Prévia do material em texto
VB3/VB5/V5Inversor de Freqüência Manual do Usuário Índice Introdução VB3/VB5/V5 Serie Inversores Precaução de Segurança Manual do Usuário Instalação e Fiação Descrições de Operações Parâmetros de Funções O diagnóstico de falhas e Eliminação Manutenção Protocolo de Comunicação VB3/VB5/V5 series inverter Este manual inclui os itens de precaução básica que você deve obedecer para garantir sua segurança pessoal, bem como para proteger o produto e os equipamentos conectados. Esses itens são destaque no manual por um triângulo. Por favor, cumprir com a operação essencial elétrica regras que não são indicados neste manual Precações para Instalação Por favor, cumpra esses itens, operação incorreta pode causar o erro do sistema trabalhando mesmo anormal Mais grave causaria perda de posse. Aplicações O dispositivo e seus componentes só podem ser usados nas aplicações descritas no catálogo e os manuais técnicos só pode Ser ligado com equipamentos ou componentes de outros fabricantes que tenham sido aprovados ou recomendados pela Xinje. Os produtos vão funcionar normalmente na condição de sido transportados, armazenados, configurado e instalado corretamente, foi operado e mantido conforme recomendado. VB3/VB5/V5 series inverter Catálogo Introdução... .. 1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... ..2 1 INSTRUÇÕES DO PRODUTO... ...6 1-1. visão geral do produto... ...6 1-2. Especificação técnica do produto... .7 1-3. A aparência do produto:... ...9 1-4. dimensão do produto... ..11 1-5. Escolha acessórios... ..13 2IInstalação e Fiação... . 15 2-1. ambiente de instalação... ... 15 2-1-1. exigência de ambiente... ...15 2-1-2. Local de montagem e espaço... .15 2-1-3. Montagem e remoção... .. 15 2-2. Fiação... ... 16 2-3. Fiação dos terminais do circuito principal... .. 16 2-3-1. diagrama de fiação... .16 2-3-2. Atribuição dos terminais e descrição... ... 17 2-4. Fiação execução básica... .18 2-5. Configuração e ligação do circuito de controle... ...18 2-5-1. Posição e função de terminais e jumpers no painel de controle... ...18 2-5-2. Descrição dos terminais no painel de controle... ... 20 2-5-3. Fiação terminal analógico de entrada / saída... . 22 2-5-4. Conexão de terminais de comunicação... .23 2-6. Guia de montagem de acordo com a exigência EMC... . 24 2-6-1. Controlo do ruído... ..24 2-6-2. Fiação local e aterramento... .. 25 3 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO... .27 3-1. Executar o conversor... ..27 3-1-1. Canal de comando para o inversor correndo... ...27 I VB3/VB5/V5 series inverter 3-1-2. Canal de ajuste de freqüência... ..27 3-1-3. estado de execução... .27 3-1-4. modos de funcionamento... .27 3-2. Use o teclado... .28 3-2-1. layout de teclado... .. 28 3-2-2. Função do teclado... ..29 3-2-3. Descrição funções de LED e indicador... ...30 3-2-4. Visor do painel de operação... ..30 3-2-5. Procedimento de operação do painel... ..32 3-3. Iniciar .34 3-3-1. Verificar antes de iniciar... ...34 3-3-2. Iniciar o inversor pela primeira vez... ... 34 4 Parâmetros das Funções... ...36 4-1. Tabela de parâmetros de função... ..36 4-2. descrição do parâmetro... . 52 4-2-1. Parâmetros da função básica de funcionamento(Grupo P0)... ..52 4-2-2. Parâmetros de freqüência de referência(Grupo P1)... ..57 4-2-3. De partida e parâmetros de frenagem(Grupo P2)... ...59 4-2-4. Auxiliar parâmetros execução(Grupo P3)... .61 4-2-5. Parâmetros da função de terminal(Grupo P4)... .. 66 4-2-6. Parâmetros da função de proteção(Grupo P5)... ..74 4-2-7. O registro de parâmetros de falha(Grupo P6)... ..76 4-2-8. Fechar loop- parâmetros de controle (Grupo P7)... ..77 4-2-9. Parâmetros de operação simples PLC.(Grupo P8)... ..80 4-2-10. Traverse e medir os parâmetros da função(Grupo P9)... ...83 4-2-11. Parâmetros de controle de vetores(Grupo PA)... .85 4-2-12. Função specail parâmetros de aplicação(Group PB)... ...86 4-2-13. ajuste de fábrica(Group PF)... .87 5 DIAGNÓSTICO DE FALHAS e CONTRAMEDIDAS... .. 88 5-1. Diagnóstico de falhas e countermeasurs... ..88 5-2. registros de falhas... ..90 5-3. reset de falha... ... 90 6 manutenção,... ...91 6-1. manutenção... .. 91 6-1-1. manutenção de rotina... . 91 6-2. Cuidado e manutenção periódica... ..91 6-2-1. cuidados periódicos... ...91 6-2-2. manutenção periódica... .91 ii VB3/VB5/V5 series inverter 6-3. Garantia do inversor... ... 92 7 PROTOCOLO DE COMUNICAÇÃO... .93 7-1. Visão geral do protocolo de comunicação... ... 93 7-2. Instrução do protocolo de comunicação... .93 7-2-1. comunicar de modo... ...93 7-2-2. modos de comunicação... .93 7-2-3. Modo de comunicação porto... ...94 7-3. Modbus -RTU protocolo de comunicação... . 94 7-3-1. estrutura... .. 94 7-3-2. Informação e da comunicação... . 94 7-3-3. parâmetros de comunicação... ..96 iii VB3/VB5/V5 prefácio - Essencial para a introdução deste manual Obrigado por adquirir Xinje inversor, este manual deve ser lido e compreendido antes de tentar operações relevantes. 1. Propósito deste manual Este manual oferece orientação e apresentações sobre como usar e mantém o inversor corretamente, incluindo funções, usos, instalação, manutenção, etc 2. pessoal qualificado Este manual tem a intenção para o pessoal seguinte: Pessoal de instalação do inversor Pessoal do projeto técnico ( engenheiro elétrico, eletricista ) pessoal design O pessoal acima deve ler e entender este manual cuidadosamente antes de operar e depuração. 3. Validade deste manual Este manual pode ser usado somente para conversores feitos por Xinje. 