 
dois. Da mesma forma Sem conectado Noé e Abraão, tendo 
vivido a conversar com ambos, como Isaac fez com Abraão e José, 
de quem estas coisas podem ser facilmente transmitidas a 
Moisés por Anrão, que foi contemporâneo de Jose. Suponhamos, 
então, todos os fatos curiosos registrados no livro de Gênesis não 
tinha nenhuma autoridade que não seja a tradição já referida, 
que estaria em cima de uma base de credibilidade superior a 
qualquer que o mais respeitável dos antigos historiadores gregos 
e latinos pode se orgulhar. No entanto, para evitar qualquer 
possibilidade de erro, o Espírito infalível de Deus dirigiu a Moisés 
na seleção de seus fatos e da apuração de suas datas. De fato, a 
narrativa é tão simples, tanto como a verdade, de modo 
consistente em todos os lugares com ele mesmo, assim corrigir 
em suas datas, de modo imparcial em sua biografia, tão precisa 
em seus detalhes filosóficos, tão puros em sua moralidade, e tão 
benevolentes em seu design, como amplamente para demonstrar 
que ele nunca poderia ter tido uma origem terrestre. Neste caso, 
também, Moisésconstruiu todas as coisas de acordo com o 
padrão que Deus lhe mostrou no monte. 
20 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Capítulo 1 
Primeiro dia de trabalho criação dos céus e da terra, 1,2. Da luz e 
sua separação da escuridão, 3-5. Segundo dia de trabalho, a 
criação do firmamento, e a separação das águas acima do 
firmamento daquelas abaixo dela, 6-8. Trabalho-terceiro dia 
de As águas é separadas da terra e formado em mares, 9,10. 
Prestados a terra frutífera, e vestido com árvores, ervas 
gramíneas, 11-13. Quarto dia de trabalho-criação dos luminares 
celestes destinados a medição do tempo, a distinção de períodos, 
épocas, 14; e para iluminar a terra , 15. conta distinta da 
formação do sol, a lua e as estrelas , 16 - 19. Trabalho quinto dia 
de A criação de peixes, aves, répteis e, em geral, de 20. Dos 
animais aquáticos grandes , 21. Eles são abençoados, de modo a 
torná-los muito prolífico , 22,23. Trabalho dia sexto do gado 
bravo e manso criado, e todos os tipos de animais que derivam 
sua nutrição da terra , 24,25. criação do homem à imagem e 
semelhança de Deus, com o domínio dado a ele sobre a terra e 
tudo inferior animais , 26. Homem ou Adam, um nome geral para 
os seres humanos, incluindo ambos os sexos masculino e 
feminino , 27. sua bênção peculiar , 28. Legumes apontado como 
o alimento do homem e de todos os outros animais , 29,30. o 
julgamento que Deus passou em seus trabalhos na conclusão de 
seus atos criativos , 31. 
Notas sobre o Capítulo 1 
Versículo 1 . תישארב ארב םיהלא תא םימשה תאו ץראה Bereshith 
bara Elohim eth hashshamayim veeth haarets; Deus no 
princípio criou os céus ea terra . 
Muitas tentativas têm sido feitas para definir o termo Deus: 
como a própria palavra, é puro anglo-saxão, e entre os nossos 
antepassados significando, não só o Ser Divino agora comumente 
designado pela palavra, mas também bom, como em suas 
apreensões parecia que Deus é bom eram termos correlatos, e 
quando pensava ou falava Dele, foram, sem dúvida, levados a 
partir da palavra se o considerá-lo como o bem a ser, uma fonte 
de infinita benevolência e beneficência para com suas criaturas. 
A definição geral desta grande Causa Primeira, tanto quanto as 
palavras humanas se atrevem tentar uma, pode ser assim dada: 
O ser Eterno, Independente e Auto-exististe: o Ser cujos 
propósitos e ações da primazia de si mesmo, sem motivo externo 
ou influência: aquele que é absoluto em domínio, a mais pura, a 
mais simples, e mais espiritual de todas as essências; 
infinitamente benevolente, beneficente, verdadeiro e santo: a 
causa de todo o ser, o sustentador de todas as coisas; 
infinitamente feliz, infinitamente perfeito e eternamente auto-
suficiente nada, precisando que ele fez: ilimitada na sua 
imensidão, inconcebível em seu modo de existência, e 
indescritível na sua essência; conhecido plenamente somente 
para si mesmo, porque uma mente infinita pode ser totalmente 
apreendido apenas por si mesmo. Em uma palavra, um ser que, a 
partir de sua infinita sabedoria, não pode errar ou ser enganado, 
e que, a partir de sua infinita bondade, não pode fazer nada, mas 
que é eternamente justo, direito e gentil. Leitor, tal é o Deus da 
Bíblia, mas como muita diferença do Deus de credos mais 
humanos e apreensões! 
A palavra original םיהלא Elohim, Deus, é certamente a forma 
plural de לא El, ou הלא Eloah, e tem sido suposto, pelos homens 
mais eminentemente aprendidos e piedosos, implicar 
uma pluralidade de Pessoas na natureza divina. Como essa 
pluralidade aparece em muitas partes dos escritos sagrados para 
ser confinado a três pessoas, daí a doutrina da Trindade, que 
formou uma parte do credo de todos aqueles que foram 
considerados sãos na fé, desde os primórdios do 
cristianismo. Nem são os cristãos singulares em receber esta 
doutrina, e na derivação a partir das primeiras palavras da 
revelação divina. Um rabino eminente judeu, Simeon Ben Joachi, 
em seu comentário sobre a sexta seção de Levítico, tem estas 
palavras notáveis: “Vem e vê o mistério da palavra Elohim, 
há três graus, e cada grau por si só, e ainda não obstante todos 
eles são um, e juntaram-se em um, e não são divididas uma da 
outra”. “Veja Ainsworth”. Ele deve ser estranhamente 
preconceituoso no fato que não pode ver que a doutrina da 
Trindade, e de uma Trindade na unidade, está expressa nas 
palavras acima. O verbo ארב bara , ele criou, sendo unidos no 
singular com este substantivo plural, tem sido considerada como 
apontando para fora, e não obscuramente, a unidade das Pessoas 
divinas neste trabalho da criação. Na Trindade sempre bendito, a 
partir da unidade infinita e indivisível das pessoas, não pode ser 
apenas uma vontade, um propósito e uma energia infinita e 
incontrolável. 
“Que aqueles que têm alguma dúvida se Elohim , quando 
significa o verdadeiro Deus, Jeová, ser plural ou não, consultar as 
seguintes passagens, onde vão encontrar-se junto com adjetivos, 
verbos, pronomes e plurais”. 
Gênesis 1:26 ; 3:22 ; 11:07 ; 20:13 ; 31:7,53 ; 35:7 . Deuteronômio 
4:07 ; 5:23; Josué 24:19 ; 1 Samuel 4:08 ; 2 Samuel 7 : 23 Salmos 
21 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
58:6 ; Isaías 6:8 ;Jeremias 10:10 ; 23:36 . "Veja 
também Provérbios 9:10 ; 30:3 ; Salmos 149:2 ;Eclesiastes 
5:7 ; 12:1 ; Jó 5:1 ; Isaías 6:3 ; 54:5 ; 62:5 ; Oséias 11:12 , 
ou Oséias 12:1 ; Malaquias 1:6 ; Daniel 5:18,20 ; 7:18,22 . 
Como a palavra םיהלא Elohim é o termo pelo qual o Ser Divino é 
mais geralmente expresso no Antigo Testamento, pode ser 
necessário considerá-la aqui mais em geral. É uma máxima que 
não admite controvérsia, que cada substantivo na língua hebraica 
é derivado de um verbo, que é geralmente chamado de raiz ou 
de raiz, a partir do qual, o primeiro não apenas o substantivo, 
mas todas as flexões do verbo diferente. Esta raiz é a terceira 
pessoa do singular do pretérito tensa ou passado. O significado 
ideal desta raiz expressa alguma propriedade essencial da coisa 
que designa, ou de que se trata de um apelativo. A raiz 
em hebraico é em sua língua irmã, o árabe, geralmente consiste 
de três letras, e cada palavra deve ser atribuída à sua raiz, a fim 
de determinar o seu significado genuíno, pois somente assim este 
sentido de ser encontrada. Em hebraico e árabe é essencialmente 
necessário, e nenhum homem pode seguramente criticar sobre 
qualquer palavra em qualquer uma destas línguas que não 
frequentam cuidadosamente a este ponto. 
Menciono o árabe com o hebraico, por duas razões. 1º Uma vez 
que as duas línguas evidentemente primeiras a partir da mesma 
fonte, e tem quase o mesmo modo de construção. 2º Porque as 
raízes deficientes na Bíblia hebraica devem ser procuradas na 
língua árabe. A razão disto deve ser obvio, quando se considera 
que o todo da língua hebraica se perdeu, exceto o que está na 
Bíblia, e até mesmo uma parte deste livro é escrito em 
Caldeu. Agora, como a Bíblia Inglês não contém todo o idioma 
Inglês, a Bíblia hebraica não contém todo o hebraico. Se um 
homem se encontrar com uma palavra em Inglês que ele não 
pode encontrar em uma concordância ampla ou dicionário com a 
Bíblia, ele deve, naturalmente, procurar para essa palavra em um 
dicionário Inglês geral. Da mesma forma, se uma forma particular 
de uma palavra hebraica ocorrer que não pode ser atribuída a 
uma raiz na Bíblia hebraica, porque a palavra não ocorre na 
terceira pessoa do singulardo pretérito na Bíblia, é conveniente, 
é perfeitamente legal, e muitas vezes indispensavelmente 
necessário, procurar a raiz deficiente no árabe. Porque, como o 
árabe ainda é uma língua viva, e talvez o mais abundante no 
universo, pode muito bem ser esperado para fornecer esses 
termos que são deficientes na Bíblia hebraica. E a razoabilidade 
desta se baseia em outra máxima. Que ou o árabe foi derivado do 
hebraico, ou o hebraico do árabe. Não vou entrar nessa polêmica, 
há grandes nomes de ambos os lados, e a decisão da questão, em 
qualquer forma vai ter o mesmo efeito sobre o meu 
argumento. Porque, se o árabe foi derivado do hebraico, que 
deve ter sido quando o hebraico era uma viva e 
completa linguagem, porque essa é a árabe agora, e, portanto, 
todas as suas raízes essenciais podemos razoavelmente esperar 
encontrar lá: mas se, como Sir William Jones supostamente, 
o hebraico foi derivado do árabe, a mesma expectativa se 
justifica, as raízes deficientes em hebraico podem ser procuradas 
na língua mãe. Se, por exemplo, nos deparamos com um termo 
em nossa língua antiga Inglês o significado do que temos 
dificuldade em sentido, verificar comum nos ensina que devemos 
procurar por ele no anglo-saxão, de onde brota nossa língua, e, 
se necessário, ir até a Teutônica, de que o anglo-saxão foi 
derivado. Nenhuma pessoa contesta a legitimidade desta 
medida, e encontramo-lo em prática constante. Faço essas 
observações no limiar muito do meu trabalho, porque a 
necessidade de agir sobre este princípio (buscando raízes 
hebraicas deficientes em árabe) pode muitas vezes ocorrer, e eu 
gostaria de falar de uma vez por todas sobre o assunto. 
A primeira frase na Escritura mostra a conveniência de recorrer a 
este princípio. Vimos que a palavra םיהלא Elohim é plural; que 
traçamos nosso termo Deus a sua fonte, e ter visto o seu 
significado, e também uma definição geral 
da coisa ou ser incluído sob este termo, foi tremenda 
tentativa. Agora devemos rastrear a origem de sua raiz, mas essa 
raiz não aparece na Bíblia hebraica. Era o hebraico uma completa 
linguagem, uma razão piedosa pode ser dada por esta omissão. 
"Como Deus é sem começo e sem causa, como o seu ser é infinito 
e não derivado, a língua hebraica consulta decoro estrito em 
dar nenhuma raiz de onde o seu nome pode ser deduzido. “Sr. 
Parkhurst, cuja aprendeu piedoso e trabalhos na literatura 
hebraica alunos mais bíblicos estão endividados, acha que 
encontrou a raiz de הלא Alah, ele jurou, se uniu por juramento, e, 
portanto, ele chama a sempre abençoada Trindade םיהלא Elohim, 
como sendo ligado por um juramento condicional para redimir o 
homem. Mentes mais piedosas se revoltarão de tal definição, e 
será feliz comigo para encontrar tanto o substantivo e 
a raiz preservada em árabe. ALLAH [árabe] é o nome comum para 
Deus na língua árabe, e muitas vezes o enfático [árabe] é 
utilizado. Agora ambas as palavras são derivadas da raiz Alaha , 
ele adorou, adorou, foi atingido com medo espanto, ou terror, e, 
portanto, ele adorava com horror sagrado e veneração, cum 
sacro horrore ac veneratione coluit, adoravit - 
WILMET. Daí ilahon, o medo, a veneração, e também o objeto de 
22 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
temor religioso, a Divindade, o Deus supremo, o Ser 
tremendo . Esta não é uma idéia nova, Deus foi considerado na 
mesma luz entre os antigos hebreus, e, portanto Jacó jura 
pelo temor de seu pai Isaque, Gênesis 31:53 . Para completar a 
definição, torna Golius Alaha, juvit, liberavit, et tutatus fuit ", ele 
socorreu, liberada, mantidos em segurança, ou 
defendida." Assim, desde o significado ideal desta raiz mais 
expressiva, adquirimos a noção mais correta da natureza divina, 
pois aprendemos que Deus é o único objeto de adoração , que a 
perfeição de sua natureza são como deve surpreender todos os 
que piamente contemplar eles, e preencher com horror todos os 
que se atrevem a dar a sua glória a outro , ou quebrar seus 
mandamentos; que consequentemente ele deve 
ser adorado com reverência e temor religioso , e que cada 
adorador sincero pode esperar dele ajuda em todas as suas 
fraquezas, ensaios , dificuldades, tentações, a liberdade do poder, 
a culpa, a natureza e as conseqüências do pecado, e ser apoiado, 
defendido e salvo ao máximo, e até o fim. 
Aqui, então, é uma prova, entre multidões que serão 
apresentados no decorrer deste trabalho, sobre a importância, 
utilidade, e necessidade de traçar estas palavras sagradas para 
suas fontes, e uma prova também, que os indivíduos que 
deveriam estar fora do alcance das pessoas comuns podem, com 
um pouco de dificuldade, ser interposto em um nível com a 
capacidade mais comum. 
No início -------------------------------------------------------------------------- 
Antes dos atos criativos mencionados neste capítulo tudo era 
eternidade. Tempo significa duração medida pelas revoluções dos 
corpos celestes, mas antes da criação destes órgãos, não poderia 
haver medição da duração e, consequentemente, sem tempo, 
portanto, em o início deve necessariamente significar o início do 
tempo, que se seguiu, ou melhor, foi produzido por, atos criativos 
de Deus, como um efeito segue ou é produzido por uma causa. 
Criado 
existência Causada onde anteriormente a este momento não 
havia nenhum ser. Os rabinos, que são os juízes legítimos em um 
caso de crítica verbal em sua própria língua, são unânimes em 
afirmar que a palavra ארב bara expressa o início da existência de 
uma coisa, ou egressão de nulidade a entidade. Não em 
seu principal denotar, significado 
a preservar ou nova formação coisas que existiam anteriormente, 
como alguns imaginam, mas criação. No sentido próprio do 
termo, embora tenha algumas acepções outros em outros 
lugares A suposição de que Deus formou todas as coisas a partir 
de um pré-existente natureza, eterna, certamente é um absurdo, 
pois se tivesse havido uma natureza eterna, além de um Deus 
eterno, deve ter havido dois seres autoexistente, independentes, 
e eterna, que é uma contradição mais palpável. 
תא םימשה eth hashshamayim . A palavra תא eth, que é geralmente 
considerado como uma partícula, simplesmente indicando que a 
palavra está a seguir no caso acusativo ou oblíquo, é muitas vezes 
entendido pelos rabinos num sentido mais amplo. "A partícula", 
תא diz Aben Ezra, "significa a substância da coisa. “A definição 
como é dada por Kimchi em seu Livro de Raízes. "Esta partícula", 
diz Ainsworth, "tendo primeiras e últimas letras do alfabeto 
hebraico em que, supostamente compreendem a soma e 
a substância de todas as coisas. " "A partícula תא eth (diz Buxtorf, 
dicionário talmúdico, você sub) com os cabalistas, são muitas 
vezes misticamente colocados para o início e o fim, como eu ± 
alfa e ômega estão no Apocalipse. “Nesta terra estas palavras 
devem ser traduzidas, "Deus no princípio criou a substância dos 
céus e da substância da terra”, ou seja, a matéria prima, ou 
primeiros elementos, dos quais os céus ea terra foram 
sucessivamente formados. O tradutor sírio entendeu a palavra 
neste sentido, e para expressar este significado tem usado a 
palavra [árabe] yoth, que tem este significado, e é muito bem 
traduzido em Poliglota de Walton, ESSE, caeli et ESSE terrae ", 
a ser ou substância do céu, e que ser ou substância da terra " São 
Efraim Syrus, em seu comentário sobre este lugar, usa a mesma 
palavra siríaca, e parece entender exatamente da mesma 
forma. Embora as palavras hebraicas são certamente não mais doque a notação de um caso na maioria dos lugares, mas aqui 
entendida no sentido acima, argumentam uma precisão filosófica 
maravilhoso na declaração de Moisés, que traz diante de nós, 
não um final céu e da terra, como toda outra tradução aparece 
para fazer, embora depois o processo de sua formação é dada em 
detalhes, mas apenas os materiais dos quais Deus construiu todo 
o sistema nos seis dias seguintes. 
O céu e a terra. -----------------------------------------------------------------
- 
Como a palavra םימש shamayim é plural, pode-se estar certo de 
que isso significa mais do que a atmosfera, para expressar o que 
alguns têm se esforçado para restringir o seu significado. Nem 
parece que a atmosfera é particularmente necessária aqui, 
porque este é falado, Gênesis 1:6, sob o termo firmamento. As 
palavras céus devem, portanto, compreender a totalidade do 
sistema solar, uma vez que é muito provável que a totalidade 
23 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
desta foi criada nestes seis dias; para menos que a terra tinha 
sido o centro de um sistema, o inverso do que está 
suficientemente demonstrado, seria antifilosófico supor que foi 
criado de forma independente das outras partes do sistema, 
como nesta suposição, devemos recorrer à onipotência de Deus a 
suspender a influência do poder gravitando da terra até ao 
quarto dia, quando o sol foi colocado no centro, em torno do 
qual a Terra começou a girar em seguida. Mas, como o projeto do 
escritor inspirado foi relacionar o que especialmente pertencia ao 
nosso mundo e seus habitantes, portanto, ele passa o resto do 
sistema planetário, deixando-o simplesmente incluído na palavra 
plurais céus. Na palavra terra cada coisa em relação ao mundo 
terra que a está incluído, isto é, tudo o que pertence às partes 
sólidas e fluidas do nosso mundo com a sua atmosfera 
circundante. Como, portanto, suponho que todo o sistema solar 
foi criado no momento, eu acho que perfeitamente no lugar para 
dar aqui uma vista geral de todos os planetas, com cada coisa 
curiosa e importante em relação até então conhecido por suas 
revoluções e afeições principais. 
Uma visão geral da tabela do sistema solar inteiro I. -as 
revoluções, as distâncias, 
TABELA II. -satélites de Júpiter 
TABELA III. -satélites de Saturno 
TABELA IV. -satélites de Herschel, OU A Sidus Georgium 
OBSERVAÇÕES SOBRE as tabelas anteriores 
Na tabela I. A quantidade ou as revoluções periódicas e siderais 
dos planetas é expressa em anos comuns, cada um contendo 365 
dias, como, por exemplo, a revolução tropical de Júpiter é, por 
tabela, 11 anos, 315 dias, 14 horas, 39 minutos, 2 segundos, ou 
seja, o número exato de dias é igual há 11 anos, multiplicado por 
365, e os 315 dias adicionais adicionados ao produto, o que torna 
Em todos os 4.330 dias. Os siderais e periódica vezes também são 
definidas para baixo para o segundo mais próximo do tempo, a 
partir de números usados na construção das tabelas na terceira 
edição de Astronomia M. de La Lande. As colunas contendo 
a distância média dos planetas a partir do sol em milhas inglesas, 
e sua maior e menor distância da Terra, tal como são resultado 
das melhores observações dos últimos dois trânsitos de Vénus, 
que deram a paralaxe solar para ser igual a 8 de três segundos de 
uma quinta grau, e, conseqüentemente, o diâmetro da Terra, 
como visto a partir do sol, deve ser a dupla de 8 de três quinto 
segundos, ou 17 de um quinto segundo. A partir desta 
quantidade passado, em comparação com os diâmetros 
aparentes dos planetas, como pode ser visto a uma distância 
igual à da Terra em sua distância principal do sol, os diâmetros 
dos planetas em milhas inglesas , como consta na sétima coluna, 
têm foram cuidadosamente calculadas. Na coluna intitulada " A 
proporção de massa , a terra sendo 1 ", os números inteiros 
expressar o número de vezes que o outro planeta contém mais 
milhas cúbicos, e se o número de quilômetros cúbicos em terra 
ser dado, o número de quilômetros cúbicos em qualquer planeta 
pode ser facilmente encontrado, multiplicando as milhas cúbicas 
contidos na terra pelo número na coluna, e o produto irá ser a 
quantidade necessária. 
Este é um pequeno esboço, mas precisa do vasto sistema solar; 
descrevê-lo totalmente, mesmo em todos os seus 
conhecidos revoluções e conexões, em toda a sua energia 
surpreendente e influência, no seu plano maravilhoso, estrutura, 
operações e resultados, exigiriam mais volumes que pode ser 
dedicado ao comentário em si. 
Como tão pouco pode ser dito aqui sobre um assunto tão vasto, 
pode parecer para algum impróprio para apresentá-lo a todos, 
mas para qualquer observação deste tipo I deve ser permitido 
para responder, que eu deveria considerar imperdoável não para 
dar uma geral vista do sistema solar no lugar onde a sua criação é 
introduzido pela primeira vez. Se essas obras forem estupendas e 
magníficas, o que deve ser Ele quem formou, guias, e suportam 
todos eles pela palavra do seu poder! Leitor fica admirado com 
este Deus, e não pequeis. Faça-o teu amigo por meio do Filho do 
seu amor, e, quando estes céus e esta terra não são mais, tua 
alma deve existir em felicidade consumada e indizível. 
Veja as observações sobre o sol, a lua e estrelas, depois 
de Gênesis 1:16. Veja Clarke em Gênesis 1:16. 
Versículo 2 . a terra era sem forma e vazia ----------------------------- 
O termo original והת tohu e והב bohu , que traduzimos sem forma 
e vazia , são de etimologia incerta, mas neste lugar, e onde mais 
eles são usados, eles transmitem a idéia 
de confusão e desordem . A partir desses termos é provável que 
os sírios e egípcios emprestando de seus deuses, Theuth e Bau , e 
os gregos seu caos . Deus parece à primeira vista ter criado os 
princípios elementares de todas as coisas, e isso formou o grande 
massa da matéria, que neste estado deve ser sem arranjo , ou 
qualquer distinção de partes: uma vasta coleção de materiais 
24 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
indescritivelmente confuso, de entidades sem nome 
estranhamente misturado, e maravilhosamente bem expresso 
por um poeta pagão antigo: - 
 Ante mare et terras, et, quod tegit omnia, caelum, 
Unus erat toto naturae vultus in orbe, Quem dixere 
Chaos; rudis indigestaque moles, 
Nec quicquam nisi pondus iners; congestaque eodem 
Non bene junctarum discordia semina rerum. 
Ovid. 
 
Antes dos mares e essa bola terrestre, e copa alta do céu que 
cobre tudo, Uma era a face da natureza, sem um rosto, mas sim, 
uma massa rude e desordenada; Um vulto sem vida, não 
estruturado e emoldurado, de sementes rangendo, e Caos 
justamente nomeado. DRYDEN. 
O mais antigo dos gregos têm falado quase da mesma forma 
deste bruto, estado desordenado da massa primitiva caótica. 
Quando este amontoado de princípios elementares foi trazido 
junto, Deus teve o prazer de passar seis dias em assimilar, 
concordar, e organizar os materiais, dos quais ele construiu, não 
só a terra, mas a todo o sistema solar. 
O espírito de Deus -------------------------------------------------------------- 
Este foi várias vezes estranhamente entendido. Alguns pensam 
que um vento violento se entende, porque, חור ruach muitas 
vezes significa vento , bem como πνετμα espírito , como faz em 
grego, e o termo de Deus está ligado com ele apenas, como eles 
pensam, para expressar o grau superlativo. Outros entendem por 
que um fogo elementar. Outros, o dom,penetrando e secar a 
terra com seus raios. Outros, os anjos, que deveriam ter sido 
empregados como agentes na criação. Outros, 
certo oculto princípio, chamado de anima mundi ou alma do 
mundo . Outros, uma atração magnética , pela qual todas as 
coisas foram causados a gravitar para um centro comum. Mas é 
suficientemente evidente a partir do uso da palavra em outros 
lugares, que o Espírito Santo de Deus se destina; que nosso 
abençoado Senhor representa sob a noção de vento ,João 3:8 , e 
que, como um vento impetuoso no dia de Pentecostes, encheu a 
casa onde os discípulos estavam sentados, Atos 2:2 , que foi 
imediatamente seguido por seu falar em outras línguas, porque 
eles ficaram cheios do Espírito Santo , Atos 2:4 . Estas escrituras 
suficientemente determinar o sentido em que a palavra é usada 
por Moisés. 
Movido 
תפחרמ merachepheth, foi pensando sobre, porque a palavra 
expressa de que o movimento trêmulo feito pela galinha 
enquanto que quer chocar seus ovos ou promovendo seus 
filhotes. É aqui provavelmente significa a comunicação de uma 
vital ou prolífico princípio para as águas. Como a idéia 
de incubação , ou a eclosão de um ovo, está implícito na palavra 
original, portanto, provavelmente a noção, que prevaleceu entre 
os antigos, que o mundo foi gerado a partir de um ovo. 
Versículo 3. E disse Deus: Haja luz ---------------------------------------- 
יה רוא יהיו רוא Yehi ou, vaihi . Nada pode ser concebida mais 
digna do que esta forma de expressão. Ele argumenta a 
autoridade uma vez incontrolável, e poder, e em linguagem 
humana é quase impossível conceber que Deus pode falar mais 
como ele. Esta passagem, na tradução grega dos Setenta, caiu no 
caminho de Dionísio Longino, um dos críticos mais criteriosos 
gregos que já viveram, e que é altamente comemorado todo o 
mundo civilizado para um tratado que ele escreveu, intitulado 
Πεπι χοτρ, Quanto ao SUBLIME, tanto em prosa e poesia; 
desta passagem, apesar de um pagão, ele fala nos seguintes 
termos:- - ατσ και σψν Ιοτδαιψν θεςμοθεσηρ(οτφ στφψν 
ανηπ,) επειδη σην σοτ θειοτ δτναμιν κασα σην αξιαν εφψπηςε, 
καξευηνεν· ετθτρ εν σ ειςβολη γπαχαρ σψν νομψν, ΕΙΠΕΝ 
ΘΕΟΣ, υηςι, σι; ΓΕΝΕΣΘΩ ΦΩΣ· και εγενεσο. ΓΕΝΕΣΘΩ ΓΗ· 
και εγενεσο. Assim também o legislador judaica (que não era um 
homem comum) ter concebido uma idéia justa do poder divino, 
ele se expressou de forma digna, pois, no início de suas leis, ele 
fala assim: Deus disse- Qual QUE HAJA LUZ! , e houve luz. QUE 
HAJA TERRA! E lá era a terra. "-Longino, seita. ix. editar. Pearce. 
Muitos têm perguntado: "Como pode a luz ser produzida 
no primeiro dia, e o dom, a fonte dele, não criado até o quarto 
dia? “Com as várias respostas e muitas vezes filosófico que foram 
dadas a essa pergunta eu não vou interferir, mas deverá observar 
que a palavra רוא original significa não só a luz, mas o fogo, ver 
Isaías 31:9; Ezequiel 5:2. Ele é usado para o sol; Jó 31:26 . E para o 
fluido elétrico ou relâmpago, Jó 37:3 . E é digno de nota que Ele é 
usado em Isaías 44:16 , para o calor, derivado ( שא esh , 
o fogo . Ele arde parte, no fogo ( ומב שא bemo esh :) sim, ele 
aquenta si mesmo, e disse: Ah! ! que eu já vi o fogo , יתיאר ואר 
raithiur , que um filósofo moderno que entendeu a língua não 
tem escrúpulos para traduzir, eu tenho recebido calórica, ou uma 
porção adicional de matéria do calor . Concluo, portanto, que, 
como Deus tem difundido o assunto de calorias ou de calor 
latente em cada parte da natureza, sem a qual não poderia ser 
25 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
nem vegetação nem vida animal, que é calórico ou de calor 
latente , que se destina principalmente pela palavra original. 
Que não há luz latente, que é provavelmente o mesmo com o 
calor latente, podem ser facilmente demonstrados: tomar dois 
pedaços de rocha lisa cristal, ágata, coralina ou pederneira, e 
esfregue-as rapidamente no escuro, a luz latente ou questão de 
calórico será imediatamente produzida e se tornam visíveis. A luz 
ou de calorias, assim, desengatada não funcionar da mesma 
maneira potente como o calor ou de fogo, que é produzida pela 
remoção de sílex e de aço, ou a produzida por atrito elétrico. A 
existência desta calórica latente ou primitiva luz pode ser 
verificada em vários outros organismos, que pode ser produzido 
pela pedra e aço, esfregando dois paus duros juntos, martelando 
ferro frio, que em um curto espaço de tempo torna-se vermelho 
e quente, e pela compressão forte e repentina de ar atmosférico 
em um tubo. Fricção em geral, produz tanto fogo e luz. Deus, 
portanto, criou este agente universal no primeiro dia, porque 
sem ela não funcionamento da natureza poderiam ser realizadas 
em ou aperfeiçoado. 
A luz é uma das produções mais surpreendentes da habilidade 
criativa e poder de Deus. É grande o meio pelo qual todos os seus 
trabalhos de outros são descobertos, examinados e entendidos, 
na medida em que eles podem ser conhecidos. Sua imensa 
difusão e extrema velocidade são por si só suficientes para 
demonstrar a existência e sabedoria de Deus. Luz foi provado por 
muitos experimentos para viajar à taxa surpreendente de 
194.188 milhas em um segundo de tempo! E vem do Sol para a 
Terra em oito minutos 11 43/50 segundo, uma distância de 
95513794 milhas inglesas. 
Versículo 4 . Deus separou a luz das trevas .----------------------------
 
Isso não implica que a luz e as trevas são duas substâncias 
distintas, vendo a escuridão é apenas a privação da luz, mas as 
palavras simplesmente referir-nos por antecipação para a rotação 
da terra redonda seu próprio eixo uma vez em 23 horas, 56 
minutos, e quatro segundo , o que é a causa da diferença entre o 
dia ea noite, trazendo as partes diferentes da superfície da terra, 
sucessivamente para dentro e por baixo dos raios solares, e 
provavelmente foi neste momento que Deus deu esta rotação da 
terra, para produzir esta disposição misericordiosa de dia e de 
noite. Para a forma em que a luz é suposto ser produzida, 
ver Gênesis 1:16 , sob a palavra dom . 
Versículo 6 . E disse Deus: Haja uma expansão ------------------------ 
Nossos tradutores, seguindo o firmamentum da Vulgata, que é 
uma tradução de ςσεπεψμα da Septuaginta, privaram esta 
passagem de todo o sentido e significado. A palavra hebraica 
 עיקר rakia , para עקר raka , para espalhar-se as cortinas de uma 
tenda ou pavilhão , simplesmente significa 
uma extensão ou espaço e, consequentemente, espaço que 
circum ambiente ou expansão separando as nuvens, que estão 
nas regiões mais elevadas do que, dos mares , abaixo dela. Este 
chamamos a atmosfera, a esfera de átomos ou partículas 
inconcebivelmente pequenas, mas a palavra parece ter sido 
usado por Moisés, num sentido mais amplo, e de modo a incluir a 
totalidade do vórtice planetário, ou o espaço que é ocupado pelo 
conjunto sistema solar . 
O versículo 10. E Deus chamou à seca terra Terra, ea reunião em 
conjunto das águas chamou Mares -------------------------------------- 
Estes dois constituem o que é chamado o globo terrestre, em que 
a terra ea água existem em uma proporção mais criteriosa para o 
outro. Dr. Long pegou os papéis que cobrem a superfície de um 
globo terrestre 17 polegadas, e tendo cuidadosamente separados 
da terra do mar, ser ponderados os dois conjuntos de papéis com 
precisão, e descobriu que o papel do mar pesava 349 grãos, e os 
jornais da terra apenas 124; pelo qual experiência parece que 
quase três quartos da superfície do nosso globo, do ártico aos 
círculos PolaresAntártico, são cobertos com água. O médico não 
pesam as partes dentro dos círculos polares, porque não há 
medição determinada a proporção de terra e de água que eles 
contêm. Esta proporção de três quartos da água pode ser 
considerada como demasiado grande, não se inútil, mas o Sr. Ray, 
pela maioria das experiências precisa feito por evaporação, 
provou-se que ele requer tanto aquosa de superfície para 
produzir uma quantidade suficiente de vapor para fins de 
arrefecimento da atmosfera, e que molha a terra. Veja Ray físico-
teológicas Discursos. 
Um químico eminente e filósofo, Dr. Priestley, tem muito 
corretamente observou que parece claro que Moisés considerado 
todo o globo terrestre como sendo criado em um fluido estado, 
as partículas de terra e outro de matéria que está sendo 
misturada com a água. A forma atual da terra demonstra a 
verdade do relato mosaico, pois é sabido que, se um corpo mole 
ou elástica globular ser rapidamente girou em torno do seu eixo, 
as partes nos polos será achatada, e as partes sobre o equador, a 
meio caminho entre os polos norte e sul, será levantado. Esta é 
precisamente a forma da nossa terra, que tem o valor de 
26 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
um esferoide achatado, um valor bastante semelhante ao 
formato de uma laranja. Tem sido demonstrado por aferição de 
que a Terra é diminuta nos polos e criado no equador. Este foi o 
primeiro conjecturado por Sir Isaac Newton, e depois confirmada 
por M. Cassini e outros, que media vários graus de latitude no 
equador e perto do polo norte, e descobriu que a diferença 
perfeitamente justificado conjectura de Sir Isaac Newton e, 
conseqüentemente, confirmou a conta mosaico. O resultado das 
experiências instituídos para determinar este ponto, mostrou que 
o diâmetro da Terra no equador é maior em mais de 23 e 
uma meia milha do que nos polos, o que permite 
o polar diâmetro para ser parte 1/334th mais curta do que 
o equatorial , de acordo com as medições recentes de vários 
graus de latitude feitas pelos senhores Mechain e Delambre -
. L'Histoire des Mathem . par M. de la Lande, tom. iv., parte v, 
liv. 6. 
E Deus viu que isso era bom. ----------------------------------------------- 
Este é o julgamento que Deus pronunciou sobre suas próprias 
obras. Eles foram belo e perfeito em sua espécie, pois tal é a 
importação da palavra בוט tob . Eles estavam em peso e medida 
perfeita e completa, sem nada. Mas o leitor vai achar estranho 
que essa aprovação deve ser expressa uma 
vez nos primeiro , quarto, quinto e sexto dias, duas 
vezes no terceiro , e não a todos na segunda ! Suponho que as 
palavras, e Deus viu que isso era bom, quer tenham sido perdidos 
a partir da conclusão do oitavo verso, ou que a cláusula em 
décimo versículo originalmente pertencia ao oitavo. Parece, a 
partir da tradução Septuaginta, que a palavra em questão existia 
originalmente no fim do oitavo verso, nas cópias que eles 
usaram, pois nessa versão ainda encontramos, Και ειδεν Θεορ 
 σι καλον· E Deus viu que isso era bom. Esta leitura, no entanto, 
não é reconhecida por qualquer dos Kennicott ou MSS De Rossi, 
Nem por qualquer uma das outras versões. Se a conta do 
segundo dia ficou originalmente como faz agora, nenhuma razão 
satisfatória pode ser dada para a omissão da expressão da 
aprovação divina do trabalho feito por sua sabedoria e poder 
naquele dia. 
Versículo 11. Deixe a terra relva - erva - árvores frutíferas, . 
Nessas expressões gerais de todos os tipos de produtos vegetais 
são incluídos. Fruta-árvore não é para ser entendido aqui no 
sentido restrito em que o termo é utilizado no meio de nós; ele 
significa todas as árvores, não apenas aqueles que produzam 
frutos, que pode ser aplicada ao uso de homens e gado, mas 
também aqueles que tinham o poder de propagar-se por 
sementes, para manifestar-se no pouco , assim como no grande , 
ele mostrou sua sabedoria consumada em todas as partes 
do vegetal criação. Quem pode explicar, ou compreender, a 
estrutura de uma única árvore ou planta? As raízes, o tronco, as 
fibras lenhosas, a casca, os vasos de ar, os vasos de seiva, as 
folhas, as flores e os frutos, são tantos mistérios. Toda a 
habilidade, sabedoria e poder dos homens e dos anjos não 
poderia produzir um único grão de trigo: Uma mente séria e 
refletindo pode ver a grandeza de Deus, não só nos 
imensos cedros do Líbano, mas também nos infinitamente 
variadas florestas que aparecer através do microscópio no molde 
de queijo, pasta de velho, 
O versículo 12. cuja semente em si --------------------------------------- 
que tem o poder de multiplicar-se por sementes, deslizamentos, 
raízes, ad infinitum, que contém em si todos os rudimentos da 
futura planta através de suas gerações sem fim. Esta doutrina 
tem sido abundantemente confirmada por observações mais 
precisas dos melhores filósofos modernos. O poder 
surpreendente com que Deus dotou a criação vegetal para 
multiplicar suas diferentes espécies pode ser exemplificado na 
semente do olmo. Esta árvore produz uma mil quinhentos e 84 
milhões de sementes, e cada uma dessas sementes tem a 
capacidade de produzir o mesmo número. Como surpreendente é 
que esta produzir! No primeiro uma semente é depositada sobre 
a terra, a partir desta uma árvore de molas que, no decurso da 
sua vida vegetativa produz 1500 e84 milhões de sementes. Esta é 
a primeira geração. A segunda geração será dedois trilhões, 
500 e nove mil e 56 bilhões. A terceira geração será 
de 3900 e 74quatrilhões, 300 e 44700 e quatro trilhões! E 
a quarta geração destes equivaleria a seis sextillions 200 e 95 
mil 300 e 62 quintilhões, 11.000 um quatrilhões cento e 
36! Somas imensas demais para a mente humana conceber, e, 
quando nós permitimos o espaço mais confinado em que uma 
árvore pode crescer, parece que as sementes da terceira geração 
de um olmo haveria muitos milhares de vezes mais do que 
suficiente para abastecer as superfícies inteiras de todos os 
planetas do sistema solar! Mas as plantas se multiplicam 
por deslizamentos, bem como por semente. Sir Kenelm Digby viu 
em 1660 uma planta de cevada, na posse dos pais da doutrina 
cristã em Paris, que continha 249 talos fugindo de uma raiz ou em 
grãos, e na qual ele contou para cima de 18.000 grãos. Veja 
minhas experiências em Lavandro na Revista Metodista. 
Versículo 14. E disse Deus: Haja luz, ------------------------------------- 
sede Uma delas foi dividir entre o dia ea noite. Quando a noite é 
27 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
considerada um estado de relativa escuridão, como luzes de 
dividir ou distingui-lo? A resposta é fácil: O sol é o monarca do 
dia, que é o estado de luz, a lua, a noite, o estado de 
escuridão. Os raios do sol, caindo sobre a atmosfera, são 
refratadas e difundidas sobre a totalidade do que hemisfério da 
Terra imediatamente sob sua esfera, enquanto os raios de que 
luminar vasto que, por causa da pequenez da terra em 
comparação do sol, são difundida em todos os lados para além da 
terra, caindo sobre o disco opaco da lua, são refletidas para trás, 
para o que pode ser chamado o hemisfério inferior, ou que a 
parte de terra, que é oposta à parte que é iluminada pelo sol, e 
quanto Terra completa uma revolução em seu próprio eixo em 
cerca de vinte e quatro horas, conseqüentemente, cada 
hemisfério tem dias alternados e noite. Mas, como a luz solar 
refletida a partir da face da lua écalculado para ser 50 mil vezes 
menos em intensidade e efeito que a luz do sol, uma vez que 
provém diretamente do mesmo a nossa terra, (por ligeiras 
diminuições na sua intensidade como a distância que viagens do 
sol aumenta), portanto, uma distinção suficiente é feita entre o 
dia ea noite, ou a luz e as trevas, não obstante cada um é regido e 
determinado por uma destas duas grandes luzes , a lua governar 
a noite, ou seja, refletindo a partir de sua própria superfície de 
volta à terra os raios de luz que ela recebe do sol. Assim, ambos 
os hemisférios são até certo ponto iluminado: a um, em que o sol 
brilha, completamente assim, esta é dia : o outro, em que a luz 
do sol é refletida pela lua, parcialmente, o que é noite . É verdade 
que ambos os planetas e as estrelas fixas pagar uma parcela 
considerável de luz durante a noite, no entanto, não pode ser 
dito para governar ou a predominar por sua luz, porque seus 
raios são completamente perdido no esplendor superior da luz da 
lua. 
E sejam eles para sinais ------------------------------------------------------ 
תתאל leothoth . Deixe-os a ser consideradas como sinais 
contínuos de cuidado de Deus concurso para o homem, e como 
estando provas de sua contínua milagrosa interferência, por isso 
a palavra תא OTH é frequentemente utilizado. E não é a energia 
de Deus todo-poderoso que sustenta-los em ser? O sol ea lua 
também servem como sinais das mudanças diferentes que 
ocorrem na atmosfera, e que são tão essenciais para todos os fins 
de agricultura, comércio, 
Para estações ------------------------------------------------------------------- 
םידעומ moadim ; Para a determinação dos tempos em que 
os festivais sagrados devem ser mantidos. Neste sentido, a 
palavra ocorre freqüentemente, e era certo que na abertura da 
sua própria revelação de Deus deve informar homem que havia 
certos festivais que deve ser comemorado anualmente a sua 
glória. Alguns pensam que devemos entender a palavra original 
como significando meses , para o que sabemos a lua serve 
essencialmente através de todas as revoluções do tempo. 
Por dias ---------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------- 
Ambas as horas do dia e da noite, assim como os diferentes 
comprimentos dos dias e noites, distinguem-se por os espaços 
mais longos e mais curtos de tempo o sol está acima ou abaixo do 
horizonte. 
E anos. ----------------------------------------------------------------------------- 
Ou seja, esses grandes divisões de tempo pelo qual 
toda sucessão no lapso grande de duração se distingue. Esta se 
refere principalmente a uma revolução completa da terra em 
torno do sol, que é realizada em 365 dias, 5 horas, 48 minutos e 
48 segundo, pois, embora a revolução seja a da Terra, mas ele 
não pode ser determinado, mas pelos divinos corpos. 
Versículo 16. E fez Deus os dois grandes luminares 
Moisés fala do sol e da lua aqui, não de acordo com 
sua maior ou teor de sólidos, mas de acordo com a proporção de 
luz derramaram sobre a terra. A expressão tem sido sofisma 
liberado menos por alguns que são tão desprovidos de 
capacidade mental como de franqueza. "A Lua", dizem eles, "não 
é um grande corpo, ao contrário, é o muito menor em nosso 
sistema. “Bem, e Moisés disse o contrário”? Ele disse que é uma 
grande LUZ; havia dito de outra forma ele não tivesse falado a 
verdade. É, em referência à terra, ao lado do próprio sol, a luz 
maior do sistema solar, e tanto é verdade que a lua é uma grande 
luz , que proporciona mais luz para a Terra do que todos os 
planetas do sistema solar, e de todas as inúmeras estrelas no 
firmamento do céu, juntos. É digno de nota que no quarto dia da 
criação do sol se formou, e depois "tentou primeiro seus raios de 
através a tristeza profunda", e que no final do quarto milenar da 
criação, de acordo com o hebraico, o sol da justiça brilhou sobre 
o mundo, como profundamente afundado na escuridão mental 
produzida pelo pecado como o mundo antigo era, ao mesmo 
tempo repleta escuridão ocupou o domínio, até que o sol foi 
criado como o dispensador de luz. O que seria do mundo natural 
estar sem o sol? Um desperdício uivando, em que nem animal 
nem vida vegetal poderiam ser sustentada. E o que seria do 
mundo sem moral ser Jesus Cristo, e à luz de sua palavra e 
Espírito? Apenas o que as partes agora são onde a sua luz ainda 
28 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
não brilhava: "lugares escuros da terra, cheios de moradas de 
crueldade", onde prevalece o erro sem fim, e superstição, 
gerando falsas esperanças e medos falsos, degrada e avilta a 
mente do homem. 
Muitos supõem que os dias da criação resposta para tantos 
milhares de anos, e que, como Deus criou tudo em seis dias e 
descansou no sétimo, para que o mundo deve durar seis mil anos, 
eo sétimo será o descanso eterno que continua a ser para o povo 
de Deus. Para essa conclusão foram levados por estas palavras do 
apóstolo, 2 Pedro 3:8 : Um dia para o Senhor é como mil anos, e 
mil anos como um dia . Coisas secretas pertencem a Deus, 
aqueles que são revelados a nós e nossos filhos. 
Ele fez também as estrelas.------------------------------------------------- 
Ou melhor, Ele fez a luz menor, com as estrelas, para governar a 
noite . Veja Claudlan de Raptu PROSER., lib. ii., v 44. 
Hic Hyperionis solem de Semine nasci Fecerat, et pariter lunam, 
sed dispare forma, duces auroras noctisque. 
De famoso Hyperion que ele causar a subir O sol, a lua e colocado 
em meio aos céus, com esplendor vestida, mas de luz muito 
desigual, radiantes Os líderes do dia e da noite. 
DO SOL 
Sobre a natureza do sol tem havido várias conjecturas. Por muito 
tempo pensou que ele era um grande globo de fogo 1.384.462 
vezes maior que a Terra, e que ele estava emitindo 
continuamente a partir de milhões de seu corpo inumeráveis de 
fogo partículas, que, sendo extremamente dividido, responderam 
com a finalidade de luz e calor sem ocasionar 
qualquer ignição ou queima, exceto quando coletadas no foco de 
uma lente convexa ou queima de vidro. Contra esta opinião, no 
entanto, muitas objeções sérias e importantes foram feitas, e que 
tem sido tão pressionado com as dificuldades que os filósofos 
têm sido obrigados a olhar para uma teoria menos repugnante 
para a natureza e probabilidade. Descobertas do Dr. Herschel, 
por meio de seus telescópios imensamente de aumento, tem, 
pelo consentimento geral de filósofos, acrescentou um novo 
mundo habitável para o nosso sistema, que é o dom Sem parar 
de entrar em detalhes, o que seria impróprio aqui, é suficiente 
dizer que essas descobertas tendem a provar que o que 
chamamos de dom é apenas a atmosfera desse luminar "; que 
essa atmosfera é composta de vários fluidos elásticos que são 
mais ou menos lúcida e transparente; que, como as nuvens que 
pertencem a nossa terra são provavelmente decomposições de 
alguns dos fluidos elásticos pertencentes à própria atmosfera, 
então podemos supor que na vasta atmosfera do sol, 
decomposições semelhantes podem ocorrer, mas com a 
diferença de que as decomposições dos fluidos elásticos do sol 
são de uma fosfórico natureza, e são atendidos pelas aparências 
lúcidos, dando a luz. " O corpo do sol que ele considera como 
geralmente escondido de nós por meio deste ambiente luminoso, 
mas o que são chamados de máculas ou manchas no sol são 
reais aberturas neste ambiente, através do qual o corpo opaco do 
sol torna-se visível, e que esta atmosferaem si não 
é inflamado nem quente , mas é o instrumento que Deus 
concebida para agir sobre o calor calórico ou latente, e que o 
calor é produzido apenas pela luz Solar, agindo sobre e 
combinando-se com o assunto calórico ou de incêndio contido no 
ar, e outras substâncias que são aquecidos por esta. Esta teoria 
engenhosa é apoiada por muitas razões plausíveis e ilustrações, 
que podem ser vistas no papel, leu antes da Royal Society. Sobre 
este assunto ver Clarke em Gênesis 1:3. 
DA LUA 
Não há praticamente nenhuma dúvida agora permanecendo no 
mundo filosófico que a Lua é um mundo habitável. As 
observações mais precisas que foram feitas com os telescópios 
mais poderosos confirmaram a opinião. A lua parece, em quase 
todos os aspectos, para ser um corpo semelhante o nosso terra, 
terem a sua superfície diversificada por montes e vales, 
montanhas e vales, rios, lagos e mares. E há a mais completa 
evidência de que a nossa terra serve como uma lua para a lua ela 
mesma, diferindo apenas no presente, que como a superfície da 
Terra é treze vezes maior do que o da Lua, então a lua recebe da 
terra uma luz treze vezes maior em esplendor do que a que ela dá 
a nós, e por uma analogia muito correto, somos levados a inferir 
que todos os planetas e seus satélites, ou luas de atendimento, 
são habitados, por questão parece só existir para o bem dos seres 
inteligentes. 
DAS ESTRELAS 
As estrelas, em geral, são consideradas sóis, semelhante ao que 
em nosso sistema, cada um com um número apropriado 
de planetas em movimento em volta dela, e, como estas estrelas 
são inumeráveis, conseqüentemente, há inúmeros mundos, 
todos dependentes do poder, proteção, e da providência de 
Deus. Onde as estrelas são em grande abundância, Dr. Herschel 
29 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
supõe formam primárias e secundárias, ou seja, sóis girando em 
torno de sóis, como planetas giram em torno do Sol em nosso 
sistema. Ele considera que este deve ser o caso em que é 
chamada a Via Láctea, as estrelas de estar lá em quantidade 
prodigiosa. Isso, ele dá a prova seguinte: Em agosto de 22,1792, 
ele descobriu que não em 41 minutos de tempo de menos de 258 
mil estrelas haviam passado pelo campo de visão em seu 
telescópio. O que deve ser Deus, que fez, governa, e suporta 
tantos mundos!Para as magnitudes, distâncias, revoluções, 
do sol, da lua, planetas, e seus satélites, consultem as tabelas 
anteriores. Veja Clarke em Gênesis 1:1. 
Versículo 20. Que as águas produzir abundantemente 
Há um significado nestas palavras que raramente é 
notado. Inumeráveis milhões de animais são encontrados na 
água. Naturalistas eminentes não descobertos menos de 30 mil 
em uma única gota! Como inconcebivelmente pequeno deve 
cada ser, e ainda cada animal perfeito, equipados com todo o 
aparato de ossos, músculos, nervos, coração, artérias, veias, 
pulmões, vísceras em geral, espíritos animais, 
a fecundidade de peixes é outro ponto pretendido no texto; não 
da criatura são tão prolífico como estes. A TENCAS colocar 1.000 
ovos, uma carpa 20.000, e Leuwenhoek contadas em um COD 
mediano porte 9.384.000! Assim, de acordo com o propósito de 
Deus, as águas produzir abundantemente. E o que uma provisão 
misericordiosa é este para as necessidades do homem! Muitas 
centenas de milhares de habitantes da Terra vivem para uma 
grande parte apenas do ano no peixe. Pescar pagar, não apenas 
um saudável, mas uma dieta muito nutritiva, pois eles estão 
sujeitos a algumas doenças e, geralmente, vêm em grandes 
quantidades para as nossas costas, quando em sua maior 
perfeição. Neste também podemos ver que o tipo providência de 
Deus anda de mãos dadas com sua criação de energia. Enquanto 
ele manifesta sua sabedoria e seu poder, ele está fazendo uma 
disposição permanente para o sustento do homem através de 
todas as suas gerações. 
Versículo 21. E Deus criou grandes baleias -----------------------------
- 
םנינתה םילדגה hattanninim Hagedolim. Embora esta seja 
geralmente entendida pelos diferentes versões como 
significando as baleias, mas o original deve ser entendido mais 
como um modo geral que um determinado prazo, que incluem 
todos os grandes animais aquáticos, tais como as várias espécies 
de baleia, o golfinho, o unicórnio ou peixe unicórnio, e o 
tubarão. Deus se deleita em mostrar-se em pouco, bem como 
em grandes coisas: por isso ele faz animal tão pequeno que 
30.000 podemos ser contidos em uma gota de água, e outros 
tão grandes que parecem exigir quase um todo mar a flutuar 
dentro. 
Versículo 22 . Deixe as aves se multipliquem na terra . 
Ele é verdadeiramente surpreendente, com o cuidado, sabedoria 
e habilidade minutos Deus formou os diferentes gêneros e 
espécies de aves, quer se destinem a viver principalmente em 
terra ou na água. A estrutura de uma única pena oferece um 
mundo de maravilhas, e como Deus fez as aves que possam voar 
no firmamento do céu , Gênesis 1:20 , ele adaptou a forma de 
seus corpos, e da estrutura e disposição de sua plumagem , para 
esse propósito. Cabeça e do pescoço em voo são desenhados 
principalmente dentro do esterno, de forma que a parte inteira 
sob exibe a aparência de um casco de navio. As asas são feitas 
como uso de velas, ou melhor, remos, ea cauda como um leme 
ou leme. Por meio destes a criatura não só é capaz de preservar o 
centro de gravidade, mas também para acompanhar a velocidade 
vasta através do ar, ou para a frente, circular, ou em qualquer 
tipo de ângulo, para cima ou para baixo. Nestes também Deus 
mostrou sua habilidade e seu poder na grande e na pequena -no 
vasto avestruz e casuar , e no belo beija-flor , que na plumagem 
supera o esplendor do pavão, e em tamanho é quase na um nível 
com a abelha . 
O versículo 24. Que a terra produza a criatura viva, 
שפנ היח nephesh chaiyah, um termo geral para expressar todas as 
criaturas dotadas de vida animal, em qualquer de suas gradações 
infinitamente variadas, desde a metade o raciocínio do elefante 
para o estúpido potto, ou ainda menor, para o polype, que parece 
igualmente partilhar a vida vegetal e animal. A palavra ותיח 
chaitho, na última parte do verso, parece significar todos 
os selvagens animais, como leões, tigres, carnívoros , ou viver 
na carne , em contraposição a partir domésticos animais, como 
são herbívoro , ou viver na grama e outros vegetais, e são capazes 
de serem treinadas, e aplicados para fins domésticos. Veja Clarke 
em Gênesis 1:29 . Estes últimos são, provavelmente, 
significa המהב behemah no texto, que nós traduzimos gado, como 
cavalos, vacas, ovelhas, cães, répteis , שמר Remes , todos gêneros 
diferentes de serpentes, vermes , e os animais não têm como 
pés. Em animais também Deus mostrou sua habilidade 
maravilhosa e poder; no vasto elefante , ou ainda mais 
colossais mamutes ou mastodonte , toda a raça que parece ser 
extinto, alguns esqueletos único remanescente. Este animal, um 
30 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
efeito surpreendente do poder de Deus, ele parece ter produzido 
apenas para mostrar o que podia fazer, e depois de sofrer alguns 
deles para se propagar, ele extinguiu a corrida por uma 
providência misericordioso, que não pode destruir o homem eo 
besta. O mamute parece ter sido uma carnívoros animal, como a 
estrutura dos dentes prova, e de um tamanho imenso, a partir de 
uma parte considerável de um esqueleto que vi, é calculado que 
o animala que pertencia deve ter sido quase 25metros de altura 
e 60 de comprimento! Os ossos de um dedo do pé são inteiros, o 
dedo do pé para cima de três metros de comprimento. Mas este 
esqueleto pode ter pertencido ao megalonyx, uma espécie 
de preguiça, ou bradypus, até então desconhecidas. Poucos 
elefantes jamais foram encontrados para exceder 11 pés de 
altura. Quão maravilhosas são as obras de Deus! Mas a sua 
habilidade e poder não são menos visto na bela chevrotin, 
ou Tragulus, uma criatura do tipo antílope, o menor de 
todos bífida ou fendido patas dos animais, cujo delicado 
membros são quase tão grandes como uma pena de ganso 
comum, e também no rato megera, talvez o menor dos 
quadrúpedes muitos dedos. No réptil tipo que vemos também a 
mesma habilidade e poder, não só na imensa cobra 
chamada Boa constritor , o inimigo mortal e conquistador do tigre 
real, mas também na cobra de Manille , uma serpente venenosa, 
apenas um pouco maior do que uma agulha de costura comum. 
Versículo 25. E fez Deus as feras da terra conforme a sua 
espécie. 
Cada coisa, tanto no mundo animal e vegetal foi feita de 
modo segundo a sua espécie, tanto em gênero e espécie, a 
produzir sua própria espécie através de gerações sem fim. Assim, 
as várias raças de animais e plantas foram mantidas distintas, 
desde a fundação do mundo, para os dias de hoje. Esta é uma 
prova de que todas as futuras gerações de plantas e animais 
foram incluídas no seminalmente aqueles que Deus formou no 
início. 
O versículo 26. E disse Deus: Façamos o homem ---------------------- 
É evidente que Deus tem a intenção de impressionar a mente do 
homem com um sentido de algo extraordinário na formação de 
seu corpo e alma, quando ele introduz o relato de sua criação, 
portanto, vamos EUA o homem. A palavra םדא Adão, que 
traduzimos homem, é destinado a designar as espécies de 
animais, como ותיח chaitho, marca os animais selvagens que 
vivem na vida de um modo geral solitário; המהב behemah, 
domésticos ou animais gregários e שמר Remes, todos os tipos de 
répteis, a partir do maior cobra para a enguia 
microscópica. Embora o mesmo tipo de organização possa ser 
encontrado no homem, como aparece nos animais inferiores, 
ainda existe uma grande variedade e complexidade das peças, 
uma delicadeza de estrutura, um bom arranjo, uma adaptação 
criteriosa dos diferentes membros de seus escritórios grandes e 
funções, uma dignidade, de semblante, e uma perfeição do todo, 
que são procurados em vão em todas as outras criaturas. 
Veja Gênesis 3:22 . 
Em nossa imagem, conforme a nossa semelhança 
que está dito acima se refere apenas ao corpo do homem, o que 
é dito aqui se refere a sua alma. Isto foi feito 
na imagem e semelhança de Deus. Agora, como o Ser Divino é 
infinito, ele não é limitado por partes, nem definível por paixões, 
por isso ele não pode ter imagem corporal depois que ele fez o 
corpo do homem. A imagem e semelhança se devem, 
necessariamente, ser intelectual, sua mente, sua alma, deve ter 
se formado após a natureza e perfeições de seu Deus. A mente 
humana é ainda dotado de capacidades mais extraordinários, era 
mais quando a emissão das mãos de seu criador. Deus estava 
agora a produzir um espírito, um espírito, também, formada após 
as perfeições da sua própria natureza.Deus é a fonte de onde 
esse espírito emitido, portanto, o fluxo deve se parecer com a 
mola que o produziu. Deus é santo, justo, sábio, bom e perfeito, 
por isso deve ser a alma que surgiu a partir dele: poderia haver 
nela nada impuro, injusto, ignorante, mal, base, baixa, média, ou 
vil. Ele foi criado à imagem de Deus, e essa imagem, nos diz São 
Paulo, consistiu na justiça, a verdadeira santidade , e 
conhecimento, Efésios 4:24 ; Colossenses 3:10 . Daí o homem 
era sábio em sua mente, santo em seu coração , e justo em 
suas ações . Foram mesmo a palavra de Deus em silêncio sobre 
este assunto, não poderíamos inferir menos das luzes realizadas 
até nós pela razão e senso comum. O texto nos diz que ele foi o 
trabalho de ELOHIM, a pluralidade divina, marcado aqui mais 
claramente pelo plural pronomes EUA e NOSSO, e para mostrar 
que ele era a obra-prima da criação de Deus, todas as pessoas na 
Divindade são representados como unidos em conselho e esforço 
para produzir essa criatura incrível. 
Gregory Nyssen tem muito corretamente observou que a 
superioridade do homem para todas as outras partes da criação é 
visto no fato de que todas as outras criaturas são representadas 
como o efeito de Deus palavra, mas o homem é representado 
como o trabalho de Deus, de acordo com o plano e consideração. 
Veja suas Obras, vol. i, p. 52, c. 3. 
31 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
 
E deixá-los ter domínio------------------------------------------------------- 
Daí, vemos que o domínio não era o de imagem. Deus criou o 
homem capaz de governar o mundo, e quando equipados para o 
escritório, ele fixou-o na mesma. Nós vemos o cuidado de Deus e 
solicitude concurso parental para o conforto e bem-estar desta 
obra-prima de sua obra, na criação do mundo anteriormente à 
criação do homem. Ele preparou tudo para a sua subsistência, 
comodidade e prazer, antes que ele trouxe à existência, de modo 
que, comparando pouco com coisas grandes, a casa foi 
construída, mobilado, e amplamente armazenado, pelo tempo 
que o inquilino destinados estava pronto para ocupar lo. 
Foi suposto por alguns de que Deus fala aqui para os anjos, 
quando ele diz: Deixe-nos fazer o homem, mas para tornar esta 
uma interpretação provavelmente essas pessoas devem provar, 
1. Que os anjos foram criados. 2. Que os anjos podem ajudar em 
uma obra da criação. 3. Que os anjos foram-se feito à imagem e 
semelhança de Deus. Se não fosse, não poderia ser 
dito, em NOSSA imagem , e não aparecem em qualquer parte nos 
escritos sagrados que qualquer criatura, mas o homem foi feito à 
imagem de Deus. Veja Clarke em Salmos 8:5 . 
O versículo 28. E Deus os abençoou-------------------------------------- 
Marcado-los como sendo sob sua proteção especial e deu-lhes 
poder para propagar e multiplicar sua espécie sobre a Terra. Um 
grande volume seria insuficiente para conter o que sei da 
excelência e perfeição do homem, mesmo em seu estado 
degradado presente caído. Seu corpo e alma são adaptados com 
sabedoria surpreendente para a sua residência e ocupações, e 
também o local da sua residência, bem como os objetos ao redor, 
em sua diversidade, cor e relações mútuas, à mente e ao corpo 
deste senhor de a criação. O artifício, arranjo, ação e reação das 
diferentes partes do corpo, mostram a habilidade admirável do 
Criador maravilhoso, enquanto os diversos poderes e faculdades 
da mente, agir sobre e pelos órgãos diferentes deste corpo, 
proclamar a alma origem divina, e demonstrar que o que foi feito 
à imagem e semelhança de Deus, foi uma transcrição de sua 
própria excelência, destinada a conhecer, amar e viver com seu 
Criador por toda a eternidade. 
Versículo 29. tenho-vos dado toda a erva e carne. 
Parece disso, diz um eminente filósofo, que o homem foi 
originalmente destinado a viver em cima de legumes só, e como 
nenhuma mudança foi feita na estrutura do corpo dos homens 
depois do dilúvio, não é provável que qualquer alteração fosse 
feita nos artigos de seu alimento. Ele também pode ser inferido a 
partir desta passagem que nenhum animal o que foi 
originalmente concebido para caçar os outros, pois nada é dito 
aqui a ser dado a qualquer animal da terra, além-verdes ervas-
Dr. Priestley. Antesde o pecado entrou no mundo, poderia haver, 
pelo menos, não houve mortes violentas, se houver morte em 
tudo. Mas pela estrutura particular dos dentes de animais que 
Deus preparou para esse tipo de alimento que foram para 
subsistir com após a queda. 
Versículo 31. E eis que, foi muito bom. --------------------------------- 
בוט דאמ tob meod, superlativamente , ou apenas bom ; tão bom 
quanto poderia ser. O plano sábio, o trabalho bem executado, as 
diferentes partes devidamente organizados, a sua natureza, 
limites, modo de existência, o modo de propagação, os hábitos, o 
modo de sustento, permanentemente estabelecido e garantido, 
pois cada coisa foi formada para a máxima perfeição de sua 
natureza, de modo que nada pode ser acrescentado ou 
diminuído, sem onerar as operações de matéria e espírito, por 
um lado, ou tornando-os ineficazes para o fim proposto, por 
outro, e Deus tem feito todas estas obras maravilhosas como 
para ser glorificado em tudo ,por todos, e por todos. 
E foi a tarde ea manhã, o dia sexto. -------------------------------------- 
A palavra ברע ereb , que traduzimos noite, vem da raiz ברע arab , 
para se misturarem , e significa propriamente que o estado em 
que nem escuridão absoluta , nem plena luz prevalece. Ele tem 
quase a mesma significação gramatical com o nosso crepúsculo , 
o tempo que decorre desde o pôr do sol até que ele é 18 graus 
abaixo do horizonte e os últimos 18 graus antes de ele 
aparecer. Assim, temos o crepúsculo da manhã e noite, 
ou mistura de luz e trevas, em que nem prevalece, porque, 
enquanto o sol está dentro de 18 graus do horizonte, quer após a 
sua configuração ou antes de sua ascensão, a atmosfera tem 
poder para refratar a raios de luz, e enviá-los de volta à Terra. Os 
hebreus estendeu o significado deste termo para toda a duração 
da noite, porque ele sempre foi um misto de estado, a lua, os 
planetas, as estrelas ou, temperando a escuridão com alguns 
raios de luz.Do ereb de Moisés veio a Επεβορ Erebus , de 
Hesíodo, Aristófanes, e pagãos outro, que endeusado e fez, 
com Nox ou de noite, o pai de todas as coisas. 
A manhã - רקב boker; de רקב bakar, ele olhou para fora, uma bela 
figura que representa a manhã, olhando para fora, no leste, e 
iluminando todo o hemisfério superior. 
32 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
A tarde e a manhã, o sexto dia. -É um pouco surpreendente que 
através de todo este capítulo, sempre que a divisão do dia é feita, 
a noite sempre precede a manhã. A razão disso pode ser talvez, 
que a escuridão era pré-existente à luz,(1:2) , e havia trevas sobre 
a face do abismo ,) e, portanto, o tempo é contado a partir do 
primeiro ato de Deus para com a criação do mundo, que teve 
lugar antes da luz foi convocado para a existência. É muito 
provável por isso mesmo, que os judeus começaram seu dia às 
seis horas da noite, na imitação de divisão de tempo de Moisés 
neste capítulo. César , em seus Comentários menciona a mesma 
peculiaridade existente entre os gauleses: Galli se omnes ab Dite 
Patre prognatas praedicant: idque ab Druidibus proditum dicunt: 
ab eam Causam spatia omnistemporis, não numero dierum, sed 
noctium, finiunt; morre et Natales, et mensium et annorum 
iniciativa sic observador, ut noctem morre subsequatur ; De 
Bell. Gall. lib. vi. Tácito igualmente registra a mesma dos 
alemães: Nec dierum numerum, nos ut, sed noctium computant: 
constituinte sic, sic condicunt, nox ducere diem videtur ; De 
Mor. Germe. seg. ii. E existem ainda hoje alguns restos do mesmo 
costume na Inglaterra, como por exemplo na 
palavra se'nnight e quinze dias . Veja também 
Aeschyl. Agamem. ver. 273.287. 
Assim termina o capítulo um que contém as verdades mais 
extensas, mais profundo e mais sublime que pode vir dentro do 
alcance do intelecto humano. Como indizivelmente somos gratos 
a Deus por nos dar uma revelação de sua vontade e de suas 
obras! É possível conhecer a mente de Deus, mas de si mesmo? É 
impossível. Pode essas coisas e serviços que são dignos de e 
agradável a um Espírito infinitamente puro, perfeito e santo, ser 
já encontrado por raciocínio e conjectura? Nunca! Para que o 
Espírito de Deus pode conhecer a mente de Deus, e por este 
Espírito ele se revelou ao homem, e nesta revelação lhe ensinou, 
não só para conhecer as glórias e as perfeições do Criador, mas 
também a sua própria origem, dever e interesse. Até agora, era 
essencialmente necessário que Deus deve revelar sua vontade, 
mas se ele não tivesse dado uma revelação de suas obras, a 
origem, constituição e natureza do universo nunca poderiam ter 
sido adequadamente conhecida. mundo pela sabedoria não 
conheceu a Deus; isso é demonstrado pelos escritos dos pagãos 
mais sábios e inteligentes. Eles não tinham apenas, sem noção 
racional da origem e concepção do universo. Só Moisés, de todos 
os escritores antigos, dá um relato consistente e racional da 
criação; uma conta que foi confirmada pela investigação dos 
filósofos mais precisos. Mas onde é que ele aprendeu isso? "No 
Egito". Isso é impossível, pois os próprios egípcios foram 
destituídos desse conhecimento. Os restos que temos de seus 
historiadores antigos, todos posterior ao tempo de Moisés, são 
notórios por suas contradições e absurdos, e os mais sábios dos 
gregos que emprestados a partir deles não ter sido capaz de 
fazer, a partir de suas ações conjuntas, qualquer conta coerente e 
credível. Moisés revelou o mistério que estava oculto todas as 
idades anteriores, porque ele foi ensinado pela inspiração do 
Todo-Poderoso . LEITOR, tens agora diante de ti a história da mais 
antiga e mais autêntica no mundo, uma história que contém a 
primeira descoberta escrito que Deus fez de si mesmo ao homem 
espécie; uma descoberta de seu próprio ser , em 
sua sabedoria, poder , e bondade , em que tu e toda a raça 
humana são tão intimamente em causa. . Quanto tu és grato a 
ele por essa descoberta, ele só pode ensinar-te, e fazer com que 
o teu coração para sentir suas obrigações para com a sua 
sabedoria e misericórdia Leia modo de entender, para que estas 
coisas foram escritas para o teu aprendizado, por isso marcar o 
que lês e, interiormente resumir profundamente e meditar sobre 
o sério, o que tu tens marcado, e orar ao Pai das luzes que ele 
pode abrir teu entendimento, para que saibam essas sagradas 
letras, que são capazes de fazer-te sábio para a salvação. 
Deus te fez e do universo, e governa todas as coisas segundo o 
conselho da sua vontade; que é a bondade infinita, que o 
advogado é infalível sabedoria. Enquanto sob a direção deste 
conselho, não podes errar, sob a influência dessa vontade, tu não 
podes ser miserável. Dar se ao seu ensino, e submeter à sua 
autoridade, e, depois de guiar-te aqui por seu advogado, ele vai 
finalmente trazer-te para a sua glória. Cada objeto que satisfaz o 
teu olho te deve ensinar reverência, submissão e gratidão. A terra 
e as suas produções foram feitas para ti; ea providência de teu 
Pai celestial, infinitamente diversificadas em suas operações, 
vigia e fornece para ti. Eis o firmamento do seu poder, o sol, a 
lua, os planetas e as estrelas, que ele se formou, não para si 
mesmo, pois ele precisa de nenhuma dessas coisas, mas, para sua 
descendência inteligente. O que a gratificação tem infinitas ele 
projetou-te em colocar dentro das tuas alcançar estes efeitos 
surpreendentes de sua sabedoria e poder, e na prestação de ti 
capaz de pesquisar as suas relações maravilhosas e conexões, e 
de conhecer a si mesmo, a fonte de toda a perfeição, por ter tefez à sua imagem e à sua semelhança! É tu verdadeira arte caída, 
mas ele descobriu um resgate. Deus amou-te em conjunto com o 
mundo que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que 
nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna. Acredite nele; 
através dele salvação na terás; e a imagem justa e santa de Deus 
em que foste criado deve ser restaurada novamente, ele vai te 
33 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
edificar-se como na primeira vez, restituirei os teus juízes e 
conselheiros, como no princípio, e em tua segunda criação, como 
em teu primeiro, vai pronunciar-te para ser muito bom, e tu 
manifestar as virtudes daquele por quem tu és criado de novo em 
Cristo Jesus. Amém. 
 
Capítulo 2 
O sétimo dia é consagrado para um sábado, e as razões 
atribuídas, 1-3. uma recapitulação do trabalho dos seis dias da 
criação, 4-7. jardim do Éden plantada, 8. Suas árvores , 9. Seus 
rios, e os países banhados por eles, 10-14. Adam colocado no 
jardim, eo comando dado não comer da árvore do conhecimento, 
sob pena de morte , 15-17. propósitos de Deus para formar uma 
companhia para o homem , de 18 anos. A animais diferentes 
trouxe a Adão que ele poderia atribuir-lhes os seus nomes, 
19,20. A criação da mulher , 21,22. A instituição do casamento, 
23,24. a pureza ea inocência de nossos primeiros pais , 25. 
Notas sobre o Capítulo 2 
Versículo 1 . E todo o exército deles-------------------------------------- 
A palavra anfitrião significa literalmente um exército , composto 
por um número de empresas de soldados sob seus respectivos 
líderes, e aqui parece elegantemente aplicada a diversos órgãos 
celestes em nosso sistema, colocados pela sabedoria divina, sob a 
influência do dom . Do original palavra אבצ tsaba, um anfitrião, 
alguns supõem que o sabeus tinha o seu nome, por causa de seus 
salários honras divinas aos corpos celestes. A partir da versão 
Septuaginta deste lugar, παρ κοςμορ ατσψν, todos os seus 
ornamentos , aprendemos o verdadeiro significado da palavra 
κοςμορ, comumente traduzido mundo , o que significa 
um decorado ou adornado todo ou sistema. E isto se refere à bela 
ordem, harmonia e regularidade que subsistem entre as várias 
partes da criação. Esta tradução deve impressionar o leitor com 
uma opinião muito favorável desses tradutores gregos antigos, se 
não tivessem examinado as obras de Deus com um olho 
filosófico, eles nunca poderiam ter dado esta volta ao original. 
Versículo 2 . no sétimo dia Deus terminou,----------------------------- 
É a voz geral da Escritura que Deus terminou toda a criação em 
seis dias, e descansou no sétimo ! Dando-nos um exemplo que 
poderíamos trabalho seis dias, e descansar o sétimo depois de 
todos os exercícios manuais. É digno de nota que a Septuaginta, 
siríaco, e Samaritano, leia o sexto dia, em vez do sétimo, e isso 
deve ser considerado a leitura genuína, que aparece a partir 
dessas versões ter sido originalmente a do texto hebraico. Como 
a palavra sexto ficou transformada em sétimo pode ser 
facilmente concebido a partir desta circunstância. É muito 
provável que, em tempos antigos, todos os números foram 
representado por letras, e não por palavras no corpo inteiro. Este 
é o caso do MSS mais antiga grega e latina., E em quase todos os 
escritos rabínicos. Quando essas cartas numeral tornou mudou 
para palavras por extenso, duas cartas quase semelhante pode 
ser confundido com o outro; vau está para seis , zain para sete ; 
como fácil confundir estas cartas um para o outro ao escrever as 
palavras por extenso, e para dar à luz a leitura em questão. 
Versículo 3. Abençoou Deus o sétimo dia ------------------------------- 
A palavra original ךרב barach , que geralmente é prestado para 
abençoar tem um significado muito extenso. Ele é 
freqüentemente usado nas Escrituras no sentido de falar bem 
de ou para uma pessoa, e, portanto, literalmente, e devidamente 
prestados pela Septuaginta ετλογηςεν..., bom ou bem , e ετ, e 
λεγψ falo. Então, Deus tem falado bem do sábado, e bom para 
eles que conscienciosamente observá-lo. Bênção é aplicado tanto 
a Deus e do homem: quando Deus disse para abençoar, nós 
entendemos pela expressão que ele comunica algo de bom, mas 
quando o homem é disse para bendizer a Deus , nós certamente 
não pode imaginar que ele confere todos os presentes ou confere 
qualquer benefício em seu Criador. Quando Deus disse 
a abençoe , seja no Velho ou Novo Testamento, significa o bom 
discurso TO homem , e isso inclui a totalidade de suas 
grandíssimas e preciosas promessas . E quando o homem é dito 
para bendizer a Deus , que sempre implica que ele fala bem DAS -
lo , para dar e cumprimento de suas promessas. Esta observação 
será de uso geral em considerar os vários lugares onde a palavra 
ocorre nos escritos sagrados. Leitor, Deus abençoa-te quando por 
suas promessas, ele fala bem PARA ti , e tu lhe abençoe, quando, 
a partir de uma consciência de sua bondade para com teu corpo e 
alma, tu és grato a ele, e falas bem do seu nome. 
Porque nele descansou tinha----------------------------------------------- 
תבש Shabath, ele descansou, daí sábado, o nome do sétimo dia, o 
que significa um dia de descanso descanso para o corpo do 
trabalho e do trabalho e descanso para a alma de todos os 
cuidados do mundo e ansiedades. Ele que trabalha com sua 
mente por esquemas mundanos e planos sobre o dia de sábado é 
tão culpados quanto ele que trabalha com suas mãos em seu 
chamado acostumados. É pela autoridade de Deus que o sábado 
é reservado para descanso e fins religiosos, como os seis dias da 
semana são nomeados para o trabalho. Como sábio é esta 
disposição! É essencialmente necessário, não só para o corpo do 
homem, mas a todos os animais empregados em seu serviço: 
tirar isso eo trabalho é muito grande, tanto homem e animal 
seria um fracasso sob ele. Sem essa religião dia consagrada seria 
um fracasso, e da mente humana, tornando-se sensual, logo 
esquecer a sua origem e fim. Mesmo como 
um político regulamentação, é um dos mais sábios e mais 
34 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
benéfica em seus efeitos de qualquer nunca instituído. Aqueles 
que habitualmente ignorar sua obrigação moral é, para um 
homem, não só é bom para nada, mas são miseráveis em si 
mesmos, uma maldição para a sociedade, e muitas vezes acabam 
suas vidas miseravelmente. Veja Clarke sobre Êxodo 20:8 ;."Ex 
23:12" ; "Ex 24:16" e Veja Clarke em Êxodo 31:13 ;. Ao qual o 
leitor é particularmente desejado para se referir. 
Como Deus formou a mente eo corpo do homem em princípios 
de atividade, então ele atribuiu-lhe o emprego adequado, e é o 
seu decreto que a mente deve melhorar com o exercício, 
eo corpo encontra aumento de vigor e saúde no honesto 
trabalho. Ele, que roda em marcha lenta longe o tempo em 
os seis dias é igualmente culpados diante de Deus, como ele, que 
trabalha no sétimo. A pessoa ociosa é normalmente vestida com 
trapos, e os sábados disjuntores freqüentemente vêm a uma 
morte ignominiosa. Leitor, cuidado. 
Versículo 4 . no dia em que o Senhor Deus fez, . 
A palavra הוהי Jeová é pela primeira vez mencionado aqui. O que 
significa ver em Êxodo 34:5,6 . Onde quer que esta palavra ocorre 
nos escritos sagrados que traduzi-lo Senhor, que palavra é, 
através do respeito e reverência, sempre em letras 
maiúsculas. Embora nosso termo Inglês Senhor não dá o 
significado especial da palavra original, mas ele transmiteuma 
sensação forte e nobre. Senhor é uma contração do anglo-saxão 
{AS}, Hlaford , depois escrito {AS} Loverd e, finalmente, Senhor , 
de {AS} pão, daí a nossa palavra pão , e {AS} ford , para o 
fornecimento, a dar para fora. A palavra, portanto, implica 
o doador de pão , ou seja, aquele que trata a todas as 
necessidades da vida. Nossos antigos nobres ingleses estavam 
acostumados a manter uma casa contínua aberto, onde todos os 
seus vassalos, e todos os estranhos, tinha plena liberdade para 
entrar e comer tanto quanto o fariam, e, portanto, os nobres 
tinham o nome honrado de senhores, ou seja, os distribuidores de 
pão . Há cerca de três da antiga nobreza que ainda manter-se 
este costume honrosa, de que o próprio nome de sua nobreza é 
derivada. Já vimos, Gênesis 1:1 , com o juízo com nossos 
ancestrais saxões expressa Deus , o Ser Supremo, pelo 
termo Deus , e vemos o mesmo julgamento consultados pelo seu 
uso do termo Senhor para expressar a palavra Dominus, pelo qual 
termos a versão Vulgata, que eles usaram, 
expressa Elohim e Jeová , que traduzimos SENHOR DEUS. DEUS é 
o Ser bom , e SENHOR é o distribuidor de pão , o doador de todo 
dom bom e perfeito, que generosamente oferece o pão que 
perece a cada homem, e já amplamente desde o pão que 
permanece para a vida eterna para cada alma humana. Com que 
propriedade depois que esta palavra se aplica ao Senhor Jesus, 
que é enfaticamente chamado o pão da vida, o pão de Deus que 
desce do céu, e que é dado para a Vida do mundo ! João 
6:33,48, 51.Pena que este significado mais impressionante e 
instrutivo de uma palavra de uso geral, tais não eram mais 
extensamente conhecido e, mais particularmente 
consideradas! Veja o post-scriptum ao prefácio geral. Eu sei que o 
Sr. H. Tooke tem se esforçado para tornar essa derivação 
desprezível, mas isso tem pouco peso comigo. Ele já o traçou 
através dos escritores mais acreditados nas Saxônias e 
Saxônias coisas, e estou convencido de que este e isto só são a 
sua etimologia adequada e derivação. 
Versículo 5 . Toda planta do campo antes que fosse na terra 
Parece que Deus criou todas as coisas, não só perfeito como ele 
respeita a sua natureza, mas também em um estado 
de maturidade , de modo que toda a produção vegetal apareceu 
uma vez em pleno crescimento , e isso era necessário que o 
homem, quando ele surgiu, pode encontrar tudo pronto para a 
sua utilização. 
Versículo 6 . levantou-se um nevoeiro ----------------------------------- 
Esta passagem parece ter muito envergonhado muitos 
comentaristas. O significado claro parece ser esta, que os vapores 
aquosos, ascendentes da terra, e tornando-se condensado nas 
regiões mais frias da atmosfera, caiu sobre a terra em forma de 
orvalho , e isso significa uma porção igual de umidade foi 
distribuídos para as raízes das plantas, Gênesis 2:5 , que o Senhor 
não tinha feito chover sobre a terra , ele provavelmente 
projetado para nos ensinar, em Gênesis 2:6 , como chuva é 
produzida, viz., pela condensação de os vapores aquosos, que são 
geralmente pelo calor do sol e de outras causas levantados até 
uma altura considerável na atmosfera, onde, reunião com o ar 
frio, as partículas aquosas que foram antes tão pequeno e leve 
que pode flutuar no ar, tornando-se condensada , ou seja, muitas 
gotas a ser conduzido em um, tornar-se demasiado pesado para 
ser por mais tempo suspenso, e depois, por meio de sua própria 
gravidade, cair na forma que chamamos de chuva . 
Versículo 7. Deus formou o homem do pó-------------------------------
 
Na Deus maneira mais distinta nos mostra que o homem é 
um composto ser, ter um corpo e alma distintamente, e criadas 
separadamente, o corpo do pó da terra, a alma imediatamente 
respirou de o próprio Deus. Isso não marcar fortemente que a 
alma eo corpo não são a mesma coisa ? O corpo deriva a sua 
origem a partir da terra, ou como רפע aphar implica, a poeira, daí 
porque é terrena é decomponível e perecíveis. Da alma que se 
diz, Deus soprou em suas narinas o fôlego da vida ; תמשנ םייח 
nishmath chaiyim , o sopro da vida, ou seja, animais e 
intelectual. Enquanto este sopro de Deus expandiu os pulmões e 
colocá-las em jogo, sua inspiração deu o espírito e compreensão. 
Versículo 8 . Um jardim ao oriente, no Éden 
Embora a palavra דע Éden significa prazer ou alegria , é 
35 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
certamente o nome de um lugar. Ver Gênesis 4:16 ; 2 Reis 
19:12 ; Isaías 37:12 ; Ezequiel 27:23 ; Amós 1:5. E esses lugares 
provavelmente recebeu seu nome de sua fertilidade, situação 
agradável , já viram, como eles tornam a passagem assim:? 
Ευτσετςεν Θεορ παπαδειςον εν Εδεν Deus plantou um paraíso 
no ןדע Éden . Daí a palavra paraíso foi introduzido no Novo 
Testamento, e é geralmente usado para significar um lugar de 
prazer requintado e prazer. A partir desta antigos pagãos 
emprestado suas idéias dos jardins das Hespérides , onde as 
árvores deram frutos de ouro, os jardins de Adonis , uma palavra 
que é, evidentemente, derivado do Éden hebreu, e daí a origem 
do jardins sagrados ou recintos destinados a fins de devoção, 
alguns comparativamente inocente, impuro outros. A 
palavra paraíso não é grego , em árabe e persa que significa um 
jardim, uma vinha, e também o lugar dos bem-aventurados. Os 
maometanos dizem que Deus criou o [árabe] Jennet al Ferdoos , o 
jardim do paraíso, da luz, e os profetas e sábios subir lá. Wilmet 
coloca após a raiz [árabe] farada , para separar , especialmente 
uma pessoa ou lugar, para os fins de devoção, mas supõe que 
seja originalmente uma palavra persa, vox quam persicae originis 
em SUA língua conservarunt Armeni. Como se trata de uma 
palavra de duvidosa origem , a sua etimologia é incerta. 
Versículo 9 . Toda árvore que é agradável à vista, 
Se tomarmos essas expressões literalmente, eles podem ter a 
seguinte interpretação: a árvore agradável à vista pode significar 
toda árvore bonita ou planta que por forma , cor , ou perfume , 
delicia os sentidos, como arbustos floridos, 
E bom para alimentar -------------------------------------------------------- 
todas as árvores frutíferas, seja das frutas polpudas, como maçãs, 
como datas, e porcas de diferentes tipos, juntamente com todos 
os comestíveis vegetais. 
A árvore da vida---------------------------------------------------------------- 
םייח chaiyim; de vida, ou que dá vida árvore, 
cada medicinal árvore, erva, e vegetal, cuja cura virtudes são de 
grande importância para o homem em seu estado presente, 
quando através do pecado doenças de vários tipos aproveitaram 
o humano armação, e que tenham iniciado processo de 
dissolução que é a redução do corpo à sua primitiva poeira. No 
entanto, através da utilização dessas árvores de vida -esses 
medicamentos vegetais diferentes, a saúde do corpo podem ser 
conservados durante um tempo, e morte mantido a uma certa 
distância. Embora a exposição dada aqui pode ser um significado 
geral para estes termos gerais, no entanto, é provável que esta 
árvore da vida , que foi colocado no meio do jardim foi concebido 
como um emblema de que a vida que o homem nunca deve 
viver, desde que ele continuou em obediência ao seu Criador. E, 
provavelmente, o uso desta árvore foi concebida como o meio de 
preservar o corpo do homem em um estado de energia vital 
contínuo, e um antídoto contra a morte. Isto parece fortemente 
indicado de Gênesis 3:22 . 