4. Documentos Eletrônicos Além dos nossos manuais de escrita, oferecemos documentações eletrônicas dos nossos produtos das seguintes maneiras. usuário CD Há software manual do usuário, e ponta aplicação de produtos relevantes. site Visite www.xinje.com para obter todos os documentos1 VB3/V5/VB5 series inverter Safety Precautions ——Essencial introduction about produto operation Após a descompactação, confirme que: Verifique se o modelo e os valores nominais na placa de identificação do inversor estão em conformidade com o seu pedido. Verifique se há qualquer dano ocorrido durante o transporte; agrada em contato conosco ou com o distribuidor se você encontrar qualquer falta ou dano dos produtos. A fim de utilizar este produto corretamente, o usuário que usa o produto pela primeira vez, deve ler atentamente este manual e prestar muita atenção às precauções de segurança. Por favor mantenha este manual corretamente, entregá-lo ao usuário do terminal e colocá-la no local onde os operadores podem lê-lo facilmente.◎ Após as confirmações de entrega Aviso 1 Nunca instale um inversor que está danificado ou faltando componentes.Fazer isso pode resultar em lesões Instalações Aviso 1. Sempre segure a parte inferior do inversor quando a transportar. Se o inversor é realizada pela tampa frontal, o corpo principal do conversor poderá cair, resultando em possíveis lesões. 2. Anexar o inversor de metal ou outro material não combustível. O fogo pode resultar se o inversor é conectado a um material combustível. 3. Instalar um ventilador de refrigeração ou dispositivo de refrigeração outros ao instalar mais de um inversor no mesmo recinto, para que a temperatura do ar que entra no inversores é inferior a 45 ℃. Superaquecimento pode resultar em incêndios ou outros acidentes. � WiringPerigo 1. Sempre desligue a fonte de alimentação de entrada antes da fiação. Caso contrário, um choque elétrico ou incêndio pode ocorrer. 3. A fiação deve ser operado por uma pessoa autorizada e qualificada no trabalho elétrico. Caso contrário, um choque elétrico ou incêndio pode ocorrer. 5. Certifique-se de aterrar a terminais de aterramento. Caso contrário, um choque elétrico ou incêndio pode ocorrer. 7. Sempre verifique o funcionamento de qualquer circuito de parada de emergência depois que eles são ligados. Caso contrário, possivelmente resultar em ferimentos (responsabilidade do usuário para a fiação ). 9. Nunca toque o terminal de saída diretamente por suas mãos ou deixar os terminais de saída para entrar em contacto com o caso do inversor. Nunca curto os terminais de saída. Caso contrário, um curto elétrico ou curto solo pode ocorrer. 6. Nunca toque no circuito interno ou o componente zero- off poder e até o indicador de carga está fora, pois há ainda pode ser de alta tensão no interior do motor AC dirver.Notícia 2 VB3/V5/VB5 series inverter 1. Confirme se a tensão da alimentação principal AC satisfaz a tensão nominal do inversor. Ferimento e fogo podem ocorrer se a tensão não está certo. 2. Não realizar testes de suportar tensão no inversor. Caso contrário, elementos semicondutores e outros dispositivos podem ser danificados. 4. Ligar resistores de frenagem, as Unidades Resistor de frenagem, e Unidades de frenagem, como mostrado nos exemplos de E / S de fiação. Caso contrário, um incêndio pode ocorrer. 4. Aperte todos os parafusos do terminal para o torque especificado. Caso contrário, um incêndio pode ocorrer. 5. Não ligue a energia CA em terminais de saída U, V e W. As peças interior do inversor será danificado se a tensão é aplicada aos terminais de saída. 6. Não ligue fase avançando capacitores ou filtros LC / RC ruído à saída do inversor circuitos.The podem ser danificados ou queimados peças internas se estes dispositivos estão conectados. 7. Não ligue interruptor de eletromagnetismo, contactor eletromagnetismo para circuito de saída. Quando o funcionamento do inversor com a carga, o interruptor de eletromagnetismo e contactor eletromagnetismo irão gerar a corrente de partida o que fará com proteção sobre inversor atual. 8. Não desmonte a tampa frontal inteiro como desmontar a parte superior frontal, enquanto a fiação está ok. Caso contrário, as peças internas do inversor poderá ser danificado. � Manutenção e inspeção Perigo 1. Não toque nos terminais do inversor, como eles podem levar de alta tensão. Caso contrário, um curto-circuito pode ocorrer. 2. Certifique-se de ter tampa de proteção. Tenha sempre a tampa de proteção no lugar quando a energia está sendo fornecida ao inversor. Quando colocar a tampa, por favor, com o poder é desligado. Caso contrário, um curto-circuito pode ocorrer. 3. Manutenção, inspeção deve ser realizada somente por pessoal autorizado. Caso contrário, um curto-circuito pode ocorrer. Aviso 1. A IC CMOS é utilizado na placa de controle. O identificador do controle bordo e CMOS IC cuidado. O IC CMOS pode ser destruído pela eletricidade estática se tocado diretamente. 2.Do não mudar a fiação, ou remover conectores ou Operador Digital, durante a operação. Caso contrário, os dispositivos podem ser danificados. ◎Precauções de uso ◎ velocidade torque constante baixa execução Quando o inversor saídas para um motor comum em baixa velocidade por um longo prazo, o torque nominal de saída deve ser reduzida devido ao efeito de agravamento radiante. Se baixa velocidade constante torque de operação em longo prazo é necessário, então, um motor de freqüência variável especial é necessária. Motor de isolamento Quando se utiliza o inversor série V5/F5, certifique-se de confirmar o isolamento do motor que será usado para evitar danos ao dispositivo. Além disso, fazer a verificação periódica para a condição de isolamento do motor localizado no mal ambiente para garantir o sistema pode operar de forma segura. torque de carga negativa Se no caso de melhoria de carga, torque negativo pode ocorrer. Unidade de frenagem deve ser conectado com o inversor, ou sobre falhas de corrente e mais pode acontecer. Caso contrário, os dispositivos podem ser danificados. 