E a árvore do conhecimento do bem e do mal. 
Considerando isso também em um ponto de vista meramente 
literal,pode significar qualquer árvore ou planta que possuía a 
propriedade de aumentar o conhecimento do que estava na 
natureza, como os vegetais comestíveis teve de aumentar 
corporal vigor, e que existem algumas doenças que a partir de 
sua influência física têm uma tendência a reforçar a compreensão 
e revigorar a faculdade racional mais do que outros, tem sido a 
suposta o mais sábio eo melhor dos homens, ainda aqui muito 
mais parece a intenção, mas o que é muito difícil de ser 
determinado. Alguns homens muito eminentes afirmaram que a 
passagem deve ser entendida alegoricamente! , e que a árvore 
do conhecimento do bem e do mal significa simplesmente que a 
prudência, que é uma mistura de cuidado, conhecimento, 
prudência e julgamento, o que foi prescrito para regular a toda a 
conduta do homem. E é certo que, para conhecer o bem eo mal, 
em diferentes partes da Escritura, significa conhecimento e 
discrição como leva o homem a entender o que 
é adequado e inadequado, o que não é adequado a ser feito eo 
que deve ser realizada. Mas como poderia a aquisição de tal 
faculdade ser um pecado? Ou podemos supor que tal faculdade 
poderia estar querendo quando o homem estava em um estado 
de perfeição? Para isso, ele pode ser respondido: A proibição se 
destina a exercer essa faculdade do homem que ele deve estar 
constantemente a ensinar-lhe esta lição de moral, de que havia 
algum ajuste coisas e outros impróprios para ser feito, e que, em 
referência a este ponto que a própria árvore deve ser tanto o 
professor uma constante e monitor. A ingestão de seu fruto não 
teria aumentado essa faculdade moral, mas a proibição foi 
destinada a exercer a faculdade que ele já possuía. Não é, 
certamente, nada de irracional nessa explicação, e visto a esta luz 
a passagem perde muito de sua obscuridade. Vitringa, em sua 
dissertação De Arbore prudentiae em Paradiso, ejusque mysterio, 
fortemente sustenta para essa interpretação. Veja Clarke 
em Gênesis 3:6 . 
O versículo 10. Um rio saía do Éden, ------------------------------------ 
Seria surpreender um leitor comum, que deve ser obrigado a 
consultar diferentes comentadores e críticos sobre a situação do 
terrestre Paraíso, para ver a grande variedade de opiniões pelas 
quais eles estão divididos. Algum o coloque no terceiro céu, 
outros no quarto, alguns dentro da órbita da Lua, outros na 
própria lua, alguns nas regiões médias do ar, ou além da atração 
da Terra, alguns na terra, outros, na terra, e outros dentro da 
terra, alguns fixarem-lo no polo norte, outras ao sul, alguns na 
Tartária, alguns na China, alguns nas fronteiras do Ganges, alguns 
na ilha de Ceilão, alguns na Armênia, outros na África, abaixo do 
equador, alguns na Mesopotâmia, outros na Síria, Pérsia, Arábia, 
36 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Babilônia, Assíria, e na Palestina, alguns têm se dignou a colocá-lo 
na Europa, e outros afirmaram que ou não existe, ou é invisível, 
ou é apenas de natureza espiritual, e que toda a conta é para ser 
entendida espiritualmente! Que existia um lugar assim não há 
razão para duvidar, a descrição dada por Moisés é 
muito especial e circunstancial de ser capaz de ser compreendida 
em qualquer espiritual ou alegórico caminho. Assim poderíamos 
afirmar que as pessoas de Adão e Eva eram alegóricas, como se 
o lugar da sua residência era tal. 
A conta mais provável da sua situação é que, dado por Adriano 
Reland. Ele supõe que possa ter sido, na Armênia, perto das 
nascentes dos grandes rios Eufrates, Tigre, Phasis, e Araxes. Ele 
acha que Pison foi o Phasis, um rio de Cólquida, esvaziando-se no 
mar Euxino, onde há uma cidade chamada Chabala, a pronúncia 
de que é quase o mesmo com o de Havilá, ou הליוח Chavilah, de 
acordo com o hebraico, o ו vau sendo alterado em grego 
para beta β. Este país era famoso por ouro, de onde a fábula 
do Tosão de Ouro, tentou ser levada desse país pelos heróis da 
Grécia. O Giom ele pensa ser os Araxes, que corre para o mar 
Cáspio, tanto as palavras que têm o mesmo significado, viz, 
um movimento rápido. A terra de Cush, banhada pelo rio, ele 
supõe ser o país do Cussaei dos antigos. O Tigre todos concordam 
ser o Tigre, e outro rio Phrat, ou תרפ Perath, para ser 
o Eufrates. Todos estes rios subir no mesmo trecho de país 
montanhoso, embora eles não surgem a partir de uma cabeça. 
Versículo 12. Há bdélio (חלדב bedolach) e o ônix pedra, ןבא םהשה 
eben hashshoham. 
Bochart pensa que o bedolach ou bdélio significa a pérola 
ostra e Shoham é geralmente entendida como o ônix, ou espécie 
de ágata, uma pedra preciosa que tem seu nome οντξ... 
Uma unha do homem, com a cor de que quase se aproxima. É 
impossível dizer qual é o significado preciso das palavras 
originais, e, a esta distância de tempo e lugar, é de pouca 
importância. 
O versículo 15. Ponha-o para o jardim de se vestir, e para 
mantê-lo. 
Horticultura, ou jardinagem, é o primeiro tipo de emprego no 
registro, e que em que o homem foi contratado, enquanto em 
um estado de perfeição e inocência. Embora o jardim pode-se 
supor que produzem todas as coisas espontaneamente , como a 
superfície vegetal toda a terra certamente fez na criação, ainda 
vestir-se e cultivar foram depois necessário para manter os 
diferentes tipos de plantas e vegetais em sua perfeição, e para 
reprimir a exuberância . Mesmo em um estado de inocência, não 
podemos conceber que seja possível que o homem poderia ter 
sido feliz se inativo . Deus lhe deu trabalho a fazer, e seu 
emprego contribuiu para a sua felicidade, pois a estrutura de seu 
corpo, bem como de sua mente, claramente prova que ele nunca 
foi destinado a uma vida meramente contemplativa. 
Versículo 17. Da árvore do conhecimento não comerás 
Este é o primeiro preceito positivo Deus deu ao homem, e lhe foi 
dado como um teste de obediência, e uma prova de seu ser em 
um dependente, probatório estado. Era necessário que, enquanto 
senhor constituído deste mundo inferior, ele deve saber que ele 
era apenas Deus vice-regente, e devem prestar contas a ele para 
o uso de seus poderes mentais e corporais, e para o uso que fez 
das criaturas diferentes colocar sob seus cuidados. O homem de 
cuja mente a forte impressão desta dependência e 
responsabilidade é apagado, necessariamente perde de vista sua 
origem e fim, e é capaz de qualquer espécie de maldade. Como 
Deus é soberano, ele tem o direito de dar a suas criaturas o que 
ele acha que comanda adequada. Uma criatura inteligente, sem 
uma lei para regular sua conduta, é um absurdo, isso iria destruir 
uma vez a idéia de sua dependência. O homem deve sentir 
sempre Deus como seu soberano, e agir sob a sua autoridade, o 
que ele não pode fazer, a menos que ele tem uma regrade 
conduta. Este Deus regra dá: e não é questão de que tipo é, 
desde que a obediência a ela não está além dos poderes da 
criatura que é obedecer. Deus diz: Há uma árvore frutífera certa, 
tu não come do seu fruto, mas de todos os outros frutos, e eles 
são tudo o que é necessário, para ti, tu podes livremente, 
liberalmente comer. Se ele não tivesse um direito absoluto para 
dizer isso? E não era o homem obrigado a obedecer? 
Hás de morrer. ----------------------------------------------------------------- 
תומ תומת , moth tamuth literalmente, um tu morte morra, ou, 
morrendo morrerás . Tu deves morrer não só espiritualmente, 
perdendo a vida de Deus, mas a partir desse momento tu tornar-
se mortal, e deverás continuar em um morrendo estado até tu 
morrer . Este encontramos literalmente realizado,a cada 
momento da vida do homem pode ser considerado como um ato 
de morrer , até que a alma eo corpo são separados. Outros 
significados foram dadas desta passagem, mas eles são, em geral, 
ou fantasioso ou incorretas. 
Versículo 18. Isso não é bom que o homem esteja só 
ודבל lebaddo. Só se eu vou fazer-lhe uma ajuda para ele 
cumprir; רזע ודגנכ ezer kenegdo, uma ajuda, uma contrapartida de 
si mesmo, um formado a partir dele, e uma semelhança perfeita 
de sua pessoa. Se a palavra for prestada escrupulosamente 
literalmente, significa um como, ou como ele mesmo, de pé em 
frente a, ou antes, dele. E isso implica que a mulher era para ser 
uma perfeita semelhança do homem, possuindo inferioridade 
nem de superioridade, mas estar em todas as 
coisas gosto e igual a si mesmo. Como o homem foi feito uma 
criatura social, que não era bom que ele esteja só, por estar 
sozinho, ou seja, sem um companheiro matrimonial, não era 
37 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
bom. Daí descobriu que o celibato em geral, é uma coisa que não 
é bom, quer seja do lado do homem ou da mulher. Os homens 
podem, em oposição à declaração de Deus, chamar isso de um 
estado de excelência e um estado de perfeição, mas deixá-los 
lembrar de que a palavra de Deus diz o inverso. 
Versículo 19. Fora da terra, ------------------------------------------------- 
sobre a formação dos diferentes tipos de animais, ver o capítulo 
anterior. 
Versículo 20. E Adão deu nome a todos os animais 
Duas coisas que Deus parece ter tido em vista, fazendo com que 
o homem a nomear todos os bovinos, 
Criador havia dotado dele, e 2. Para mostrar a ele que nenhuma 
criatura formada ainda poderia fazer dele um companheiro. E 
que este duplo objetivo foi respondida logo veremos, pois, 
1. Adão deu nomes , mas como? A partir de um profundo 
conhecimento da natureza e as propriedades de cada 
criatura. Aqui vemos a perfeição de seu conhecimento, pois é 
bem sabido que os nomes afixados os diferentes animais nas 
Escrituras sempre expressar alguma característica proeminente e 
característica essencial das criaturas em que são aplicados. Se ele 
não tivesse possuído um conhecimento intuitivo das 
propriedades grande e distintivo desses animais, ele nunca 
poderia ter dado esses nomes. Esta circunstância é uma forte 
prova da perfeição original e excelência do homem, enquanto em 
um estado de inocência; nem precisamos pensar na conta. Adão 
foi o trabalho de um Ser infinitamente sábio e perfeito, 
eo efeito deve se parecer com a causa que a produziu. 
2. Adam estava convencido de que nenhuma dessas criaturas 
pode ser um companheiro adequado para ele, e que, portanto, 
ele deve continuar no estado que não era bom, ou ser um 
devedor mais à generosidade de seu Criador, pois entre todos os 
animais que ele tinha nomeado lá não foi encontrado uma ajuda 
para ele cumprir. Assim, lemos. v.21. 
Versículo 21. O Senhor Deus fez cair pesado sono sobre o 
homem, 
Este não era nem desmaio nem êxtase, mas o que a nossa 
tradução muito bem termos um sono profundo. 
E tomou uma das suas costelas -------------------------------------------- 
É irrelevante se prestamos עלצ tsela uma costela, ou uma parte 
de seu lado , por isso pode significar quer: uma parte do homem 
era para ser usado na ocasião, se osso sou carne , não importa; 
embora seja provável, a partir do versículo Gênesis 2:23 , que 
uma parte de ambos foi levado, por Adam, saber como a mulher 
foi formada, disse, esta é carne da minha carne e osso dos 
meus ossos . Deus poderia ter formado a mulher do pó da terra, 
como ele tinha formado o homem, mas se ele tivesse feito isso, 
ela deve ter aparecido em seus olhos como um ser distinto, a 
quem ele não tinha nenhuma relação natural. Mas, como Deus 
formou-a de uma parte do próprio homem , ele viu que ela era da 
mesma natureza, a carne, idêntico e sangue, e da mesma 
constituição em todos os aspectos e, conseqüentemente, ter 
poderes iguais, faculdades e direitos. Isso de uma vez assegurada 
a sua afeição, e animado a sua estima. 
Versículo 23. disse Adão: Esta é agora osso dos meus ossos, 
há um significado muito delicado e expressivo no original, que 
não aparece em nossa versão. Quando os diferentes gêneros de 
criaturas foram trazidos para Adão, que ele pode atribuir-lhes os 
seus nomes próprios, é provável que eles passassem em pares 
antes dele, e como eles passaram receberam seus nomes. Para 
esta circunstância as palavras este lugar parecem se referir. Em 
vez de isso agora é תאז םאפה Zoth happaam, devemos prestar 
mais literalmente neste turno, esta criatura, que agora passa ou 
aparece antes de mim, é carne da minha carne, as criaturas que 
tinha passado antes dele já não eram adequadas a ele e, 
portanto, foi dito, para o homem não era uma ajuda atender 
encontrado, Gênesis 2:20 , mas quando a mulher veio, formado a 
partir de si mesmo, ele sentiu toda a atração que 
consanguinidade pode produzir, e ao mesmo tempo vi que ela 
estava em seu pessoa e em sua mente todos os sentidos 
adequado para ser seu companheiro.Veja Parkhurst , voce sub. 
Ela será chamada mulher ---------------------------------------------------- 
Uma versão literal do hebraico parece estranho, e ainda uma 
versão literal é a única correta. שיא ish significa homem, e a 
palavra usada para expressar o que chamamos de mulher é a 
mesma com uma terminação feminina, השא ishshah, e significa, 
literalmente, ela homem. A maioria das versões antigas sentiu a 
força do termo, e têm-se esforçado para expressá-lo da forma 
mais literal possível. O leitor inteligente não vai se arrepender de 
ver alguns deles aqui. A Vulgata Latina torna o hebraico virago, 
que é uma forma feminina de vir, um homem. Símaco usa ανδπιρ, 
andris, uma forma feminina de ανηπ aner, um homem. Nosso 
próprio termo é igualmente adequado quando 
entendido. Mulher foi definido por muitos como composta 
de ai e homem , como se chamou wo do homem , porque ela o 
tentou a comer o fruto proibido, mas este é sem significado da 
palavra original, nem poderia destinar, como a transgressão não 
foi então cometido. A verdade é que o nosso mandato é uma 
tradução adequada e literal do original, e podemos agradecer ao 
discernimento dos nossos ancestrais anglo-saxões para dar-
lhe. {AS}, de que mulher é uma contração, significa que o homem 
com o útero . Uma versão muito apropriado do hebraico השא 
ishshah , proferida por termos que significam que o homem- , nas 
versões já especificadas.Daí, vemos a propriedade de observação 
38 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
de Adão: Esta criatura é carne da minha carne e osso dos meus 
ossos, por isso deve ela ser chamado VENTRE-homem, ou homem 
feminino, porque foi tirada do varão . Veja Verstegan . Outros 
derivam-se {AS} ou {AS}, a esposa do homem ou o homem que 
ela . Ou pode ser apropriada, o primeiro parece ser o mais 
provável. 
O versículo 24. Portanto o homem deixará seu pai e sua mãe. 
Não haverá, por ordem de Deus, uma ligação mais íntima 
formada entre o homem ea mulher, que pode subsistir mesmo 
entre pais e filhos. 
E eles serão uma só carne. ---------------------------------------------------
 
Estas palavras podem ser entendidas em um sentido 
duplo. 1. Estes dois serão uma só carne , deve ser considerado 
como um corpo , não tendo direitos separadas ou independentes, 
privilégios, cuidados, preocupações, todas as coisas que a 
preocupaçãodo Estado o casamento. 2. Estes dois serão para a 
produção de uma carne, de sua união uma posteridade brotará, 
como lembra-se exatamente como eles fazem um ao 
outro. Nosso Senhor cita estas palavras, Mateus 19:5 , com 
alguma variação deste texto: Eles TWAIN serão uma só 
carne . Em Marcos 10:8 . Cotações de São Paulo, da mesma 
forma, 1 Coríntios 6:16 , e em; Efésios 5:31 . A Vulgata Latina, a 
Septuaginta, o siríaco, o árabe, eo samaritano, todos lemos a 
palavra DOIS. Que esta é a leitura genuína não tenho dúvida. A 
palavra םהינש sheneyhem, eles dois ou ambos , foi, suponho, 
omitido na primeira do texto hebraico, por engano, porque 
ocorre três palavras depois no verso seguinte, ou, mais 
provavelmente, que originalmente ocorreu em Gênesis 2:24 , 25 , 
e um copista após ter constatado que ele havia escrito duas 
vezes, na correção de sua cópia, bateu para fora a palavra 
em Gênesis 2:24 , em vez de; 2:25 . Mas, qual a conseqüência 
é? Na controvérsia sobre a poligamia, foi feita de conseqüência 
muito grande. Sem a palavra, alguns defenderam um homem 
pode ter esposas como muitos como ele escolhe, como os termos 
são por tempo indeterminado, ELES será, mas com a palavra 
casamento, é restrito. Um homem pode ter em união legal mas 
uma esposa ao mesmo tempo. 
Temos aqui a primeira instituição do casamento, e vemos nele 
em vários elementos dignos de nosso respeito mais 
grave. 1. Deus pronuncia o estado do celibato para ser um mau 
estado , ou, se o leitor, por favor, não é uma boa , eo Senhor 
Deus disse: Não é bom que o homem esteja só . Este é o 
julgamento de Deus.Conselhos e pais, e médicos, e sínodos, ter 
dado uma opinião diferente, mas sobre tal assunto são dignos de 
nenhuma atenção. A palavra de Deus permanece para 
sempre. 2. Deus fez a mulher para o homem, e, assim, ele nos 
mostrou que todo filho de Adão deve ser unido a uma filha de 
Eva para o fim do mundo. Veja Clarke em I Coríntios 7:3. Deus fez 
a mulher para fora do homem, a insinuar que a íntima união e 
apego a mais carinhosa, deve subsistir na ligação matrimonial, de 
modo que o homem deve sempre considerar e tratar a mulher 
como uma parte de si mesmo , e como ninguém jamais odiou a 
sua própria carne, mas nutre e sustenta, por isso deve a um 
acordo com o homem, sua mulher, e por outro lado, a mulher 
deve considerar que o homem não foi feito para ela , mas que ela 
foi feita para o homem , e derivado , sob Deus, ela estar com ele, 
por isso a mulher deve ver que ela reverencia seu marido, Efésios 
5:33 . Gênesis 2:23,24 conter as próprias palavras da cerimônia 
de casamento: Esta é carne da minha carne, e osso de meu osso, 
por isso o homem deixará seu pai e sua mãe, e se unirá à sua 
mulher, e serão os dois uma só carne . Quão feliz deve tal estado 
ser quando a instituição de Deus é devidamente considerado, em 
que as partes são casadas, como o apóstolo o expressa, no 
Senhor , onde cada um, pelos atos do terna bondade, vive apenas 
para evitar que os desejos e contribuir de todas as maneira 
possível para o conforto ea felicidade do outro! O casamento 
ainda pode ser o que era em sua instituição de origem, pura e 
adequada, e em seu primeiro exercício, carinhoso e feliz, mas 
como poucos tais casamentos estão lá para ser 
encontrado!Paixão, turbulento e irregular, e não de religião; 
personalizado, fundada por essas irregularidades, e não da razão; 
perspectivas mundanas, originando e terminando no egoísmo e 
afetos terrenos, e não em fins espirituais, são as causas grandes 
produtoras de a grande maioria das alianças matrimoniais. Como, 
então, pode turva tal e amargas fontes enviar águas diante pura e 
doce? Veja a alegoria antiga de Cupido e Psiquê , por que o 
casamento é tão feliz ilustrado, explicou, nas notas sobre Mateus 
19:4-6 . 
Versículo 25. Ambos estavam nus, -------------------------------------- 
O tempo estava perfeitamente temperado e, portanto, não tinha 
necessidade de roupas, o ar circunstancialmente estar da mesma 
temperatura com seus corpos. E como o pecado ainda não tinha 
entrado para o mundo, e nenhuma parte do corpo humano tinha 
sido posto a qualquer uso indevido, portanto, não 
havia vergonha, que vergonha só pode surgir a partir de uma 
consciência de conduta pecaminosa ou irregular. 
Mesmo em um estado de inocência , quando tudo era a perfeição 
e excelência, quando Deus estava claramente descoberto em 
todas as suas obras, a cada lugar que é seu templo , a 
cada momento um momento de adoração , e cada objeto 
um incitamento à reverência e adoração religiosa, 
mesmo depois , Deus escolheu para consagrar um sétima 
parte do tempo à sua adoração especial mais, e santificando-o ao 
seu próprio serviço por um decreto perpétuo. Quem, então, 
ousar inverter esta ordem de Deus? Tinha a observância religiosa 
39 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
do sábado foi nunca proclamado até a proclamação da lei no 
Monte Sinai, em seguida, que poderia ter sido suspeitado que 
este, assim como várias outras ordenanças, era uma sombra que 
deve passar longe com essa dispensação, nem estender para as 
idades futuras, nem vinculação de quaisquer outras pessoas. Mas 
não foi assim. Deus deu o sábado, sua primeira portaria, para o 
homem, (veja o primeiro preceito, Gênesis 2:17 ), enquanto que 
todas as nações do mundo foram seminalmente incluído nele, e 
enquanto ele estava o pai e representante de toda a raça 
humana , portanto o sábado não é para uma nação, por um 
tempo, ou para um lugar. É o tipo justo de eterna de Deus-dia do 
estado de bem-aventurança sem fim e glória, onde as almas 
humanas, tendo recuperado o à imagem divina, e tornar-se unido 
ao Centro e Fonte de toda a perfeição e excelência, deve 
descansar em Deus, indizivelmente feliz com o progresso 
imensurável de duração!Desta consumação todos os sábados de 
retorno devem imediatamente ser um tipo, e um antegozo, a 
todo o espírito piedoso, e estes tem de ser para todos os que são 
ensinados por Deus. 
Deste descanso, no jardim do Éden, que o paraíso de Deus 
formou o homem, parece também ter sido um tipo eo penhor, e 
a instituição do casamento, a causa, de títulos, e de cimento do 
Estado social, provavelmente foi projetado para prefiguram que a 
harmonia, ordem e bem-aventurança que deve reinar no reino de 
Deus, de que a condição de nossos primeiros pais no jardim do 
paraíso é justamente suposto ter sido um emblema 
expressivo. Que pena que esta instituição celeste jamais deveria 
ter sido pervertido! Que, em vez de se tornar um soberano ajuda 
a todos, que é agora, por meio de sua prostituição para fins de 
animais e seculares, tornar-se o destruidor de milhões! Leitor, 
cada conexão na vida vai ter uma influência forte e soberana no 
teu destino futuro. Cuidado! Uma causa profana, que por sua 
natureza peculiar deve ser incessantemente ativa em todos os 
músculos, nervos e paixão, não podem deixar de produzir efeitos 
incessantes do pecado, miséria, morte e perdição. Lembre-se que 
as tuas conexões terrestres, não importa de que tipo não é 
formado apenas por tempo, poderás tu qualquer intenção, mas 
também para a eternidade. Com o cuidado lá tu deverias antes 
tomar cada passo no caminho da vida! Por este motivo, as 
observações feitas nas notas anteriores são seriamente 
recomendadas para a tua conta. 
Capítulo 3 
Satanás, por meio de uma criatura aqui chamada de 
serpente, engana Eva, 1-5. Tanto ela e Adão transgrediram a 
ordem divina, e caíram em pecado e miséria, 6,7. Eles são 
convocados diante de Deus,e julgados, 8 - 13. A criatura 
chamada de serpente é degradada e punida, 14. A promessa de 
redenção pela encarnação de Cristo, 15. Eva condenada 16. Adão 
condenado e ameaçado de morte 17. A terra amaldiçoada, 
18,19. Porque a mulher foi chamada Eva, 20. Adão e Eva vestido 
com peles, 21. O estado miserável de nossos primeiros pais, após 
sua queda, e sua expulsão do jardim do Paraíso, 22-24. 
Notas sobre o Capítulo 3 
Versículo 1. Ora, a serpente era a mais astuta ------------------------ 
Temos aqui uma das mais difíceis, assim como as narrativas mais 
importantes em todo o livro de Deus. O último capítulo terminou 
com uma breve, mas marcante da perfeição e felicidade dos 
primeiros seres humanos, e isso abre com uma conta de sua 
transgressão, degradação e ruína. Que o homem está em 
um estado caído, a história do mundo, com a da vida e misérias 
de cada ser humano, estabelece além contradição 
sucesso. Mas como e por que agência, isso trouxe? Aqui é um 
grande mistério, e eu pude apelar a todas as pessoas que leram 
os vários comentários que foram escritos sobre a parte Mosaica, 
se eles já ainda satisfeito com esta parte do assunto, embora 
convencidos do fato em si. Quem foi a serpente? De que tipo? De 
que maneira ele seduziu o primeiro par feliz? Estas são questões 
que permanecem ainda a ser respondidas. Toda a conta ou é uma 
simples narrativa dos fatos, ou é uma alegoria. Se é uma relação 
histórica, seu significado literal deve ser procurado e, se for 
uma alegoria, nenhuma tentativa deve ser feita para explicar, 
uma vez que exigiria uma revelação direta para determinar o 
sentido em que deve ser entendido, por fantasiosa ilustrações 
são infinitas. Acreditando ser uma simples 
relação de fatos capazes de uma explicação satisfatória, vou levá-
la até por esse motivo, e, por um cuidadoso exame do texto 
original, se esforçar para resolver o significado, e mostrar a 
adequação e consistência Mosaica narração da queda do 
homem. A principal dificuldade na narração é encontrada na 
pergunta: Quem foi o agente empregado na sedução de nossos 
primeiros pais? 
A palavra no texto que, seguindo a Septuaginta, 
traduzir serpente, é שחנ nachash, e, de acordo com Buxtorf e 
outros, tem três significados nas Escrituras. 
 1º Ela significa a ver ou observar atentamente, 
para divinos ou encantamentos uso, porque neles as augura visto 
atentamente a fuga dos pássaros, as entranhas de animais, 
o curso das nuvens, e sob esta cabeça que significa a aquisição de 
conhecimentos pela experiência. 2º Significa latão, bronze, e é 
traduzida em nossa Bíblia, não só de bronze, 
mas correntes, grilhões, cadeias de bronze, e em vários lugares de 
aço, ver 2 Samuel 22:35; Jó 20:24; Salmos 18:34 e em um lugar, 
pelo menos imundícia ou fornicação, Ezequiel 16:36. 3º Significa 
uma serpente, mas de que tipo não está determinada. Em Jó 
26:13, que parece significar a baleia ou hipopótamo: Por seu 
espírito ele tem decorado os céus, a sua mão tem a serpente 
veloz, שחנ חרב nachash bariach: como חרב barach significa 
passarem ou passar através de e חירב beriach é usado para 
40 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
uma barra de um portão ou da porta que passou através dos 
anéis, linearidade, em vez de curvatura deve ser ligada a ela aqui, 
e é provável que o hippopotamus ou cavalo marinho se pretende 
com ele. 
Em Eclesiastes 10:11, a criatura chamada שחנ nachash, de 
qualquer tipo, é comparado com o tagarela: Certamente a 
serpente ( שחנ nachash ) vai morder sem encantamento, e 
um tagarela não é melhor. 
Em Isaías 27:1, o crocodilo ou jacaré parece particularmente 
significado do original: Naquele dia o Senhor castigará-leviatã a 
serpente veloz, Isaías 65:25, a mesma criatura se entende 
como; Gênesis 3:1, nas palavras, poeira E será a comida da 
serpente, há uma evidente alusão ao texto de Moisés. Em Amós 
9:3, o crocodilo é evidentemente pretendido: Apesar de ser 
escondidos no fundo do mar, ali darei ordem à serpente, ( שחנה 
hannachash), e ele deve mordê-los. Nenhuma pessoa pode supor 
que qualquer do tipo cobra ou serpente pode ser pretendido 
aqui, e vemos as acepções diferentes da palavra, e os diferentes 
sentidos que carrega em vários lugares escritos sagrados, que 
parece ser uma espécie de termo geral confinado a nenhum 
sentido um. Por isso, será necessário examinar a raiz de forma 
precisa, para ver se o seu significado ideal irá permitir-nos 
verificar o animal pretendido no texto. Nós já vimos que שחנ 
nachash significa paraver com atenção, para adquirir 
conhecimento ou experiência pela observação atenta; יתשחנ 
nichashti, Gênesis 30:27: eu aprendi com a experiência, e este 
parece ser seu significado mais geral na Bíblia. A palavra original é 
do traduzido Septuaginta ουιρ, uma serpente, não porque este 
era o seu fixo significado determinado nos escritos sagrados, mas 
porque era o melhor que ocorreu aos tradutores: e eles não 
parecem ter entregaram-se muita dificuldade para entender o 
significado do original, pois eles tornaram a palavra como de 
várias formas como os nossos tradutores têm feito, ou melhor, os 
nossos tradutores seguiram -los , como eles dão quase as 
mesmas significações encontradas na Septuaginta: daí 
descobrimos que ουιρ, é tão freqüentemente usado por eles 
como serpente, seu significado literal suposto, é usado em nossa 
versão. E os escritores do Novo Testamento, que raramente citar 
o Antigo Testamento , mas a partir da tradução Septuaginta, e 
muitas vezes não mudar sequer uma palavra em suas cotações, 
copiar essa versão no uso desta palavra. A partir da Septuaginta, 
portanto, podemos esperar nenhuma luz, nem mesmo de 
qualquer outra das versões antigas, que são todos posteriores à 
Septuaginta, e alguns deles realmente feitas a partir dele. Em 
toda essa incerteza, é natural que um pesquisador sério da 
verdade para procurar em todos os lugares para obter 
informações. E em tal inquérito em árabe pode ser esperado para 
dar alguma ajuda, de sua grande similaridade com o hebraico. A 
raiz desta linguagem, quase semelhante à que, no texto, parece 
lançar luz sobre o 
assunto. [Árabe] chanas ou khanasa significa que ele partiu, 
retirou, estava escondido, seduzido, escapuliu afastado, a partir 
desta raiz vir [árabe]akhnas, [árabe] khanasa, e [árabe] khanoos, 
o que significa de um macaco, ouSátiro, ou qualquer criatura 
do simia ou gênero macaco. É notável também que da mesma 
raiz vem [árabe] khanas, o diabo, o que ele tem de apelativo que 
o significado de [árabe] khanasa, ele retirou, seduzido, porque 
ele chama os homens fora de justiça, seduz -los de sua 
obediência a Deus, Veja Golius voce, sub. Não é estranho que 
o diabo eo macaco deve ter o mesmo nome, derivado da mesma 
raiz e essa raiz de modo muito semelhante ao da palavra no 
texto? Mas vamos voltar e considerar o que é dito da criatura em 
questão. Agora o nachash era mais sutil, םורע arum, mais sábio, 
astuto, ou prudente, do que todos os animais do campo, que o 
Senhor Deus tinha feito . Neste relato encontramos, 1. Que tudo 
o que esta nachash era, ele estava na cabeça de todos os animais 
inferiores para a sabedoria e entendimento. 2. Que 
ele caminhava ereto , por isso está necessariamente relacionada 
à sua punição em teu ventre (ou seja, em todos os 
quatro) serás tu ir. 3º Que ele foi dotado com o dom da palavra, 
para uma conversa aqui é relacionado entre ele e a 
mulher. 4º Que ele também foi dotado com o dom da razão, para 
nós o encontramos raciocínio e disputa com Eva. 5º Queestas 
coisas eram comuns a esta criatura, a mulher, sem dúvida, muitas 
vezes ter visto ele andar falar, ereto, e razão, e, portanto, ela 
testemunha nãotipo de surpresa quando ele aproxima ela na 
linguagem relacionada no texto, e de fato a partir da maneira em 
que este é introduzido parece ser apenas uma parte de uma 
conversa que tinha passado entre eles na ocasião: Sim, Deus 
disse. 
Nunca tinha sido conhecida esta criatura para falar antes de sua 
abordagem da mulher neste momento, e sobre este assunto, não 
poderia ter deixado de excitá-la surpresa, e ter a encheu 
de cautela, apesar da pureza e da inocência de sua natureza ela 
pode têm sido incapazes de serem afetados com medo. Agora eu 
entendo que nenhuma dessas coisas podem ser ditas de 
uma serpente de qualquer espécie. 1. Nenhum deles fez ou 
nunca pode andar ereto. Os contos que tivemos de serpentes de 
duas patas e de quatro patas são justamente explodiu por todo 
naturalista criteriosa, e são absolutamente indigno de crédito. O 
próprio nome da serpente vem de Serpo, a fluência e, portanto, 
para tal, poderia ser nem maldição nem punição para ir em suas 
barrigas, ou seja, que rastejar, como tinham feito a partir de sua 
criação, e deve fazer enquanto sua raça perdura. 2.Eles não 
têm órgãos de discurso, ou qualquer tipo de som articulado; eles 
só podem assobiar . É verdade que um burro por influência 
milagrosa pode falar, mas não é de se supor que não havia 
qualquer interferência milagrosa aqui. DEUS não se classificou 
esta criatura com o discurso para a ocasião, e ele não está a 
entender que não havia qualquer outro agente que fez isso, pelo 
contrário, o texto insinua que discurso e razão eram naturais 
ao nachash: e não é em referência a isso o escritor inspirado 
diz, O nachash era mais sutil ou inteligente do que todos os 
animais do campo que o Senhor Deus tinha feito ? Também não 
posso achar que o gênero serpentina são notáveis 
41 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
pela inteligência . É verdade que a sabedoria da serpente passou 
para um provérbio, mas eu não posso ver em que é fundada, 
exceto em referência à passagem em questão, onde o nachash, 
que traduzimos serpente , seguindo a Septuaginta, mostra muita 
inteligência e astúcia, e é muito provável que o nosso Senhor faz 
alusão a este lugar muito quando ele exorta os seus discípulos a 
serem sábios , prudente e inteligente, como as serpentes , 
υπονιμοι ρ ο ουειρ·, e é digno de nota que ele usa o mesmo 
termo empregado pela Septuaginta no texto em questão: Ουιρ 
ην υπονιμψσασορ, a serpente era mais prudente e inteligente de 
todos os animais, considerados, somos obrigados a procurar 
alguma outra palavra para designar o nachash no texto, que a 
palavra serpente, que em cada visão do assunto parece-me 
ineficiente e inaplicável.Vimos acima 
que khanas, akhnas e khanoos, significam uma criatura 
do macacoou Sátiro tipo. Temos visto que o significado da raiz é, 
ele estava escondido, seduzido, escapuliu de distância, e 
que khanas significa que o diabo, como o inspirador do mal, e 
sedutor de Deus e da verdade. Veja Golius e Wilmet. Portanto, 
parece-me que uma criatura do macaco ou outang ouran tipo é 
aqui pretendida, e que Satanás fez uso dessa criatura como 
o mais adequado instrumento para a realização de seus 
propósitos assassinos contra a vida ea alma do homem. Sob esta 
criatura que ele estava escondido, e por esta criatura que 
ele seduziu nossos primeiros pais, e retirou ou se esgueirou para 
longe de todos os olhos, mas os olhos de Deus. Tal criatura 
respostas para cada parte da descrição do texto: é evidente a 
partir da estrutura de seus membros e seus músculos que 
poderia ter sido originalmente concebido para caminhar ereto, e 
que nada menos do que um poder soberano de controle poderia 
induzi-los a colocou as mãos em todos os aspectos formados 
como os de homem, e andar como aquelas criaturas cuja garra 
armado patas provar que eles foram projetados para andar sobre 
quatro patas. Dr. Tyson observou em sua anatomia de 
um ouran outang, que os navios seminais passou entre as duas 
camadas de peritônio para o escroto, como no homem, daí ele 
argumenta que esta criatura foi projetado para andar ereto, 
como é diferente no todos os quadrúpedes. Philos. Trans., 
Vol. xxi., p. 340. A sutileza, astúcia, brincadeiras infinitamente 
variadas e truques dessas criaturas, mostrar a eles, até agora, 
para ser mais sutil e mais inteligente do que qualquer outra 
criatura, o homem sozinho exceção. Sendo obrigados agora a 
andar sobre as quatro patas, e recolher a comida do chão, eles 
são literalmente obrigados a comer o pó, e apesar de 
extremamente astuto, e cuidadoso em uma variedade de casos 
para separar a parte que é saudável e adequada para a 
alimentação de o que não é assim, no artigo de limpeza que 
estão perdidos para todo o senso de decoro, e se eles têm todos 
os meios ao seu poder de limpeza dos alimentos se reúnem fora 
da terra, e de entre a poeira, ainda que nunca em sua estado 
selvagem fazer uso de qualquer, a não ser uma massagem leve 
contra seu lado, ou com uma de suas mãos, mais para ver o que o 
artigo é de purificá-lo. Adicione a isso, sua aversão total ao andar 
ereto , que exige a disciplina possível para trazê-los para ele, e 
quase nada irrita mais do que ser obrigado a fazê-lo. Longa 
observação de alguns destes animais permite-me afirmar estes 
fatos. 
Se qualquer pessoa que pode ler esse objeto nota contra minhas 
conclusões, porque aparentemente derivada de uma palavra 
árabe que não é exatamente parecido com o hebraico, embora 
para aqueles que entendem ambas as línguas a semelhança será 
marcante, ainda, como eu não insisto a identidade dos termos, 
embora importantes consequências foram extraídas das 
etimologias menos provável, ele é bem-vinda para jogar a toda 
esta fora da conta. Ele pode, então, tomar a raiz hebraica apenas, 
o que significa para olhar, para ver com atenção, intrometer-se, 
inquirir de forma estrita, e consideram a passagem que parece 
comparar o nachash ao tagarela. Eclesiastes 10:11, e ele vai 
encontrar em breve , se ele tem alguma familiaridade com as 
criaturas deste gênero, que, por sério e atento observando, 
olhando, e para tagarelar ou balbuciando , eles não têm 
companheiros do mundo animal. Na verdade, a capacidade e 
propensão a conversa é tudo que eles deixaram, de acordo com a 
hipótese acima, de seu presente original do discurso, que eu 
suponho que eles foram privados na queda como parte de sua 
punição. 
Eu passei o maior tempo sobre o assunto, 1. Porque é muito 
obscura, 2. Porque nenhuma interpretação até então dada de 
que me proporcionou a menor satisfação, 3. Porque eu acho que 
o modo acima de contabilidade para cada parte de toda a 
transação é consistente e satisfatória, e na minha opinião remove 
muitos embaraços, e resolve as principais dificuldades. Eu acho 
que pode haver objeção sólida para o modo acima de solução 
que Satanás, em diferentes partes do Novo Testamento, é 
chamado de serpente , a serpente que enganou Eva com a sua 
astúcia, a antiga serpente, pois nós já vimos que os escritores do 
Novo Testamento ter emprestado a palavra da Septuaginta , e da 
Septuaginta-se usá-lo em uma grande 
variedade e latitude de significado, e certamente o outang 
ourané a probabilidade de ser o animal em questão como שחנ 
nachash e ουιρ, ophisprovavelmente significa menos uma vez 
por serpente, um crocodilo, um hipopótamo, 
fornicação, uma cadeia, um par de algemas, umpedaço de 
bronze, um pedaço de aço, e um feiticeiro, pois já vimos que 
todas estas são acepções da palavra original. Além disso, os 
escritores do Novo Testamento parecem perder de vista o animal 
ou instrumento utilizado na ocasião, e falam apenas do próprio 
Satanás como a causa da transgressão, e o instrumento de todo o 
mal. Se, no entanto, qualquer pessoa deve escolher a divergir da 
opinião dito acima, ele está em perfeita liberdade para fazer, eu 
faço-lhe nenhum artigo de fé, nem da comunhão cristã, eu 
almejar a mesma liberdade de julgar por mim mesmo que eu dou 
para os outros, para que cada homem tem um direito 
indiscutível, e eu espero que nenhum homem vai me chamar de 
herege por partida a este respeito da opinião comum, o que me 
parece ser tão envergonhado como ser completamente 
ininteligível. Veja mais em Gênesis 3:7-14, 
42 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Sim, Deus disse ------------------------------------------------------------------ 
Esta parece ser a continuação de um discurso de que a parte 
anterior não é dada, e uma prova de que a criatura em questão 
foi dotado com o dom da razão e do discurso, para nenhuma 
surpresa é testemunhado por parte da véspera. 
Versículo 3. Nem nele tocareis --------------------------------------------- 
Não a mulher adicionar este o que Deus havia falado 
antes? Alguns dos escritores judeus, que só são graves em 
ninharias comparativos, estado que, assim que a mulher tinha 
afirmado isso, a serpente empurrou contra a árvore e disse: 
"Olha, tu tens tocado, e arte ainda está vivo; tu possas portanto, 
com segurança comer do fruto, pois certamente não morrerás". 
Versículo 4 . Certamente não morrer--------------------------------------
 
Aqui o pai da mentira uma vez aparece, e aparece também em 
categoricamente contradizendo a afirmação de Deus. O tentador, 
através da nachash, insinua a impossibilidade de sua morte, 
como se ele tivesse dito, Deus te criou imortal, tua morte, 
portanto, é impossível, e Deus sabe disso, pois como tu vives 
pela árvore da vida, então tu obter aumento de sabedoria 
pela árvore do conhecimento. 
Versículo 5. Seus olhos se abrirão ----------------------------------------- 
seu entendimento deve ser muito iluminado e melhorado; e 
sereis como deuses , םיהלאכ kelohim, como Deus, assim a palavra 
deve ser traduzido, pois o que poderia idéia nossos primeiros pais 
têm de deuses antes de idolatria poderia ter teve qualquer ser, 
porque o pecado ainda não tinha entrado para o mundo? O 
siríaco tem a palavra no singular número, e é a única de todas as 
versões que atingiu sobre o verdadeiro significado. Como a 
palavra original é o mesmo que é usado para apontar o Ser 
Supremo, Gênesis 1:1, tem aqui o mesmo significado, eo objeto 
do tentador parece ter sido este: convencer nossos primeiros pais 
que deveriam, por comer deste fruto, tornar-se sábio e poderoso 
como Deus, (para o conhecimento é poder), e ser capaz de existir 
para sempre, independentemente dele. 
Versículo 6. A árvore era boa para se comer----------------------------
 
1. O fruto parecia ser saudável e nutritivo. E que era agradável 
aos olhos . 2. A beleza da fruta tende a aguçar e aumentar o 
apetite. e árvore desejável para da rum sábio, que era, 3. Um 
motivo adicional para agradar o paladar. A partir dessas três 
fontes de todos os males naturais e morais surgiu: eles são 
exatamente o que o apóstolo chama o desejo da carne , a árvore 
era boa para se comer: o desejo do olho , que era agradável à 
vista, e o orgulho da vida ; era uma árvore desejável para dar 
entendimento. Deus tinha, sem dúvida criado nossos primeiros 
pais não só é muito sábio e inteligente, mas também com uma 
grande capacidade e propensão adequado para aumentar o 
conhecimento. Aqueles que pensam que Adão foi criado tão 
perfeitas que exclui a possibilidade de seu aumento de 
conhecimento, têm tido uma visão muito falsa do 
assunto. Vamos certamente convencido de que os nossos 
primeiros pais estavam em um estado de perfeição suficiente 
quando consideramos, 1. Que eles eram dotados de uma vasta 
capacidade de obter conhecimento. 2. Que todos os meios de 
informação foram ao seu alcance. 3. Que não havia impedimento 
para a concepção mais direta de ocorrência verdade. 4.Que todos 
os objetos de conhecimento, seja natural ou moral, estavam 
sempre à mão. 5. Que eles tiveram a mais forte propensão a 
saber, e, 6. O maior prazer em conhecer. Para ter Deus ea 
natureza continuamente aberto para a vista da alma, e para ter 
uma alma capaz de ver ambos, e no entendimento de suas glórias 
infinitamente ilimitados e excelências, sem impedimento ou 
dificuldade, o que um estado de perfeição! o que consumação de 
felicidade! Este foi, sem dúvida, o estado e as condições de 
nossos primeiros pais, até mesmo as ruínas presentes do Estado 
são evidências incontestáveis de sua excelência primitiva. Vemos 
uma vez como transgressão veio, era natural que eles desejam 
ser cada vez mais sábio. Deus havia implantado esse desejo em 
suas mentes, mas ele mostrou-lhes que este desejo deve ser 
satisfeito em uma determinada maneira, que a prudência e 
juízo deve sempre regulamentá-la, para que se deve examinar 
cuidadosamente o que Deus tinha aberto a sua opinião, e não 
deve intrometer no que ele escolheu para esconder. Só ele que 
sabe todas as coisas sabe o quanto de conhecimento a alma 
precisa para a sua perfeição e felicidade crescente, 
em que submete este pode ser legitimamente procurado, e onde 
a mente pode fazer excursões e descobertas para o seu prejuízo e 
ruína. Há, sem dúvida, muitos assuntos que os anjos são capazes 
de saber, e que Deus escolhe para esconder até mesmo a partir 
deles, porque esse conhecimento tenderia nem à sua perfeição, 
nem a felicidade. De toda realização e objeto de busca, pode-se 
dizer, nas palavras de um poeta antigo, que concebeu 
corretamente sobre o assunto, e expressou seus pensamentos 
com clareza e energia: 
Est modus em rebus: multas sunt certi denique, Quos ulta 
citraque reto nequit consistere. hor. Sáb, lib. i., sáb. 1., Ver. 106. 
"Há uma regra para todas as coisas, não estão em finas limites 
fixados e afirmou, em ambos os lados de que a justiça não pode 
ser encontrado." Na linha do dever sozinho devemos andar. 
Tais limites de Deus, certamente atribuídos desde o início: 
Tu chegar a este; tu não passar isso. E como ele atribuídos 
os limites , para que ele atribuídos os meios. Ela te é lícito para 
adquirir conhecimento em desta forma , é ilegal a procurá-lo 
no que . E ele não tinha o direito de fazê-lo? E que sua criação ter 
sido perfeito sem ele? 
Versículo 7 . Os olhos de ambos foram abertos 
Eles agora tinham uma descoberta suficiente do seu pecado e 
loucura em desobedecer a ordem de Deus, podiam discernir 
entre o bem eo mal, e qual foi a conseqüência? Confusão e 
vergonha foram gerados, pois a inocência foi perdida e culpa 
contratado. 
43 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Vamos analisar todo este negócio melancolia, a queda e 
seus efeitos. 
1. Do Novo Testamento aprendemos que Satanás associou-se 
com a criatura que o termo serpente, eo original nachash, para 
seduzir e arruinar a humanidade; 2 Coríntios 11:3 ; Apocalipse 
12:9 ; 20:02 . 2. Que essa criatura era o mais adequado para a sua 
finalidade, como sendo o mais sutil, o mais inteligente eesperto . 
de todos os animais do campo, dotado como dom da palavra e 
da razão, e, conseqüentemente, aquela em que ele poderia 
melhor se esconder 3. Como ele sabia que, enquanto 
eles dependesse de Deus não poderia ser arruinada, ele esforçou-
se, portanto, para seduzi-los a partir desta dependência. 4. Ele faz 
isso através do trabalho em que a propensão da mente para 
desejar um aumento de conhecimento, com que Deus, para os 
fins mais gracioso, tinha dotado ele. 5. Para ter sucesso, ele 
insinua que Deus, através de motivos de inveja, tinha dado a 
proibição Deus sabe que no dia em que comerdes dele, sereis 
como ele , seu atual estado de bem-aventurança deve ser 
inexprimivelmente caro para eles, ele se esforça para convencê-
los de que eles não poderiam cair a partir deste 
estado:Certamente não morrer -vos não só manter a sua bem-
aventurança presente, mas deve ser muito maior, uma tentação 
que ele tem desde que fatalmente conseguiu a ruína de 
multidões de almas, a quem convenceu de que sendo uma 
vez certo que nunca poderia finalmente dar errado. 7. Como ele 
manteve a ilegalidade dos meios propostos fora de vista, 
convenceu-os de que não poderia cair de sua firmeza, assegurou-
lhes que se assemelham próprio Deus, e, conseqüentemente, ser 
auto-suficiente, e totalmente independente dele, eles ouviram, e 
fixação do seu olho apenas na boa prometida, negligenciando o 
comando positivo, e determinar a tornar-se sábio e independente 
em todos os eventos, que tomou do fruto e comeu . 
Vamos agora examinar os efeitos . 
1. Seus olhos se abriram, e eles viram que estavam nus. Eles 
viram o que eles nunca viram antes, que foram despojados de 
sua excelência, que tinham perdido sua inocência, e que tinham 
caído em um estado de indigência e de perigo. 2.Embora seus 
olhos se abriram para ver a sua nudez, mas sua mente estava 
nublada, e seu julgamento confuso. Eles parecem ter perdido 
todas as noções apenas de honra e desonra, o que era uma 
vergonha e que era digno de louvor. Foi desonroso e vergonhoso 
para quebrar o mandamento de Deus, mas não era nem para 
ir nu, quando a roupa não era necessário. 3. Eles parecem em um 
momento, não só ter perdido julgamento, mas também de 
reflexão: um pouco antes de Adão era tão sábio que ele poderia 
nomear todas as criaturas perante ele, de acordo com suas 
respectivas naturezas e qualidades; agora ele não sabe o 
primeiro princípio sobre a natureza Divina, que sabe todas as 
coisas, e que é onipresente, portanto, ele se esforça para 
esconder-se entre as árvores do olho do que tudo vê Deus! Como 
surpreendente é este! Quando as criaturas foram trazidos a ele 
que ele poderia nomeá -los, porque ele podia discernir suas 
respectivas naturezas e propriedades; quando Eva foi trazido 
para que ele poderia dizer imediatamente que ela era, que ela 
era, e para que fim fez, embora ele estava em um sono 
profundo quando Deus formou ela, e este parece ser 
particularmente observado, apenas para mostrar a profundidade 
da sua sabedoria e da perfeição do seu discernimento. Mas, 
infelizmente! Como caíram os valentes!Compare o seu presente 
com o seu estado passado, seu estado antes de a transgressão 
com o seu estado após isso, e dizer, esta é a mesma criatura? A 
criatura de quem Deus disse, como ele disse de todas as suas 
obras, Ele é muito bom, exatamente o que ele deveria ser, uma 
imagem viva do Deus vivo, mas agora menor do que os animais 
do campo? 4. Essa conta nunca poderia ter sido creditado não 
havia provas incontestáveis e as evidências de que foi continuado 
pela sucessão ininterrupta até o presente momento. Todos os 
descendentes deste primeiro par culpado se assemelham a sua 
degenerada antepassados, e copiar a sua conduta. O 
original modo de transgressão é ainda continuou, e o pecado 
original em consequência. Aqui estão as provas. 1. Todo ser 
humano está se esforçando para obter conhecimento por meios 
ilícitos, mesmo quando os meios legais e toda a ajuda disponível 
estão à mão. 2. Eles estão se esforçando para ser independente, e 
viver sem Deus no mundo, daí a oração, a linguagem da 
dependência de providência e graça de Deus, é negligenciado, eu 
poderia dizer detestava, pela grande maioria dos homens. Se eu 
tivesse outra prova do que esta de que o homem é uma criatura 
caída, minha alma vai se curvar a essa prova. 3. Ser destituído do 
verdadeiro conhecimento de Deus que procuram privacidade 
para os seus crimes, não considerando que o olho de Deus está 
sobre eles, sendo apenas solícito para escondê-las dos olhos do 
homem. Estas são todas as provas em ponto, mas que em breve 
se reunir com os adicionais. Veja em Gênesis 3:10,12. 
Versículo 8. A voz do Senhor ------------------------------------------------ 
A voz é bem utilizado aqui, pois como Deus é um Espírito infinito, 
e não pode limitar-se a qualquer forma , então ele não pode 
ter pessoal aparência. É muito provável que Deus usou para 
conversar com eles no jardim, e que o tempo de costume foi 
o declínio do dia, חורל םויה leruach haiyom, na brisa da tarde, e 
provavelmente este foi o tempo que os nossos primeiros pais 
empregados no mais solene atos de seu culto religioso, em que 
Deus estava sempre presente. O tempo para este culto solene é 
novamente vir, e Deus está em seu lugar, mas Adão e Eva 
pecaram, e portanto, em vez de ser encontrado no local de culto, 
estão escondidos entre as árvores! Leitor, quantas vezes isso tem 
sido o teu caso! 
O versículo 10. tive medo, porque estava nu --------------------------- 
Veja as consequências imediatas do pecado. 1. VERGONHA, por 
causa da ingratidão marcado na rebelião, e porque que com o 
objetivo de ser como Deus, eles estavam agora afundado em um 
estado de grande miséria. 2. MEDO, porque viram que tinham 
sido enganados por Satanás, e foram expostos a de que a morte e 
a punição da qual ele lhes havia prometido uma isenção. Como é 
digno de nota que esta causa continua a produzir os mesmos 
44 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
efeitos! Vergonha e medo eram os primeiros frutos do pecado, e 
frutas que tem invariavelmente produzidos, a partir da primeira 
transgressão ao tempo presente. 
Versículo 12. E o homem disse: -------------------------------------------- 
Nós temos aqui algumas provas mais distantes do estado caído 
do homem, e que as consequências desse estado estender a sua 
mais remota posteridade. 1. Sobre a questão, tu comeste da 
árvore ? Adão é obrigado a reconhecer sua transgressão, mas ele 
faz isso de uma forma de mudar a culpa fora de si mesmo, e 
colocá-lo em cima de Deus e sobre a mulher! Esta mulher que me 
fizeste para estar comigo, ידמע immadi, para ser minha 
companheira, (por isso a palavra é usado repetidamente), ela me 
deu, e eu comi. Não tenho mais culpa nessa transgressão, eu 
não arranquei o fruto; ela pegou e deu para mim. 2. Quando a 
mulher é questionada, ela coloca a culpa em Deus e a serpente, 
( nachash) A serpente me enganou, e eu comi . Tu fizeste-lhe 
muito mais sábio do que tu me faz, e, portanto, minha 
simplicidade e ignorância foram superadas por sua sabedoria 
superior e sutileza, eu não pode ter falta aqui, a culpa é sua, e 
seu que o fez tão sábio e eu tão ignorante. Assim, descobrimos 
que, enquanto os olhos do seu corpo se abriram para ver o seu 
estado de degradação, os olhos de seu entendimento foram 
fechadas, de modo que eles não podiam ver a malignidade do 
pecado, e ao mesmo tempo, seus corações foram endurecidos 
por meio de seu engano. Neste também sua posteridade copiar 
seu exemplo. Como poucos ingenuamente confessarseu 
pecado! Eles não vêem a sua culpa. Eles estão continuamente 
dando desculpas por seus crimes, a força e sutileza do tentador, a 
fraqueza natural de suas próprias mentes, as circunstâncias 
desfavoráveis em que foram colocados, como desculpas para os 
seus pecados e, assim, a possibilidade de arrependimento é 
impedida, por até que um homem tome o seu pecado para si 
mesmo, até que ele reconhece que somente ele é culpado, ele 
não pode ser humilhado, e consequentemente, não podem ser 
salvos. Leitor, até que te acusam-te, e te só, e sinto que só tu arte 
responsável por todas as tuas iniquidades, não há esperança de 
tua salvação. 
Versículo 14. Então o Senhor Deus disse à serpente ------------------ 
O tentador não é perguntado por que ele enganou a mulher, ele 
não pode rolar a culpa em qualquer outro; auto tentados ele caiu, 
e é natural para ele, tal é a sua inimizade, para enganar e destruir 
tudo o que pode. Sua culpa não admite nenhuma desculpa, e, 
portanto, Deus começa a pronunciar a sentença sobre ele em 
primeiro lugar. E aqui temos de considerar uma sentença de 
dupla, um em Satan e outra no agente que ele 
empregou. O nachash, a quem eu suponho ter sido na cabeça de 
todos os animais inferiores, e em um tipo de sociedade e de 
intimidade com o homem, é ser muito degradado, inteiramente 
banido da sociedade humana, e privados do dom da fala. Maldito 
tu és acima de todos os animais domésticos, e dentre todos os 
animais do campo pode ser considerado o mais desprezível dos 
animais; sobre teu ventre tu andarás nunca mais andar ereto, 
mas marcar o solo igualmente com suas mãos e pés; e pó 
comerás, embora anteriormente possuía a faculdade de 
distinguir, escolher, e limpar teu alimento, tu hás de alimentação, 
doravante, como as mais estúpidas e abjeta quadrúpedes,todos 
os dias da tua vida, por todas as tuas inúmeras gerações de 
espécies. Deus viu reunir-se para manifestar o seu desagrado 
contra o agente empregado neste negócio melancolia, e talvez 
esta é fundada sobre a parte que o inteligente e sutil 
nachash levou na sedução de nossos primeiros pais. Vemos que 
ele era capaz disso, e ter algum motivo para acreditar que ele se 
tornou um disposto instrumento. 
O versículo 15. Porei inimizade entre ti ea mulher------------------- 
Isso tem sido geralmente suposto para aplicar a uma certa 
inimizade subsistindo entre homens e serpentes, mas esta é mais 
uma fantasia do que uma realidade. É ainda a ser descoberto que 
a raça serpentina tem alguma inimizade peculiar contra a 
humanidade, nem há qualquer prova de que os homens odeiam 
serpentes mais do que fazem outros animais nocivos. Os homens 
têm inimizade muito mais para o rato comum e pega que eles 
têm que todas as serpentes na terra, porque o primeiro destruir 
o grão, para fazerem o mal dos homens, fugir de sua abordagem, 
e, geralmente, evitar a sua habitação. Se, no entanto, nós 
tomamos a palavra nachash para significar qualquer 
do simio ou macaco espécies, encontramos um significado mais 
consistente, como há quase um animal no universo tão detestado 
pela maioria das mulheres como estes são, e de fato os 
homens olhar sobre eles como caricaturas contínuas de si 
mesmos. Mas não estamos a olhar para apenas significados 
literais aqui: é evidente que Satanás, que atuado esta criatura, é 
só destina nesta parte da declaração profética. Deus, em sua 
infinita misericórdia colocou inimizade entre os homens e ele, de 
modo que, apesar de toda a humanidade ama a seu serviço, mas 
todas, invariavelmente, o ódio a si mesmo. Se não fosse assim, 
quem pode ser salvo? Um grande ponto ganho para a conversão 
de um pecador é convencê-lo de que é Satanás, ele foi servir, que 
é para ele que ele tem vindo a dar a sua alma, o corpo, os bens, 
ele começa com horror quando essa convicção prende em seu 
mente, e estremece o pensamento de estar em conluio com o 
assassino de idade. Mas há um significado mais profundo no 
texto que mesmo isso, especialmente com estas palavras, esta te 
ferirá a cabeça, ou melhor, אוה hu, Ele; quem? a semente 
da mulher, a pessoa é vir pela mulher, e por ela sozinho, sem a 
concordância do homem. Portanto, o endereço não é a Adão e 
Eva, mas Eva sozinha, e foi em conseqüência desse propósito de 
Deus que Jesus Cristo nasceu de uma virgem; isso, e só isso, é o 
que está implícito na promessa da semente da 
mulher hematomas na cabeça da serpente. Jesus Cristo morreu 
para aniquilar o pecado pelo sacrifício de si mesmo, e para 
destruir o que tinha o império da morte, isto é, o diabo. Assim, 
ele contusões cabeça destrói seu poder e senhorio sobre a 
humanidade, transformando-os do poder de Satanás a Deus; Atos 
26:18. E Satanás contusões seu calcanhar Deus, de modo 
ordenado, que a salvação do homem só poderia ser provocada 
pela morte de Cristo, e até mesmo a semente espiritual de nosso 
bendito Senhor, tem o calcanhar machucado muitas vezes, como 
45 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
eles sofrem perseguição, tentação, todos que se pretende por 
esta parte da profecia. 
Versículo 16. À mulher ele disse ------------------------------------------- 
ela ser o segundo na transgressão é trazido o segundo a receber 
sua condenação, e ouvir sua punição: Multiplicarei grandemente, 
ou multiplicarei, ou seja, vou multiplicar os teus sofrimentos, e 
multiplicar os sofrimentos por sofrimentos outros, e isso durante 
a concepção e gravidez, e, particularmente, no parto ou do parto. 
E essa maldição caiu em um mais pesado grau na mulher do que 
em qualquer outra fêmea. Nada é melhor do que este atestado, e 
ainda não há dúvida nenhuma naturais razão por que deve ser 
assim, é uma parte de sua punição, e uma parte da qual ainda 
misericórdia de Deus não vai isentar dela. Ele é adicionado mais 
longe, teu desejo será para o teu marido, tu deverás não ser 
capaz de evitar a grande dor e perigo de procriar, para o desejo 
teu, teu apetite, será para o teu marido, e ele decidirá sobre ti, 
embora a sua criação tanto foram formados com igualdade de 
direitos, e provavelmente a mulher tinha tanto direito 
de governar como o homem, mas sujeição à vontade de seu 
marido é uma parte de sua maldição, e assim é muito caprichosa 
esta vontade , muitas vezes, que um castigo nenhum ser humano 
pode muito bem ter, estar em tudo em um estado de liberdade, e 
sob a proteção de leis sábias e iguais. 
Versículo 17. ao homem disse 
ser o homem o último em transgressão é trazido última a receber 
a sua sentença: Porque tu ouvidos à voz de tua mulher "tu não 
foste enganado, ela só deu e aconselhou-te de comer; isso tu 
deves ter resistido", e que ele não é a razão de sua 
condenação. Maldito é o solo por causa de ti a partir de agora a 
sua fertilidade será muito prejudicada, em dor comerás dela se 
em perplexidade contínua sobre a tempo de semear e colheita, o 
frio e o calor, o molhado e o seco. Quantas vezes são os frutos do 
pedágio homem destruídas por explosões, pelo mofo, por 
insetos, clima úmido, inundações terra, cuidado são parte do 
homem em trabalho de parto. 
Verso 18. espinhos e abrolhos, -------------------------------------------- 
Em vez de produzir grãos nutritivos e vegetais úteis, ervas 
daninhas deve ser particularmente prolífico, ferir a terra, 
sufocam a boa semente, e ironizar as esperanças do lavrador; e 
comerás a erva do campo tu já não têm o privilégio de este 
jardim de delícias, mas deve ir para o país plano comum, e se 
alimentam de ervas, como podes encontrar, até que, por 
trabalho e da indústria tu levantououtros mais adequados para ti 
e mais confortável. 
Na maldição pronunciada sobre a terra há muito mais implícita 
do que geralmente aparece. A fertilidade incrível de alguns dos 
mais comuns cardos e espinhos torna os instrumentos mais 
adequados para o cumprimento desta sentença contra o 
homem. Cardos multiplique enormemente; uma espécie 
chamada a Carolina sylvestris tem normalmente 20-40 cabeças, 
cada um contendo de 100 a 150 sementes. 
Outra espécie, o chamado vulgare Acanthum, produz acima de 
100 cabeças, cada uma contendo 3400 sementes. Suponha-se 
que dizer que esses abrolhos produzir a um meio de apenas 80 
pérolas, e que cada um deles contém apenas 300 sementes, a 
primeira colheita a partir destes equivaleria a 
24.000. Deixe estes ser semeada, e sua colheita será de 
576 milhões. Semear estes, e sua produção será 
13.824.000.000.000, ou bilhões 13, 800 e 24 mil milhões, e uma 
única cultura destes, que é apenas o terceiro crescimento do ano, 
equivaleria a 331.776.000.000.000.000, ou 331 mil 776 bilhões, o 
crescimento no quarto ano vão ascender a 
7.962.624.000.000.000.000.000, ou sete mil 962 trilhões, 600 
e24,000 bilhões. A progênie mais do que suficiente para o 
estoque não apenas a superfície de todo o mundo, mas de todos 
os planetas do sistema solar, de modo que nenhuma outra planta 
ou vegetal poderia crescer, mas permitindo que o espaço de um 
metro quadrado para cada planta. 
O Carduus vulgatissimus viarum, ou cardo de hedge comum, 
além dos enxames quase infinitas de sementes aladas que envia 
por diante, espalha suas raízes em torno muitos metros, e joga-se 
em todos os lugares otários, que não só produzir sementes, por 
sua vez, mas estender suas raízes, propagar como a planta-mãe, 
e sufocar e destruir toda a vegetação, mas a sua própria. 
Quanto aos espinhos, a amora, que ocorre tão frequentemente, e 
é tão arteiro, é uma prova suficiente de quão bem os meios são 
calculados para garantir o fim. A giesta , ou vulgar spinosa, 
chamado por alguns de tojo, por outros Whins, é permitido ser 
um dos arbustos mais travesso na face da terra. Praticamente 
qualquer coisa pode crescer perto dele, e ele é tão grosso 
conjunto com espinhos que é quase impossível tocá-lo sem ser 
ferido. É muito prolífico, quase metade do ano em que é coberto 
de flores que produzem vagens cheias de sementes. Além 
disso. ele dispara raízes longe, a partir do qual otários e plantas 
jovens estão continuamente surgindo, que produzem outros em 
sua volta. Onde é permitida a crescer logo alastra extensões 
inteiras de terra, e é extremamente difícil de limpar o terreno de 
suas raízes, onde, uma vez que tem uma posição firme. Tal 
disposição tem o Deus feito apenas para cumprir a maldição que 
ele pronunciou sobre a terra, por causa dos crimes de seus 
habitantes. Veja Hale Estática vegetais. 
Versículo 19 . No suor do teu rosto ---------------------------------------- 
Embora todo o corpo pode ser jogado em um suor abundante, se 
o trabalho duro ser longa continuou, mas o rosto ou na testa é a 
primeira parte de onde este suor começa a questão, o que é 
ocasionado pelo sangue sendo fortemente impulsionado para o 
cérebro, em parte através inclinando-se, mas, principalmente, 
pela forte ação dos músculos, em conseqüência disso os vasos 
sanguíneos sobre a cabeça se túrgido através do grande fluxo de 
sangue, as fibras estão relaxados, os poros dilatados, e o suor ou 
soro derramado. Assim, pois, o começo do trabalho de todo 
homem, pode colocá-lo na mente de seu pecado e suas 
consequências. 
46 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Tu és pó, e até pó volte tu. -------------------------------------------------- 
Deus havia dito que no dia em que comeu do fruto 
proibido, morrendo eles devem morrer, eles devem, então, 
tornar-se mortal, e continuam sob a influência de uma grande 
variedade de agências hostis no atmosfera e em si mesmos, a 
partir aquece, resfriados, secas e amortece em um, e 
mórbida aumentou e diminuiu a ação nos sólidos e líquidos do 
outro, até que o espírito, encontrando a sua casa terrestre não é 
sustentável, deve retornar a Deus, que deu, e o corpo, sendo 
decomposta, deve ser reduzida a sua poeira primitiva. É evidente 
a partir desta que o homem teria sido imortal nunca transgrediu, 
e que este estado de vida permanente e de saúde dependia de 
sua obediência ao seu Criador. A árvore da vida, como já vimos, 
estava destinado a ser o meio de preservação 
permanente.Porque, como não ser, mas Deus pode existir 
independentemente de qualquer órgão de apoio, para que o 
homem não poderia ter continuado a viver sem um determinado 
agente de apoio, e este agente de apoio abaixo de Deus parece 
ter sido a árvore da vida. 
Ολιγη δε κειςομεςθα 
Κονιρ, οςσεψν λτθενσψν. 
 Anac. Od. 4., V 9. 
"Vamos deitar como uma pequena porção de pó, os nossos ossos 
sendo dissolvidas." 
Versículo 20 . Chamou Adão a Eva, sua mulher o nome, porque 
ela era a mãe de todos os viventes.--------------------------------------- 
Um homem que não entende o original não pode compreender a 
razão do que é dito aqui. O que tem a palavra Eva a ver com ser a 
mãe de todos os vivos ?Nossos tradutores muitas vezes seguem 
a Septuaginta, é uma pena que não o tivesse feito aqui, como a 
tradução Septuaginta é literal e correta: Και εκαλεςεν Αδαμ σο 
ονομα σηρ γτναικορ ατσοτ Ζψη, σι μησηπ πανσψν σψν ζψνσψν·"E 
Adão chamou sua mulher o nome de Vida , porque ela era a mãe 
de todos os vivos. "Esta é uma representação adequada e fiel do 
texto hebraico, para o הוח Chavvah do original, que se corrompeu 
em Eva , uma palavra destituída de sentido, responde 
exatamente ao Ζψη da Septuaginta, ambos significando vida , 
como também o faz o hebraico יח chai para o grego 
ζψνσψν,ambos significam a vida. É provável que Deus desenhado 
por este nome para ensinar nossos primeiros pais estas duas 
verdades importantes: 1. Que se eles tivessem merecido a morte 
imediata, mas eles devem ser tolerados, e para a realização da 
sentença ser demorada, que devem ser poupados para propagar 
uma numerosa descendência sobre a terra. 2. Que a miséria 
embora muito seria implicou em sua posteridade, ea morte deve 
ter um império longa e universal, mas deve-se na plenitude de 
primavera da mulher, que deve destruir a morte , e trazer vida e 
imortalidade à luz, 2 Timóteo 1:10. Portanto, Adão chamou sua 
mulher o nome de Vida, porque ela era para ser a mãe de todos 
os seres humanos, e porque ela era para ser a mãe de Jesus que 
estava para dar vida a um mundo morto em delitos, e morto em 
pecados, Efésios 2: 1. 
Versículo 21. Deus fez túnicas de peles ---------------------------------- 
É muito provável que as peles de que sua roupa foi feita foram 
retirados animais, cujo sangue havia sido derramado como oferta 
pelo pecado a Deus, pois, como vemos Caim e Abel oferecendo 
sacrifícios para Deus, podemos razoavelmente presumir que Deus 
lhes tinha dado instruções sobre esta cabeça, nem é provável que 
a noção de um sacrifício jamais poderiam ter ocorrido à mente do 
homem sem uma revelação expressa de Deus. Portanto, 
podemos seguramente inferir, 1. Que, como Adão e Eva 
precisavam esta roupa, logo que caiu, ea morte não tinha ainda 
feito qualquer devastações no mundo animal, o mais provável é 
que as peles foram retiradas vítimas oferecidas sob a direção do 
próprio Deus, e com fé daquele que, na plenitude dos tempos, 
era fazer uma expiação por sua morte. E parece razoável também 
que este assunto deve ser trazido de tal forma que Satanás eda 
morte não deve ter nenhum triunfo, quando o próprio primeira 
morte, que teve lugar no mundo era um emblema e do tipo de 
morte que deve vencer Satanás, destruir seu império, reconciliar 
Deus com o homem, converter o homem a Deus, a natureza 
humana santificar, e prepará-lo para o céu. 
Versículo 22. Eis que o homem é como um de nós 
em todas as mãos este texto é permitido ser difícil, ea dificuldade 
é aumentada pela nossa tradução, que se opõe ao original 
hebraico e as versões mais autênticas. O hebraico tem היה 
hayah, que é o tempo pretérito terceira pessoa, e significa foi, 
não é. O texto Samaritano, a versão Samaritano, o siríaco, e a 
Septuaginta , têm o tempo mesmo. Estes levam-nos a um sentido 
muito diferente, e indicam que existe uma elipse de algumas 
palavras que têm de ser fornecidos a fim de tornar o sentido 
completo. Um homem muito culto se aventurou a seguinte 
paráfrase, que não deve ser considerado levianamente:" E o 
Senhor Deus disse: O homem que era como um de nós em pureza 
e sabedoria, agora está caído e roubado de sua excelência, ele 
adicionou תעדל ladaath, para o conhecimento do bem, por sua 
transgressão o conhecimento do mal , e agora, para que não 
estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e comer e 
viver para sempre neste estado miserável, tirarei ele, e guardar o 
lugar para que ele não deve voltar a entrar. isso o Senhor Deus o 
lançou fora do jardim do Éden " 
supor que a sua remoção da árvore da vida era em misericórdia, 
para evitar uma segunda tentação. Ele antes imaginava que ele 
poderia ganhar um aumento de sabedoria por comer da árvore 
do conhecimento, e Satanás estaria disposto a tentá-lo a fim de 
tentar evitar a pena de morte, ao comer a árvore da vida. Outros 
imaginam que as palavras são ditas ironicamente, e que o 
Altíssimo pretendido por uma provocação de corte, a censurar o 
culpado pobre por sua ofensa, porque ele quebrou a ordem 
divina, na expectativa de ser como Deus para o bem do mal, e 
agora que tinha perdido todo o bem que Deus havia projetado 
para ele, e não tenho nada, mas o mal em seu lugar, pois Deus 
47 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
zomba dele para o aborto total de seu projeto. Mas Deus é 
sempre coerente consigo mesmo, e certamente a sua infinita 
piedade proibida a utilização de sarcasmo ou ironia, ao falar de 
tão terrível catástrofe, que estava no fim de ocasionar a agonia e 
suor de sangue, a cruz ea paixão, a morte e sepultamento, 
daquele em quem habitou toda a plenitude da 
divindade, Colossenses 2:9. 
Em Gênesis 1:26-27, temos visto o homem na perfeição de sua 
natureza, a dignidade de seu cargo, ea plenitude de sua 
felicidade. Aqui encontramos a mesma criatura, mas despojado 
de suas glórias e felicidade, de modo que a palavra homem não 
transmite as mesmas idéias que antes. Homem e excelência 
intelectual eram antes tão intimamente ligado a parecer 
inseparáveis; homem e miséria são agora igualmente. Em nossa 
língua materna nervoso, o anglo-saxão, nós encontramos a 
palavra {AS} Deus significa, não só o Ser Supremo, mas também 
bom ou bondade, e é digno de nota especial que a palavra 
{AS} homem, em a mesma língua, é usado para expressar, não só 
o ser humano assim chamados, tanto homens como mulheres, 
mas também maldade, maldade, fraude, engano, e 
vilania. Assim, um simples monossílabo, ainda em uso entre nós 
em seu primeiro sentido, transmitida de uma vez para as mentes 
de nossos ancestrais os dois seguintes indicações: 1. O ser 
humano em sua excelência, capaz de conhecer, amar e glorificar 
seu Criador. 2. O ser humano em seu estado caído, capaz de e 
cometendo todos os tipos de maldade. "Obiter notandum hic", 
diz o velho Sr. Somner em seu Dicionário saxão ", venit, 
{AS} Saxonibus et bonum et DEUM significasse: UTI {AS} 
et hominem et nequitiam. 
Aqui, é de notar que, entre os saxões o termo Deus significava 
tanto o Ser Divino e bondade, como a palavra homem significava 
tanto o ser humano e maldade. "Esta é uma prova adicional de 
que nossos ancestrais saxões ambos pensou e falou na mesmo 
tempo, o que, por estranho que possa parecer, não é um caso 
comum: suas palavras em geral não são sinais arbitrários, mas, 
tanto quanto os sons podem transmitir o significado ideal das 
coisas, suas palavras fazê-lo, e eles são tão formada e usado 
como necessariamente trazer para ver a natureza e os laços 
adequada dessas coisas de que são os sinais. Neste sentido, 
o anglo-saxão é inferior apenas ao hebraico. 
O versículo 24. Assim, ele expulsou o homem 
Três coisas são anotadas aqui: 
1. Deus desagrado contra o homem pecador, evidenciado por sua 
expulsá-lo deste lugar de bem-aventurança, 
2. Homem inaptidão para o local, de que ele havia prestado 
indigno por sua ingratidão e transgressão, e, 3. Sua relutância em 
deixar este lugar de felicidade. Ele foi, como se pode, 
naturalmente, concluir, sem vontade de partir, e Deus levou -o 
para fora. 
Ele colocou a leste ------------------------------------------------------------- 
םדכמ mikkedem, ou antes do jardim do Éden, antes o que pode 
ser concebido seu portão ou entrada; Querubins, 
םיברכה hakkerubim, O querubins. Plurais hebreus na final 
masculina em geral, em im : para adicionar um s a isso quando 
nós introduzimos tais palavras em Inglês, é muito imprópria, pelo 
que a palavra deve ser escrita querubins não, querubins . Mas o 
que eram esses? Eles são totalmente desconhecidos. Conjecturas 
e suposições em relação à sua natureza e propriedades são 
infinitas. Vários acho que eles foram emblemáticas 
representações do sagrado Trindade, e trazer razões e escrituras 
em apoio da sua opinião, mas como não estou satisfeito que esta 
opinião é correta, não vou incomodar o leitor com ele. A partir da 
descrição em Êxodo 26:1,31 ; 1 Reis 6:29,32; 2 Crônicas 3:14, 
parece que os querubins eram por vezes representado 
com duas faces, ou seja, os de um leão e de um homem, mas 
de Ezequiel 1:5; 10:20,21, descobrimos que eles tinham quatro 
faces e quatro asas, os caras eram os de um homem, um leão, 
um boi e uma águia, mas parece que não foi, mas um corpo a 
estas cabeças. As duas caras querubins foram, como foram 
representados nas cortinas e véu do tabernáculo, e na parede, 
portas e véu do templo, aqueles com quatro rostos apareceram 
somente no Santo dos Santos. 
A palavra ברכ ou בורכ kerub nunca aparece como um verbo na 
Bíblia hebraica, e portanto, é justamente para ser uma palavra 
composta de כ ke uma partícula de semelhança, como a, como, 
e בר rab, ele era grande, poderoso. Por isso, é muito provável que 
os querubins, para qualquer ordem de seres que pertenciam, 
eram emblemas do todo-poderoso, e eram essas criaturas por 
quem ele produziu os grandes efeitos de seu poder. A palavra בר 
rab é um personagem do Altíssimo,Provérbios 26:10 : O grande 
Deus que formou tudo , e novamente em Salmos 48:2, onde ele é 
chamado o Grande Rei , ךלמ בר melech rab. Mas, embora isso 
raramente é aplicado como um personagem do Ser Supremo, na 
Bíblia hebraica, mas é um apelativo comum da Divindade na 
língua árabe. [Árabe] rab, e [árabe]rab'ulalameen Senhor dos 
dois mundos, ou, Senhor do universo, são expressões 
repetidamente usados para apontar a energia 
onipotente e supremacia de Deus. Por esse motivo, suponho, os 
querubins eram representações emblemáticas do eterno poder e 
divindade do Todo-Poderoso. Estes seres angelicais foram para 
um tempo empregado em guardar a entrada do Paraíso, e 
manter a forma ou caminho para a árvore da vida.Isso, eu 
digo, por um tempo , pois é muito provável que em breve Deus 
removeu a árvore da vida, e aboliu o jardim, de modo que sua 
situação nunca poderia depois ser positivamente verificada. 
Ao girar a espada flamejante todos os sentidos , ou chama dobrar 
sobre si mesmo, podemos entender as aparências formidáveis 
que estes querubins assumidos, a fim de tornar a passagem para 
a árvore da vida inacessível. 
48 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Assim termina esta tragédia mais terrível, uma tragédia em que 
todos os atores são mortos, em que os mais terríveis assassinatos 
são cometidos, e todo o universo em ruínas! A serpente, assim 
chamado, é degradado, a mulher amaldiçoada com dores, 
misérias, e uma sujeição à vontade de seu marido, que nunca 
foi originalmente concebido, o homem, o senhor deste mundo 
inferior, fadada ao trabalho incessante e do trabalho; e 
a terra em si amaldiçoado com esterilidade comparativo! Para 
completar tudo, o jardim do prazer está interditada, e este 
homem, que foi feito à imagem de Deus, e que seria como ele, 
vergonhosamente expulso de um lugar onde os espíritos puros só 
pode habitar. Contudo, no meio da ira de Deus se lembra da 
misericórdia, e uma promessa de redenção deste estado 
degradado e maldito é feito para eles, por aquele que, na 
plenitude dos tempos, é para ser feito carne, e que, ao morrer 
para o pecado do mundo, deve destruir o poder de Satanás, e 
entregar todos os que confiam no mérito de seu sacrifício do 
poder, a culpa, ea natureza do pecado, e assim prepará-los para o 
paraíso celestial à mão direita de Deus. Leitor, tu se arrependeu 
de teu pecado? Por muitas vezes tu pecaram à semelhança da 
transgressão de teu antepassado. Tu tens procurou e encontrou a 
redenção no sangue do Cordeiro? Tu és salvo de uma disposição 
que levou teus pais primeira a transgredir? És tu viver uma vida 
de dependência no teu Criador, e de fé e obediência amorosa a 
ele que morreu por ti? Murchar tu vive sob a maldição, e morrer 
eternamente? Deus me livre! Retornar para ele com toda a tua 
alma, e receber esta exortação como uma chamada de sua 
misericórdia. 
Ao que já foi dito sobre o conteúdo terríveis deste capítulo, posso 
acrescentar pouco que pode colocá-lo em uma luz mais clara, ou 
fazer depender o seu solene mais impressionante. Vemos aqui 
que pela sutileza e inveja do diabo pecado entrou no mundo, e 
pelo pecado a morte, e nós achamos que a morte reinou, não só 
de Adão a Moisés, mas Moisés até os dias atuais. Fluxo 
abominável pecado deve estar à vista de Deus, quando não só 
desfigurou sua própria imagem da alma do homem, mas também 
se tornou uma fonte de mal natural e moral ao longo de cada 
parte do globo! Perturbações e violência aparecem em todas as 
partes da natureza; prodigalidade vice, e miséria, por meio de 
todas as tribos de homens e ordens da sociedade. É verdade que, 
onde o pecado abundou tem, há muito mais graça Acaso 
abundam, mas os homens fecham os olhos contra a luz, e 
endurecer o coração contra a verdade. Pecado, que se torna 
propagado no mundo pela geração natural, crescendo com o 
crescimento e fortalecimento com a força do homem, seria tão 
infinita em sua duração, como ilimitada em sua influência, que 
Deus não verificar e restringi-lo pela sua graça, e cortar a sua 
influência se estende na incorrigivelmente ímpios por meio 
de morte . Como é maravilhoso é a economia de Deus! O que 
entrou para o mundo como um dos frutos de primeira e os 
efeitos do pecado, é agora um instrumento em suas mãos para 
evitar a extensão do seu contágio. 
Se os homens, agora tão grandemente multiplicado na terra, e 
fértil em invenções travessos, foram autorizados a viver quase mil 
anos, como no mundo antigo, para amadurecer e aperfeiçoar 
seus conselhos infecciosa e destrutiva, o que é uma soma de 
iniqüidade e ruína seria a face da terra apresentar! Mesmo 
enquanto eles estão fazendo planos para estender o império da 
morte, Deus, pelos meios próprios da morte em si, impede a 
conclusão de seu pernicioso e projetos diabólicos. Assim, o que o 
homem, por sua obstinação intencional não permite a graça de 
corrigir e restringir, Deus, pelo seu soberano poder, traz 
em morte de controlar. É por este motivo que os homens maus e 
sedento de sangue não vive metade dos seus dias, e que uma 
misericórdia para o mundo que é assim! Os que não querem se 
submeter ao cetro de misericórdia será quebrado em pedaços 
por barra de ferro. Leitor, não provoque o Senhor para 
desagrado; tu não és mais forte do que ele. E não entristeçais o 
seu Espírito, provocar-lhe para não destruir-te, por que tu deves 
morrer antes de teu tempo? Pecaste muito, e necessitas cada 
momento da tua vida curta para fazer a tua vocação e eleição. Tu 
deves provocam a Deus, pela tua perseverança em iniqüidade, 
para cortar-te fora por morte antes desta grande obra é feito, 
melhor para ti tu nunca tivesses nascido! 
Como são vãs todas as tentativas de alcançar a imortalidade 
aqui! Para alguns milhares de anos os homens têm trabalhado 
para descobrir meios para evitar a morte, e alguns até se 
vangloriou de que haviam descoberto um medicamento capaz de 
preservar a vida para sempre, por resistir a todos os ataques da 
doença, e incessantemente reparar todos os resíduos da máquina 
humana. Isto é, os filósofos alquímicos teria o mundo a acreditar 
que tinham encontrado uma passagem privada para a árvore da 
imortalidade, mas suas próprias mortes , na ordem comum da 
natureza, bem como as mortes dos milhões que não fazem tal 
pretensões, não são apenas uma refutação suficiente de seus 
sistemas sem fundamento, mas também uma prova constante de 
que os querubins, com suas espadas flamejantes, estão se 
voltando cada forma de manter a passagem da árvore da 
vida. Vida e imortalidade são, no entanto, trouxe à luz do 
Evangelho, e que ele só guarda as palavras do Filho de Deus, 
viverá para sempre. Embora o corpo está morto, destinadas à 
morte por causa do pecado, mas o espírito é vida por causa da 
justiça, e sobre aqueles que são influenciados por este espírito de 
justiça, a segunda morte não terá poder! 
Capítulo 4 
O nascimento, o oficio, a religião de Caim e Abel, 1-7. Caim 
assassina seu irmão Abel, 8. Deus chama-o a julgamento, por 
isso, 9,10. Ele é amaldiçoado, 11,12. Ele se desespera,15,14. Uma 
promessa dada a ele de preservação, e uma marca estabelecida 
nele para impedir de ser morto, 15. Ele sai da presença de Deus, 
16. Tem um filho, a quem ele chama de Enoque, e constrói uma 
cidade, que ele chama pelo seu nome, 17. Caim tem vários filhos, 
entre os quais Lameque, o primeiro bígamo, 18,19. Jabal, que 
ensinou o uso de barracas e alimentação de bovinos , 20. Jubal, o 
49 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
inventor de instrumentos musicais, 21. Tubal-Caim, o inventor 
trabalho de ferreiro, 22. Estranha fala de Lameque a suas 
mulheres , 23,24. Sete nascido de Adão e Eva no lugar de Abel, 
25. Enoque nasceu, e o culto a Deus é restaurado, 26. 
Notas sobre o Capítulo 4 
Versículo 1 . Adquiri um varão do Senhor ------------------------------- 
Caim, ןיקsignifica aquisição, daí Eva diz יתנק kanithi, eu comecei 
ou adquiriu um homem, תא הוהי eth Jeová, o Senhor. É muito 
difícil estabelecer o sentido em que Eva usou estas palavras, que 
têm sido diversas vezes traduzidos como entendido. A maioria 
dos expositores acha que Eva imaginouCaim ser 
a prometida semente que esmagaria a cabeça da serpente. Esta 
exposição realmente parece muito refinado para esse período. É 
muito provável que ela não significava mais do que reconhecer 
que foi através bênção peculiar de Deus que ela foi capaz de 
conceber e dar à luz um filho, e que ela tinha agora uma 
esperança bem fundamentada de que a raça humana deve ser 
continuado em a terra. A menos que ela estava sob inspiração 
Divina que ela não poderia ter chamado seu filho (mesmo 
supondo que ele seja a semente prometida) Jeová , e que ela não 
estava sob essa influência seu erro demonstra 
suficientemente, para Caim, longe de ser o Messias, era do 
maligno ;1 João 3:12. Podemos, portanto, supor que תא הויה eth 
Jeová, o Senhor, é uma forma elíptica de expressão para תאמ 
הוהי meeth Yehovah, do Senhor, ou através da bênção divina. 