3 VB3/V5/VB5 series inverter ponto de ressonância mecânica de carga O inversor pode encontrar o ponto de ressonância mecânica de carga dentro de certa faixa de freqüência de saída. Freqüência de salto tem que ser ajustado para evitá-lo. Capacitor e resistor Porque o inversor da onda de pulso de saída capacitor, e as resistências não devem ser conectados com os terminais de saída do inversor, ou o inversor pode tropeçar ou componentes podem ser danificados; Além disso, não ligue componentes chave, tais como mudar de ar e com o contator terminais de saída é recomendado, como mostrado na Fig.0 -1 ( Se a componente chave precisa estar conectados com os terminais de saída, verifique se a saída atual do inversor é zero quando a chave está agindo ). Fig.0-1 Capacitor é proibido ser conectado com terminais de saída do inversor Desclassificar acordo com o ajuste de freqüência básica Quando a freqüência básica é inferior à freqüência de referência, por favor, considere a duração do motor, de modo a evitar danos a o motor, causada por superaquecimento. Correndo em freqüência acima de 50Hz Se você estiver executando em freqüência acima de 50Hz, além do incremento de vibração e ruído, os intervalos de funcionamento de velocidade do eixo motor e dispositivo mecânico tem que ser garantida. Certifique-se de fazer uma primeira indagação. O valor eletro-térmico de proteção do motor Se o motor aplicável é selecionado como por exigências, o inversor pode executar a proteção térmica do motor. Se as classificações dos aplicados motor não estão em conformidade com o inversor, certifique-se de ajustar o valor de proteção ou adotar outras medidas de proteção para garantir a circulação segura de motor. Altitude e desclassificar Quando a altitude é maior do que 1000m, o efeito de resfriamento do inversor é deteriorado por causa da raridade do ar, concedida especial deve ser considerado, mostrado na Fig.0 -2, que indica a relação entre a altitude e corrente nominal do inversor de freqüência. Fig. 0-2 The relationship between the altitude and rated current of frequency inverter 4 VB3/V5/VB5 series inverter Sobre classes de proteção A classe de proteção IP20 V5/F5 série de inversores é atingido no caso da unidade de status de exibição ou o teclado. ◎Observação ◎ Quando você acabar com o inversor, por favor, preste atenção: Risco de explosão do capacitor: Os capacitores nos circuitos principais podem explodir quando são queimados. Resíduos de gás quando as peças de plástico são queimados: gás venenoso pode ser gerado quando do painel frontal é queimado. Descarte método: Por favor, trate como lixo industrial. Quando você acabar com o inversor, por favor, preste atenção: Risco de explosão do capacitor: Os capacitores nos circuitos principais podem explodir quando são queimados. Resíduos de gás quando as peças de plástico são queimados: gás venenoso pode ser gerado quando do painel frontal é queimado. Descarte método:Por favor, trate como lixo industrial. 5 VB3/V5/VB5 series inverter 1 Instalação 1-1visão geral do produto V5/F5 série de inversores é produzido por Thinget Co., Ltd, com alta performance, fácil operação e baixo ruído. É um produto inovador com uma série execução avançada e práticas e funções de controle, tais como prática PI, entrada e saída flexíveis terminais, modificação dos parâmetros on-line, controle de tamanho fixo, operação de travessia, controle RS485, bus – masterização. Ela oferece aos clientes OEM com alta integrada, confiável solução de custo eficaz. Designação Regras nome V5 - 2 3P7 Capacidade máxima de Motor Adequado 011: 11KW 1P5: 1.5K Inversor Series Voltagem V5: VVVF / controle de vetores 220 V VB5: VVVF / controle de vetores 440 v VB3: VVVF controle, tipo mini (B significa capa preta) E assim por diante (P: Stands para Point radix ) VB3 tem apenas tipos nível 220V; V5/VB5 inversor de freqüência série tem níveis de tensão de 220V e 380V. Capacidade do motor adequado é de 0.4KW a 55KW. Por favor, note tipos nível 220V não têm controle de vetores Tipo Level Tipo Cap. Nominal (KVA) Corrente de sáida nominal(A) Motor Adequado(KW) 220V Monofasica VB3-20P4 VB3-20P7 VB5-21P5 0.9 1.5 2.8 3.0 4.7 7.5 0.4 0.75 1.5 VB5-41P5 2.5 4.5 1.5 VB5-42P2 3.0 6.0 2.2 VB5-43P7 5.9 9.6 3.7 VB5-45P5 8.5 14.0 5.5 VB5-47P5 11 17.0 7.5 380V Trifasico V5-4011 V5-4015 V5-4018 15 20 25 25 33 38 11 15 18.5 V5-4022 30 46 22 V5-4030 40 60 30 V5-4037 50 75 37 V5-4045 60 90 45 V5-4055 75 110 55 1-2 Especificação técnica do produto 1. especificação técnica 6 VB3/V5/VB5 series inverter 220V Tipo VB3-20P4 VB3-20P7 VB5-21P5 Saída Motor(KW) 0.4 0.75 1.5 Corrente(A) 3.0 4.7 7.5 Voltagem(V) AC 200 Faixa de freqüência (Hz) 0~500 resolução de freqüência (Hz) 0.01 Capacidade de sobrecarga 150% Corrente nominal de 1 minuto, 180 % da corrente nominal para um segundo Entrada Tensão / Freqüência Monofásica de 220V, 50/60Hz AC permitir ajustar faixa de tensão Voltage:-20% ~ +20% Voltagem Unbalance Rate:<3% Faixa de freqüência ajustável Frequencia:±5% potência(KVA) 0.9 1.5 2.8 380V V5/VB5-4_ _ _ 1P5 2P2 3P7 5P5 7P5 011 015 018 022 030 037 045 055 Motor adequado (KW) 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 Saída 4.5 6.0 9.6 14.0 17.0 25 33 38 46 60 75 90 110 corrente (A) AC 380 Voltagem ( V) Freqüência(Hz) 0~500 Precisão da freqüência (Hz) 0.01 Capacidade de sobrecarga 150% Corrente nominal de 1 minuto, 180 % da corrente nominal para um segundo Voltagem trifásico 380V; 50Hz/60Hz entrada /Freqüência Tensão AC Voltage:-20% ~ +20% Voltagem Unbalance Rate:<3% Freqüência Freqüência: ±5% Potencia(KVA) 2.5 3.0 5.9 8.5 11 15 20 25 30 40 50 60 75 Características comuns ambiente ambiente de aplicação Na porta, livre de luz solar direta, poeira, gases corrosivos, vapor de óleo, vapor, etc gota de água elevação Inferior a 1000m ( O inversor deve ser reduzida quando a elevação é (maior do que 000m ) Temperatura Ambiente -10℃~+40℃ umidade Inferior a 90% RH, sem bulbo seco vibração Menos de 5,9 m/s2 ( 0,6 M ) Temperatura de armazenamento -20℃~+60℃ estrutura proteger a configuração IP20 ( ““No estado de “unidades de estado de exibição “ ou “ teclado” ) Forma de refrigeração ventilador 7 VB3/V5/VB5 series inverter Otimizado espaço de tensão vector SVPWM modulação modo de modulação modo de controle SVPWM controle ( zona morta para compensação de baixa freqüência otimizada) Definir Digital: freqüência máxima × ± 0. 01%; precisão freqüência Ajuste analógico: freqüência máxima × ± 0,2% Função de controle principal resolução de freqüência Digital Setting:0.01Hz; Ajuste analógico: freqüência máxima × 0,1% Iniciar freqüência 0.40Hz~20.00Hz O reforço de binário Aumentar a auto torque, boost de torque manual 0.1%~30.0% Cinco modos: torque constante curva V / F, 1 modo de curva V / F por usuário e 3 tipos de V/F curve torque-derating modes (2nd power, 1.7th power, 1.2nd power) Dois modos: linear Acc / Dec, curva S Acc / dez, sete tipos de Acc / dezembro de tempo Acelerar / desacelerar curva (Máxima: 6.000 minutos ) e unidade ( minuto ou segundo) é selecionável. Freqüência inicial da frenagem DC: 0 ~ 15.00Hz: frenagem DC Tempo de frenagem: 60,0 s 0 ~ Corrente de frenagem: 0 ~ 80% Consumo de energia de travagem Poder dentro de unidade de consumo, pode ser conectado com resistor de frenagem externo Faixa de jog com freqüência: o tempo 50.00Hz, Acc / dezembro de 0.1Hz jog operação 0.1 ~Jog 60.0s Internal PI Ser capaz de formar sistema de controle perto de loop facilmente Multi- passo Multi- passo execução de velocidade pode ser realizada por internos PLC ou terminais velocidade de corrida de controle Têxtil freqüência wobble Freqüência pré- ajustável e freqüência central Auto regulação de tensão Quando o poder muda de tensão no sistema, manter a constante da tensão de saída (AVR) instalação Montado na parede ou instalar dentro do gabinete 2. Especificação geral 8 VB3/V5/VB5 series inverter Curva V / F é otimizada automaticamente de acordo com a condição de carga para energia executando realizar energia operação de salvar corrente li,mitada corrente que é limitado automaticamente para evitar a viagem causado por sobrecorrente Fez comprimento controle O inversor de freqüência irá parar de correr quando atinge o comprimento fixo comunicação Com porta RS485, suporte Modbus- RTU. Estar com mestre-escravo multi- dispositivos função de ligação Configuração de operação do painel; configuração terminais de controle; configuração Execução canal de comando da porta serial; três modos podem ser trocados .Teclado ajuste do potenciômetro analogico: definindo chaves; código de fun ção criação digital; configuração da porta serial; UP/down configuração terminal; Operação tensão analógica ajuste; configuração atual analógica; configuração de pulso; confi Funções guração diferente de modos podem ser selecionados Canal de ajuste de freqüência Avanço /retrocesso comando em execução; 6 canais de entrada digital programavel Canal de entrada digital conjunto de 35 tipos de funções, X6 suporte 0~20KHz saída de pulso Canal de entrada analogica 2 canais de entrada analógica, 4 a 20 mA e 0 a 10 V podem ser serlecionados 1 canal de saida analogica, 0 a 10V, capacidade de freqüência de saída definida Analog output channel Digital, pulse output 1 canal de saida programável coletor aberto, 1 canal de saída de rele, 1 canal de saida channel 0-20KHz pulso de saida LED Display Pode exibir configuração de freqüência, parâmetros de tensão e corrente de saidas Frequencia de exebiçao de saída, corrente de saída, Tensão entre outros fisico Mostra o medidor externo Painel de Operação Botão de bloqueio Bloquear todos os botões Copiar Parametros Copia função de código entre os inverosres de freqüência pelo teclado remoto Proteção de sobrecorrente, sobre a proteção de tensão, sobre a proteção contra calor Função de Proteção Sobre a proteção de carga Peças opicionais Partes de frenagem, banco de instalçao do painel, cabo extensão do painel 1-3. Product appearance: VB3 series 0.4~0.75KW 9 VB3/V5/VB5 series inverter LED MENU ESC terminais de controle terminais de potência FWD REV ALM HZ V A JOG ENT REV DATA FWD STOP RESET furo de montagem Display de led 4 dígitos Botões potenciômetro analógico VB5 series 1.5KW~3.7KW VB5 series 5.5KW~7.5KW 10 VB3/V5/VB5 series inverter FWD REV ALM HZ V A FWD REV ALM HZ V A MENU MENU ESC ESC FWD FWD ENT JOG STOP DATA REV RESET ENT JOG STOP DATA REV RESET ! WARNING * STORED CHARGE DO NOT TOUCH UNTIL 10 MIN. AFTER DISCO- NNECTION * DO NOT CONNECT AC POWER TO OUTPUT TERMINALS OF "U V W" * RISK OF ELECTRIC SHOCK-DUAL SUPPLY DISCONNECT MAINS AND LOADSHARING BEFORE SERVICE V5 series 11~18.5KW V5 series 22~55KW FWD REV ALM HZ FWD REV ALM HZ MENU ENTER MENU ENTER ESC DATA ESC DATA FWD JOG REV FWD JOG REV STOP RESET STOP RESET 11 VB3/V5/VB5 series inverter 1-4. Dimensões do produto VB3 series 0.4~0.75KW (Unit: mm) VB5 series 1.5~3.7KW (Unit: mm) Os detalhes da dimensão Tipo W D1 L D2 H VB5-21P5 70 56 170 160 162 VB5-41P5 VB5-42P2 80 56 200 190 162 VB5-43P7 12 VB3/V5/VB5 series inverter VB5 series 5.5~7.5KW V5 series 11~55KW Os detalhes das dimensões: (Unit: mm) FWD REV ALM HZ MENU ESC FWD ENT JOG STOP DATA REV RESET 167.0 180.0 (Unit: mm) D1 H MENU ESC FWD ENTER DATA JOG REV STOP RESET * STORED CHARGE DO NOT TOUCH UNTIL ! WARNING * DO NOT CONNECT AC POWER TO OUTPUT 10 MIN. AFTER DISCONNECTION TERMINALS OF "U V W" * RISK OF ELECTRIC SHOCK-DUAL SUPPLY DISCONNECT MAINS AND LOADSHARING BEFORE SERVICE D2 W 13 VB3/V5/VB5 series inverter Tipo W D1 L D2 H D3 V5-4011 V5-4015 230 120 420 160 218 400 V5-4018 V5-4022 290 180 450 210 217 430 V5-4030 V5-4037 V5-4045 375 230 581 230 261 551 V5-4055 1-5 Escolha acessórios Resistor de frenagem 1.5 ~ 18.5kW série de inversores têm de frenagem dentro da unidade (para não incluir VB5 - 21P5 ). Se você tem os requisitos de consumo de energia de frenagem, escolha resistor de frenagem / unidade de acordo com a tabela 1-1, inversores de 22kW e acima de necessidade de conectar a unidade de frenagem. O método de conexão resistor de frenagem é mostrado como abaixo Figura 1-1 Ligação do inversor e as unidades de travão Cada nível de potência do inversor é correspondente ao método de conexão a seguir: Tabela 1-1 Seleção da Resistencia de frenagem Braking unit Braking resistor Spec.