Versículo 2 . E teve mais a seu irmão Abel. ----------------------------- 
Literalmente, Ela acrescentou ter ( ףסתו תדלל vattoseph laledeth), 
seu irmão. Desde o rosto muito dessa conta, parece evidente que 
Caim e Abel eram gêmeos . Na maioria dos casos em que um 
sujeito desse tipo é introduzido nas Sagradas Escrituras, e os 
nascimentos sucessivos de filhos dos mesmos pais são notadas, 
os atos de conceber e dar à luz são mencionados em referência a 
cada criança; aqui é não disse que ela concebeu e deu à luz Abel, 
mas simplesmente ela acrescentou para trazer o seu irmão Abel , 
isto é, no meu entender, Caim era o primeiro nascido, Abel, seu 
irmão gêmeo, veio em seguida. 
Abel foi pastor de ovelhas --------------------------------------------------- 
Adão era originalmente um jardineiro, Abel um pastor, e Caim 
um agricultor. Estes foram os três empregos primitivos, e, devo 
acrescentar, o mais racional e, consequentemente, o melhor 
calculada para evitar conflitos e um amor desmedido do mundo 
Versículo 3. Com o tempo,--------------------------------------------------- 
ץקמ םימי yamim mikkets, no final do dia. Alguns pensam que o 
aniversário da criação para ser aqui pretendida, é mais provável 
que isso significa que o sábado , em que Adão e sua família, sem 
dúvida, ofereceu oblações a Deus, como o culto divino 
certamente foi instituído, e sem dúvida o sábado corretamente 
observado em família. Este culto foi, na sua instituição de origem, 
muito simples. Ele parece ter consistido em duas partes: 1. Ação 
de Graças a Deus como autor e dispensador de todos a 
abundância da natureza, e oblações indicativos de que a 
gratidão. 2. Sacrifício particular à sua justiça e santidade, o que 
implica uma convicção de seu próprio pecado, confissão da 
transgressão, e fé no Libertador prometido. Se reunir a passagem 
aqui com alusão do apóstolo a ele, Hebreus 11:4, veremos causar 
para formar esta conclusão. 
Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ----------------------------- 
 החנמ Minchá, ao Senhor. A palavra Minchá é explicado, Levítico 
2:1, uma oferenda de farinha, com óleo e incenso. Foi em geral, 
uma oferta eucarística ou gratidão, e é simplesmente o que está 
implícito nos frutos da terra trazida por Caim ao Senhor, por que 
ele testemunhou sua crença nele como o Senhor do universo, e o 
dispensador de bênçãos seculares. 
Versículo 4. Abel também trouxe dos primogênitos do seu 
rebanho --------------------------------------------------------------------------- 
Doutor Kennicott alega que as palavras que ele também trouxe, 
איבה םג אוה hebi gam hu, deve ser traduzido, 
Abel trouxe TI também, ou seja, um Minchá ou oferta de 
gratidão, e além disso, ele trouxe do primogênito 
(תורכבמ mibbechoroth) de seu rebanho, e foi por este só que ele 
reconhecia-se um pecador, e professou a fé no prometido 
Messias . Para esta circunstância, o apóstolo parece 
evidentemente aludir, Hebreus 11:4 : Pela fé Abel ofereceu 
πλειονα θτςιαν, um sacrifício mais ou superior; não mais 
excelente, (para isso não é significado da palavra πλειψν)o que 
nos leva a inferir, de acordo com o Dr. Kennicott, que Abel, além 
de sua Minchá ou oferta de gratidão, trouxe também θτςια, 
uma vítima, para ser morto por seus pecados, e isso que ele 
escolheu para fora do primogênito de seu rebanho, que, na 
ordem de Deus, foi uma representação do Cordeiro de Deus que 
era para tirar o pecado do mundo, eo que confirma esta 
exposição mais é a observação do apóstolo: Deus 
testemunhou σοιρ δψποιρ, dos seus dons, o que certamente 
mostra que ele trouxe mais do que um. De acordo com esta 
interpretação, Caim, o pai do deísmo, não reconhecendo a 
necessidade de um sacrifício vicário, nem sentindo sua 
necessidade de expiação, de acordo com os ditames de 
sua religião natural, trouxe um Minchá ou eucarística oferta ao 
Deus do universo. Abel, não menos grato pela produção de seus 
campos eo aumento de seus rebanhos, trouxe um 
semelhante oferta, e adicionando um sacrifício para ele pagou 
um na devida conta a vontade de Deus na medida em que havia 
então sido revelado, reconhecia-se um pecador, e assim, 
desprezando o desagrado Divino, mostrou diante da morte de 
Cristo até que ele veio. Assim, suas ofertas foram aceitas, 
enquanto as de Caim foram rejeitadas, por isso, como diz o 
apóstolo, foi feito pela fé, e, portanto, alcançou testemunho de 
que era justo, ou uma pessoa justificada, dando Deus 
testemunho dos seus dons, o de gratidão oferta e da oferta pelo 
pecado , aceitando-os, que a fé na semente prometida era a 
única maneira em que ele poderia aceitar as ofertas de serviços e 
50 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
da humanidade. Dr. Magee, em seus discursos sobre a Expiação, 
critica o parecer do Dr. Kennicott, e sustenta que não há 
fundamento para a distinção feita por este último sobre as 
palavras que ele também trouxe , e mostra que, embora o 
Minchá, em geral, significa uma incruenta oferta, mas também é 
utilizado para expressar ambos os tipos, e que o Minchá em 
questão deve ser entendida do sacrifício, em seguida, oferecido 
por Abel. Eu não vejo que nós ganhamos muito por esse contador 
crítica. Veja Gênesis 4:7. 
Versículo 5. Caim -------------------------------------------------------------- 
como sendo inconsciente de seu pecado, e, consequentemente, 
humilhado, e para a sua oferta, como não acompanhada, como 
Abel foi, com fé e sacrifício pelo pecado, ele não atentou - Ele não 
poderia, de forma consistente com a sua santidade e justiça, 
aprovar a um ou receber o outro. Da maneira em que Deus 
testificou sua aprovação não são informados, era, 
provavelmente, como no caso de Elias, enviando fogo do céu e 
consumir o sacrifício. 
Caim ficou muito irado ------------------------------------------------------- 
Isso desagrado que deveria ter se voltado contra seu próprio 
coração humilde voltou-se contra seu irmão inocente, que, 
embora não mais privilegiada do que ele, fez um uso muito 
melhor as vantagens que ele compartilhados em comum com o 
seu ímpio e irmão não natural. 
Versículo 6. Porque indignado estás? 
Este foi concebido como um aviso gracioso, e uma preventiva do 
meditado crime. 
Versículo 7. Se bem fizeres -------------------------------------------------- 
o que é reto aos olhos de Deus, não te tu ser aceito ? Será que 
Deus rejeitar qualquer homem que o serve com simplicidade e 
sinceridade de Deus? Mas, se tu fazes muito bem não, pode ira e 
indignação contra o teu irmão íntegro te salvar do desagrado em 
que caíste? Pelo contrário, recorrer a teu Criador por 
misericórdia; חתפל תאטח ץבר lappethach chattath robets, 
uma oferta pelo pecado jaz à tuaporta, um animal adequado 
para ser oferecido como expiação pelo pecado agora é curral na 
porta do teu rebanho. 
As palavras תאטח chattath e תאטח chattaah, frequentemente 
significam o pecado, mas tenho observado mais de uma centena 
de lugares no Antigo Testamento, onde eles são utilizados 
para oferta pelo pecado?, e traduzido μαπσια pela Septuaginta, 
que é o termo o apóstolo usa, 2 Coríntios 5:21: ele o fez para ser 
pecado ( μαπσιαν, uma oferta pelo pecado?) para nós, que não 
conheceu pecado . Caim culpa agora não foi sua trazendo uma 
oferta pelo pecado, quando seu irmão trouxe um, e sua 
negligência e desprezo causado a sua oferta aos outros para ser 
rejeitada. No entanto, Deus agora graciosamente lhe informa 
que, apesar de ter fracassado, seu caso ainda não estava 
desesperado, como o meio da fé, da promessa, oferta pelo 
pecado estava mentindo (ץבר robets, uma palavra usada para 
expressar a deitada de um quadrúpede ) na porta de seu 
rebanho. Quantos pecadores perecem não, porque não há um 
Salvador capaz e disposto a salvá-los, mas porque eles não vão 
usar o que está ao seu alcance! De tal como é verdade é que a 
palavra de nosso Senhor, Vós não quereis vir a mim para terdes a 
vida! 
Ti será o seu desejo,----------------------------------------------------------- 
que é, tu já tem o direito de primogenitura, e em todas as coisas 
a teu irmão estar sujeito a ti. Estas palavras não são ditas 
de pecado , como muitos têm entendido, mas de Abel submissão 
a Caim como seu superior, e as palavras são faladas para remover 
Caim inveja. 
Versículo 8. falou Caim com o seu irmão Abel ------------------------- 
רמאיו ןיק vaiyomer Kayin, e Caim disse, não falou, para esta 
construção a palavra não pode suportar sem grande violência à 
analogia e correção gramatical. Mas por que deveria ser assim 
traduzida? Porque os nossos tradutores não podem achar que 
qualquer coisa foi falada na ocasião, e, portanto, se aventurou a 
insinuar que houve uma conversa, por tempo indeterminado. Nas 
edições mais correta da Bíblia hebraica há um pequeno espaço 
deixado aqui no texto, e uma marca circular que se refere a uma 
nota à margem, dando a entender que há um hiato ou deficiência 
no verso. Agora essa deficiência é fornecido nas versões 
principais antigos, e no texto samaritano. Neste as palavras são 
fornecidos, Andemos para o campo. O siríaco é: Vamos para o 
deserto. A Vulgata Egrediamur foras, Vamos caminhar para 
fora. A Septuaginta, Διελθψμεν ειρ σο πεδον: Vamos para o 
campo. Os dois Caldeu Targums tem a mesma leitura, por isso 
tem o copta versão. Esta adição é completamente perdida a 
partir de cada MS. do Pentateuco agora conhecida, e ainda é 
suficientemente evidente a partir do texto Samaritano, a versão 
Samaritano, o siríaco, Septuaginta, e Vulgata, que era nas cópias 
mais autênticas do hebraico antes e algum tempo desde a era 
cristã. As palavras podem, portanto, ser facilmente considerado 
como uma parte do texto sagrado, e com eles toda a passagem lê 
clara e consistente: "E Caim disse a Abel, seu irmão: Vamos para 
o campo, e aconteceu que, quando eles estavam no campo, se 
levantou Caim, "Jerusalém Targum, e o Targum de Jônatas ben 
Uziel, fingir para nos dar o assunto da conversa: como a peça é 
curioso, vou inserir a substância de que, para o bem daqueles 
que não podem ter acesso aos originais."Então disse Caim a Abel 
seu irmão: Vamos para o campo, e isso aconteceu que, estando 
eles no campo, Caim respondeu, e disse Abel seu irmão, pensei 
que o mundo foi criado em misericórdia, mas não é regido de 
acordo com o mérito de boas obras, nem há qualquer juízo, nem 
um juiz, nem haverá qualquer estado futuro em que boas 
recompensas deve ser dada aos justos, ou punição executado 
sobre os ímpios;. e agora não há acepção de pessoas em juízo. 
Sobre o que conta é que o teu sacrifício foi aceito, e o meu não 
recebeu com complacência? Abel E respondendo, disse: O mundo 
foi criado em misericórdia, e rege-se de acordo com o fruto do 
51 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
bom obras, há um juiz, um mundo futuro, e um julgamento 
vindouro, onde boas recompensas deve ser dada aos justos, e os 
ímpios castigados, e não há acepção de pessoas em juízo, porque 
os meus trabalhos foram melhor e mais precioso do que a tua, a 
minha oferta foi recebida com satisfação. E por causa dessas 
coisas que sustentou na face do campo, e se levantou Caim 
contra seu irmão Abel, e atingiu uma pedra em sua testa, e o 
matou ". 
É aqui suposto que o primeiro assassinato cometido no mundo 
era a consequência de uma disputa religiosa, mas este pode ter 
sido, milhões já foram sacrificadas para o preconceito, a 
intolerância, fanatismo. Aqui, certamente, originou o monstro de 
muitas cabeças, a perseguição religiosa, o espírito do maligno em 
seus seguidores os impele a afligir e destruir todos aqueles que 
são participantes do Espírito de Deus. Cada perseguidor é filho 
legítimo do assassino de idade. Este é o primeiro triunfo de 
Satanás, não é apenas uma morte que ele introduziu, mas 
uma violenta um, como os primeiros frutos do pecado. Não é a 
morte de um comum pessoa, mas do mais santo homem então 
em ser, mas não é provocada pela providência de Deus, ou por 
uma falha gradual e destruição do tecido terrena, mas por uma 
separação violenta do corpo e alma, não é feito por um inimigo 
comum , de quem nada melhor poderia ser esperado, mas pela 
mão de um irmão , e não por outro motivo, mas porque o objeto 
de sua inveja era mais justo do que ele mesmo. Ai de mim! como 
excessivamente maligno o pecado aparecer em sua primeira 
manifestação! 
O versículo 10. A voz do sangue de teu irmão ------------------------- 
É provável que Caim, depois de ter matado seu irmão, cavou um 
buraco e enterrou ele na terra, esperando com isso impedir o 
assassinato de ser conhecido, e que isso é o que é projetado nas 
palavras, teu irmão de sangue de clamar a mim do chão que abriu 
a sua boca para receber da tua mão. Alguns pensam que por a 
voz do teu sangue irmão os gritos de viúva de Abel e as crianças 
são para ser entendida, pois é muito provável que ele era pai de 
uma família na verdade sua ocupação e sacrifícios parecem 
tornar este provável, ea probabilidade é tudo podemos esperar 
que sobre tal assunto. Deus representa estes como chamando 
em voz alta para a punição do assassino, e é evidente que Caim 
deverá cair em mãos de uma pessoa que, a partir de 
sua consanguinidade, tinha o direito de o vingador do sangue, 
pois agora que o assassinato é encontrado fora, ele espera a 
sofrer a morte para ele. Veja Gênesis 4:14. 
Versículo 12. fugitivo e vagabundo tu serás ---------------------------- 
tu serás expulso da presença de Deus e de ligação de tua família, 
e não terás fixo seguro em residência em qualquer lugar. O 
render Septuaginta este ςσενψν και σπεμψν εςη, tu serás 
gemendo e tremendo sobre o horror terra da tua crime jamais 
assombrar ti, e tu nunca terás qualquer bem fundamentada 
espero que Deus irá remeter o mereces tu punição. Não fora do 
estado de perdição sem fim pode ser considerado mais terrível 
do que isso. 
O versículo 13. Meu castigo é maior do que posso suportar. ------ 
A margem lê, minha iniquidade é maior do que ele pode ser 
perdoado. As palavras originais, לודג ינוע אושנמ gadol avoni 
minneso, pode ser traduzido, é o meu crime grande demais para 
ser perdoado? Palavras que podemos presumir que ele proferiu à 
beira do preto desespero. É mais provável que ןוע avon significa 
sim o crimedo que a punição, neste sentido, ela é usada Levítico 
26:41,43; 1 Samuel 28:10; 2 Reis 7:9 , e אשנ nasa significa a 
remissão ou perdão. A leitura marginal é, portanto, preferível à 
que no texto. 
Versículo 14. Eis que tu me fora conduzido ----------------------------- 
Em Gênesis 4:11,12, Deus diz duas partes de Caim punição: 1º O 
solo foi amaldiçoado, para que ele não foi para produzir qualquer 
recompensa adequada para seu cultivo mais cuidadoso. 2º Ele 
era para ser um fugitivo e um vagabundo não tendo lugar em que 
pudesse morar com conforto e segurança. A estes adiciona-se 
outros Cains. 1º Sua sendo escondido da face de Deus, o que 
parece significar sua expulsão que determinado lugar onde Deus 
tinha manifestado sua presença. ou contígua ao Paraíso, para 
onde nossos primeiros pais recorreram a um oráculo, e onde eles 
ofereceram suas adorações diárias. em Gênesis 4:16, diz-se, saiu 
Caim da presença do Senhor, e não foi permitida mais a associar-
se com a família em atos de culto religioso. 2º A apreensão 
contínua de ser morto, como todos os habitantes da Terra eram 
na época da mesma família, os próprios pais ainda estão vivos, e 
cada um que tem o direito de matar o assassino de seu 
parente. Adicione a tudo isso, 3º Os terrores de uma consciência 
culpada; sua apreensão terrível dos juízos de Deus, e de ser 
eternamente banido da visão beatífica. Para esta parte do castigo 
de Caim São Paulo alude provavelmente, 2 Tessalonicenses 
1:9: Quem deve ser punido com a destruição eterna da presença 
do Senhor, e da glória do seu poder. As palavras são tão 
semelhantes que dificilmente podemos duvidar da alusão. 
O versículo 15. pôs o Senhor um sinal em Caim---------------------- 
que marca foi esta, deu origem a uma série de conjecturas 
levianamente curiosas. O Dr. Shuckford recolhe o mais 
notável. Alguns dizem que ele era paralítico, o que parece ter 
surgido a partir da versão da Septuaginta, Σσενψν και σπεμψν 
εςη , Gemendo e tremor serás. O Targum de Jônatas ben Uziel diz 
que o sinal foi do nome grande e precioso, provavelmente uma 
das letras da palavra {} UNKNOWN Jeová. O autor de um Catena 
árabe na Biblioteca Bodleian, diz, "A espada não poderia furar 
ele, o fogo não pode queimá-lo, a água não poderia afogá-lo, o ar 
não podia explodi-lo. Nem poderia trovões ou relâmpagos agredi-
lo" O autor do Bereshith Rabba, um comentário sobre o Gênesis, 
diz que a marca era um círculo do sol nascente sobre 
ele. Abravanel afirma que o sinal era cão de Abel, que 
constantemente o acompanhava. Alguns dos médicos no Talmud 
dizer que foi o ת tau letra marcada na testa, que significa a sua 
contrição, como é a primeira letra da palavra 
הבושתTeshubah arrependimento. O rabino Joseph, mais sábio do 
52 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
que todos os outros, diz que foi um longo chifre crescendo fora 
de sua testa! 
Dr. Shuckford mais observa que a palavra hebraica תיא oth, que 
nós traduzimos uma marca, significa um 
sinal ou símbolo. Assim, Gênesis 9:13, o arco era para ser תיאל 
leoth, um sinal ou símbolo que o mundo não deveria ser 
destruído, por isso as palavras, E pôs o Senhor um sinal em Caim, 
deve ser traduzido, e designou o Senhor a Caim 
um símbolo ou sinal, para convencê-lo de que nenhuma pessoa 
deve ser permitido matá-lo. Para ter marcado ele teria sido o 
meio mais provável de ter trazido todos os males que ele temeu 
sobre ele, por isso o Senhor lhe deu algum sinal milagroso ou 
símbolo que ele não deveria ser morto, a fim de que ele não deve 
desesperar, mas, ter tempo para se arrepender, pode voltar a um 
Deus clemente e encontrar misericórdia. Não obstante a alusão 
que suponho São Paulo ter feito para a punição de Caim, alguns 
pensam que ele se arrependeu e encontrar misericórdia. Só 
posso dizer isso era possível. A maioria das pessoas que lêem esta 
conta pergunto por que Caim devemos temer ser morto, quando 
ele não aparece para eles que havia alguma habitantes na Terra 
naquela época além de si mesmo e de seus pais. Para corrigir 
esse erro, que seja observado que a morte de Abel teve lugar em 
128 ou 129 no ano do mundo. Agora, "supondo que Adão e Eva 
tiveram outros filhos do que Caim e Abel, no ano do mundo 128, 
mas como eles tinham filhas casadas com estes filhos, seus 
descendentes faria um número considerável sobre a terra . 
Supondo eles foram casados no décimo nono ano do mundo, eles 
poderiam facilmente ter tido cada oito filhos, alguns machos e 
algumas fêmeas, no vigésimo quinto ano. No ano cinqüenta não 
poderia continuar com eles em uma linha direta 64 pessoas; no 
ano septuagésimo quarto haveria 512; no ano nonagésimo 
oitavo, 4096; no 122 que equivaleria a 32768: se a estes 
somarmos as outras crianças descendentes de Caim e Abel, os 
seus filhos e os filhos de seus filhos, teremos, no uma citado 128 
anos 421.164 homens capazes de geração, sem contar as 
mulheres ou velhos ou jovens, ou como estão sob a idade de 17. 
" Veja Dodd. 
Mas este cálculo pode ser discutido, porque não há evidência de 
que os patriarcas antediluvianos começaram a ter filhos antes 
dos 65 anos de idade. Agora, supondo que Adão em 130 anos de 
idade, teve 130 crianças, o que é bem possível, e cada um deles 
uma criança aos 65 anos de idade, e um em cada ano sucessivo, o 
todo, em o 130 anos do mundo, equivaleria a 219 mil pessoas, 
um número suficiente para encontradas várias aldeias, e para 
excitar as apreensões em que Caim apareceram neste momento 
para o trabalho. 
Versículo 16. Terra de Nod--------------------------------------------------- 
 דונ Como homenagem significa o mesmo que um דנ sa 
vagabundo, alguns pensam que este versículo deve ser 
processado, E saiu Caim da presença do Senhor, a partir do leste 
de Éden, e habitou um vagabundo na terra, assim a maldição 
pronunciada sobre ele, Gênesis 4:12 , foi realizado. 
 
Versículo 17 . Enoque nasce------------------------------------------------- 
Como ךונח Chanoch significa instruído, dedicado, ou iniciado, e 
especialmente em coisas sagradas, pode ser considerado uma 
prova de Caim arrependimento, que ele parece ter dedicado este 
filho de Deus, que, em lugar de seu pai, poder ministrar no ofício 
sacerdotal, de que Caim, pelo seu crime, era para sempre 
excluído. 
Versículo 19. Lameque tomou duas mulheres-------------------------- 
ele foi o primeiro que se atreveu a inverter a ordem de Deus, 
introduzindo a poligamia, e de ele ter sido mantido, praticado e 
defendido até hoje. 
Versículo 20. Jabal foi o pai ------------------------------------------------- 
O inventor ou professor, pois a palavra é compreendida, 1 Samuel 
10:12. Ele foi o primeiro que inventou fazer tendas, e a criação e 
gestão de gado, ou era, a esse respeito, o mais eminente na 
época. Embora Abel era um pastor, não é provável que ele era tal 
em uma escala extensa. 
Versículo 21. Jubal, o pai ----------------------------------------------------- 
ou seja, o inventor de instrumentos musicais, como o רונכ 
kinnor, que traduzimos harpa, e o בגוע Ugab, que tornam órgão, 
é muito provável que ambas as palavras são genéricas, o inclusive 
sob tudo de cordas instrumentos, e os últimos, todos 
instrumentos de sopro. 
Versículo 22. Tubal-Caim---------------------------------------------------- 
O primeiro ferreiro no registro, que ensinou como 
fazer bélicos instrumentos e domésticos utensílios de bronze e 
ferro. Instrumentos agrícolas deve ter sido muito antes de 
utilizar, para Caim foi lavrador da terra, e assim foi Adão, e elesnão poderiam ter cultivado a terra sem pás, ganchos, algumas 
dessas artes eram inúteis para o homem, enquanto inocente e 
vertical, mas depois de sua queda que se tornou 
necessária. Assim é o ditado verificado: Deus fez o homem reto, 
mas eles buscaram muitas invenções. Como o poder para obter 
riqueza é de Deus, assim também é a invenção de artes úteis. 
M. De Lavaur, na sua conferência de la Fable avec 
l'Histoire Sainte, supõe que os gregos e os romanos tomaram a 
sua deus ferreiro Vulcan de Tubal-Caim, filho de Lameque. A 
probabilidade de isso vai aparecer, 1. A partir do nome, que, pela 
omissão do Tu e virando o b em v, uma mudança feita 
frequentemente entre os hebreus, gregos e romanos, 
faz Vulcain ou Vulcan. 2. De sua ocupação era um artífice, um 
mestre ferreiro em bronze e ferro. 3. Ele acha que isso mais 
provável a partir dos nomes e sons neste versículo. O 
derretimento de metais no fogo, e martelando eles, tem uma 
semelhança com o assobio som de הלצ tsillah, a mãe de Tubal-
53 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Caim, e ללצ tsalal significa para tilintar ou fazer um som como 
um sino, 1 Samuel 3:11 ; 2 Reis 21:12. 4. Vulcan é dito ter sido 
coxo; M. De Lavaur acha que essa noção foi retirado do 
substantivo אלצ tsela, que significa um hesitante ou 
claudicação. 5. Vulcan teve a esposa Vênus, a deusa da beleza; 
Naama, a irmã de Tubal-Caim, ele pensa, pode ter dado origem a 
esta parte da fábula, como seu nome em hebraico 
significa belo ou gracioso . 6. Vulcan é relatado para ter ciúmes 
de sua esposa, e de ter forjado as redes em que ele tomou Marte 
e ela, e expô-los à vista de toda a corte celestial: essa idéia que 
ele pensa derivou da importação literal do nome Tubal -
Caim; לבת Tebel significa uma mistura incestuosa de parentes, 
Levítico 20:12 , e אנק kana, para queimar com o ciúme, a partir 
de circunstâncias estes e concomitante o caso do adultério 
detectado de Marte e Vênus pode ser facilmente deduzido. Ele é 
de opinião que uma tradição deste tipo poderia ter facilmente 
encontrado seu caminho dos egípcios aos gregos, como o ex-tido 
relações sexuais frequentes com os hebreus. 
De Naama, nada mais é falado nas Escrituras, mas o Targum de 
Jônatas ben Uziel faz dela a cantos fúnebres e lamentos. RS Jarchi 
diz que ela era a esposa de Noé, e cita Bereshith Rabba em apoio 
à opinião. Alguns dos médicos judeus dizem que seu nome está 
registrado nas Escrituras, porque ela era uma mulher de pé e 
casto, mas outros afirmam que o mundo inteiro vagou após a 
sua , e de seus espíritos malignos nasceram para o mundo. Esta 
última opinião dá algum semblante ao de M. De Lavaur. 
Versículo 23. E disse Lameque a suas esposas ------------------------- 
O discurso de Lameque a suas mulheres é em hemistíquio no 
original, e, consequentemente, como nada deste tipo ocorre 
antes deste tempo, é muito provavelmente a peça mais antiga da 
poesia no mundo. O seguinte é, tanto quanto possível, uma 
tradução literal: 
"E disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zila, ouvi a minha voz; 
mulheres de Lameque, escutai a minha voz;. Porque eu matei um 
homem por me ferir, e um jovem por ter me machucado Se Caim 
será vingado sete vezes, também Lameque setenta e sete". 
Supõe-se que Lameque havia matado um homem em sua própria 
defesa, e que suas esposas sendo alarmadas para que os 
parentes do falecido deve buscar sua vida em troca, para acalmar 
seus medos ele faz esse discurso, em que ele se esforça para 
provar que não havia espaço para o medo sobre esta conta, pois 
se o assassino do assassino intencional, Caim, deve sofrer uma 
punição sete vezes, com certeza ele, que deve matar Lameque 
por ter matado um homem em auto-defesa, pode esperar70 
vezes 7 punição. 
Este discurso é muito escuro, e deu origem a uma grande 
variedade de conjecturas muito estranhas. Dr. Shuckford supõe a 
existência de uma elipse de algum discurso anterior ou 
circunstância que, se conhecida, seria lançar uma luz sobre o 
assunto. Nos tempos antediluvianos, o mais próximo dos 
parentes de uma pessoa assassinada tinha o direito de vingança 
de sua morte por tirar a vida do assassino. Isso, como já vimos, 
parece ter contribuído um pouco para horror de Caim, Gênesis 
4:14. Agora, podemos supor que os descendentes de Caim 
estavam em alarmes contínuos, para que alguns dos outros 
membros da família deve tentar vingar a morte de Abel 
sobre eles, pois eles não foram autorizados a fazê-lo em Caim, e 
que, a fim de descartar esses medos, Lameque, o sétimo 
descendente depois de Adão, falou com este efeito para suas 
mulheres: "Por que você deve tornar-se miserável por esses mal 
fundada medos Nós não mataremos nenhuma pessoa; não 
fizemos o menos errado para nossos irmãos do outro? família; 
certamente então a razão deve ditar a você que eles não têm o 
direito de ferir-nos É verdade que Caim, um de nossos 
antepassados, matou seu irmão Abel; mas Deus, disposto a 
perdoar o seu pecado, e dar-lhe espaço para se arrepender, 
ameaçou punir aqueles com um castigo sete vezes que ousassem 
matá-lo. Se isto é assim, então aqueles que deveriam ter a 
ousadia de matar qualquer um de nós que são inocentes, pode-se 
esperar uma punição ainda mais rigorosa. Pois se Caim deveria 
ser vingado sete vezes sobre a pessoa que deveria matá-lo, com 
certeza Lameque ou qualquer de sua família inocente deve ser 
vingado 77 vezes em quem deve prejudicá-las. " O Targum da 
quase o mesmo significado, e faz um bom sentido, mas quem 
pode dizer que é o verdadeiro sentido? Se as palavras forem lidas 
interrogativamente, como eles podem certamente, o sentido será 
muito mais claras, e algumas das dificuldades serão removidas: 
"Eu já matei um homem, que eu poderia me ferir? Ou um jovem, 
que eu poderia me machucar?" 
Mas mesmo isso ainda supõe algum motivo anterior ou 
conversa. Não vou incomodar meus leitores com um ridícula 
fábula judaica, seguido por São Jerônimo, de Lameque ter 
matado Caim por acidente, e depois do que eu já disse, eu devo 
deixar a passagem, eu temo, entre aqueles que são inescrutáveis. 
Versículo 25. Deus tem me dado outra semente em lugar de 
Abel -------------------------------------------------------------------------------- 
Eva deve ter recebido, nesta ocasião, alguma comunicação divina, 
então como ela poderia saber que este filho foi nomeado 
no lugar de Abel, para continuar essa linhagem santa pelo qual o 
Messias estava por vir? Daí se vê que a linha do Messias foi 
determinada desde o início, e que não foi fixado em dias de 
Abraão, pois a promessa foi, então, apenas renovada, e que ramo 
de sua família designada pela qual a linha sagrada era de ser 
continuado. E é digno de nota, que a posteridade de 
Sete só continuou depois do dilúvio, quando todas as outras 
famílias da terra foram destruídas, Noé sendo o décimo 
descendente de Adão através de Sete. 
Apesar de todas estas pessoas são mencionadas no capítulo 
seguinte, vou produzi-los aqui na ordem de sua sucessão: 
1. Adão, 2. Sete, 3. Enos, 4. Cainã, 5. Maalalel; 6. Jarede, 
54 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
7. Enoque; 8. Matusalém, 9. Lameque, (o segundo ;) 10.Noé. A 
fim de manter esta linha distinta, encontramos um cuidado 
especial foi tomado que, onde havia dois ou mais filhos de uma 
família, por meio de quem Deus especialmente projetado para 
trazer o seu Filho ao mundo foi, por alguns especial providência, 
apontou . Assim,na família de Adão, Sete foi escolhido, em 
família de Noé, Sem, na família de Abraão, de Isaque, e no de 
Davi, Salomão e Natã. Todas essas coisas vigiado por que Deus 
uma providência especial desde o início, que quando Jesus Cristo 
voltar, pode ser visto claramente que ele veio com a promessa, 
por graça, e não por natureza. 
O versículo 26. Então se começou a invocar o nome do Senhor. -- 
A leitura marginal é, então se começou a chamar-se pelo nome do 
Senhor; que as palavras devem significar que no tempo de Enos 
os verdadeiros seguidores de Deus começou a distinguir-se, e a 
ser distinguido por outros, pela denominação de filhos de Deus, 
aqueles do outro ramo da família de Adão, entre os quais o culto 
divino não foi observado, sendo distinguido pelo nome, filhos dos 
homens. Não deve ser desmontados que muitos homens 
eminentes afirmaram que לחוה huchal, que 
traduzimos começou, deve ser processado começou profana, 
ou então profanação começou, e desta vez eles datar a origem da 
idolatria. A maioria dos médicos judeus eram dessa opinião, e 
Maimônides foi discutido durante algum tempo em seu Tratado 
sobre a idolatria, como esta peça é curioso, e dá o relato mais 
provável da origem e evolução da idolatria, vou inseri-lo aqui. 
"Nos dias de Enos os filhos de Adão errou com grande erro, e o 
conselho dos sábios de que a idade tornou-se brutal e Enos 
mesmo era (um) dos que errou, e seu erro foi o seguinte: eles 
disseram: Porquanto como Deus criou estas estrelas e esferas 
para governar o mundo, e colocá-las em grande honra, e 
transmitiu-lhes, e eles são os ministros que o ministro antes dele, 
é certo que os homens devem louvar e glorificar, e dar-lhes 
honra. Porque esta é a vontade de Deus, que amplie e quem 
honra que ele ampliava e honra a, assim como o rei teria honrado 
que eles estão diante dele, e esta é a honra do rei Quando essa 
coisa foi chegar em sua. corações começaram a construir templos 
até as estrelas, e oferecer sacrifício para eles, e para louvar e 
glorificar-los com palavras, e adorar diante deles, para que na sua 
opinião o mal obter o favor do Criador, e isto foi a raiz de 
idolatria , processo do tempo, levantando-se os falsos profetas 
entre os filhos de Adão, que disse que Deus tinha ordenado, e 
disse-lhes: Adoração uma estrela, ou todas as estrelas, e fazer 
sacrifício lhes assim e assim, e construir um templo para ele, e 
fazer uma imagem dele, que todas as pessoas, mulheres e 
crianças podem adorá-lo. eo falso profeta mostrou-lhes a 
imagem que ele tinha fingido de seu próprio coração, e disse que 
era a imagem de tal uma estrela, que foi dado a conhecer a ele 
por profecia. E começaram desta maneira para fazer imagens em 
templos, e debaixo de árvores, e nos topos de montanhas e 
colinas, e reunidos e adoraram,imagens com os serviços de um 
diferente do outro, e para sacrificar e adorá-los. Assim, no 
decorrer do tempo, o nome glorioso e temível (de Deus) foi 
esquecido da boca de todos os viventes, e de seu conhecimento, 
e eles reconheceram não ele. 
E não houve nenhuma pessoa na Terra que sabia alguma coisa, 
salvar imagens de madeira e pedra e templos de pedra, que eles 
tinham sido treinados desde a infância para adorar e servir, e 
para jurar por seus nomes. E os sábios que estavam entre eles, 
como os sacerdotes e afins, pensaram que não havia Deus salve 
as estrelas e esferas, por quem e em cuja semelhança tinham 
feito essas imagens, mas como para a rocha eterna, não havia 
homem que o reconheceu ou sabia-lo a salvar algumas pessoas 
no mundo, como Enoque, Matusalém, Noé, Sem, e Heber. E 
dessa forma que o mundo anda e conversa até que o pilar do 
mundo, o nosso pai Abraão, nasceu. " Maim , no Mishn 
e Ainsworth in loco. 
1. Vemos aqui a vasta importância de adorar a Deus de acordo 
com sua própria mente, sem sinceridade, não retidão de 
intenção, pode expiar a negligência de comandos positivos 
entregues na revelação divina, quando esta revelação é 
conhecida. Ele, que vai trazer uma oferta eucarística em vez de 
um sacrifício, enquanto uma oferta pelo pecado jaz à porta, como 
ele copia Caim conduta, podem esperar ser tratados da mesma 
maneira. Leitor lembre-se que tens uma entrada até o mais santo 
através do véu, isto é, a sua carne, e aqueles que vêm, desta 
forma, Deus, de modo algum expulso. 
2. Vemos a natureza horrível da inveja: o seu olho é mau só 
porque Deus é bom, que facilmente gera o ódio, o ódio, a malícia 
profunda e malícia, assassinato! Assista contra a primeira 
aparição dessa paixão mais destrutiva, a característica principal 
dos quais é o de buscar a destruição do objeto de sua maldade, e, 
finalmente, para arruinar seu possuidor. 
3. Seja grato a Deus que, como fraqueza aumentou e quer se 
multiplicado, Deus permitiu ao homem descobrir invenções úteis, 
de modo a diminuir o trabalho excessivo, e proporcionar a cada 
coisa indispensavelmente necessária para a manutenção da 
vida. Ele que cuidadosamente atende aos ditames da indústria, 
honesto sóbrio, nunca é provável a perecer por falta das 
necessidades da vida. 
4. Como seguidores de Deus no início deste período, 
encontramos indispensavelmente necessário separar-se de todos 
aqueles que estavam sem religião e profano, e fazer uma 
profissão pública da sua adesão à verdade, por isso deve ser 
agora. Ainda há homens de mentes profanas. cujo espírito e 
conduta são destrutivas para a piedade, e em referência a uma 
ordem permanente de Deus, saí do meio deles, não toqueis nada 
imundo coisa, e eu vos receberei. Aquele que não está 
determinado a ser um cristão em todos os eventos, não está 
longe de ser um infiel. Apenas os que confessar Cristo entre os 
homens deve ser reconhecido antes de seu pai e os anjos de 
Deus. 
55 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Capítulo 5 
Uma recapitulação do relato da criação do homem, 1,2; e do 
nascimento de Sete, 3 Genealogia dos 10 patriarcas 
antediluviano, 3-31. Piedade extraordinária de Enoque, 22; sua 
translação para o céu sem ver a morte, 24. O nascimento de Noé, 
e a razão de seu nome, 29; sua idade no nascimento de Jafé, 32. 
Notas sobre o Capítulo 5 
Versículo 1. O livro das gerações ------------------------------------------ 
רפס Sefer, em hebraico, que geralmente traduzir livro , significa 
um registo, uma conta, qualquer tipo de escrita, até mesmo 
uma carta, como a lei do divórcio.Aqui Significa 
a conta ou registrar das gerações de Adão ou seus descendentes 
ao ano 500 da vida de Noé. 
À semelhança de Deus o fez ------------------------------------------------- 
Esta conta é novamente introduzida para manter o homem em 
memória das alturas de glória onde ele mal caído; e provar para 
ele que as misérias e morte resultantes de seu estado atual foi 
produzido por sua transgressão, e não fluir de seu estado 
original. Pois, como ele foi criado à imagem de Deus, ele foi 
criado livre do mal natural e moral.Como as mortes dos patriarcas 
estão agora a ser mencionado, era necessário apresentá-los por 
esta observação, a fim de justificar os caminhos de Deus para o 
homem. 
Versículo 3 . Adão viveu cento e trinta anos, --------------------------- 
A cronologia Escrituras especialmente nas idades de alguns 
dos antediluviano e pós-diluviana patriarcas, foi extremamente 
confuso cronologistas, críticos e teólogos. O texto hebraico 
impresso, o Samaritano, a Septuaginta, e Josefo, são todos 
diferentes, e têm seus respectivos comprovantes e 
defensores. As tabelas a seguir das genealogias dos 
patriarcas antes e depois do dilúvio,de acordo com o hebraico, 
samaritano, e Septuaginta, irá de uma vez apresentam as 
discordâncias. 
Patriarcas Antediluvianos que viveram 
antes do nascimento dos antes filhos 
 Hebraico Samaritano Septuaginta 
Adão Gn 5:3 130 130 230 
Sete 6 105 105 205 
Enos 9 90 90 190 
Cainã 12 70 70 170 
Maalaleel 15 65 65 165 
Jarede 18 62 62 162 
Enoque 21 65 65 165 
Metusalém 25 67 67 167 
Lameque 28 53 53 188 
Noé, antes dilúvio Gn 7: 6 600 600 600 
Total antes do dilúvio 1656 1307 2242* 
Nesta primeira fase, a soma em Josefo é 2256, o qual também é 
adoptado pelo Dr. Hales na sua nova análise da cronologia. 
Patriarcas pos-deluvianos que viveram 
antes do nascimento de seus filhos 
 Hebraico Samaritano Septuaginta 
Sem gerou Arfaxade 2 2 2 
depois do dilúvio, Gn 11:10 
Arfaxade, Gn 11:12 Cainã 35 35 35 
É mencionado apenas na 
LXX em Lucas 3:36. 0 0 130 
Selá Gn 11:14 30 130 130 
Eber 16 34 134 134 
Pelegue 18 30 130 130 
Reú 20 32 132 132 
Serugue 22 30 130 130 
Naor 24 29 79 179 
Tera 26 70 70 70 
Total para o ano 70 de Tera 292 942 1172* 
Neste segundo período a soma em Josefo é 1002 
* É levado a conta da Septuaginta das idades dos patriarcas 
antediluviano e pós-diluviano nas tabelas acima, a partir da cópia 
do Vaticano, mas se seguirmos o Manuscrito Alexandrino, 
teremos no primeiro período a soma total de 2262 em vez de 
2242. E no segundo período, 1072 em vez de 1172. Sobre este 
assunto é diferente os Manuscritos da Septuaginta que abundam 
com várias leituras. 
Para obter informações satisfatórias muito sobre este assunto 
deve se referir a uma nova análise de Cronologia, pelo 
Rev. William Hales, DD, 3 vols. 4to., Londres, 1809. 
E gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem-------------------
 
Palavras quase o mesmo com aqueles Gênesis 1:26: Façamos o 
homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança . O que 
esta imagem e semelhança de Deus foram, já vimos, e podemos 
estar certos de que a mesma imagem e semelhança não são 
feitos aqui. O corpo de Adão foi criado provisoriamente imortal, 
ou seja, enquanto ele continuava obediente ele não poderia 
morrer, mas sua obediência era voluntária, e seu estado de um 
estágio. A alma de Adão foi criado à imagem moral de Deus, 
em conhecimento , justiça e verdadeira santidade. Ele já tinha 
pecado e, consequentemente, havia perdido sua semelhança 
moral de seu Criador, ele também havia se 
tornado mortal, através de sua violação da lei. Sua imagem e 
semelhança, portanto, eram muito diferentes neste momento do 
que eram antes, e seus filhos gerando no esta imagem e 
semelhança implica claramente que eles eram imperfeitos como 
ele mesmo, mortal como a si mesmo, pecaminoso e corrupto 
como ele. Porque é impossível que ele, sendo impuro, caiu de a 
imagem divina, poderia gerar uma prole puro e santo, a menos 
que poderia supor possível que uma amarga fonte poderia enviar 
por diante doces águas, ou que uma causa poderia produzir 
efeitos totalmente diferentes de si. O que é dito aqui, de Sete 
poderia ter sido dito de todos os outros filhos de Adão, como 
todos eles foram gerados após a sua queda, mas o escritor 
sagrado tem o pensamento adequado para marcá-lo apenas 
neste caso. 