(KW) spec No. Braking resistor(Ω) Braking power(W) 1.5 1 300 400 2.2 1 200 500 3.7 1 200 500 380V 5.5 Built-in 1 100 500 7.5 1 75 1000 11 1 50 1000 15 1 40 1500 14 VB3/V5/VB5 series inverter 18.5 1 32 5000 22 1 27.2 5000 30 1 20 6000 37 BRU-4045 1 16 9600 45 1 13.6 9600 55 1 10 12000 Operar assento montagem em painel operar painel Power (KW) Tipo adequado dimensão de montagem(mm) V5-OPU-01 1.5~7.5 VB5 series 62*75 V5-OPU-03 11~55 V5 series 71*131 Operação de cabo de extensão do painel O inversor de freqüência será anexado com cabo de extensão 0,3 m quando fora da fábrica. Além disso, nós também fornecemos 0,5 m, 1,0 m, 1,5 m cabo de extensão. tipo de cabo comprimento, (m) V5-ECC-05 0.5 V5-ECC-10 1.0 V5-ECC-15 1.5 15 VB3/V5/VB5 series inverter 2I Instalação e Fiação 2-1. Ambiente de INSTALAÇÃO 2-1-1. exigência de Ambiente Ambiente tempeature: É necessário estar dentro da faixa de -10 º C ~ 40 º C. O inversor deve ser reduzida quando o temperatura acima de 40 º C, ao mesmo tempo ventilação e dissipação de calor deve ser reforçada. Longe do local com luz solar direta, poeira, fibra flutuante ou pó metálico. Monte no local livre de gases corrosivos e gás combustível. Monte no local livre de condensação de bulbo seco e a umidade deve menos de 95% RH. Monte no local onde a vibração menos de 5.9m / s ² ( 0,6 G ) Longe electramagnetism interfere fonte e outros instrumentos elétricos sensíveis com electramagnetism interferir. 2-1-2. Local de montagem e espaço Monte o inversor verticalmente sob condição geral. O espaço de montagem e distância são mostrados na fig. 2-1. Quando vários inversores são montados cima e para baixo, o ar placa desvio deve ser fixado no meio como mostra a figura. 2 - 2. Air diverting plate Fig. 2-1 Mounting Space Fig.2-2 Mounting of Multi-Inverters 2-1-3. Montagem e remoção Remoção: Romove os quatro parafusos na tampa com chave de fenda Phillips Montagem: Alinhe os orifícios de montagem e, em seguida, apertar os parafusos. 16 VB3/V5/VB5 series inverter 2-2. Fiação Cuidado Fiação após desligar, pelo menos, 10 minutos, caso contrário, um curto-circuito eletrônico podem ocorrer. Do poder não connect AC aos terminais de saída U, V e W. Tantoo inversor e o motor deve ser a segurança aterrada, como há fuga de corrente dentro do diâmetro inverter.The de aterramento de cabo de cobre deve ser superior a 3,5 milímetros ², aterramento resistor deve ser inferior a 10OHM. Suportar teste de tensão do inversor foi feito na fábrica, os usuários melhor não fazê-lo novamente. Não instale o contator eletromagnético, capacitor ou outros dispositivos de absorção de resistência -capacitância de absorção, como mostrado na Fig2 -3. A fim de tornar a entrada de proteção sobre-corrente e desligar facilmente de manutenção, os inversores devem ligar fonte de alimentação através Baker. O cabo de conexão do relé I / O circuito ( X1 ~ X6, FWD, REV, OC, OD) deve selecionar o par trançado ou cabo blindado com diâmetro superior a 0,75 mm ². Um terminal da camada de blindagem deve ser pendurado no ar e outro terminal deve ser conectado com o E do inversor terminal de aterramento, o comprimento do cabo deve ser inferior a 50m. Danger Antes da operação layout, certifique-se da fonte de alimentação do inversor é cortado, todos os LED no painel de operar é black out e atraso de mais de 10 minutos. Trabalho de fiação pode ser realizada após a tensão entre a capacidade eletrolises interno " " e "-" está abaixo de DC36V. Trabalho de fiação só pode ser feito por pessoal treinado e profissional. Antes de ligar, verifique se a tensão de alimentação é compatível com o nível de tensão do inversor, caso contrário os danos dispositivo, lesões e mortes humanas pode ocorrer 2-3. Fiação dos terminais do circuito principal 2-3-1. diagrama de fiação Fig. 2-3 Wiring of main circuit 2-3-2. Atribuição dos terminais e descrição 17 VB3/V5/VB5 series inverter Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G A relação entre os terminais do circuito principal e tipos de conversor Principal circuito I / O terminais são mostrados na tabela 2-1: Voltagem Power (KW) Figura Tipo 220V 0.4~0.75 Fig. A VB3 1.5 Fig. B VB5 1.5~3.7 Fig. C VB5 5.5~7.5 Fig. D VB5 380V 11~18.5 Fig. E V5 22~30 Fig. F V5 37~55 Fig. G V5 Table 2-1 main circuit I / O terminals Voltagem Terminal Function VB3、VB5 série Única fase de 220V VB5 série Trifásico 380V L、N U、V、W PE L1、L2、L3 R、S、T P+、PB P+、P- U、V、W PE Single phase AC 220V input Three phase AC output Grounding Three phase AC 380V input Three phase AC 380V input Braking resistor Generatrix + and - Three phase AC output Grounding V5 série Trifásico 380V R、S、T U、V、W P+、P- P1、PB Three phase AC 380V input Three phase AC output Generatrix + and - Braking resistor PE Grounding 18 VB3/V5/VB5 series inverter 2-4. Fiação execução básica Note: (1) P -terminal é utilizado de 5.5KW e maiores inversores. (2) L, N terminais são adequados para 220V inversores monofásicos. (3) L1, L2, L3 terminais são adequados para VB5 série 1.5 ~ 3.7KW três tipos de fase. (4) VB5 série 1.5 ~ 3.7KW trifásico não tem entrada digital X5, entrada analógica Vi e saída digital SD. (5) VB3/VB5 fase única série não têm X4 ~ X6, VI, AO, DO, OC, P, P-, PB. 2-5. Configuração e ligação do circuito de controle 2-5-1. Posição e função de terminais e jumpers no painel de controle 0.4 ~0.75KW VB3 série posição do jumper inversor Fig. 2-4(a)controle de posição do jumper painel 1.5KW VB5 série única fase, posição do jumper inversor 19 VB3/V5/VB5 series inverter Fig. 2-4(b)controle de posição do jumper painel 1.5~3.7KW VB5 série de três fases posição do jumper inversor Fig. 2-4 (c)controle de posição do jumper painel 5.5~7.5KW VB5 série de três fases posição do jumper inversor Fig. 2-4 (d)controle de posição do jumper painel 11~55KW V5 série posição do jumper inversor Fig. 2-4(e)controle de posição do jumper painel A posição dos terminais e jumpers no painel de controle são mostrados na fig. 2-4, o terminal sare descriptionsof função mostrada na Tabela 2-3 e as descrições função de jumpers e seu método de ajuste são mostrados na Tabela2 -2. Antes de executar o inversor, fazer terminals wiring certo e jumpers ajuste ter sido feito, mais de 1mm2 cabos são recomendados para uso. Tabela 2-2 Função dos jumpers Jumper Função