56 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Versículo 22 . Enoque andou com Deus, 300 anos -------------------- 
Há várias coisas dignas de nossa atenção mais especial nesta 
conta: 
1. O nome desse patriarca; Enoque, de ךנח chanack, o que 
significa para instruir, para iniciar, para dedicar. De sua conduta 
posterior estamos autorizados a acreditar que ele foi 
cedo instruído nas coisas de Deus, iniciado na adoração de seu 
Criador, e dedicado ao seu serviço. Por esses meios, sob a 
influência do Espírito Divino, que nunca vai assistir piedosas 
instruções dos pais, sua mente tem que o viés sagrado que o 
levou a agir de uma parte tão distinto com o curso de uma vida 
longa. 
2. Sua conduta religiosa Ele andou com Deus; ךלהתי yithhallech, 
ele pôs-se a andar , ele foi fixamente propôs e determinada a 
viver para Deus. Aqueles que estão familiarizados com a vontade 
original uma vez ver que tem essa força. Um verbo na conjugação 
chamada Hithpael significa um ato de reciprocidade, o que um 
homem faz a si mesmo: aqui podemos considerar Enoque 
receber uma educação piedosa, ea influência divina através dela, 
em conseqüência do que ele determina para ser um trabalhador 
com Deus, e, portanto, leva-se a resolução de andar com o seu 
Criador, que ele não pode receber a graça de Deus em vão. 
3. As circunstâncias em que ele foi colocado. Ele era um patriarca, 
o rei, o sacerdote eo profeta de uma numerosa família, para 
quem ele era para administrar a justiça, entre os quais ele foi 
realizar todos os ritos e cerimônias da religião, e ensinar, tanto 
por preceito e exemplo, o caminho da verdade e da 
justiça. Adicione a isso, ele era um homem casado, ele tinha uma 
numerosa família de sua própria, independentemente dos ramos 
colaterais sobre a qual ele foi obrigado, como patriarca, para 
presidir; ele andou 300 anos com Deus, e gerou filhos e 
filhas;portanto, o casamento não é empecilho até mesmo para a 
perfeição de piedade, muito menos incompatível com ele, como 
alguns têm ensinado inadvertido. 
4. A surpreendente altura de piedade a que havia chegado; ser 
limpos de toda a imundícia da carne e do espírito, e de ter 
aperfeiçoado a santificação no temor de Deus, encontramos não 
só a sua alma, mas seu corpo purificado, de modo que, sem ser 
obrigado a visitar o império da morte, ele era capaz de tradução 
imediata para o paraíso de Deus. Há poucos casos desse tipo de 
registro, mas provavelmente pode haver mais, muitos mais, 
foram os seguidores de Deus mais fiéis à graça recebida. 
5. Enoque atingido este estado de excelência religiosa e espiritual 
em uma época em que, comparativamente falando, havia poucos 
ajuda, e nenhuma revelação escrita. Aqui, então, não podemos 
deixar de ver e admirar como poderoso da graça de Deus é, e as 
maravilhas que ele trabalha no nome daqueles que são fiéis, 
que se puseram a andar com Deus. Não é a falta de graça, nem 
dos meios de graça que é a causa da decadência desta piedadeprimitivo, mas a falta de fidelidade para aqueles que têm a luz, e 
ainda assim não vai andar como filhos da luz. 
6. Se a graça de Deus poderia trabalhar uma mudança tão 
poderosa nos tempos primitivos, quando a vida ea imortalidade 
não foram trazidos à luz pelo Evangelho, o que nós não podemos 
esperar esses momentos, em que o Filho de Deus entre os 
homens tabernáculos, em que Deus dá o Espírito Santo àqueles 
que lho pedirem, em que todas as coisas são possíveis ao que 
crê? Ninguém pode provar que Enoque tinha maiores vantagens 
espirituais do que qualquer dos outros patriarcas, embora parece 
bastante evidente que ele fez um melhor uso dos que eram 
comuns a todos, do que qualquer um dos demais fizeram, e que 
seria absurdo dizer que ele tinha espiritual maior ajuda e 
vantagens do que os cristãos podem agora esperar, pois ele viveu 
sob uma dispensação muito menos perfeita do que a lei, e ainda 
a própria lei era apenas a sombra do glorioso substância das 
bênçãos do Evangelho e privilégios do Evangelho. 
7. Diz-se que Enoque não só andou com Deus, colocando-o 
sempre diante dos olhos, começando, continuando, e 
terminando todos os trabalhos para a sua glória, mas também 
que ele agradou a Deus, e teve o testemunho de que ele agradou 
a Deus, Hebreus 11: 5. Assim aprendemos que era depois possível 
viver de modo a não ofender a Deus, conseqüentemente, para 
não cometer o pecado contra ele, e ter a evidência contínua ou 
testemunho de que tudo o que um homem fez e propôs era 
agradável aos olhos Dele que sonda o coração, e por quem os 
dispositivos são pesados, e se era possível depois, é, certamente, 
através da mesma graça, possível agora, pois Deus e Cristo, e fé, 
ainda são os mesmos. 
O versículo 27. os dias de Matusalém foram novecentos e 
sessenta e nove anos ------------------------------------------------------- 
Esta é a mais longa vida mencionada nas Escrituras, e 
provavelmente o mais longo já viveu, mas não temos autoridade 
para dizer positivamente que era o mais longo. Antes do dilúvio, 
e antes de refinamentos artificiais foram muito conhecidas e 
cultivadas, a vida do homem era muito demorado, e ainda de 
quem viveu dentro de 31 anos de um mil é dito que ele morreu, e 
é a mais longa vida, mas como um momento em que é 
passado. Embora a vida é incerta, precária, e cheio de males 
naturais, ainda que seja uma bênção em todos os seus períodos, 
se dedicou para a glória de Deus eo interesse da alma, por 
enquanto dure podemos mais e mais familiarizar-nos com Deus e 
estar em paz, e, assim, boa chegará a nós; Jó 22:21 . 
Versículo 29. Este nos consolará ------------------------------------------- 
Esta é uma alusão, como alguns pensam, o nome de Noé, que 
eles derivam de םחנ nacham, confortar, mas é muito mais 
provável que se trata de חנ nach ou חונ nuach, para descansar, 
para resolver, confortável de descanso após 
a labuta e trabalho?Estas palavras parecem ter sido 
falada profeticamente sobre Noé, que construiu a arca para a 
preservação da raça humana, e que parece ter sido uma pessoa 
57 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
normal, pois quando ele ofereceu seu sacrifício após a seca das 
águas, diz-se que Deus sentiu um cheiro de descanso, e disse que 
não iria amaldiçoar a terra mais por causa do homem, Gênesis 
8:21, e de que o tempo da terra parece ter tido em média o 
mesmo grau de fertilidade e da vida de homem, em poucas 
gerações depois, foi liquidada na média de sessenta anos e 
dez. Veja Gênesis 9:3 . 
Versículo 32. gerou Noé a Sem, Cão e Jafé. 
Da Gênesis 10:21; 1 Crônicas 1:5, filho de Noé, mas Sem é 
mencionado em primeiro lugar, porque foi a partir dele, em uma 
linha direta, que o Messias veio .Cão foi certamente o mais 
jovem dos filhos de Noé, e pelo que lemos, Gênesis 9:22, 
o pior deles, e como ele vem a ser mencionado fora de sua ordem 
natural não é fácil de ser explicada. Quando o projeto Escrituras 
para marcar precedência, embora o assunto seja um jovem filho 
ou irmão, ele é sempre mencionado primeiro , assim Jacó é 
nomeado antes de Esaú, seu irmão mais velho, e Efraim antes 
de Manassés. Ver Genesis 28:5; 48:20. 
Entre muitas coisas importantes apresentados à nossa vista neste 
capítulo, vários dos quais já foram notados, podemos observar 
que, de todos os patriarcas antediluviano, Enoque, que foi, 
provavelmente, o melhor homem, foi o curto espaço de tempo 
sobre a terra, seus anos foram exatamente como os dias em uma 
revolução solar, a saber, 365, e como o sol Ele cumpriu um curso 
glorioso, brilhando mais e mais até o dia perfeito, e foi levado, 
quando em seu esplendor meridiano, para brilhar como o sol no 
Reino de seu Pai para sempre. 
Da computação que parece, 1. Que Adão viveu para ver 
Lameque, a nona geração, no ano quinquagésimo sexto de cuja 
vida ele morreu, e como ele foi o primeiro que viveu, e o primeiro 
que pecou, por isso ele foi o primeiro que provou a morte de uma 
forma natural. Abel não era natural, mas uma morte violenta. 2. 
Que Enoque foi levado próximo depois de Adão, sete patriarcas 
restante testemunhou de sua transladação. 3. Que todos os nove 
primeiros patriarcas foram retirados antes que veio o dilúvio, que 
aconteceu no ano 600 da vida de Noé. 4.Que Matusalém viveu 
até o ano em que veio o dilúvio, de que seu nome é suposto ter 
sido profético ותמ methu ", ele morre", e חלש shalach ", 
ele Manda a; "como se Deus tivesse criado para ensinar os 
homens que assim como Matusalém morreu antes da inundação 
devem ser enviados para afogar um mundo ímpio. Se isso fosse 
assim entendida então, mesmo o nome deste patriarca contidas 
nele um aviso gracioso .Veja a placa genealógica depois de "Gn 
11:32" . 
Capítulo 6 
Os filhos de Deus, entre os quais a verdadeira religião foi a 
primeira preservada, corrompê-lo através da formação de 
ligações matrimoniais com mulheres sem religião, 1,2. Deus, 
descontente com estas ligações e suas consequências, limita a 
continuidade do mundo antigo para 120 anos, 3. a questão dos 
chamados gigantes ligações incorretas, 4. Uma descrição 
afetando da depravação do mundo, 5,6. Deus ameaça a 
destruição de todos os seres vivos, 7. Noé e sua família a encontra 
graça em seus olhos. 8 O caráter e a família de Noé. 9,10 E uma 
descrição mais longe da corrupção do homem. 11,12 Noé é 
avisado da iminente destruição da raça humana, 13; e mandou 
construir uma arca para a segurança de si mesmo e da família, a 
forma e as dimensões dos quais são particularmente descritos , 
14-16. Ameaça do dilúvio 17. A aliança da misericórdia de Deus é 
para ser estabelecida entre ele e a família de Noé, de 18 anos. Um 
macho e fêmea de todos os tipos de animais que não poderia 
viver nas águas a ser levados para a arca .19,20 Noé é ordenado 
a fornecer alimentos para o seu sustento, 21; pontualmente e 
segue todas essas direções, 22. 
Notas sobre o Capítulo 6 
Versículo 1. Quando os homens começaram a multiplicar-se 
Não era este o tempo que os homens começaram a multiplicar-
se, mas o escritor inspirado fala agora de um fato que tinha 
acontecido muito antes. Como não há uma distinção feita 
entre os homens e aqueles chamados de filhos de Deus, é 
geralmente suposto que a posteridade imediata de Caim e de 
Sete se destinam. Os primeiros eram meros homens, como a 
natureza pode produzir caído, degenerado filhos de um pai 
degenerado, governado pelo desejo da carne, o desejo dos olhos 
e a soberba da vida. Os outros eram filhos de Deus, e não anjos, 
como alguns têm interpretado, mas como foram, de acordocom 
a doutrina do Senhor, nascido de novo, nascido do alto, João 
3:3,5, 6 e feitos filhos de Deus pela influência do Espírito 
Santo, Gálatas 5:6. Os primeiros eram apóstatas da verdadeira 
religião, estes últimos eram as pessoas com quem ele foi 
preservado e cultivado. 
Dr. Wall supõe os primeiros versos deste capítulo devem ser 
parafraseado assim: "Quando os homens começaram a 
multiplicar-se sobre a terra, os chefes tomaram esposas de todas 
as belas mulheres pobres que eles escolheram. Houve tiranos na 
terra, naqueles dias, e também, depois dos dias 
antediluvianos poderosos homens tinham ligações ilegais com as 
mulheres inferiores, e as crianças que surgiram a partir deste 
comércio ilícito foram os heróis famosos da antiguidade, de 
quem os pagãos fizeram os seus deuses." 
Versículo 3. Meu espírito não permanecerá para sempre 
É apenas pela influência do Espírito de Deus que a mente carnal 
pode ser subjugado e destruído, mas os que voluntariamente 
resistir e entristecer o Espírito deve ser finalmente deixou à 
dureza e à cegueira de sua próprios corações, se eles não se 
arrependessem e se convertessem a Deus. Deus se deleita em 
misericórdia, e, portanto, um aviso é dado gracioso. Mesmo 
neste momento, a Terra estava maduro para a destruição, mas 
Deus lhes prometeu cento e vinte anos de trégua: se eles se 
arrependeram em que provisória, bem, se não, eles devem ser 
destruídos por uma enchente. Veja nota em "Gn 6: 5" 
58 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Versículo 4. Havia gigantes na terra -------------------------------------- 
םילפנ nephilim, de לפנ NapHal, "ele caiu". Aqueles que 
tinham apostatado ou caído da verdadeira religião. A Septuaginta 
traduz a palavra original por γιγανσερ, que literalmente 
significa nascido da terra, e que nós, seguindo-as, prazo gigantes, 
sem ter qualquer referência ao significado da palavra, que 
geralmente conceber a significar pessoas de enorme 
estatura. Mas a palavra quando devidamente compreendida faz 
uma distinção muito só entre os filhos dos homens e os filhos de 
Deus, aqueles que foram os Nephilim, os caídos nascidos da terra 
homens, com o animal e mente diabólica. Estes foram os filhos de 
Deus, que nasceram a partir de cima, filhos do reino, porque 
filhos de Deus. Portanto, podemos supor que originou os 
apelativos diferentes dadas para os pecadores e santos, o 
primeiro eram chamados γιγανσερ , nascido da terra, e este 
último, γιοι,ou seja santos, pessoas que não são da terra, ou 
separados a partir da terra. 
O mesmo se tornou poderoso homens de renome. ------------------- 
םירבג gibborim, que tornam homens poderosos, significa 
propriamente conquistadores, heróis, de רבג gabar, "ele 
prevaleceu, foi vitorioso". E ישנא םשה anshey hashshem, 
"homens de nome," ανθπψποι ονομαςσοι Septuaginta; o 
mesmo que tornar homens de renome, renominati, duas 
vezes chamado, como a palavra indica, ter um nome que deriva 
de seus pais, e outra que eles adquiriram por suas façanhas 
ousadas e empresas. 
Pode ser necessário observar aqui que os nossos tradutores 
renderam sete palavras hebraicas diferentes pelas um 
prazo gigantes, ou seja. Nefilim, gibborim, enaquim, refaim, 
emins, e zamzummim; pelo qual apelativos são provavelmente 
significava em pessoas de grande conhecimento gerais, coragem, 
piedade, maldade, estatura enorme, como é geralmente 
suspeitado. 
Versículo 5. A maldade do homem era grande ------------------------ 
que uma péssima personagem Deus dá dos habitantes do mundo 
antediluviano! 1.Eles eram carne, (Gn 6:3), totalmente sensual, os 
desejos da mente confusa e perdida nos desejos da carne, suas 
almas já não discernindo o seu destino alto, mas sempre 
cuidando de coisas terrenas, de modo que eles eram sensuais, 
brutalizados, e tornar-se carne; encarnada de modo a não reter o 
conhecimento de Deus, e eles viviam, em busca de sua porção 
nesta vida. 2. Eles estavam em um estado de maldade. Tudo era 
corrupto dentro, e todos sem injustos, nem a ciência nem a 
prática da religião existiu. Piedade tinha ido embora, e toda 
forma de palavras de som tinha desaparecido. 3. Essa maldade 
foi grande הבר rabbah, "foi multiplicado;" foi aumentando 
continuamente e multiplicando aumento de aumento, para que 
o mundo inteiro estava corrompida diante de Deus, e estava 
cheia de violência, (Gn 6:11) prodigalidade entre o menor, 
crueldade e opressão entre as classes mais altas, sendo apenas 
predominante. 4. Todas as imaginações dos seus 
pensamentos eram más o primeiro embrião de cada idéia, 
o fruto de todo pensamento, os próprios materiais a partir dos 
quais a concepção, percepção e idéias foram formados, foram 
todos mal, a fonte que os produziu, com cada pensamento, 
propósito, desejo, desejo, motivação e, foi irremediavelmente 
envenenado. 5. Todos estes foram mal sem mistura de bem, o 
Espírito de Deus, que se esforçou com eles foi sempre resistiu, 
para que o mal tinha sua influência soberana. 6. Eles eram 
maus continuamente : não havia intervalo de bom, nenhum 
momento permitiu uma reflexão séria, sem propósito santo, 
nenhum ato justo. Que retrato acabado de uma alma caída! Tal 
quadro, como só Deus, que sonda o coração e tenta o espírito, 
poderia ter. 7. Para completar o todo, Deus representa a si 
mesmo como arrepender-se, porque ele havia feito, e como o 
coração entristecido por causa de suas iniqüidades! Se isto não 
tivesse sido voluntárias transgressões, crimes que poderia 
ter evitado, se não tivessem ofendido e extinguiu o Espírito de 
Deus, ele poderia falar deles da maneira que ele faz aqui? 8. 
Enfureceu é o mais sagrado eo mais misericordioso de Deus, que 
ele está determinado a destruir a obra das suas mãos: E o Senhor 
disse, eu vou destruir o homem que criei, Gênesis 6:7. Como é 
grande o mal deve ter sido, e como provocar as transgressões, o 
que obrigava o Deus compassivo, para a defesa de sua própria 
glória, para formar este fim horrível! Os tolos zombam do 
pecado, mas nenhum, exceto tolos. 
Versículo 8. Noé encontrou graça aos olhos do Senhor. ------------- 
Porque ele era, 1. Um homem justo, שיא קידצ ish tsaddik, um 
homem que deu a todos lhes é devido, pois este é o sentido ideal 
da palavra original. 2. Ele foi perfeito em sua geração, ele estava 
em todas as coisas um personagem consistente, nunca partindo 
da verdade, em princípio ou na prática. 3. Ele andou com Deus, 
ele não só foi justo em sua conduta, mas ele era piedosa, e tinha 
comunhão contínua com Deus. A mesma palavra é usada aqui 
como antes, no caso de Enoque. Veja Gênesis 5:22. 
O versículo 11. A terra também era corrupta 
Veja Clarke em Gênesis 6:5. 
O versículo 13. que os destruirei com a terra. ----------------------- 
Não só a raça humana foi destruída ele, mas todos os animais 
terrestres, ou seja, aqueles que não podiam viver nas 
águas. Estes devem, necessariamente, ser destruído quando toda 
a superfície da terra se afogou. Mas destruir a terra 
provavelmente pode significar a alteração da sua 
constituição. Dr. Woodward, em sua história natural da terra, o 
tornou extremamente provável que toda a substância terrestre 
foi amalgamada com as águas, após o que os diferentes materiais 
de sua composição estabelecidos em camas ou estratos de 
acordo com suas respectivas gravidades. Esta teoria, no entanto, 
é contestada por outros. 
Versículo 14. Faze uma arca ------------------------------------------------ 
תבת tebath, uma palavra que é usada apenas para expressar este 
59Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
navio, em que Moisés foi preservado, Êxodo 2:3,5. Significa não 
mais do que a nossa palavra navio em seu lugar comum 
aceitação, uma cavidade capaz de conter pessoas, de 
mercadorias, de forma ou molde. 
Madeira Gopher ---------------------------------------------------------------- 
Alguns pensam que o cedro é significado, outros, 
o cipreste. Bochart torna essa provável, 1. Da denominação, 
supondo que a palavra grega κτπαπιςςορ cipreste, foi formado a 
partir do hebraico רפג gopher, para tirar a rescisão ιςςορ, e, em 
seguida, gopher e κτπαπ terá uma semelhança 
próxima. 2. Porque o cipreste não é susceptível de apodrecer, 
nem de ser ferido por vermes. 3. O cipreste era antigamente 
utilizada para a construção de navios.4. Esta madeira abundavam 
na Assíria, onde é provável Noé construiu a arca.Afinal, a palavra 
é de significação duvidosa, e ocorre em nenhuma outra parte das 
Escrituras. A Septuaginta tornar o lugar, εκ ξτλψν 
σεσπαγψνψν, de madeira quadrado; "e da Vulgata, de lignis 
laevigatis ", de madeira aplainada," por isso, é evidente que esses 
tradutores não sabia que tipo de madeira foi pretendido pelo 
original. A bagatela siríaco eo árabe com a passagem, tornando-
 vime trabalho, como se a arca tivesse sido um 
grande cesta! Ambos os Targuns torná-lo cedro, e 
persas, pinho ou abeto. 
O versículo 15. Farás a arca comprimento de trezentos côvados, 
sua largura de cinqüenta côvados, e sua altura de trinta 
côvados -------------------------------------------------------------------------- 
Permitir que o côvado, que é o comprimento do cotovelo até a 
ponta do dedo médio, ser 18 polegadas, a arca deve ter 
sido 450 metros de comprimento, 75 de largura e 45 de 
altura. Mas que o côvado antigo era mais do que 18 centímetros 
foi demonstrado pelo Sr. Greaves, que viajou na Grécia, Palestina 
e Egito, a fim de poder verificar os pesos, dinheiros, e medidas da 
antiguidade. Ele mediu as pirâmides no Egito, e comparando as 
contas que Heródoto, Estrabão, e outros, dão ao seu tamanho, 
ele encontrou o comprimento de um côvado de ser 21polegadas 
e 888 peças decimais de um mil , ou cerca de 22 centímetros. Por 
isso, o cubo de um côvado é, evidentemente, 10.486 polegadas. E 
a partir deste parecerá que os 300 côvados de comprimento da 
arca fazer 547 pés, o 50 para a sua 
largura, 91 pés duas polegadas, e os 30 para a sua altura, 54 pés 
oito polegadas. Quando essas dimensões são examinados, a arca 
será encontrado para ser um vaso cuja capacidade era mais do 
que suficiente para conter todas as pessoas e animais diz ter sido, 
em que, com comida suficiente para cada por mais 
de 12 meses. Este navio Dr. Arbuthnot calcula ter sido 8162 mil 
toneladas em carga. 
Como muitos supõem a capacidade da arca ter sido 
muito pequena demais para as coisas que estavam nele contidas, 
será necessário examinar este assunto a fundo, que todas as 
dificuldades podem ser removidas. As coisas contidas na arca, 
além das oito pessoas da família de Noé, foram um par de todos 
os impuros animais, e sete pares de todos os animais limpos, com 
provisões para toda suficiente para 12meses. 
Na primeira vista o número de animais pode parecer tão grande 
que não há espaço, mas a floresta poderia ser considerada 
suficiente para contê-los. Se, no entanto, chegamos a um cálculo, 
o número de diferentes gêneros ou tipos de animais será 
encontrada muito menos do que geralmente se imagina. É uma 
questão de saber se nesta conta quaisquer mas a 
diferentes gêneros naturalistas de animais necessários para ser 
trazido para dentro da arca deve ser incluído dividiram todo o 
sistema de zoologia em classes e ordens, contendo gêneros e 
espécies . Há seis classes, assim denominados: 1. Mamíferos; 
2 Aves; 3Amfíbios; 4 Peixes; 5. Insetos, e 6. Vermes. Com o último 
destes três, viz,peixes, insetos e vermes, a questão pode ter 
pouco a fazer. 
A primeira classe, Mamíferos, ou animais com tetas, 
contém sete ordens, e apenas 43 gêneros se excetuarmos 
a sétima ordem, cetácios, ou seja, toda a baleia tipo, o que 
certamente não precisa vir para esta conta. As 
diferentes espécies deste montante classe, o cetácios, 
excluídas, 543. 
A segunda classe, Aves, pássaros, contém seis ordens, e 
apenas 74 gêneros, se excluirmos a terceira ordem, anseres, 
ou bípedes aves, tudo o que poderia muito bem viver na água. As 
diferentes espécies desta classe, os anseres exceção, a 
quantidade de 2372. 
A terceira classe, Amphibia, contém 
apenas duas ordens, répteis e serpentes, estes compreendem 10 
gêneros e 366 espécies, mas de muitos répteis poderia viver na 
água, como a tartaruga, sapo, Dos primeiros existem 33 espécies, 
do último 17, que excluía reduzir o número para 316 . O conjunto 
destas iria ocupar pouco espaço, mas na arca, por uma pequena 
porção de terra, na retenção seria suficiente 
para sua acomodação. 
Bispo Wilkins, que tem escrito em grande parte, com a sua 
habitual precisão sobre este assunto, supõe que quadrúpedes 
não chegam a cem tipos diferentes, nem pássaros, que não 
poderia viver na água para 200. Dos quadrúpedes ele mostra que 
apenas 72 espécies precisava de um lugar na arca, e 
os pássaros que ele divide em nove classes, incluindo em 
todo 195 tipos, a partir do qual todos os bípedes devem ser 
deduzidos, como estes poderiam viver na água. 
Ele calcula todos os carnívoros equivalente animais, como para a 
maior parte de seus corpos e de alimentos, a 27 lobos, e todo o 
resto para 180 bois. Para o primeiro, ele permite 1825 ovelhas 
para o seu consumo anual, e para o último, 109.500 côvados 
de feno : estes animais e seu alimento será facilmente contidas 
nas duas primeiras histórias, e muito espaço de sobra, como 
60 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
a terceira história, ninguém pode duvidar de seu ser suficiente 
para as aves, com Noé e sua família. 
Um carneiro cada dia ele julga que será suficiente para seis lobos, 
e um côvado quadrado de feno, que contém 41 quilos, como 
normalmente pressionados em nossa pilha, será que ele 
amplamente suficiente para um boi no dia. Quando o quarto 
de sala que esses animais e sua providencia necessário para um 
ano, é comparada com a capacidade da arca, seremos levados a 
concluir, com o bispo aprendido", que das duas é mais difícil 
atribuir um número e volume de coisas necessárias para 
responder à capacidade da arca, do que encontrar espaço 
suficiente para as várias espécies de animais e seus alimentos já 
conhecidos de ter estado lá". Isso ele atribui à imperfeição de 
nossas listas de animais, especialmente os das partes 
desconhecidas da terra, e acrescenta, "que os matemáticos mais 
experientes neste dia", e ele foi um dos primeiros na Europa ", 
não poderia atribuir a proporção de um navio melhor 
acomodados ao propósito do que é feito aqui ", e conclui assim:" 
A capacidade da arca, que foi feita uma objeção contra a 
Escritura, deve ser estimada uma confirmação de sua autoridade 
divina, já que, em aqueles homens mais idades, sendo menos 
versados em artes e filosofia, foram mais desagradável para os 
preconceitos vulgares do que agora, de modo que, se tivesse sido 
uma invenção humana que teria sido inventado, de acordo com 
essas apreensões selvagens que surgem a partir de uma visão 
confusa e geral de coisas, tanto demasiado grande, uma vez que 
tem sido representada muito pouco. " Veja Bispo Wilkins Ensaio 
para um caráter filosófico e idioma. 
Versículo16. Uma janela tu hás de tornar ----------------------------- 
o que era aquilo não pode ser absolutamente apurado. A palavra 
original רהצ tsohar significa clara ou brilhante; Septuaginta 
traduzi-lo por επψτναγψν, "coletando , farás a arca", que mostra 
claramente que eles não entendem a palavra como significando 
qualquer tipo de janela ou luz. Symmacbus traduz διαυανερ, uma 
transparência e Aquila, μεςημβπινον do meio-dia. Jonathan ben 
Uziel supõe que era uma pedra preciosa luminosa que Noé, por 
ordem divina, trazida do rio Pison. É, provavelmente, uma palavra 
que deve ser tomado em um sentido coletivo, 
significando aberturas de are luz. 
Em um côvado a acabarás em cima --------------------------------------- 
Provavelmente o que significa que o teto deve ser deixado um 
côvado larga no ápice ou topo, e que não deveria terminar em 
um acentuado cume. Mas este lugar é entendido de várias 
formas. 
Versículo 17. Eis trago um dilúvio----------------------------------------- 
לובמ mabbul; uma palavra usada apenas para designar o dilúvio 
geral, nunca sendo aplicada para significar qualquer outro tipo de 
inundação, e não o Espírito Santo pretende mostrar com isso que 
nenhum outro dilúvio estava sempre como este, e que deve 
continuar a ser o único do tipo? Houve muitas inundações 
parciais em vários países, mas nunca mais de um dilúvio geral, e 
temos a promessa de Deus, Gênesis 9:15, que nunca 
haverá outro. 
Versículo 18. contigo estabelecerei a minha aliança ---------------- 
A palavra תירב berith, de רב bar, para purificar ou limpar, 
significa propriamente uma purificação ou purificador, (ver em 
cap. xv.), porque em todos os convênios feitos entre Deus e o 
homem, o pecado e a pecaminosidade nunca foram e deveria 
estar do lado do homem, e que Deus não poderia entrar em 
qualquer aliança ou compromisso com ele sem um purificador, 
daí, em todos os convênios, um sacrifício foi oferecido para a 
remoção de infrações, a reconciliação de Deus para a pecador, e 
daí a palavra תירב berith significa não apenas uma aliança, mas 
também o sacrifício oferecido na ocasião, Êxodo 24:8; Salmos 
50:5, e Jesus Cristo, o grande expiação e purificador, tem a 
mesma palavra para o título, Isaías 42:6; 49:8 e Zacarias 9:11. 
Quase todas as nações, na formação de alianças, convênios ou 
contratos da mesma forma. Um sacrifício foi fornecido, a sua 
garganta foi cortada e o sangue derramado diante de Deus; então 
toda a carcaça foi dividida através da medula espinal a partir da 
cabeça da anca, assim como para fazer exatamente duas partes 
iguais, as quais foram colocadas em lados opostos de cada 
outros, e as partes contratantes se passou entre eles, ou entrar 
em extremos opostos se reuniram no centro, e lá fizeram o 
juramento de aliança. Isto é particularmente referido por 
Jeremias 34:18,19, 20: "Eu te darei os homens (para as mãos de 
seus inimigos, Jeremias 34:20 ) que transgrediram a minha 
aliança, que não cumpriram as palavras do pacto que fizeram 
antes de mim, quando cortaram o bezerro em dois e passou entre 
as partes, ". Veja também Deuteronômio 29:12. 
Um pacto, diz o Sr. Ainsworth, é uma disposição de coisas boas 
fielmente declarados, que Deus aqui chama sua, como 
decorrente de sua graça para Noé (Gn 6:8 ) e todos os homens, 
mas que implica também condições da parte do homem e, 
portanto, é chamado nossa aliança, Zacarias 9:11. Os apóstolos 
chamam διαθηκη, um testamento ou disposição, e é misturado 
das propriedades, tanto da aliança e testamento, como mostra o 
apóstolo, Hebreus 9:16, Testamental aliança, pela qual o 
descarte de Deus favores e coisas boas para nós é declarada. A 
aliança com Noé significado, em Deus parte, que ele deve salvar 
Noé e sua família da morte pela arca. Na parte de Noé, que ele 
deve em fé e obediência fazer e entrar na arca, tu deves entrar 
na arca, comprometendo-se a preservação de Deus, Hebreus 
11:7. E sob esta aliança ou testamento de salvação eterna por 
Cristo também foi implicado, o apóstolo testemunhar, 1 Pedro 
3:21, que o antítipo, batismo, agora também vos salva-nos, pois o 
batismo é um selo da nossa salvação, Marcos 16: 
16. Para fornecer um Salvador, e os meios de salvação, é 
DEUS parte: para aceitar este Salvador, deitando mão da 
esperança diante de nós, é nosso. Aqueles que se recusam a 
forma e os meios de salvação devem perecer, aqueles que 
61 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
aceitam o sacrifício de Aliança grande não pode perecer, mas 
tenha a vida eterna. Veja Clarke em Gênesis 15:10. 
Versículo 19. Para mantê-los vivos ======================== 
Deus poderia ter destruído toda a criação animal, e criado outros 
para ocupar o novo mundo, mas ele preferiu a preservar os já 
criados. O Criador e Preservador do universo não faz nada, mas o 
que é essencialmente necessário para ser feito.Nada deve ser 
desperdiçado desenfreadamente, nem 
deve poder ou habilidade ser esbanjado onde não existe 
necessidade, e ainda exigiu mais meios e economia para 
preservar a idade de ter criado novos. Esse respeito tem Deus 
para a obra de suas mãos, que nada, mas o que é essencial para o 
crédito de sua justiça e santidade jamais induzi-lo a destruir 
qualquer coisa que ele tenha feito. 
Versículo 21. De tudo o que se come 
Isto é, da alimentação adequada para cada espécie de animais. 
Versículo 22. Assim Noé ------------------------------------------------------ 
Ele preparou a arca, e durante 120 anos pregou a justiça para que 
a geração pecadora, 2 Pedro 2:5 . E isso, estamos informados; 1 
Pedro 3:18,19, Espírito de Cristo, pois era somente 
através dele que a doutrina do arrependimento poderia ser 
sucesso pregou. As pessoas no tempo de Noé são representados 
como calar a boca em prisão detido e condenado pela justiça de 
Deus, mas graciosamente permitiu que o espaço de 120 anos 
para se arrepender dentro Esta pausa foi um ato de grande 
misericórdia, e não milhares dúvida que morreu nesse ínterim se 
valeram do mesmo, e acredita-se que a salvação de suas 
almas. Mas a grande maioria das pessoas não, então 
a enchente nunca havia chegado. 
Capítulo 7 
Deus informa a Noé que dentro de sete dias, ele deve enviar uma 
chuva sobre a terra, que deve continuar por quarenta dias e 
noites, e portanto, ordena-lhe para levar sua família, com os 
diferentes animais puros e impuros, e entrar na arca, 1-4. Este 
comando pontualmente obedecido, 5-9. No décimo sétimo dia do 
segundo mês, no ano 600 da vida de Noé, as águas, a partir das 
janelas abertas do céu, e as fontes quebrados do grande abismo, 
foram espalhados para fora em cima da terra, 10-12. Os 
quadrúpedes diferentes, aves, répteis vinham para junto de Noé, 
e que o Senhor fecha-los na arca, 13-16. O aumento águas, e a 
arca flutua, 17. Toda a terra está coberta com água de quinze 
côvados acima das mais altas montanhas , 18-20. Todos os 
animais terrestres morrem, 21-23. E prevaleceram as águas 150 
dias, 24. 
Notas sobre o Capítulo 7 
Versículo 1. ti tenho visto justo 
Ver Clarke em Gênesis 6:8. 
Versículo 2. De todos os animais limpos--------------------------------- 
Assim, encontramos a distinção entre animais puros e impuros 
existia muito antes da lei mosaica. Esta distinção parece ter sido 
originalmente concebido para marcar os animais que estavam 
próprios para o sacrifício e alimentos, desde aqueles que não 
foram. Ver Lev. xi. 
Versículo 4. Ainda para sete dias ------------------------------------------ 
Deus falou estas palavras provavelmenteno sétimo dia ou 
sábado, e os dias da semana que se seguiu foram empregados 
em entrar na arca, no embarque da tropa poderosa, para cuja 
recepção ampla oferta já havia sido feita. 
Quarenta dias ------------------------------------------------------------------- 
depois, tornou-se Este período sagrado, e foi considerado um 
espaço adequado para a humilhação. Moisés jejuou quarenta 
dias, Deuteronômio 9:9,11; fez Elias,1 Reis 19:8; fez 
nosso Senhor, Mateus 4:2 . Quarenta dias de descanso foram 
dados para os Ninivitas que se arrependessem, Jonas 3:4, e três 
vezes 40 anos (120) foram dadas para o velho mundo para o 
mesmo fim gracioso, Gênesis 6:3. Os quarenta dias da Quaresma, 
em comemoração do jejum de nosso Senhor, ter uma referência 
para a mesma coisa, como cada um deles parece estar a deduzir 
deste acórdão primitivo. 
Versículo 11 . No ano de 600,----------------------------------------------- 
Isto deve ter sido no início do ano 600 de sua vida, pois ele 
permaneceu um ano na, arca Gênesis 8:13 , e viveu 350 anos 
depois do dilúvio, e morreu 950 anos de idade,Gênesis 9:29 , é 
evidente que, quando o dilúvio começou, ele tinha acabado de 
entrar em seu ano de 600. 
Segundo mês -------------------------------------------------------------------- 
O primeiro mês foi Tisri, que responde a segunda 
metade setembro, e o primeiro semestre de outubro, e a segunda 
foi Mareheshvan, que responde por parte de outubro e parte 
de novembro. Após a libertação do Egito, no início do ano foi 
alterada de Marcheshvan de Nisan, que responde por uma parte 
da nossa março e abril. Mas não é provável que este acerto de 
contas obtido antes do dilúvio. Dr. Lightfoot muito 
provavelmente conjecturas que Matusalém estava vivo no 
primeiro mês deste ano. E parece que, diz ele, como claramente 
o espírito de profecia predisse das coisas por vir, quando dirigiu 
seu pai Enoque quase mil anos antes de chamá-lo de Matusalém, 
o que significa que morrem por um dardo, ou, ele morre, e depois 
é o dardo, ou, final ele morre, então ele é enviado. E, assim, Adão 
e Matusalém tinha medido o tempo todo entre a criação e 
o dilúvio , e viveu acima 240 anos juntos. Veja Clarke em Gênesis 
5:3. 
Se todas as fontes do grande abismo quebrados, e as janelas 
dos céus se abriram. ----------------------------------------------------------- 
Parece que uma imensa quantidade de águas ocuparam o centro 
da Terra antediluviana, e como estes irromperam, por ordem de 
Deus, os estratos acumulados deve afundar, a fim de preencher o 
62 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
vazio ocasionado pelas águas elevadas. Este é provavelmente o 
que se entende por quebrar-se as fontes do grande abismo . Estas 
águas, com os mares na superfície da Terra, pode ser considerada 
suficiente para afogar o mundo inteiro, como as águas agora em 
sua superfície são quase três quartos do todo, como tem sido 
verificado com precisão pelo Dr. Long. Veja Clarke em Gênesis 
1:10. 
Pela abertura das janelas do céu é provavelmente significava a 
precipitação de todos os vapores aquosos que foram suspensas 
em toda a atmosfera, que, como Moisés expressa, Gênesis 1:7, 
as águas que estavam sobre a expansão foram novamente unidos 
às águas que estavam abaixo do firmamento , a partir do qual, no 
segundo dia da criação de terem sido separados . Uma multidão 
de fatos provaram que a água é composto de duas 
ares, oxigénio e hidrogénio, e que 85 partes da primeira e 15 da 
última, fazendo 100 no seu todo, vai produzir exatamente 100 
partes de água. E, portanto, verifica-se que estas duas ares 
formar as partes constitutivas de água, nas proporções acima 
referidas. A faísca eléctrica, o que é o mesmo que um raio, 
passando por esses ares, decompõe-se a eles e converte-os em 
água. E para isso nós provavelmente pode atribuir a chuva que 
segue imediatamente o clarão do relâmpago e repique de um 
trovão. Deus, pois, o meio de relâmpagos, poderia ter convertido 
toda a atmosfera para a água, com a finalidade de se afogar o 
mundo, se não tivesse havido uma suficiência de apenas vapores 
aquosos suspensas na atmosfera, no segundo dia da criação. E se 
o fluido elétrico foram usados nesta ocasião para a produção de 
água, o brilho incessante de um relâmpago, e os estrondos 
contínuos de trovão, deve ter acrescentado horrores 
indescritíveis para a cena. Veja Clarke em Gênesis 8:1.Estas duas 
causas que concorrem foram amplamente suficiente, não só para 
transbordar a terra, mas, provavelmente, para dissolver o tecido 
terreno todo, como alguns naturalistas judiciosas supuseram: de 
fato, isto parece determinado pela palavra לובמ mabbul, 
traduzido inundação , que é derivado do לב bal ou ללבBalal, para 
misturar, misturar, confundir, confundir, porque 
os aquosas e terrena partes do globo foram então misturados e 
confundidos os, e quando a causa sobrenatural que produziu essa 
poderosa mudança suspendeu suas operações, as diferentes 
partículas de matéria iria resolver de acordo com a seus pesos 
específicos e, assim, formar os vários estratos ou camas de que a 
Terra parece estar internamente construído. Alguns naturalistas 
têm controvertido este sentimento, porque, em alguns casos, a 
estrutura interna da Terra não parece justificar a opinião de que 
as várias partes do assunto se tinha estabelecido de acordo com 
seus pesos específicos, mas essas anomalias podem ser 
facilmente contabilizados, do grande mudanças que têm ocorrido 
em diferentes partes da terra desde o dilúvio, por erupções 
vulcânicas, terremotos, filósofos são da opinião "que, pela quebra 
das fontes do grande abismo, devemos entender uma erupção 
de águas de Oceano Austral ". Mr. Kirwan supõe "que este é 
bastante evidente a partir de animais como o elefante eo 
rinoceronte, sendo encontrado em grandes massas na Sibéria, 
misturados com diferentes substâncias marinhas e que nenhum 
animal ou outras substâncias pertencentes às regiões do 
norte foram já encontrados no sul climas. Se esses animais 
morreram de morte natural em seu clima adequado, seus corpos 
não foram encontrados em massas tais. Mas que eles foram 
levados mais longe do que o norte da Sibéria, é evidente, não 
havendo vestígios de quaisquer animais, além daqueles de 
baleias encontradas em as montanhas da Groenlândia. Que esta 
grande corrida de águas foi a partir do sul ou sudeste é mais 
evidente, ele acha que, a partir dos lados sul e sudeste de quase 
todas as grandes montanhas, sendo muito mais acentuada do 
que o norte ou noroeste lados , como eles necessariamente seria 
se a força de um grande corpo de água caiu sobre eles nesse 
sentido." Sobre um assunto como este os homens podem diferir 
inocentemente. Muitos pensam que o primeiro parecer melhor 
se harmoniza com o texto hebraico e com os fenômenos da 
natureza, por montanhas nem sempre apresentam a aparência 
acima. 
Versículo 12. houve chuva sobre a terra --------------------------------- 
Dr. Lightfoot supõe que a chuva começou no dia 18 do segundo 
mês, ou Marcheshvan, e que cessou no dia 28 do terceiro 
mês, Quisleu. 
O versículo 15. E eles entraram, ------------------------------------------- 
era fisicamente impossível para Noé ter recebido um número tão 
grande de animais mansos e ferozes, nem poderiam ter sido 
mantido em suas enfermarias por meros meios naturais. Como, 
então, eles foram trazidos de várias distâncias para a arca e 
preservados lá? Apenas pelo poder de Deus. Ele que foi o 
primeiro milagre trouxe a Adão que ele poderia dar-lhes osseus 
nomes, agora traz a Noé que ele pode preservar suas vidas. E 
agora nós podemos razoavelmente supor que sua inimizade 
natural foi tão longe ou suspensos que o leão pode habitará com 
o cordeiro e o lobo deitará com o garoto, embora cada um ainda 
possam requerer o seu alimento peculiar. Isto pode haver 
dificuldade para o poder de Deus, sem a interposição imediata de 
que nem dilúvio, nem as circunstâncias concomitantes poderia 
ter ocorrido. 
Versículo 16. O Senhor fechou dentro------------------------------------ 
Isto parece implicar que Deus o colocou sob sua proteção 
especial, e como ele fechou em, então ele fechou os 
outros fora. Deus esperou 120 anos sobre aquela geração, pois 
eles não se arrependeram, pois eles encheram a medida de suas 
iniqüidades, e depois veio grande ira sobre eles até ao fim. 
Versículo 20. Quinze côvados acima ------------------------------------- 
Se algum objeto pessoa para a universalidade do dilúvio, porque 
ele pode imaginar que não há água suficiente para afogar o 
mundo inteiro na forma aqui relacionados, ele pode encontrar 
uma resposta mais satisfatória a todas as objeções que podem 
aumentar neste chão Sr. Ray físico-teológicas Discursos, editar 
2D, 8vo., 1693. 
63 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Versículo 22. tudo o que havia na terra seca -------------------------- 
A partir disso, pode-se concluir que esses animais apenas 
como não poderia viver na água foram preservados na arca. 
O versículo 24. E prevaleceram as águas sobre a terra 150 dias. 
O rompimento das fontes do grande abismo, e os dias e noites 
chovendo 40, tinha levantado as águas quinze côvados acima das 
mais altas montanhas, depois que 40 dias ele parece ter 
continuado a esta altura para 150 dias mais. "Então," diz o Dr. 
Lightfoot, "estas duas somas são distintos a ser contada, e não os 
dias 40 incluídos no 150, de modo que, quando os 150 dias 
terminaram, havia seis meses e 10 dias do passado inundação. " 
Para uma melhoria do presente acórdão horrível, ver a conclusão 
do capítulo seguinte. 
Capítulo 8 
No final de 150 dias as águas começam a baixar, 1-3. A arca 
repousa no Monte Ararate, 4. Sobre o primeiro do décimo mês, os 
topos das colinas aparecem, 5. Abriu a janela e o corvo enviado, 
6,7. Enviou a pomba, e retorna, 8,9. A pomba enviada uma 
segunda vez, e retorna com uma folha, azeitona 10,11. A pomba 
enviada pela terceira vez, e não retorna mais, 12. No vigésimo dia 
do segundo mês a terra está completamente seca, 13,14. Ordens 
de Deus a Noé, sua família e todas as criaturas a sair da arca, 15-
19. Noé constrói um altar e oferece sacrifícios ao Senhor, 20. Eles 
são aceitos, e Deus promete que a terra não deve 
ser amaldiçoado, assim, mais, não obstante a iniquidade do 
homem, 21,22. 
Notas sobre o Capítulo 8 
Versículo 1. Deus fez passar um vento sobre a terra 
um vento Tal como produziu uma forte evaporação e 
repentina. Os efeitos desses ventos, que são frequentes no leste, 
são verdadeiramente surpreendentes. Um amigo meu, que tinha 
sido tomar banho no Tigre, não muito longe da antiga cidade 
de *Ctesiphon, e dentro de cinco dias de viagem de Bagdad, 
tendo um par de gavetas turcos, um desses ventos quentes, 
chamado pelos nativos Samiel, passando rapidamente em todo o 
rio como ele tinha saído da água, tão eficazmente secou-o em 
um momento , que não uma partícula de umidade foi deixado ou 
em seu corpo ou em sua roupa de banho! Com esse vento um 
eletrificada como este, quanto tempo é que Deus poderia secar 
toda a superfície da terra! Uma operação de algo semelhante à 
conversão de água em seus dois constituintes ares, 
oxigénio e hidrogénio, por meio da galvânico de fluido, uma vez 
que estes ares si pode ser reconvertido em água por meio de 
*[Ctesifon foi uma das grandes cidades da Mesopotâmia e a capital do Império Arsácida e de 
seu sucessor, o Império Sassânida, por mais de 800 anos, localizada no antigo reino da Pérsia] 
uma faísca eléctrica. Veja Clarke em Gênesis 7:11 . E 
provavelmente este era o agente que restaurado para a 
atmosfera, a quantidade de água que tinha contribuído para esta 
inundação vasto. A outra parte das águas que procedera dos 
mares quebra das fontes do grande abismo, teria de diminuir 
naturalmente mais devagar, como aberturas foram feitas por eles 
para fugir das terras mais altas, e forma. Pela primeira causa, o 
vento quente, as águas se acalmado, e a atmosfera com sua 
devida proporção dos vapores restaurados, a quantidade abaixo 
deve ser drasticamente reduzido. Pelo segundo, a terra foi 
gradualmente seco, as águas, como eles se encontraram 
passagem, diminuindo gradualmente até que os mares e golfos 
foram formados, ea terra completamente drenada. Este parece 
ser o que se pretende nos versos terceiro e quinto pelas águas 
continuamente decrescentes , ou, de acordo com a margem, 
eles estavam em curso e diminuindo, Gênesis 8:5. 
Versículo 4. As montanhas de Ararate.---------------------------------- 
Ararate era uma montanha da Armenia é quase universalmente 
aceito. O que é comumente pensado para ser o Ararate das 
Escrituras, foi visitado por muitos viajantes, e sobre ela há vários 
mosteiros. Por muito tempo o mundo tem se divertido com os 
relatos de que os restos da arca ainda eram visíveis lá, mas o 
Sr.Tournefort, um famoso naturalista francês, que estava no local, 
nos assegura que nada disso está aí para ser visto. Como existe 
uma grande cadeia de montanhas que são chamados por este 
nome, é impossível determinar em que parte deles repousou a 
arca, mas a maior parte, chamado por alguns de dedo montanha, 
foi fixado como o lugar mais provável. Essas coisas que temos de 
sair, e eles certamente são consequência de muito pouco. 
A partir da circunstância do repouso da arca no dia 17 do sétimo 
mês, Dr. Lightfoot tira esta conclusão curiosa: Que a arca chamou 
exatamente 11 côvados de água. No primeiro dia do mês Ab os 
cumes das montanhas foram vistos pela primeira vez, e em 
seguida, as águas tinham caído 15 côvados, para tão alto que 
tinha prevaleceu sobre os topos das montanhas. Esta diminuição 
nas águas tomou60 dias, ou seja, a partir do primeiro de Sivan, de 
modo que eles parecem ter diminuído na proporção de um 
cúbito em quatro dias. No dia 16 de Sivan tinham diminuído, 
mas quatro côvados , e ainda no dia seguinte, a arca repousou 
sobre uma das colinas, quando as águas deve ter sido tão 
ainda 11 côvados acima dela.Assim, parece que a arca 
desenhou 11 cúbitos de água. 
Versículo 7. Ele enviou um corvo, que saiu de lá para cá ----------- 
Supõe-se geralmente que o corvo voou , e não mais foi visto, mas 
este significado do texto hebraico não vai suportar; אציו אוצי 
בושו vaiyetse yatso vashob, e saiu, saindo e voltando. De que é 
evidente que ela fez de retorno , mas foi não tomar na arca. Ela 
fez frequentes excursões, e continuou na ala, enquanto pôde, ter 
pego alimento, como ela encontrado boiando sobre as águas, e 
depois, para descansar-se, recuperou a arca, onde ela poderia 
pousar, mas ela não foi admitido. Na verdade, esta deve ser 
permitida, pois é impossível que ela poderia ter continuado 
21 dias sobre a asa, que ela deve ter feito se não tivesse 
retornado. Mas o texto em si é suficientemente determinado. 
64 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Versículo 8. Ele enviou uma pomba --------------------------------------- 
A pomba foi enviado três vezes,a primeira vez que 
ela rapidamente retornou, tendo, com toda a probabilidade, foi, 
mas um pouco da arca, como ela deve ser naturalmente 
apavorado com a aparência das águas. Depois de sete dias, sendo 
enviado uma segunda vez, ela voltou com uma folha de 
oliveira, Gênesis 8:11, um emblema da restauração da paz entre 
Deus e a terra, e da Nesta circunstância, o azeite tem sido 
o emblema de paz entre todas as nações civilizadas. No final dos 
outros sete dias a pomba que está sendo enviado para fora 
do terceiro tempo, não retornou mais, a partir do qual Noé 
conjecturou que a terra estava agora suficientemente drenados 
e, portanto, removeu a cobertura da arca, o que provavelmente 
deu liberdade para muitos dos aves a voar, o que circunstância 
seria dar-lhe a maior facilidade em fazer arranjos para o 
desembarque dos animais e répteis, e aves domésticas, que pode 
ainda permanecem. Veja Gênesis 8:17. 
Versículo 14 . E no segundo mês, na vinte e sete dias -------------- 
A partir disso, parece que Noé estava na arca uma completa ano 
solar, ou 365 dias, pois ele entrou na arca no dia 17 do segundo 
mês, no 600 anos de sua vida,Gênesis 7:11,13, e continuou na 
mesma até o dia 27 do segundo mês, no ano 600 e primeiro de 
sua vida, como vimos acima. Os meses de antigos hebreus eram 
lunar, o primeiro seis consistia de 30 dias cada um, o 
último seis de 29, os inteiros 12 meses fazendo 354 dias: 
adicionar a este 11 dias, (ainda que entrou a arca do ano anterior 
no décimo sétimo dia do segundo mês, ele não saiu até o 
vigésimo sétimo do mesmo mês no ano seguinte), que fazem 
exatamente 365 dias, o período de um completo Revolução Solar, 
as horas e os minutos ímpares, como sendo frações de tempo, 
não computada, embora muito provavelmente todas incluídas na 
conta. Este ano, de acordo com o cálculo hebraico, foi a seis 
mil cento e quinquagésimo sétimo ano a partir da criação, mas de 
acordo com o cômputo da Septuaginta foi o 2002 cem e quarenta 
e dois , e de acordo com o Dr. Hales , a dois mil, duzentos e 
quinquagésimo sexto . Veja Clarke em Gênesis 11:12. 
Versículo 20. Noé edificou um altar -------------------------------------- 
Como já vimos que Adão, Caim e Abel, os sacrifícios oferecidos, 
não pode haver dúvida de que eles tinham altares em que se lhes 
ofereciam, mas esta, edificada por Noé, certamente é 
o primeiro em registro. . É digno de nota que, como o velho 
mundo começou com sacrifício, assim também fez a 
nova religião ou o modo adequado de adorar o Ser Divino, é a 
invenção ou instituição do próprio Deus, e sacrificar, 
no ato e projeto, é a essência da religião. Sem sacrifício, na 
verdade, oferecido ou implícita, nunca houve, nunca pode haver, 
qualquer religião. Mesmo nos céus , um cordeiro é representado 
diante do trono de Deus como recém morto, Apocalipse 
5:6,12, 13. O projeto de sacrifício é duplo: o assassinato e 
queima do ponto de vítima para fora, primeiro, que a vida do 
pecador é perdido para a justiça divina; 2, que sua alma merece 
o fogo da perdição. 
Os judeus têm uma tradição que o lugar onde Noé construiu seu 
altar foi o mesmo em que o altar estava, que foi construída por 
Adão, e usado por Caim e Abel, e no mesmo lugar em que Abraão 
depois ofereceu seu filho Isaque. 
A palavra חבזמ mizbach, que prestamos altar, significa 
propriamente um lugar para o sacrifício, como a raiz 
חבז zabach significa simplesmente para matar. Altar vem do 
latim altus, alto ou elevado, pois os lugares para o sacrifício eram, 
em geral, quer levantou muito alto ou construído sobre a topos 
de morros e montanhas , portanto, eles são chamados de lugares 
altos nas Escrituras, mas tal foi usado principalmente para fins 
idólatras. 
Holocaustos ---------------------------------------------------------------------- 
Veja o significado de cada tipo de oferta e sacrifício em grande 
parte explicado em Levítico 7:1-38. 
Versículo 21. o SENHOR sentiu o doce sabor --------------------------- 
Isto é, ele estava bem satisfeito com este ato religioso, realizado 
em obediência à sua própria nomeação, e na fé do Salvador 
prometido. Que este sacrifício prefigurava o que foi oferecido 
pelo nosso bendito Redentor, em nome do mundo, é 
suficientemente evidente a partir das palavras de São 
Paulo, Efésios 5:2: Cristo vos amou, e se entregou para a sua 
oferta e um sacrifício a Deus por um Sabor cheiroso, onde as 
palavras que οςμην ετψδιαρ, do apóstolo são as mesmas palavras 
usadas pela Septuaginta neste lugar. 
Eu não vou a amaldiçoar a terra ------------------------------------------ 
 אל ףסא lo osiph, vai não adicionar a amaldiçoar a terra não 
haverá outro dilúvio para destruir toda a terra: porque a 
imaginação do coração do homem, יכ ki, embora a imaginação do 
coração do homem deve ser o mal , ou seja, eles devem tornar-se 
mais tarde como o mal como têm sido antes, não vou destruir a 
terra por um dilúvio. Deus tem outros meios de destruição, e da 
próxima vez que ele visita por um julgamento geral, fogo é ser o 
agente. 2 Pedro 3:7. 
Versículo 22. Enquanto a terra, as sementes e tempo de 
colheita, 
Há algo de muito expressiva no original, דע לכ ימי ץראה od haarets 
col yemey, até que todos os dias da terra, porque Deus não 
contar a sua duração por séculos, e as próprias palavras pagar 
uma forte presunção de que a terra não deve ter uma duração 
infinita. 
Semente de tempo e colheita. É muito provável que as estações 
do ano, que foram claramente marcadas imediatamente após o 
dilúvio, são mencionados neste lugar, mas é difícil determinar-
los. A maioria dos países europeus dividir o ano em quatro partes 
distintas, chamado trimestres ou estações, mas há seis divisões 
no texto, e, provavelmente, todos destinados para descrever as 
65 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
estações do ano em um desses anos pós-diluviana, 
particularmente naquela parte do globo, Armênia, onde Noé foi 
quando Deus lhe deu, a humanidade e, através dele, a promessa 
desta gracioso. Desde o Targum de Jônatas sobre esse versículo, 
aprendemos que na Palestina a sua semente tempo foi em 
setembro, no equinócio de outono, a sua colheita em março, no 
equinócio da primavera, que as suas inverno começou, em 
dezembro, no solstício, e seu verão no solstício de Junho. 
Os coptas começar seu outono no dia 15 de setembro, e estendê-
lo para o dia 15 de dezembro. Seu inverno no dia 15 de 
dezembro, e estendê-lo para o dia 15 de 
março. Sua primavera no dia 15 de março, e estendê-lo para o dia 
15 de junho. Seu verão no dia 15 de junho, e estendê-lo para o 
dia 15 de setembro, atribuindo a cada temporada três meses 
completos. Calmet. 
Há certamente regiões da terra, para que nem este nem o nosso 
próprio modo de divisão pode aplicar: há alguns 
onde verão e inverno parecem dividir o ano inteiro, e outros, 
onde, além de verão, inverno, outono e primavera , há estações 
distintas que podem ser denominada de estação quente, 
a frio temporada, a estação das chuvas, 
Esta é uma promessa muito misericordioso para com os 
habitantes da terra. Pode haver uma variedade de as estações, 
mas nenhuma estação essencialmente necessário para a 
vegetação deve falham completamente. Os tempos, que são 
consequência da maior para a preservação do homem são 
distintamente notado, não deve ser tanto em tempo de 
semente e colheita, um tempo apropriado para depositar o grão 
diferente na terra, e um tempo adequado para colher o produto 
desta semente. 
Assim termina o relato do dilúvio geral, sua causa, circunstânciase consequências. Uma conta que parece dizer-nos, Eis a bondade 
ea severidade de Deus! Tanto sua justiça e longanimidade são 
particularmente visíveis no evento surpreendente. Sua justiça, na 
punição dos ímpios incorrigíveis, e sua misericórdia, dando-lhe 
assim justo e cheio uma advertência, e em esperar tanto tempo 
para estender sua graça a todos que pudessem buscá-lo. Tal 
prova convincente, a destruição do mundo pela água dado pela 
justiça Divina, tal testemunho convincente da verdade dos 
escritos sagrados, que não só todas as partes da terra dá 
testemunho desta extraordinária revolução, mas também todas 
as nações do universo preservou registros ou tradições desta 
exibição terrível da justiça de Deus. 
Uma multidão de testemunhos, obtidos nas fontes mais 
autênticas do mundo pagão, eu tinha a intenção de inserção 
nesse lugar, mas falta de espaço me obriga a colocá-los de 
lado. Mas o estado da terra em si é uma prova suficiente. Cada 
parte tem uma evidência inequívoca de ruptura e de violência. Da 
mão de Deus de forma nunca poderia ter procedido em seu 
estado atual. Em todas as partes vemos marcas dos crimes dos 
homens, e da justiça de Deus. E não será a vida estava presente 
ao coração? Certamente Deus não se zomba; que o homem 
semear ele deve colher. Aquele que semeia na carne, por ela 
colherá destruição, e apesar de a praga da água não mais destruir 
a terra, mas um igual, a punição dolorosa aguarda o mundo dos 
ímpios, na destruição ameaçada pelo fogo. 
Nos tempos antigos, quase tudo era típico, e sem dúvida 
a arca entre o resto, mas o que e em que sentido mais longe do 
que guias revelação, é difícil e insegura a dizer. Ele foi 
considerado um tipo de nosso bendito Senhor, e, portanto, tem-
se observado, que "como todos aqueles que estavam fora da 
arca morreram pelo dilúvio, assim aqueles que não se refugiar na 
expiação meritória de Jesus Cristo devem perecer eternamente. 
" De todos aqueles que, tendo a oportunidade de ouvir o 
Evangelho, se recusam a aceitar o sacrifício que lhes oferece, este 
ditado é verdadeiro, mas o paralelo não é bom. Miríades de 
pessoas que morreram durante a enchente, provavelmente se 
arrependeu, implorou a misericórdia e perdão encontrado, 
porque Deus nunca se deleita em salvar, e Jesus era o Cordeiro 
que foi morto desde a fundação do mundo. E, embora, 
geralmente, as pessoas continuaram em segurança carnal e 
gratificações sensuais até que veio o dilúvio, não há muita razão 
para acreditar que aqueles que durante os quarenta dias 
de chuva, naturalmente fugir para as terras altas e topos das 
montanhas mais altas, seria seriamente implorar misericórdia, 
que nunca foi negado, mesmo para os mais perdulários, quando 
sob profunda humilhação de coração eles voltaram para Deus. E 
quem pode dizer que isso não foi feito por multidões enquanto 
eles olhavam a crescente inundação, ou que Deus, nesta última 
extremidade, tinha tornado impossível? 
São Pedro, 1 Pedro 3:21, faz a arca uma figura do batismo, e 
insinua que somos salvos por isso, como as oito almas foram 
salvos pela arca. Mas não vamos confundir o apóstolo por supor 
que a mera cerimônia em si salva qualquer pessoa, ele nos diz 
que a salvação transmitida através deste rito sagrado não é o de 
colocar a imundícia da carne, mas a resposta de uma boa 
consciência para com Deus ; ou seja, a remissão dos pecados ea 
regeneração pelo Espírito Santo, que são representadas por este 
batismo. Uma boa consciência nunca existiu, onde há remissão 
de pecados não tivesse ocorrido, e cada pessoa sabe que é 
prerrogativa de Deus para perdoar os pecados, e que nenhum 
decreto pode conferir, embora ordenanças podem ser 
os meios para transmiti-lo quando piedosamente e crendo usado. 
 
Capítulo 9 
Deus abençoa Noé e seus filhos, 1. Criação bruta de ser sujeito a 
elas através do medo, 2. A primeira concessão de alimentos de 
origem animal, 3. Comer de proibido sangue, 4. Crueldade com 
animais proibidos, 5. Uma homicida ao perder a sua vida, 6. A 
aliança de Deus estabeleceu entre ele e Noé e a criação bruta 
66 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
todo, 8-11. Dado o arco-íris como sinal e promessa desta aliança, 
12-17. Os três filhos de Noé as pessoas toda a Terra, 
18,19. plantas de Noé uma vinha, bebidas do vinho, está 
embriagado, e encontra-se exposta na sua tenda, 20,21. O 
comportamento repreensível da Cão, 22. Louvável a atitude de 
Sem e Jafé, 23. Noé profeticamente declara a servidão da 
posteridade de Cão, 24,25; A dignidade e aumento de Sem e Jafé. 
26,27 A idade e a morte de Noé, 28,29. 
Notas sobre o capítulo 9 
Versículo 1. Deus abençoou Noé ------------------------------------------- 
Mesmo o aumento de famílias, que parece depender de meios 
meramente naturais, e às vezes as circunstâncias fortuitas, é tudo 
de Deus. É pelo seu poder e sabedoria que o ser humano é 
formado, e é por sua providência só que o homem é apoiado e 
preservado. 
Versículo 2. O medo de você e do medo, -------------------------------- 
Antes da queda, o homem dominava os animais inferiores 
por amor e bondade, para 
então gentileza e docilidade eram suas principais 
características. Após a queda, o medo e a ferocidade selvagem, 
prevaleceu entre quase todas as ordens da criação bruta; 
inimizade ao homem parece particularmente a prevalecer, e não 
tinha Deus em sua misericórdia impressionado suas mentes com 
o medo e terror do homem, de modo que alguns apresentar a sua 
vontade, enquanto outros fogem de sua residência, a raça 
humana muito antes que isso tem sido totalmente destruídas por 
animais do campo. Será que o cavalo sabe sua própria força, e da 
fraqueza do miserável quem impiedosamente passeios, discos, 
chicotes, aguilhões, e oprime ele, não ele com um golpe de sua 
pata destruir o seu possuidor tirano? Mas, enquanto Deus 
esconde essas coisas de que ele impressiona sua mente com 
o medo de seu dono, para que seja por alegre ou submissão 
carrancudo ele é treinado para, e empregados em, os fins mais 
úteis e importantes, e até mesmo de bom grado sustenta, 
quando torturados para o esporte e diversão de seus mais 
opressores ruídos. Tigres, lobos, leões e hienas, os inimigos 
determinados do homem, incapaz de serem domados ou 
domesticados, fugir, através do princípio de terror, a partir da 
morada do homem, portanto, ele é providencialmente 
seguro. Assim, por medo e por medo homem rege todos os 
animais da terra, todas as aves dos céus, e todos os peixes do 
mar. Como é sábio e gracioso é esta ordem da providência 
Divina! E com que gratidão deve ser considerada por todos os 
seres humanos! 
Versículo 3. Cada coisa deve mover-se de carne ---------------------- 
Não há evidência positiva de que animais comida nunca foi 
usado antes do dilúvio.Noé teve a primeira concessão deste tipo, 
e que tem sido continuado a todos os seus descendentes desde 
então. Não é provável que esta concessão teria sido feito agora, 
se alguma alteração extraordinária não tivesse ocorrido no 
mundo vegetal, de modo a tornar as suas produções menos 
nutritivo do que eram antes, e provavelmente uma mudança na 
constituição do homem como a tornar uma grosseira e superior 
dieta necessária. Podemos, portanto, seguramente inferir que a 
terra era menos produtivo após a inundação do que era antes, e 
que a constituição humana foi muito prejudicada pelas alterações 
que tiveram lugar através de toda a economia da 
natureza. Mórbido debilidade, induzida por um Estado muitas 
vezes hostil da atmosfera, com o trabalho doloridae longa e 
contínua, necessariamente exigem um maior alimento do que os 
vegetais podem fornecer. Que este era o caso parece 
suficientemente clara a partir da concessão de alimentos de 
origem animal, o que, se não tivesse sido indispensavelmente 
necessário, não tinha sido feita. Que a constituição do homem 
era então muito alterado aparece na vida grandemente 
contratados do pos-diluvianos; ainda do dilúvio até o dia de 
Abraão a vida de vários dos patriarcas foi de algumas centenas de 
anos, mas este foi o efeito de uma peculiar providência , que o 
novo mundo pode ser o mais rapidamente repovoar. 
Versículo 4. Mas a carne com sua vida, que é o sangue----------- 
Apesar de alimentos de origem animal foi concedida, mas 
o sangue foi solenemente proibido, porque era a vida do animal, 
e esta vida era para ser oferecido a Deus como expiação por 
pecado. Por isso, o sangue foi sempre considerado sagrado, 
porque era o grande instrumento de expiação, e porque foi típico 
de que o sangue pelo qual entramos no Santo dos 
Santos. 1. Antes do dilúvio não foi comido, porque o alimento 
animal não estava em uso. 2. Após o dilúvio foi proibido, como 
encontramos acima, e, sendo um dos sete preceitos de Noé, que 
não foi comido anteriormente à publicação da lei mosaica. 3. Na 
entrega da lei, e em várias vezes durante o ministério de Moisés, 
a proibição era mais solene, e com penas horríveis 
renovado. Portanto, podemos ter certeza de que o sangue não 
era comido anteriormente à era cristã, nem mesmo desde então 
pelos judeus pessoas. 4. Que a proibição foi renovada sob a 
dispensação cristã, pode admitir dúvida por qualquer homem 
que desapaixonou leia Atos 15:20,29; 21:25, onde até mesmo 
os gentios convertidos são cobrados para abster-se dele na 
autoridade, não só dos apóstolos, mas do Espírito Santo, que lhes 
deu lá e, em seguida,sentido especial sobre este ponto, ver Atos 
15:28; não por medo de tropeçar os judeus convertidos, o brilho 
de teólogos, mas porque era um que σψν επαναγκερ σοτσψν, 
de os pontos necessários , a partir da carga (βαπορ) de obediência 
a que não poderia ser dispensado. 5. Este comando é ainda 
escrupulosamente obedecidas pelos cristãos orientais, e por toda 
a Igreja grega, e por quê? porque as razões ainda 
subsistem. Nenhum sangue foi comido sob a lei, porque ele 
apontou o sangue que era para ser derramado para o pecado do 
mundo, e sob o Evangelho não deve ser comido, porque ele 
nunca deveria ser considerada como representando o sangue que 
foi derramado para a remissão dos pecados. Se os comedores de 
sangue em geral sabia que ela proporciona uma doença muito 
bruto, quase indigesto, e insalubres, eles certamente não sobre 
esses físicos razões, deixando morais considerações fora de 
questão, ser muito ligado ao consumo de que a partir do qual 
67 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
eles poderiam esperar nenhum alimento saudável, e que, para 
torná-lo ainda agradável ao paladar, requer toda a habilidade do 
cozinheiro. Veja Levítico 17:10. 
Versículo 5. Certamente seu sangue vai me exigir, na mão de 
cada besta ----------------------------------------------------------------------- 
Isto é muito obscuro, mas se tomado literalmente parece ser um 
aviso terrível contra a crueldade para a criação bruta, e com isso 
podemos concluir que cavalo-pilotos, raros caçadores, touro-
caçador, e galo de combate será obrigado a prestar contas a Deus 
por cada criatura que eles têm brutalmente destruído. Em vez de 
היח chaiyah, "besta", as leituras Samaritano 
{Sam. Yod Kaph } chai ", vivendo", qualquer "criatura viva ou 
pessoa;" isto faz um sentido muito bom, e também proíbe a 
crueldade seja para homens ou brutos. 
Versículo 6. Quem derramar o sangue do homem, pelo homem 
terá seu sangue 
Daí parece que quem mata um homem, a menos 
que involuntariamente , como a Escritura expressa, deve perder a 
sua própria vida. 
Um homem é acusado do crime de homicídio; deste crime que 
ele é culpado ou não é: se ele é culpado de assassinato, ele deve 
morrer, se não, que ele seja punido de acordo com o demérito de 
seu crime, mas sem ofensa mas o assassinato que ele deveria 
perder a sua vida. Tirar a vida de outro é a maior ofensa que se 
pode cometer contra o indivíduo e contra a sociedade, e o maior 
castigo que um homem pode sofrer por tal crime é a perda de 
sua própria vida. Como punição deve ser sempre proporcional 
aos crimes, então a mais alta punição devido à maior crime não 
deve ser aplicada por um delito menor. A lei de Deus e dos 
ditames eternos da razão dizer que, se um homem matar outro, a 
perda de sua própria vida é ao mesmo tempo a maior pena que 
ele pode pagar, e um equivalente para a sua ofensa, tanto quanto 
a sociedade civil está em causa. Se a morte do assassino ser a 
maior penalidade que ele pode pagar pelo crime que cometeu, 
em seguida, a imposição de tal punição para qualquer delito 
menor é a injustiça e crueldade, e só serve para confundir as 
reivindicações de justiça, os diferentes graus de moral torpeza e 
vice, e para tornar o desesperado perdulários: daí o ditado tão 
frequente entre quase todos os fim dos delituosos, "É tão bom 
ser enforcado por um carneiro como um cordeiro , que ao mesmo 
tempo marca o desespero, ea injustiça de aquelas leis penais que 
infligem a maior punição para quase todas as espécies de 
crime. Quando é que uma legislatura sábio e judicioso ver o 
absurdo ea injustiça de infligir o castigo de morte por ter roubado 
um carneiro ou um cavalo, forjando umas 20 nota xelins, e 
assassinar um homem, quando este, em sua torpeza moral e 
consequências ruinosas, ultrapassa infinitamente os outros? 
Nesta cabeça piedosa desejo do médico tem sido realizado desde 
que este parágrafo foi escrito editores. 
O versículo 13. Eu defini o meu arco nas nuvens ---------------------- 
Sobre a origem e natureza do arco-íris tinha havido uma grande 
variedade de conjecturas, até que Anthony de Dominis, bispo de 
Spalatro, em um tratado de sua publicado pela bartholus em 
1611, em parte sugeriram a verdadeira causa deste fenômeno, 
que depois foi totalmente explicado e demonstrado por Sir Isaac 
Newton. Para entrar neste assunto aqui em detalhes seria 
impróprio, e, portanto, o leitor menos informado deve recorrer a 
tratados sobre Ótica para sua explicação completa. Para os 
leitores em geral, pode ser suficiente para dizer que o arco-íris é 
um mero efeito natural de um natural causa: 1. Ele nunca é visto, 
mas no tempo chuvoso. 2. Nem então a menos que o sol 
brilha. 3. Ela nunca aparece em qualquer parte do céu, mas em 
que em frente para o sol. 4. Ele nunca aparece maior que um 
semicírculo, mas muitas vezes muito menos. 5. É sempre dupla, 
não sendo o que é chamado de superiores e inferiores, 
ou primário e secundário do arco-íris. 6. Estas curvas apresentam 
as sete cores prismáticas, vermelho, laranja, amarelo, verde, azul, 
anil e violeta. 7. A totalidade deste fenômeno depende dos raios 
do sol que cai em gotas esféricas de água, e sendo na sua 
passagem através delas, refratada e refletida. 
A formação de arco-íris primário e secundário depende 
das duas seguintes proposições: 1. Quando o sol brilha sobre 
gotas de chuva como eles estão caindo, os raios que vêm essas 
gotas para os olhos do espectador, após uma reflexão e 
duas refrações, produzem o principal arco-íris. 2. Quando o sol 
brilha sobre gotas de chuva como eles estão caindo, os raios que 
vêm essas gotas para os olhos do espectador, depois de 
dois reflexões e duas refrações, produzir o secundário arco-íris. A 
ilustração dessas proposições deve ser procurada em tratados 
sobre Ótica, assistido por placas. A partir da causa bem 
conhecida deste fenômeno, não pode ser racionalmente supor 
que não havia arco-íris no céu antes da hora mencionada no 
texto, para que o arco-íris é o efeito natural de os raios de sol que 
caem em gotas de água, e de seu ser refratada e refletida por 
eles, deve ter aparecido em diferentes momentos da criação do 
sol e da atmosfera. Nem o texto íntimo que o arco 
foi agora criado para um sinal para Noé e sua posteridade, mas 
que o que foi anteriormente criado, ou melhor, o que era o efeito 
necessário, em certos casos, da criação do sol e da atmosfera, 
deve agora ser considerado por eles como um sinal infalível de 
sua preservação contínua das águas de um dilúvio, por isso o 
texto fala do que já havia sido feito, e não do que foi agora feito, 
יתשק יתתנ kashti nathatti, "Meu arco eu ter dado, ou colocar na 
nuvem, "como se ele disse: Tão certo como o arco-íris é um 
efeito necessário de sol na chuva, e deve continuar como longo 
como o sol ea atmosfera suportar, tão certamente esta terra seja 
preservada da destruição pela água; e sua preservação deve ser 
um efeito tão necessário de minha promessa como o arco-íris é o 
brilho do sol durante um banho de chuva. 
Versículo 17. Este é o sinal --------------------------------------------------- 
תוא oth, o sinal divino ou presságio: O arco estará na 
nuvem . Pelas razões acima especificado, ele deve estar lá, 
quando as circunstâncias já mencionadas ocorrem, se por isso, 
não pode falhar por causa das razões atribuídas antes, não mais 
68 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
será a minha promessa, eo arco deve ser a prova de sua 
perpetuidade. 
Tanto os gregos e latinos, bem como a Hebreus, já considerado o 
arco-íris como um sinal divino ou presságio, e ambas as nações 
têm mesmo deificado, e fez-lhe um mensageiro dos deuses. 
Homero, Il. xi, ver. 27, falando dos dados sobre a couraça de 
Agamenon, diz que havia três dragões, cujas cores eram 
ιπιςςιν εοικοσερ, ρ σε Κπονψν. 
Εν νευει ςσηπιξε, σεπαρ μεποπψν ανθπψπψν 
"Como para o arco-íris que o filho de Saturno tem colocado na 
nuvem como um sinal para a humanidade", ou para homens de 
várias línguas, para que o μεποπψν ανθπψπψν do poeta foi 
compreendida. Alguns pensaram que os antigos escritores gregos 
dar a este epíteto para o homem de alguma tradição da confusão 
e multiplicação de línguas em Babel, portanto neste lugar as 
palavras podem ser entendidas como implicando a humanidade 
em geral, toda a raça humana, Deus ter dado ao arco-íris por um 
sinal para todos os descendentes de Noé, por quem toda a terra 
foi povoada depois do dilúvio. Assim, o arco celeste fala 
uma língua universal, compreendida por todos os filhos e filhas 
de Adão. Virgílio, de alguma figura disfarçada tradicional da 
verdade, considera o arco-íris como um mensageiro dos 
deuses. aen. v, ver. 606: AA. 
Irim de caelo misit Saturnia Juno 
"Juno, filha de Saturno, enviadas pelo arco-íris do céu", e de 
novo, aen. ix., ver.803: - 
aeriam caelo nam Jupiter Irim Demisit. 
"Por Júpiter enviou o arco-íris etéreo do céu." 
É digno de nota que ambos os poetas entendeu o arco-íris para 
ser um sinal, aviso, ou presságio do céu. " 
Como eu acredito que o arco-íris ter sido destinado 
exclusivamente para o fim mencionado no texto, eu abster de 
fazer usos espirituais e ilustrações do mesmo. Muitos têm feito 
isso, e as suas observações pode ser muito edificante, mas eles 
certamente não têm fundamento no texto. 
Versículo 20. Noé começou a ser um lavrador ------------------------- 
שיא המדאה ish haadamah, um homem da terra, um agricultor; 
pelo seu início para ser um lavrador, devemos entender sua 
recomeçar suas operações agrícolas, o que, sem dúvida, ele 
continuou por 600 anos antes, mas esta havia sido interrompida 
pela enchente. E a transação aqui mencionada pode ter ocorrido 
há muitos anos posteriores ao dilúvio, mesmo depois de Canaã 
nasceu e cresceu, para a data de que não é fixo no texto. 
A palavra marido ocorre pela primeira vez aqui, e não se mostra 
adequada, porque é sempre aplicado ao homem no seu estado 
casado, como a esposa é a mulher. A etimologia do termo será 
menos uma vez mostrar sua propriedade quando aplicado 
à cabeça de uma família. Marido, {os maridos}, é anglo-saxão, e 
simplesmente significa o vínculo da casa ou família, como por ele 
a família é formada, unidos e ligados juntos, o que, por sua 
morte, é desunida e dispersa. 
É sobre esta etimologia da palavra que podemos contar para 
os agricultores e pequenos proprietários de terras que está sendo 
chamado assim desde o século XII, husbandi, como aparece em 
um estatuto de David II, rei da Escócia: que pode, portanto, com 
segurança derivar a palavra de {hus}, uma casa, e de {binben}, 
para ligar ou amarrar, e esta etimologia parece mais claro na 
ortografia que prevaleceu nos séculos XIII e XIV, em que muitas 
vezes tenho encontrado a palavra escrito casa como vínculo, por 
isso é em um MS. Bíblia diante de mim, escrito no século 
XIV. Junius contesta esta etimologia, mas eu acho que em 
nenhum terreno apenas. 
Versículo 21. Ele bebeu do vinho, ------------------------------------------ 
é muito provável que esta foi a primeira vez que o vinho foi 
cultivado, e é tão provável que a força ou poder intoxicante de o 
suco nunca antes conhecido. Noé, portanto, poderia ter bebido 
neste momento, sem a menor culpa, já que ele não sabia até este 
julgamento os efeitos que produziria. Certa vez conheci um caso 
que eu acredito ser perfeitamente paralelos. Uma pessoa que 
mal tinha ouvido falar de cidra , e cuja bebida através de toda a 
sua vida tinha sido apenas leite ou água, chegando molhado e 
muito cansado a casa de um fazendeiro em condado, pediu um 
pouco de água ou leite. A boa mulher da casa, vendo-o muito 
exausto, gentilmente disse: "Eu vou dar-lhe um pouco de cidra, 
que você vai fazer mais bem." O homem honesto, entendendo 
não mais do que meramente de cidra que era o suco simples de 
maçãs, depois de alguma hesitação beberam cerca de um litro a 
metade dela, a conseqüência foi que, em menos de meia hora ele 
estava perfeitamente embriagado, e não podia nem falar 
claramente nem andar! Neste caso eu mesmo testemunhei. Um 
estranho para as circunstâncias, ver essa pessoa, que declará-
lo bêbado, e, talvez, em uma terceira mão que ele poderia ser 
representado como um bêbado, e, portanto, seu caráter ser 
explodido, enquanto do crime de embriaguez era tão inocente 
como uma criança. 
Eu presumo ter sido precisamente o caso de Noé, e nenhuma 
pessoa sem uma violação absoluta de todas as regras da caridade 
e sinceridade, pode anexar qualquer culpa para o personagem de 
Noé com esse fundamento, a menos de um subsequente conta 
que eles foram bem certo de que, sabendo que o poder e os 
efeitos do licor, ele repetiu o ato. Alguns expositores parecem 
estar feliz por se fixar em um fato como este, que por sua 
69 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
distorção torna-se um crime, e então, em uma cepa de ternura 
Simpático, afetar a deplorar "as falhas e imperfeições do melhor 
dos homens, "quando, a partir de a interpretação que deve 
ser dada do lugar, nem não, nem imperfeição pode 
eventualmente aparecer. 
Versículo 22 ,24 E Cão, pai de Canaã,------------------------------------Não há motivo para entrar em detalhes aqui, o texto sagrado é 
circunstancial suficiente. Cão, e muito provavelmente seu filho 
Canaã, tratou de seu pai nesta ocasião com desprezo ou 
leviandade repreensível. Noé não tinha sido inocente, como meu 
exposição supõe ele, Deus não teria dotado-lo com o espírito de 
profecia, nesta ocasião, e testemunhou a desaprovação marcado 
como de sua conduta. A conduta dos Sem e Jafé era o de filhos 
piedosos e afetuosos, que parecem ter o hábito de tratar seu pai 
com decência, reverência e respeito obediente. Por um lado, o 
espírito de profecia (não o pai enfurecido) pronuncia uma 
maldição: nos outros o mesmo espírito (não ternura parental) 
pronuncia uma bênção. Essas coisas foram assim como ocorreu 
depois nunca tinha falado Noé.Deus tinha razões sábio e 
poderoso para induzi-lo a uma sentença a uma servidão 
perpétua, e para colocar outros para a prosperidade e 
domínio. Além disso, a maldição pronunciada em Canaã não caiu 
imediatamente sobre si mesmo nem sobre seu pai inútil, mas 
sobre os cananeus, e da história que temos deste povo, em 
Levítico 18:6,7, 24,29, 30 Levítico 20:9,22-24,26, e; Deuteronômio 
9:4; ;12:31, podemos perguntar, Será que a maldição de Deus 
caia mais merecidamente em quaisquer pessoas do que sobre 
estes? Sua libertinagem era grande, mas não era o efeito 
da maldição, mas, sendo previsto pelo Senhor, a maldição foi o 
efeito de sua conduta. Mas mesmo essa maldição não excluí-los 
da possibilidade de obter a salvação, não se estende à alma e 
para a eternidade, mas apenas ao seu corpo e ao tempo, embora, 
se eles continuassem a abusar de sua liberdade, resistir ao 
Espírito Santo, e recusar-se a ser salva em termos de Deus, então 
a ira da justiça divina deve vir sobre eles até ao fim. Como 
muitos, mesmo entre estes, se arrependeu, não podemos dizer. 
Versículo 23. Veja Clarke em Gênesis 9:22. 
O versículo 24. Veja Clarke em Gênesis 9:22. 
Versículo 25. Maldito seja Canaã ------------------------------------------ 
Veja nos versículos anteriores. No dia 25, 26, e os versículos 27, 
em vez de Canaã, simplesmente, a versão árabe tem Cão o pai de 
Canaã, mas isso é reconhecido por nenhuma das outras versões, 
e parece ser apenas um interpretação. 
Versículo 29. Os dias de Noé 950 anos ----------------------------------- 
O mais antigo patriarca de registro, exceto Matusalém e 
Jarede. Isto, de acordo com o cômputo comum, era Ano Mundial 
2006, mas de acordo com o Dr. Hales, 3505. 
"Cão", diz o Dr. Hales, "significa queimado ou preto, e este nome 
era peculiarmente significativo das regiões atribuídos à sua 
família. Para os etíopes, ou filhos de seu filho mais velho Cushe, 
distribuídos nas regiões quentes do sul da Ásia, ao longo das 
costas do persa Golfo, Susiana , Arábia, para os filhos de Canaã, a 
Palestina e a Síria, para os filhos de Misraim, Egito e Líbia, na 
África. 
Os Camitas em geral, como os cananeus de idade, eram uma raça 
de marinheiro, e mais cedo chegou a civilização e os luxos da vida 
do que seus irmãos mais simples pastorais e agrícolas das outras 
duas famílias. Os primeiros impérios grandes Assíria 
e Egito foram fundadas por eles, e as repúblicas de Sidom, 
Tiro e Cartago foram logo se distinguiram por seu comércio, mas 
que mais cedo também caiu a decair, e Egito, que foi um dos 
primeiros, se tornou o último e mais vil dos reinos , Ezequiel 
29:15, e tem sido sucessivamente sob a sujeição 
das semitas e descendentes de Jafé, assim como também os 
assentamentos dos outros ramos das Camitas. 
"Sem significa nome ou fama, e sua verdade era grande em um 
sentido temporal e espiritual Os melhores regiões do Alto e 
Médio. Ásia atribuído à sua família, Armênia, Mesopotâmia, 
Assíria, Media, Pérsia, Indus e Ganges, e talvez para a China leste. 
"O chefe de renome Sem era de natureza espiritual: ele estava 
destinado a ser o ancestral direto de a semente bendita da 
mulher, e para este glorioso privilégio de Noé, a quem foi 
revelado provavelmente, poderia ter aludido em que a ejaculação 
devota, Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem A vida pastoral 
da! semitas é fortemente marcado na profecia por tendas 
de Sem, e tal, permanece até os dias atuais, ao longo de seus 
assentamentos na área central da Ásia. 