Setup Configuração padrão 1-2 conectar: Fonte de alimentação externa Terminal de saída de pulso JP1 2-3 conecta: Inverter’s internal External power supply DO seleção da potência 24V power supply 20 VB3/V5/VB5 series inverter 1-2 conector: 4~20mA , AO saída analógica Terminal de saída de sinal de corrente JP2 0~10V output terminal AO 2-3 connect:0~10V,AO terminal outputs voltagem sinal 1-2 conecta :V :0~10V voltagem CI corrente/voltagem sinal JP3 4~20mA input modes selection 2-3 conector :I side:4~20mA sinal da corrente 2-5-2. Descrição dos terminais no painel de controle 1. Funções do terminal CN1 são mostrados como abaixo na Tabela 2-3: Função da Tabela 2-3 CN1 no painel de controle Terminal Tipo Nome Descrições das funções Especificações l Mark saída de relé terminal TA Inversor TB Multi-função terminais de saída de TC relé Terminais de saída do inversor multi funcional.Por favor, consulte os parâmetros da função dos terminais de saída TA-TC normal fechado TA-TB: normal aberto capaciadade AC250V/2A (COSΦ=1) AC250V/1A (COSΦ=0.4) DC30V/1A 2. Terminais de controle de circuito CN2 VB3 fase única série 0.4~0.75KW VB5 fase única série 1.5KW VB5 série de três fases 1.5~3.7KW VB5 série de três fases 5.5~7.5KW V5 series 11~55KW Fig. 2-5 Terminais no painel de controle 21 VB3/V5/VB5 series inverter 3. Descrição CN2 terminais "função são mostrados como abaixo: Descrição da tabela 2-4 CN2 terminais "função Tipo Terminal Nome Descrição da função Terminal especificação A comunicação Porta RS485 B Terminal positive do sinal diferencial RS485 Sinal negativo porta RS485 padrão, use cabo trançado ou cabo blindado saída multifunções terminal coletor aberto OC terminal de saída 1 Multi- função de saída digital terminal, Consulte a descrição terminais de saída "função dos parâmetros da função terminal P4.10 para mais detalhes. (terminais comum: COM) saída de isolamento óptico de acoplamento faixa de tensão: 9 ~ 30V max saída de corrente: 50mA por favor uso referem-se a P4.10 Multi- função de terminal de saída digital, coletor aberto Referem-se a função de terminais de saída ' Faixa de freqüência de saída: Decidido Terminal de saída de DO saída de pulso descrição da função de terminal pela função de código P4.21 mais alto, Pulso terminal parâmetros P4.20, P4.21 para detalhes 20KHz VI entrada analógica VI tensão de entrada analógica (terra de referência: GND) Faixa de tensão de entrada: 0 ~ 10V de entrada ( resistência: 47KΩ ) precisão: 1 / 1000 entrada analógica CI entrada analogica CI Entrada de corrente / tensão analógica, tensão e corrente são selecionados por jumper JP3 eo padrão é atual. (terra de referência: GND) Faixa de tensão de entrada: 0 ~ 10V de entrada ( resistência: 47KΩ ) Faixa de entrada de corrente: 4 ~ 20 mA ( resistência de entrada: 500Ω ) precisão: 1 / 1000 Analógico de tensão / saída atual, saída analógica AO saída analógica AOEles são selecionados por jumper JP2 eo padrão é de tensão que pode indicar sete valores. (referência solo: GND) Faixa de tensão de saída: 0 ~ 10V Faixa de corrente de saída: 4 ~ 20mA controle de execução terminal FWD REV para a frente corrida reverso corrida Forware / reverso de comando digital. Referem-se a P4.08 para detalhes (instrução de cerca de 2 fios e 3 - função de controle de arame). De entrada de isolamento óptico de acoplamento Resistência de entrada: R = 2KΩ Freqüência mais alta de entrada: 200 Hz Faixa de tensão de entrada: 9 ~ 30V entrada multifunção terminal X1 X2 X3 X4 X5 X6 Entrada 1 entrada 2 entrada 3 entrada 4 entrada 5 entrada 6 Multi- função de entrada digital terminais, referem-se a " descrição da função em terminais de ' função de terminais de entrada de parâmetros P4. (terminal comum: COM) fonte de alimentação 24V +24V Oferecer alimentação 24V - (terminal negativo: COM) 22 VB3/V5/VB5 series inverter 10V +10V Oferecer alimentação 10V Max saída de corrente: 50mA +10V GND COM Referência groundof sinal analógico e fonte de alimentação 10V +24V Digital signal I / O common terminal COM é isolado com GND dentro inversor proteção PE escudo terminal 2-5- 3.Analog fiação terminal de entrada / saída 1. VI terminal de entrada de sinal de tensão, a fiação é mostrado como abaixo Fig. 2-6 VI diagrama de fiação terminal 2. CI entrada terminalanalog, jumper da tensão de entrada select ( 0 ~ 10V ) ou entrada de corrente ( 4 ~ 20mA), a fiação é mostrado como abaixo Fig. 2-7 CI terminals’ wiring 3. Fiação para analógico ouput terminal AO AO terminal de saída analógica pode exibir várias grandezas físicas quando ligar o medidor analógico externo, tensão de saída 0 ~ 10V, saída de corrente 4 ~ 20mA, a fiação é mostrado na Fig.2 -8. 23 VB3/V5/VB5 series inverter Fig. 2-8 Analog output wiring Nota: (1) Ao usar a entrada analógica, você pode conectar capacitor de filtro ou indutor de modo comum entre VI e GND, ou CI e GND. (2) Como sinal de entrada analógica é facilmente interferido por fora, a blindagem do cabo é necessário, o comprimento do cabo deve ser curto e a camada de blindagem deve ser aterrada bem. 2-5-4. Conexão de terminais de comunicação A porta de comunicação deste inversor é a porta RS485 padrão. Com os métodos de fiação a seguir, você pode controlar o acúmulo de um sistema de acolhimento com um escravo ou um host com vários escravos. Além disso, você pode realizar as funções como monitor em tempo real, controle remoto, a automação de alto nível e outros para o versor com o host ( PC ou PLC) software. Conexão da porta RS485 inversor eo host Fig. 09/02 RS485 ( RS485/232 ), conexão de cabo RS232 Mais de um inversores podem ser conectados através de RS485 com o PLC (ou PC) como o anfitrião, como mostrado na Fig.2 -10; Além disso, você pode selecionar um versor como anfitrião e os outros inversores como escravos, como mostra a Fig.2 - 11.Because com o aumento da quantidades inversor, o sistema de comunicação será mais fácil interferido, a fiação que se segue é recomendado Fig. 2-10 Conexão de CLP e inversores 24 VB3/V5/VB5 series inverter (Inversores e motores são todos bem fundamentada) Fig. 2-11 Conexão de vários inversores (Inversores e motores são todos bem fundamentada) Se a comunicação ainda é não com os métodos de conexão acima, você pode adotar as seguintes medidas: (1) Use fonte de alimentação separada para PLC ou de isolar a fonte de alimentação. (2) Use anel de magnetismo para o cabo e reduzir a freqüência do inversor transportadora. 2-6. Guia de montagem de acordo com a exigência EMC Como a onda do inversor de saída é PWM, ruído eletromagnético será inevitavelmente gerados enquanto é working.To reduzir as perturbações do inversor para os dispositivos externos, este capítulo apresenta o método de montagem nos seguintes aspectos: o controlo do ruído, fiação local, aterramento, vazamento uso, a corrente de filtro de alimentação. 2-6-1. Controlo do ruído 1. tipo de ruído A não Tipo de ruídoise feita por inversor pode afetar os equipamentos e os neaby effection está relacionado ao sistema de controle versor, antinoise e capacidade anti- jamming dos dispositivos, ambiente de fiação, distância de segurança, o método de aterramento e ruído factors.The outra contém os seguintes tipos: a indução eletrostática, transmitir circuito, transmitir espaço, indução magnética electro e assim por diante. tipos de ruído Indução circuito espaço eletromagnético transmissão transmissão induction ` Path 1 Path 7, 8 Leakage current Power supply Motor Power Inverter grounding circuit transmission cable cable radiatio RF RF Path 2 Path 3 Path 5 h4 Path 6 2. Contramedida essencial para o ruído suprimindo 25 VB3/V5/VB5 series inverter Tabela 2-5 solução para controle de ruído ruído de transmissão Solução path Quando o equipamento externo forma um laço com o inversor, o equipamento pode operar de forma incorreta causada por fuga de corrente do inversor cabo de aterramento. O problema pode ser resolvido se o equipamento não está aterrado Se o equipamento externo partes o fornecimento AC mesmo com o inversor, o ruído do inversor podem ser transmitidos 3 ao longo de sua entrada cabos de alimentação, o que pode causar interferência em outros equipamentos externos. Pegue o Três seguintes ações para resolver este problema: Instale filtro de ruído no lado de entrada do inversor, e usar um isolamento transformador ou do poder de filtro para evitar que o ruído de perturbar o equipamento externo. (1) Os equipamentos e os cabos de sinal deve ser o mais longe possível do inversor. Os cabos de sinal devem ser blindados ea camada de blindagem deve ser aterrada. Os cabos de sinal devem ser localizadas longe dos cabos de entrada / saída do inversor. Se os cabos de sinal deve cruzar os cabos de alimentação, eles devem ser colocados em ângulo reto um ao outro. 4,5,6(2) Instale alta freqüência filtro de ruído ( ferrite de modo comum de estrangulamento ) na entrada e saída do inversor para impedir a RF interfere de linhas de energia. (3) Os cabos do motor deve ser colocado em um tubo mais grosso do que 2 milímetros ou enterrados em um slot de cimento. Cabos de alimentação devem ser colocado dentro de um tubo de metal e ser aterrado pela blindagem camada ( do cabo do motor deve usar 4 core - cabo, um dos núcleos deve ser aterrado perto do inversor e um outro ponto deve ser conectado a capa do motor ). Não coloque os cabos de eletricidade fortes e fracos em paralelo ou conjunto desses cabos junto. Outros dispositivos deve também se afastar do fio dispositivos inverter.The deve ser longe do I / O do inversor. Os cabos de sinal 1,7,8 e cabos de energia devem ser cabos blindados. Dispositivos com forte campo elétrico e campo magnético deve ser afastado e ortogonal do inversor. 2-6-2. Fiação local e aterramento (1) O cabo conectado o conversor eo motor ( cabos de U, V, W pontos ) não deve paralelo com fonte de alimentação Calbe (R, S, T ou L, N fio de entrada do terminal). A distância deve ser superior a 30cm. (2) Inverter os cabos de saída de U, V, W terminais é recomendado para colocar no tubo de metal ou slot. (3) cabos de sinal de controle devem ser escudo, a camada de blindagem deve ser conectada com um terminal versor do PE, então terra o ponto próximo do inversor. (4) O cabo de aterramento do inversor PE terminal deve ser conectado ao directly.It terra não pode se conectar a outros dispositivos " cabos de aterramento. (5) Não coloque os cabos de sinal em paralelo com os cabos de alimentação (R, S, T ou L, N, com U, V, W) ou molho estes cabos juntos, pelo menos 20 ~ 60 cm de distância shoule ser mantido ( relacionadas com o poder atual), Se os cabos de sinal e cabos de energia precisava ser cortada, eles devem ser verticais uns aos outros, como mostrado na Fig2 -12. Fig. 2-12 Exigência do sistema de fiação (6) O cabo de aterramento fraco de electricidade, como sinal de controle e sensores devem ser separados com eletricidade forte aterramento do cabo. 26 VB3/V5/VB5 series inverter (7) Não ligue outros dispositivos aos terminais do inversor de potência de entrada (R, S, T ou L, N). 27 V5 series inverter 3 Instruções de operação 3-1. Executar o conversor 3-1-1. Canal de comando para o inversor execução Podemos controlar INÍCIO do inversor, STOP, JOG e outras ações em execução, três canais de comando. 1. painel de operação controle por , and teclas no painel de operação ( configuração padrão) 2. terminais de controle Use FWD, REV, COM para formar 2 fios de controle, ou use um terminal de X1 e X6 ~ FWD, REV para formar 3 fios. 3. porta serial As operações, tais como START, STOP podem ser controlados por outros dispositivos que podem se comunicar com o inversor. Você pode selecionar os canais de comando através do parâmetro P0.03 ou através de multi- função de terminal de entrada ( P4.00 ~ P4.07 função 23, 24). Atenção: O usuário deve depurar o sistema após a mudança do canal de comando para se certificar de que pode cumprir a exigência do sistema, caso contrário os danos e lesões corporais dispositivo vai acontecer. 