"Jafé significa alargamento, e como maravilhosamente fez 
Providência ampliar os limites de Jafé Sua posteridade divergiram 
leste e oeste ao longo de toda a extensão da! Ásia, norte da 
grande variedade de Touro, até o Oceano Oriental, de onde 
provavelmente cruzou para América por Estreito Behring 
de Kamtschatka, e na direção oposta ao longo da Europa para 
o Mediterrâneo do Mar e o Atlântico Oceano, de onde também 
eles poderiam ter atravessado a América por Terra Nova, onde 
vestígios de assentamentos iniciais permanecem em partes agora 
deserto Assim fizeram gradualmente ampliar-se até que, 
literalmente, abrangeu a terra, dentro dos recintos da zona 
temperada do norte, em que a sua vida errante caçador não 
contribuiu um pouco. Norte seu progresso foi marcada pela 
extensão muito maior do Mar Negro nos tempos antigos, e 
aumento do rigor dos climas, mas sua raça resistente, e gênio 
belicoso empreendedor, fez com freqüência invadem o sul dos 
assentamentos de Sem, cuja pastoral e agrícola ocupações 
tornava mais inativos, pacífico, e assim. Habitaram nas tendas de 
Sem quando citas invadiram mídia, e venceram 
ocidentais Ásia sul até o Egito, nos dias de Cyaxares , quando os 
gregos, e depois os romanos, invadiu e subjugou os assírios, 
medos e persas, a leste, e os sírios e judeus no sul, como 
anunciado pelo profeta Balaão sírio, Números 24:24 : - 
70 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Os navios devem vir de Quitim, e deve afligir os assírios, e afligir 
os hebreus, mas ele (o invasor) perecerá se finalmente. 
"E por Moisés: E o Senhor te levará a ti (os judeus) em Egito (ou 
cativeiro) novamente com navios, Deuteronômio 28:68. E por 
Daniel:. Para os navios de Quitim se levantará contra ele, ou seja, 
Antíoco, rei da Síria, Daniel 11:30. Nestas 
passagens Quitim denota as costas do sul da Europa, 
delimitadora do Mediterrâneo, chamado de ilhas das 
nações ou das Nações, ver Gênesis 10:5. E as ilhas de Quitim são 
mencionados Jeremias 2:10. E em tempos depois os tártaros no 
leste têm repetidamente invadido e subjugado os hindus e 
os chineses, enquanto o gênio belicoso e empreendedor da maior 
das ilhas das nações, Grã-Bretanha e Irlanda, espalharam suas 
colônias, seus braços, sua linguagem, suas artes, e em certa 
medida a sua religião, desde o nascer até o pôr do sol. " Veja Dr. 
Hales de Análise de Cronologia, vol. 1., P. 352, 
Embora o que resta desfeita não deve nos fazer perder de vista o 
que é feito, mas ainda temos motivo para lamentar que os 
habitantes das ilhas britânicas, que de todas as nações debaixo 
do céu têm a mais pura luz da revelação divina, e os melhores 
meios de difundi-las, ter sido intenção muito mais na divulgação 
de suas conquistas e ampliando seu comércio, do que na 
propagação do Evangelho do Filho de Deus. Mas a nação, fazendo 
com que a Bíblia traduzida em todas as línguas vivas, e enviá-lo 
para todas as partes do globo habitável, e, por suas várias 
sociedades missionárias, enviando homens de Deus para explicar 
e aplicar as doutrinas e preceitos do livro sagrado estão 
rapidamente resgatar seu caráter, tornando-se grande em 
bondade e benevolência sobre toda a terra! 
Capítulo 10 
As gerações dos filhos de Noé, 1. Jafé e seus descendentes, 2-4. Asilhas dos gentios, ou na Europa, povoadas pelos descendentes de 
Jafé, 5. Cão e sua posteridade, 6-20. Nimrode, um de seus 
descendentes, um poderoso caçador, 8,9, funda o primeiro reino, 
10.Nínive e outras cidades fundada, 11,12. Os cananeus em suas 
nove filiais grandes ou famílias, 15-18. Seus territórios, 19. Sem e 
sua posteridade, 21-31. Dividida a terra nos dias de Pelegue, 
25. Os territórios das semitas, 30. toda a terra habitada pelos 
descendentes de Noé três filhos, 32. 
Notas sobre o Capítulo 10 
Versículo 1. Agora estas são as gerações ------------------------------- 
É extremamente difícil dizer o que as nações particulares e 
pessoas saltaram das três grandes divisões da família de Noé, 
porque os nomes de muitos desses povos antigos tornaram-se 
alterado no lapso grande de tempo de o dilúvio à era cristã, mas 
alguns são tão distintamente marcado que eles podem ser 
facilmente determinado, enquanto alguns ainda mantêm seus 
nomes originais. 
Moisés nem sempre dá o nome do primeiro colono em um país, 
mas sim que as pessoas de quem o país depois derivou seu 
nome. Assim Mizraim é o dual Mezer, e nunca poderia ser o 
nome de um indivíduo. Semelhante pode ser dito 
de Quitim, Dodanim, Ludim, Ananim, Leabim, naftueus, patrusins, 
Casluim, os filisteus , e Caftorim, que são todos os plurais e, 
evidentemente, não os nomes de indivíduos, mas 
de famílias ou tribos . Veja Gênesis 10:4,6, 13,14. 
Na posteridade de Canaã encontramos nações inteiras contados 
na genealogia, em vez dos indivíduos dos quais eles surgiram, 
assim os jebuseus, amorreus, girgaseus, heveu, arqueus, 
sineus, arvadeu, zemareu, e hamateu, Gênesis 10:16-18, eram, 
evidentemente, nações inteiras ou tribos que habitavam a terra 
prometida, e foram chamados cananeus de Canaã, filho de Cão, 
que se estabeleceram lá. 
Moisés também, nesta genealogia, parece ter introduzido até 
mesmo o nome de alguns lugares que eram notáveis na história 
sagrada, em vez dos originais colonos. Como Hazarmavé, Gênesis 
10:26, e provavelmente Ofir e Havilá, Gênesis 10:29 . Mas isso 
não é muito frequente nos escritos sagrados, como pode ser 
visto 1 Crônicas 2:51, onde Salma é chamado o pai de Belém, que 
certamente nunca foi o nome de um homem, mas de 
um lugar suficientemente celebrada na história sagrada; e em 1 
Crônicas 4:14, onde Joabe é chamado o pai do vale do 
Charashim , que nenhuma pessoa jamais poderia supor que foi 
destinado para designar um indivíduo, mas a sociedade 
de artesãos ou artífices que lá viviam. 
Eusébio e outros estado (desde que autoridade não sabemos) 
que Noé foi ordenado por Deus para fazer um testamento e legar 
toda a terra para seus três filhos e seus descendentes, da 
seguinte maneira: Para Sem, todo o Oriente, para Cão, todos da 
África, para Jafé, o continente europeu com suas ilhas e as regiões 
setentrionais da Ásia. Veja as notas no final do capítulo 
anterior. Veja Clarke em 9:29. 
Versículo 2. Os filhos de Jafé ------------------------------------------------ 
Jafé é suposto ser o mesmo com os Japetus dos gregos, de quem, 
em uma antiguidade extremamente remota, de que as pessoas 
deveriam ter derivado sua origem. 
Gomer ----------------------------------------------------------------------------- 
suposto por alguns de ter povoado Galácia, assim Josefo, que diz 
que o Gálatas eram antigamente chamado Gomeritas. A partir 
dele o cimérios ou Cimbrianos devem ter derivado sua 
origem. Bochart não tem dúvida de que o frígios surgiu a partir 
dessa pessoa, e alguns dos nossos comentaristas principais são da 
mesma opinião. 
Magogue ------------------------------------------------------------------------ 
suposto por muitos como o pai da citas e tártaros, ou tártaros, 
como a palavra deve ser escrita, e em grande Tartária muitos 
nomes ainda são encontrados que suportar tamanha semelhança 
71 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
notável com a Gogue e Magogue das Escrituras, como a deixam 
pouca dúvida de sua identidade. 
Madai ----------------------------------------------------------------------------- 
Geralmente suposto ser o progenitor dos medos, mas Josefo 
Mede torna provável que ele era melhor, o fundador de um povo 
em Macedônia chamado Maedi, e que a Macedônia era 
anteriormente chamado Emathia, um nome formado a partir Ei, 
uma ilha, e Madai, porque ele e seus descendentes habitaram a 
costa marítima na fronteira do Mar Jônico. Nesta nada 
determinado assunto pode ser avançado. 
Javã ------------------------------------------------------------------------------ 
É quase universalmente aceite que a partir dele surgiu o Ionianos, 
da Ásia Menor, mas este nome parece ter sido antigamente dado 
ao macedônios, aqueus, e Baeotianos. 
Tubal ------------------------------------------------------------------------------- 
Alguns pensam ser era o pai da ibéricos, e que uma parte pelo 
menos, de Espanha foi povoado por ele e seus descendentes, e 
que Meseque, que é, geralmente, na Escritura se juntou com ele, 
foi o fundador dos capadócios, de quem procedeu os moscovitas. 
Tiras. 
desta pessoa, de acordo com o consenso geral, 
os trácios derivados de sua origem. 
Versículo 3. Asquenaz --------------------------------------------------------- 
Provavelmente deu seu nome a Sacagena, uma província muito 
excelente da Armênia. Plínio menciona um povo 
chamado Ascanitici, que habitava sobre oTanais e o Maeotis 
Palus , e alguns supõem que a partir de Asquenaz o mar Euxino 
derivou seu nome, mas outros supor que dele os alemães 
derivados de sua origem. 
Rifate 
Ou Rifate, o fundador da Paphlagonianos, que foram chamados 
antigamente Riphataei. 
Togarma. 
Os Sauromates, ou habitantes de Turcomania. Veja as razões 
de Calmet. 
Versículo 4. Elisá --------------------------------------------------------------- 
Como Javã povoado uma parte considerável da Grécia, é nessa 
região que devemos buscar para os assentamentos de seus 
descendentes; Elisá provavelmente foi o primeiro que se 
estabeleceu em Elis, no Peloponeso. 
Társis ------------------------------------------------------------------------------ 
Ele habitada primeiramente Cilícia, cuja capital antigamente era a 
cidade de Tarso, onde o apóstolo Paulo nasceu. 
Quitim ----------------------------------------------------------------------------- 
Já vimos que este nome foi sim o nome de uma das pessoas do 
que de um indivíduo: alguns acham que por Quitim Chipre 
significa: os outros, a ilha de Chios, e outros, a romanos, e outros, 
o macedônios. 
Dodanim. ------------------------------------------------------------------------- 
Ou Dodanim, para o ד e ר pode ser facilmente confundido com o 
outro, por causa de sua grande semelhança. Alguns supõem que 
esta família se estabeleceu em Dodona, no Épiro, outros na Ilha 
de Rhodes, outros, no Rhone, na França, o antigo nome do que 
foi Rhodanus, a partir da Escritura Dodanim. 
Versículo 5. ilhas das nações ----------------------------------------------- 
Europa, de que este é permitido ser um epíteto geral. Calmet 
supõe que compreende todos os países em que os hebreus eram 
obrigados a ir pelo mar, como a Espanha, Gália, Itália, Grécia e 
Ásia Menor. 
Cada um segundo a sua língua --------------------------------------------- 
Isso se refere ao tempo posterior à confusão das línguas e 
dispersão de Babel. 
Versículo 6. Cushe 
Quem povoou o árabe nomo perto do Mar Vermelho no Baixo 
Egito. Alguns pensam que o etíopes descendentes dele. 
Mizraim ---------------------------------------------------------------------------Esta família certamente povoado Egito, e tanto no Oriente como 
no Ocidente, o Egito é chamado Mezr e Mezraim. 
Phut 
Quem primeiro povoado egípcio nomo ou distrito, na fronteira 
com a Líbia. 
Canaã. 
Aquele que primeiro povoaram a terra assim chamada, também 
conhecido pelo nome da Terra Prometida. 
Versículo. Seba --------------------------------------------------------------- 
O fundador dos sabeus. Parece haver três pessoas diferentes 
deste nome mencionado neste capítulo, e quarto em Gênesis 
25:3. 
Havilá ------------------------------------------------------------------------------ 
Alguns supõem que significa que os habitantes do país incluído 
dentro desse ramo da Pisom rio que correu para fora do Eufrates 
para a baía da Pérsia, e delimitada Arábia Felix, a leste. 
Sabtá 
suposto por alguns de ter primeiro uma ilha povoada ou 
península chamada Saphta, no Golfo Pérsico. 
Raamá ----------------------------------------------------------------------------- 
Ou Ragmah, pois a palavra é pronunciada nos dois sentidos, por 
causa do ע ain, que alguns fazem uma vogal, e algumas 
consoantes. Ptolomeu menciona uma cidade 
72 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
chamada Regma perto do Golfo Pérsico, que provavelmente 
recebeu o seu nome da pessoa no texto. 
Sabtecá 
Do rio chamado Samidochus, em Caramanla; conjecturas Bochart 
que a pessoa no texto fixado a sua residência nessa parte. 
Sheba 
suposto ter tido sua residência além do Eufrates, nos arredores 
de Harã, Éden, 
Dedã. 
suposto ter povoado a parte da Arábia, nos confins da Iduméia. 
Versículo 8. Nimrode---------------------------------------------------------- 
desta pessoa pouco se sabe, como ele não é mencionado, exceto 
aqui e em 1 Crônicas 1:10, o que é, evidentemente, uma cópia do 
texto em Gênesis. Ele é chamado de um poderoso caçador 
diante do Senhor , e de Gênesis 10:10, aprendemos que ele 
fundou um reino que incluía as cidades de Babel, Ereque, Acade, 
e Calné, na terra de Sinar. Embora as palavras não são definitivos, 
é muito provável que ele era muito homem mau. Seu nome 
Nimrode vem de דרמ marad, ele se rebelou, e o Targum, em 1 
Crônicas 1:10, diz: Nimrode começou a ser um homem poderoso 
em pecado, um assassino de homens inocentes, e um rebelde 
diante do Senhor. O Targum de Jerusalém diz: "Ele era poderoso 
em caça (ou presa) e em pecado diante de Deus, pois ele era um 
caçador de os filhos dos homens em suas línguas, e disse-
lhes: Apartai-vos de a religião de Sem, e apegar aos institutos de 
Nimrode ". O Targum de Jônatas ben Uziel diz: "Desde a fundação 
do mundo ninguém jamais foi encontrado como Ninrode, 
poderoso na caça, e em rebeliões contra o Senhor." O siríaco 
chama-lhe um gigante guerreiro. A palavra דיצ tsayid, que 
tornar caçador, significa presa, e é aplicado nas Escrituras para a 
caça dos homens pela perseguição, tirania, opressão. Por isso, é 
provável que Ninrode, tendo adquirido poder, usado em tirania e 
opressão, e por rapina e violência fundada de que a dominação 
que foi o primeiro distinguido pelo nome de um reino sobre a 
face da terra. Quantos reinos ter sido fundada, da mesma forma, 
em diferentes épocas e nações de que o tempo para o 
presente! A partir dos Nimrodes da terra, Deus entregar o 
mundo! 
Bryant, em sua mitologia, considera Nimrode como o principal 
instrumento da idolatria que depois prevaleceu na família de 
Cush, e trata-lo como um rebelde e apóstata arco. Richardson, 
que era o inimigo determinado de todo o sistema Bryant, 
pergunta, Dissertação, p. 405, "Onde está a autoridade para essas 
calúnias? Eles estão longe de ser descoberto nos originais, 
nas versões , nem nas paráfrases dos escritos sagrados". Se eles 
estão não para ser encontrado tanto 
em versões ou paráfrases dos escritos sagrados, as citações acima 
são todas falsas. 
O versículo 10. O princípio do seu reino foi Babel -------------------- 
לבב Babel significa confusão, e ele parece ter sido um nome 
muito apropriado para o início de um reino que parece ter sido 
fundada em apostasia de Deus, e de ter sido apoiado por tirania, 
rapina e opressão. 
Na terra de Sinar. -------------------------------------------------------------- 
o mesmo mencionado Gênesis 11:2. Parece que, como Babilônia 
foi construída sobre o rio Eufrates, ea torre de Babel foi na terra 
de Sinar, conseqüentemente Sinar si deve ter sido na parte sul da 
Mesopotâmia. 
Versículo 11 . Fora de que a terra saiu Assur --------------------------- 
A marginal leitura é preferível aqui Ele Nimrode, saiu em Assíria e 
edificou Nínive, e, portanto Assíria é chamado de terra de 
Ninrode, Miquéias 5:6. Assim, esse poderoso caçador estender 
seus domínios de toda forma possível. A cidade de Nínive, a 
capital da Assíria, é suposto ter tido seu nome de Nino, o filho de 
Nimrode, mas provavelmente Ninus e Nimrod são a mesma 
pessoa. Esta cidade, que fez tão visível uma figura na história do 
mundo, é agora chamado de Mossul, é um lugar desprezível, 
construído a partir das ruínas da antiga Nínive. 
Reobote, e Calá, ---------------------------------------------------------------- 
Nada certo é conhecido sobre a situação desses locais; conjectura 
é interminável, e tem sido amplamente o espectáculo por 
homens instruídos em busca deRehoboth no Birtha de 
Ptolomeu, Calá em Calachine, Resen em Larissa. 
O versículo 13 . Mizraim gerou Ludim ----------------------------------- 
quer dizer os habitantes da Mareotis, um cantão no Egito, para o 
nome Ludim é, evidentemente, o nome de um povo. 
Anamim 
Segundo Bochart, as pessoas que habitavam o distrito sobre o 
templo de Júpiter Ammon. 
Leabim 
O líbios, ou um povo que habitavam o oeste da Tebaida, e foram 
chamados Libyo egípcios. 
Naftueus 
Mesmo as conjecturas dificilmente pode fixar um lugar para essas 
pessoas. Bochart parece inclinado a colocá-los em Marmarica, ou 
entre os Troglodyta. 
Versículo 14. Patrusim -------------------------------------------------------- 
Os habitantes do Delta, no Egito, de acordo com a paráfrase 
Caldeu, mas, de acordo com Bochart, as pessoas que habitavam a 
Tebaida, chamado Patros nas Escrituras. 
Casluim 
Os habitantes da Côlquida, para quase todos os autores 
permitem que Côlquida foi povoada do Egito. 
73 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
Filisteus 
As pessoas chamadas filisteus , as pragas constantes e freqüentes 
opressores dos israelitas, cuja história pode ser vista em geral nos 
livros de Samuel, Reis. 
Caftorim 
Habitantes de Chipre de acordo com Calmet. 
O versículo 15 . Sidom 
que provavelmente construiu a cidade desse nome, e foi o pai 
do sidônios. 
Hete 
De quem vieram os hititas, tão notável entre as nações cananéia. 
Versículo 16. aos jebuseus amorreus, 
são bem conhecidos como os antigos habitantes de Canaã, 
expulsos pelos filhos de Israel. 
Versículo 20. Estes são os filhos de Cão segundo as suas famílias 
Sem dúvida, todos esses eram bem conhecidos nos dias de 
Moisés, e por um longo tempo depois, mas a esta distância, 
quando se considera que o estado político do mundo tem sido 
passando por revoluções quase incessantes por todas as partes 
intermediárias de tempo, a impossibilidade de fixação de suas 
residências ou marcar seus descendentes deve ser evidente, já 
que ambos os nomes das pessoas e os lugares de suas residências 
foram alterados para além da possibilidadede ser reconhecido. 
Versículo 21. Sem também, o pai de todos os filhos de Eber 
Supõe-se geralmente que a Hebreus derivado seu nome 
de Éber ou Heber, filho de Sem, mas parece muito mais provável 
que eles tinham da circunstância de Abraão passando por 
cima (por isso a palavra רבע abar significa) o rio Eufrates para 
entrar na terra de Canaã. Veja a história de Abraão, Gênesis 
14:13. 
Versículo 22. Elão 
De quem veio o elamitas, perto do Medes, e cuja principal cidade 
era Elymais. 
Assur 
que deu seu nome a uma vasta província (depois de um poderoso 
império) chamado Assíria. 
Arfaxade 
De quem Arrapachitis na Assíria foi nomeado, segundo alguns, 
ou Artaxata na Armênia, nas fronteiras da mídia, de acordo com 
outros. 
Lude 
O fundador da lídios . Na Ásia Menor, ou do Ludim , que habitava 
na confluência do Eufrates e do Tigre, de acordo com Arias 
Montano . 
Arão. 
O pai dos arameus, mais tarde chamado sírios. 
Versículo 23. Uz 
Quem povoado Caelosyria, e é suposto ter sido o fundador 
da Damasco. 
Uz 
Quem povoado uma parte da Arménia. 
Geter 
suposto por Calmet ter sido o fundador da Itureanos, que 
habitavam além do Jordão, tendo Arabia Deserta, a leste, e da 
Jordânia no oeste. 
Más. 
que habitavam montagem Masius na Mesopotâmia, e de quem o 
rio Mazeca, que tem a sua fonte na montanha, leva seu nome. 
O versículo 24. Selá 
O fundador do povo de Susiana. 
Eber. 
Veja Gênesis 10:21. A Septuaginta adicionar Cainã aqui, 
com 130 a cronologia. 
Versículo 25. Pelegue --------------------------------------------------------- 
De גלפ palag, para dividir, porque em seus dias, que é suposto ser 
de cerca de cem anos depois do dilúvio, a terra foi dividida entre 
os filhos de Noé. Embora alguns são da opinião de que 
um físico divisão, e não um político um, é o que se pretende aqui, 
ou seja, uma separação de continentes e ilhas da terra principal;. 
partes de terra ter sido unidos em um grande continente 
anteriormente para os dias de Pelegue. Esta opinião parece-me a 
mais provável, para o que é dito, Gênesis 10:5, é falado por meio 
de antecipação. 
O versículo 26 . 30 Joctã 
Ele tinha 13 filhos, que tiveram sua habitação desde Messa até 
Sefar, montanha do leste, que coloca Calmet supõe ser 
montagem Masius, no oeste da Mesopotâmia, e as montanhas 
dos Saphirs no leste da Armênia, ou dos Tapyrsmais adiante em 
Mídia. 
Na confirmação de que todos os homens foram derivados de 
uma família, que seja observado que há muitos costumes e usos, 
tanto sagradas e civis, que têm prevalecido em todas as partes do 
mundo, e que estes poderiam devem sua origem a nada, mas 
geral instituição, que nunca poderia ter existido, não tinha sido 
originalmente a humanidade do mesmo sangue, e instruídos nas 
mesmas noções comuns, antes de serem dispersos. Entre esses 
usos podem ser contados. 
1. A numeração por dezenas. 
74 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
2. O seu tempo de computação através de um ciclo de sete dias. 
3. Sua separando o sétimo dia para fins religiosos. 
4. Seu uso de sacrifícios, propiciatório e eucarístico. 
 5. A consagração de templos e altares. 
6. A instituição de santuários ou locais de refúgio, e seus 
privilégios. 
7. Sua dando uma décima parte da produção de seus campos. 
 8.Adorar a Deidade descalço. 
9.Abstinência dos homens de todas as gratificações sensuais 
previamente ao seu sacrifício oferta. 
10. A ordem de sacerdócio e seu apoio. 
11. A noção de poluições legais, contaminações. 
12. Um dilúvio universal geral. 
13. A opinião universal que o arco-íris era um 
Divino sinal ou presságio, 
Veja Dodd. 
 A sabedoria e a bondade de Deus são particularmente 
manifestadas em repovoando a terra por meio de três pessoas, 
todas da mesma família, e que tinha testemunhado que a 
exibição horrível de justiça divina na destruição do mundo pelo 
dilúvio, enquanto eles próprios foram preservados em a arca. Por 
isso muito significa a verdadeira religião foi propagada sobre a 
terra, para os filhos de Noé, certamente ensinar a seus filhos, não 
só os preceitos entregues a seu pai pelo próprio Deus, mas 
também como na sua justiça, ele trouxe o dilúvio sobre o mundo 
dos ímpios, e por sua providência misericordiosa preservada-
los da ruína geral. É por esse motivo que só pode explicar a 
uniformidade e universalidade das tradições acima, e para os 
grandes contornos da verdade religiosa, que são encontrados em 
todas as partes do mundo. Deus tem feito obras maravilhosas 
que podem ser tido em memória eterna. 
O versículo 27. Veja Clarke em Gênesis 10:26. 
O versículo 28. Veja Clarke em Gênesis 10:26. 
Versículo 29. Veja Clarke em Gênesis 10:26. 
O versículo 30. Veja Clarke em Gênesis 10:26. 
Capítulo 11 
Todos os habitantes da terra, falando uma língua e habitação em 
um só lugar, 1,2, o propósito de construir uma cidade e uma torre 
para evitar a sua dispersão, 3,4. Deus confunde a língua deles, e 
dispersa sobre toda a terra, 5-9. conta das vidas e das famílias 
dos patriarcas pós-diluviana. Sem , 10,11. Arfaxade, 12,13. Selá, 
14,15. Eber, 16,17. Pelegue, 18,19. Ragau ou Reú, 20 de 
21. Serugue, 22,23. Naor, 24,25. Terá e seus três filhos, Harã, 
Naor, e Abrão, 26,27. A morte de Harã, 28. Abrão se casa com 
Sarai, e Naor se casa com Milca, 29. Sarai é estéril , 30.Terá, 
Abrão, Sarai, e Ló, sair de Ur dos Caldeus, e ir para Harã, 31. Terá 
morre em Harã, com idades 205 anos, 32. 
Notas sobre o Capítulo 11 
Versículo 1. Toda a terra tinha uma só língua ------------------------- 
Toda terra, toda a humanidade era de uma língua, com toda a 
probabilidade, o hebreu; e de uma mesma fala articulando as 
mesmas palavras da mesma forma. Supõe-se geralmente que, 
após a confusão mencionados neste capítulo, a língua hebraica 
permaneceu na família de Heber.Os nomes próprios, e suas 
significações dadas na Escritura, parecem evidências 
incontestáveis de que a língua hebraica foi a língua original da 
terra, a língua em que Deus falou para o homem, e na qual ele 
deu a revelação de sua vontade de Moisés e do profetas. "Foi 
usado", diz o Sr. Ainsworth, "em todo o mundo, 757 mil anos, até 
Pelegue, filho de Heber, nasceu, e a torre de Babel foi na 
construção de cem anos depois do dilúvio, Gênesis 10:25; 11:9. 
Depois disso, ele foi usado entre os hebreus ou judeus, chamada, 
portanto, a língua judaica, Isaías 36:11, até que foram levados 
cativos para a Babilônia, onde a língua sagrada cessou de ser 
usado, e o misto hebraico (ou Caldeu) veio em seu lugar. " Ele 
não pode ser razoavelmente imaginar que os judeus perderam a 
língua hebraica inteiramente nas setenta anos de cativeiro na 
Babilônia, ainda, como eles foram misturados com os caldeus, os 
seus filhos seriam, naturalmente aprender o dialeto, e para eles o 
hebraico puro seria ininteligível, e isso provavelmente deu 
origem à necessidade de explicar o hebraico. Escrituras 
no Caldeu língua, que as crianças possam entender, assim como 
seus pais. Como podemos seguramente presumir que os pais não 
poderiam ter esquecido o hebraico, para que possamos concluir 
as crianças em geral não poderia ter aprendido, como eles não 
vivem em um estado de isolamento, mas foram misturados com 
os babilônios. Esta conjectura remove a dificuldade com que 
muitos se sentem constrangidos; uma festa de supor que o 
conhecimento da língua hebraica foi perdido durante o cativeiro 
babilônico, e daí a necessidade de os Targuns Caldeu para 
explicar as Escrituras; outra parte insistindoque isso era 
impossível em um período tão curto como anos 70. 
Versículo 2. Como eles viajaram do leste -------------------------------- 
Assíria, Mesopotâmia e do país, nas fronteiras e para além do 
Eufrates, são chamados a leste nas escrituras sagradas. Balaão 
disse que o rei de Moabe havia trazido das montanhas do 
oriente, Números 23:7. 
Agora, parece, de Números 22:5, que Balaão habitava em Petor, 
sobre o rio Eufrates. E é muito provável que foi a partir deste país 
que os sábios vieram adorar Cristo, pois é dito que vieram do 
oriente a Jerusalém, Mateus 2:1. Abraão é dito ter vindo do 
leste para Canaã, Isaías 41:2, mas é sabido que ele veio da 
Mesopotâmia e Caldéia. Isaías 46:11 , representa Cyrus como 
vindo do leste contra a Babilônia. E o mesmo profeta representa 
os sírios como habitação para o leste de Jerusalém, Isaías 
75 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
9:12: Os sírios antes, םדקמ mikkedem, a partir do leste, a mesma 
palavra que Moisés usa aqui. Daniel Daniel 11:44, representa 
Antíoco tão perturbado com a notícia recebida a partir do leste, 
ou seja, de uma revolta nas províncias orientais, além do 
Eufrates. 
Noé e sua família, o desembarque após a inundação em uma das 
montanhas da Armênia, sem dúvida descer e cultivar os vales: 
como eles aumentaram, eles parecem ter passado ao longo das 
margens do Eufrates, até que, no horário especificado aqui, eles 
chegou às planícies de Sinar, permitiram ser o país mais fértil no 
leste. Veja Calmet. Que Babel foi construída na terra de Sinar, 
temos a autoridade do texto sagrado para provar, e 
que Babilônia foi construído no mesmo país, temos o 
testemunho de Eusébio, Præp. Evang., Lib. ix., c. 15, e Flávio 
Josefo, Antiq, lib.. i., c. 5. 
Versículo 3. Vamos fazer tijolos-------------------------------------------- 
Parece que eles foram obrigados a fazer uso de tijolo, como havia 
uma escassez absoluta de pedras naquele distrito, e na mesma 
conta que eles foram obrigados a usar lodo, isto é, betume, 
(Vulgata ) αςυαλσορ, (Septuaginta) para argamassa: assim 
parece que eles não tinham nem comum nem pedra calcário , daí 
eles tinham tijolo por pedra, e o asphaltus ou betume em lugar 
de argamassa. 
Versículo 4. edifiquemos nós uma cidade e uma torre -------------- 
Sobre este assunto, houve várias conjecturas. Sr. Hutchinson 
supor que o design dos construtores foi para erguer um templo 
para o anfitrião do céu o sol, a lua, os planetas e, para apoiar essa 
interpretação, ele diz ושארו םימשב verosho bashshamayim deve 
ser traduzido, não, cujo topo pode chegar até o céu, pois não há 
nada para pode chegar em hebraico, mas a sua cabeça ou 
cúpula para os céus , isto é, os corpos celestes, e, para fazer essa 
interpretação a mais provável, diz ele, que anteriormente a este 
tempo os descendentes de Noé todos concordaram em uma 
forma de culto religioso (porque assim ele entende הפשו 
תחא vesaphah achath, e de um lábio), ou seja, de acordo com ele, 
eles tinham uma ladainha, e como Deus confundiu-lhes a 
ladainha, eles começaram a discordar de suas opiniões religiosas, 
e ramificou em seitas e partidos, cada um se associar com as de 
seu próprio sentimento, e, assim, sua torre ou templo foi deixada 
inacabada. 
É provável que o seu ser de uma linguagem e de 
um discurso implica, não apenas uma mesmice da linguagem, mas 
também uma unidade de sentimento e de design, como parece 
muito claramente a entender no Gênesis 11:6. Sendo, portanto, 
estritamente unidos em todas as coisas, chegando até as 
planícies férteis de Sinar eles propostas para resolver-se ali, em 
vez de espalhar-se por todos os países da Terra, de acordo com o 
projeto de Deus, e em referência a este propósito que incentivou 
uma outra para construir uma cidade e uma torre, provavelmente 
um templo, para impedir a sua separação, "para que não", dizem 
eles, "sejamos espalhados sobre a face de toda a terra:" Mas 
Deus, milagrosamente interpondo, confundido ou frustrado seu 
rebelde design, que era inconsistente com a sua vontade, 
ver Deuteronômio 32:8; Atos 17:26 e, em parte por confusão sua 
língua, e perturbar seus conselhos, eles não podiam mais manter 
em um estado unido, de modo que concordar em nada, mas 
a necessidade de separar , eles saíram em direções diferentes e, 
assim, tornou-se espalhados sobre a face da terra. O Targums, 
tanto de Jonathan ben Uziel e de Jerusalém, afirmam que a 
torre foi para o culto idólatra, e que tinham a intenção de colocar 
uma imagem no topo da torre com uma espada na mão, 
provavelmente para atuar como um talismã contra a sua 
inimigos. Seja qual for o seu projeto poderia ter sido, é certo que 
este templo ou torre depois foi dedicada a fins 
idólatras. Nabucodonosor reparado e embelezou esta torre, e foi 
dedicado a Bel, ou o sol. 
Uma conta desta torre, e da confusão das línguas, é dada por 
vários autores antigos. Heródoto viu a torre e descreveu. A sibila, 
cujo oráculo está ainda existentes, falou tanto dele e da confusão 
de línguas, assim como Eupolemus e Abydenus. Veja Geogr 
Bochart. Sacr., Lib. i., c. 13, de edição. 1692. Nesta Bochart ponto 
observa que essas coisas são tomadas a partir dos caldeus, que 
preservam muitos restos de fatos antigos, e embora muitas 
vezes adicionar circunstâncias, mas eles são, em geral, em uma 
espécie dependente do texto. 1.Eles dizem que Babel foi 
construída pelos gigantes, porque Nimrode, um dos construtores, 
é chamado no texto hebraico רובג Gibbor, um homem poderoso , 
ou, como a Septuaginta, γιγαρ, um gigante. 2. Estes gigantes, 
dizem, surgiu a partir da terra, porque, em Gênesis 10:11, diz-
se, Ele foi, ןמ ץראה אוהה min haarets hahiv, de que a terra, mas 
isso é bastante falado de Assur, que era outro dos construtores 
de Babel. 3. Estes gigantes são ditos travaram guerra com os 
deuses, porque se diz de Ninrode, Gênesis 10:9, Ele era um 
poderoso caçador diante do Senhor, ou, como outros já o tornou, 
um guerreiro e um rebelde contra o Senhor. Veja Jarchi in 
loco. 4. Estes gigantes são disse ter levantado uma torre para o 
céu, como se tinha a intenção de ter subido para lá. Esta parece 
ter sido fundada em "cujo topo pode chegar ao céu", que já foi 
explicado. 5. Diz-se que os deuses enviaram ventos fortes contra 
eles, o que dispersa a eles e seu trabalho. Este parece ter sido 
tirada da história caldéia, em que é dito a sua dispersão foi 
feita para os quatro ventos do céu, עבראב יחור אימש bearba ruchey 
shemaiya, ou seja, para os quatro cantos do mundo. 6. E porque 
o verbo ץופ brev eht esua phuts, ou ץפנ naphats, usados por 
Moisés, significa, não só para espalhar , mas também 
para quebrar em pedaços, de onde trovão, Isaías 30:30, é 
chamado ץפנ nephets, uma quebra em pedaços, daí eles 
supostamente toda a obra foi quebrado em pedaços e 
capotou.Foi, provavelmente, a partir desta representação 
disfarçada do texto hebraico que os poetas gregos e romanos 
tomaram sua fábula dos gigantes em guerra com os deuses, e 
empilhando montanha sobre montanha para escalar o 
céu. Ver Bochart como acima. 
Versículo 5. E o Senhor desceu --------------------------------------------- 
uma lição, diz um comentarista judeu antigo, aos magistrados 
para examinar todas as evidências antes de julgamento decreto e 
executar justiça. 
Versículo 6. As pessoas é um, ----------------------------------------------- 
A partir disso, como antes observado, podemos inferir que, como 
as pessoas tinham a mesma língua, então eles tinham uma 
unidade de design e sentimento.É muito provável que a língua 
original foi composta de monossílabos, que cada um tinha um 
distinto ideal significado, e apenas um significado, como 
diferentes acepções da palavra mesmo, sem dúvida surgir, quer a 
partir de termos de composição, ou, quando havia, mas poucas 
palavras em uma língua, usando-os por um modo diferente de 
pronúncia para expressar uma variedade de coisas. Onde esta 
76 
 Comentário do Velho Testamento de Adam Clarke Esdras Digital 
linguagem simples monossílabo prevaleceu (e deve ter 
prevalecido nas primeiras eras do mundo), os homens teriam, 
necessariamente, idéias simples, e uma 
correspondente simplicidade de costumes. A língua chinesa é 
exatamente como esta, eo hebraico, se despojado de seus pontos 
de vogal, e seus prefixos, sufixos, e sufixos separadas de suas 
combinações, de modo que eles possam se levantar por si, seria 
quase responder a este personagem, mesmo em seu estado 
atual. No fim, portanto, para remover essa unidade de 
sentimento e design, que suponho ser a consequência necessária 
de uma tal linguagem, Deus confundiu-lhes a língua levou a 
articular a mesma palavra de forma diferente, para apor idéias 
diferentes para o mesmo termo, e talvez , transpondo sílabas e 
trocando as letras, formar novos termos e compostos, para que a 
mente do orador foi apreendido pelo ouvinte em um sentido 
contrário ao que se pretendia. Esta idéia não é iii expressa por 
um antigo poeta francês, Du Bartas, e não mal, apesar de 
bastante curiosamente, metáfrase pelo nosso compatriota, o Sr. 
Sylvester. 
Alguns falam entre os dentes, alguns no nariz, alguns 
na garganta as palavras que mal alienar- 
"Traga-me", quoth um ", uma espátula , de forma rápida, rápido! 
" Um traz um martelo . " Talhar este tijolo ", outro licitações, e 
então eles apegar árvore um; "fazer rápido essa corda ", e 
então deixá-lo fugir. Um chamadas de tábuas, outra 
argamassa não possui; Eles carregam a uma primeira pedra, o 
último um machado. Um teria picos, e ele uma pá dão; Outro 
pede uma serra, e recebe uma peneira. Assim irritada Crost, 
eles tagarele e ponto em vão: O que um tem feito outra 
mas novamente .Estes pedreiros então, vendo a tempestade 
chegou de justa ira de Deus, todos fracos e coração privado, 
abandonar seu propósito, e, como tolos frenéticos Scatter, suas 
coisas e cair para baixo suas ferramentas. Du Bartas -. Babilônia. 
Eu não analisa a forma como as diferentes línguas da Terra foram 
formados. Certamente não era o trabalho de um momento; 
diferentes climas deve ter uma parte considerável na formação 
de línguas, por sua influência sobre os órgãos da fala. A invenção 
de novas artes e ofícios deve dar origem a uma variedade de 
termos e expressões. Comércio de mercadorias, e do cultivo das 
ciências, produziria sua parte, e diferentes formas de governo, 
modos de vida, e os meios de instrução, também contribuem a 
sua quota. O árabe, caldeu , siríaco , e AEthiopic, ainda carregam 
a semelhança mais impressionante ao seu pai, o hebraico. Muitos 
outros podem ser reduzidos a uma fonte comum, mas em todos 
os lugares existem provas suficientes desta confusão. As 
anomalias, mesmo nas línguas mais regulares suficientemente 
provar isso. Cada língua é confundida menos ou mais, mas que 
de verdade eterna. Este é sempre o mesmo, em todos os países, 
climas e idades, a linguagem da verdade, como a Deus, de quem 
ele nasceu, é imutável. Ele fala em todas as línguas, a todas as 
nações, e em todos os corações: "Não há um só Deus, fonte de 
bondade, justiça e verdade do homem, tu és a sua criatura, 
ignorante, fraco e dependente, mas ele é tudo. Suficiente odeia 
nada que ele tem feito ama- te -é capaz e disposto a salvar -te ; 
retornar e dependem dele, tome a sua vontade revelada para a 
tua lei, submeter à sua autoridade, e aceitar a vida eterna nos 
termos propostos em seu palavra, e tu nunca serás perecer nem 
ser infeliz. " Esta linguagem de verdade todos os construtores de 
Babel antigos e modernos não têm sido capazes de confundir, 
apesar de suas repetidas tentativas. Como é que os homens 
trabalharam para fazer essa linguagem vestir suas próprias idéias, 
e, assim, provocar a Deus para falar de acordo com as paixões 
preconceito orgulho, eo pior dos homens! Mas através de um 
justo juízo de Deus, a língua de todos aqueles que têm tentado 
fazer isso tem sido confundido, ea palavra do Senhor permanece 
para sempre. 
Versículo 7. Vá para ----------------------------------------------------------- 
uma forma de discurso que, seja lá o que poderia ter significado 
anteriormente, agora não significa nada. O hebraico 
העה habah significa vir, fazer a preparação, como se fosse para 
uma viagem, a execução de um propósito, a palavra desta forma; 
Septuaginta ter δετσε, a Vulgata Venite, ambos significando vir, 
ou vinde. Isto faz um sentido muito bom, Vem, deixe seu 
movimento para baixo. Para o significado destas palavras últimas 
ver Gênesis 1:26 , e 18:21. 
Versículo 9. Portanto é o nome do que chamou de Babel 
לבב babel, de לב bal, para se misturar, confundir, destruir, 
daí Babel, do confundindo e confundindo dos projetos e a 
linguagem destes descendentes de Noé, e esta confusão não fez 
muito implica línguas produzindo novos, como dar-lhes um 
método diferente de pronunciar as mesmas palavras, e levando-
os a apor idéias diferentes para eles. 
Além opinião do Sr. Hutchinson, (Veja Clarke em Gênesis 11:4) 
houve várias conjecturas sobre a finalidade para a qual esta torre 
foi construída. Alguns supõem que se destinava a evitar os efeitos 
de outra enchente, por proporcionar um asilo para os 
construtores e suas famílias em caso de outro dilúvio 
geral. Outros pensam que ele foi projetado para ser uma grande 
cidade, a sede do governo, a fim de evitar uma dispersão 
geral. Este Deus não permitiria que, como ele tinha proposto que 
os homens devem ser dispersos sobre a terra, e, portanto, fez 
com que os meios que eles estavam usando para evitar que ele 
se tornar o grande instrumento de sua realização. Humanamente 
falando, a terra não poderia ter tão rapidamente povoada, se não 
tivesse sido por essa mesma circunstância que o conselho do 
homem tinha imaginado para evitar. Alguns dizem que estes 
construtores foram divididos em 72 países, com 72 línguas 
diferentes, mas este é um conto, ocioso infundado. 
O versículo 10. Estas são as gerações de Sem ------------------------- 
Isso pode ele chamou a sagrada família, a partir de ele saltou de 
Abraão, Isaque, Jacó, e doze patriarcas, Davi, Salomão, e todos os 
grandes progenitores do Messias. 
Já vimos que a cronologia das Escrituras, como existe no texto 
hebraico, o samaritano, a Septuaginta, Josefo, e alguns dos pais, 
é muito envergonhado, e é ainda muito mais nos diversos 
sistemas de cultos e incultos cronologistas. Para uma visão 
completa e racional deste assunto, em que a natureza destas 
notas mais me proíbe de entrar, devo referir o meu leitor de 
laborioso trabalho Dr. Hales, "Uma nova análise de Cronologia 
Sagrada", vol. . ii, parte 1, entra no assunto com um passo 
cauteloso, mas firme, e, se ele não tem sido capaz de remover 
todas as suas dificuldades, jogou luz muito considerável sobre a 
maioria das partes do mesmo. 
Versículo 12. Arfaxade viveu ------------------------------------------------ 
A Septuaginta trazer aqui um segundo Cainã, com um acréscimo 
de 130 anos. São Lucas segue a Septuaginta, e traz a mesma 
pessoa da mesma forma. Mas o texto hebraico, tanto aqui como 
77

Mais conteúdos dessa disciplina