3-1-2. Frequency setting channel In common operating mode, there are 8 channels to set the frequency: 0: keyboard analog potentiometer 1: a and keys on the keyboard 2: Operation panel function code 3: Terminals UP/DOWN 4: Serial port 5: Analog VI 6: Analog CI 7: Pulse terminal(PULSE) 8: Combination 3-1-3. estado de execução Há dois estado de execução: parar e correr. Parar estado: Após o inversor é ligado e inicializado, Se nenhum comando operacional é executada, então o inversor entra parando estado. Execução do Estado: O inversor entra correndo estado depois de receber o comando em execução. 3-1-4. modos de funcionamento V5 inversor tem 5 tipos de modos de execução que podem ser seqüenciados de acordo com a prioridade: Jog execução → laço Fechar execução → PLC em execução → velocidade multi-passo em execução → execução simples, como mostrado na figura. 3-1. 0: Jog execução 28 V5 series inverter Quando o inversor está no estado de parar, ele vai correr de acordo com a freqüência de jog (consulte a P3.06 ~ P3.08 para detalhes) após receber o comando jog execução (por exemplo, depois de pressionar key) 1: circuito Fechar Se a função de loop fechado em execução é ativado ( P7.00 = 1), o inversor vai entrar no loop fechado modos de funcionamento, ou seja, ele irá executar PI ajustar de acordo com a referência e valor de feedback ( referem-se a parâmetros no grupo P7), PI saída ajustador é o comando essencial do inversor de freqüência de saída. Execução loop fechado pode ser desativado por multi- função de terminal ( No.27 função) eo conversor será em um modo de correr com prioridade mais baixa. 2: PLC em execução Se a função é ativada PLC (local Unidade de P8.00 é definido para um valor diferente de zero), o inversor entrará PLC modo de execução e em execução no modo pré-definido em execução ( consulte a descrição do parâmetro no grupo P8 ). PLC pode ser executado desativada por terminal multi-funções ( No.29 funcition ) eo inversor irá selecionar um modo de execução com baixa prioridade. 3: Multi- velocidade de corrida Selecione Multi- frequência de 1 a 7 ( P3.26 ~ P3.32 ) para realizar multi- velocidade de corrida por não -zero combinação de terminal multi-funções (N º 1, 2 e 3 funções) 4: execução Comum Execução comum é realmente o modo de malha aberta em execução. Fig. Estado em execução de 3-1 V5 Exceto " execução Jog", outros quatro tipos executando modos pode ser ativado por multi- frequência método de configuração. Além disso, "PLC em execução ", " executando multi- speed", "correndo comum" pode ser usado como freqüência de atravessar. 3-2. Use o teclado 3-2-1. layout de teclado Começar, a velocidade, parar, freio, ajuste de parâmetros de funcionamento e controle dos periféricos pode ser realizada por operação inversor 29 V5 series inverter painel e terminais de controle, painel de operação é mostrado na Fig.3 -2. VB3 0.4~0.75KW VB5-OPU-01 V5-OPU-03 FWD REV ALM HZ V A FWD REV ALM HZ V A MENU JOG ENT MENU ESC REV DATA ESC FWD FWD STOP RESET ENT JOG STOP DATA REV RESET FWD REV ALM HZ V MENU ESC FWD A ENTER DATA JOG REV STOP RESET Fig. 3-2 Ilustração de painel de operação 3-2-2. função do teclado Existem 8 teclas e um potenciômetro analógico no painel de operação e as funções são mostradas na tabela a seguir. Key nome função Forward running No modo de operar do painel de controle, pressione esta tecla para correr para a frente No modo de operar do painel de controle, pressione esta tecla para parar de correr ou voltar ao estado Stop/Reset normal quando o inversor está em estado de erro. Program/Exit Entrar ou sair do estado de programação P3.45=0, jog running Jog/Reverse run P3.45=1, reverse running Increase Dados aumentar ou código de função Decrease Dados diminuição ou código de funçãoNa edição de estado, pressione esta tecla para selecionar o bit a ser alterado, em outro estado, pressione Shift este chave para ver os parâmetros do monitor.. Save/switch No estado do programa, pressione esta tecla para entrar no menu ao lado ou salvar os parâmetros. Analog potentiometer P0.01 = 0, ajuste analogpotentiometerto mudança de freqüência do inversor de saída. 30 V5 series inverter 3-2-3. Descrição fucntion de LED e indicador O painel de operação consiste de 4 bits -8 segmentos de LED, 3 indicadores unidade e três indicadores de estado. Os três indicadores unidade tem 6 combinações diferentes e cada combinação corresponde a um tipo de unidade enquanto settting parameters.The relação entre a combinação dos indicadores ea unidade são mostrados na Fig.3-3. Fig. 03/03 Unidade represted pela combinação dos indicadores 3 indicadores estaduais localizar acima do display LED no painel de operar. Da esquerda para a direita: para frente indicador FWD, inverter indicador REV, alarme indicador de ALM. As funções destes indicadores são apresentados na Tabela 3-1 Table 3-1 Funções de indicadores de status Item função LED display Parâmetros atuais visor do inversor de status e os parâmetros de configuração FWD REV Forward running indicator, inverter outputs positive phase, the motor will run forward after connecting to the inverter Reverse running indicator, inverter outputs negative phase.The motor will run reverse after connecting to the inverter If FWD and REV indicators all light on, it means that the inverter are under DC braking status ALM This indicator will light on when the inverter has fault. 3-2-4. Visor do painel de operação Painel de operação do inversor pode exibir quatro paraters em parar, edição, falha alarmante e em execução. 1. Parâmetros do estado de parar Quando o inversor pára a operação, painel de operação apresenta parâmetros do monitor no estado parada, o conteúdo é normalmente ajuste da freqüência ( b -01 parâmetro monitor). Como mostrado na Fig.3 -4, o indicador de unidade no canto superior direito indica que a unidade deste parâmetro. Pressionando a tecla pode exibir parâmetros outro monitor em parar de status circularmente ( os sete primeiros parâmetros do monitor no grupo B são exibidos valor da falha e os parâmetros de outro monitor pode ser definido por código de função P3.41 e P3.42, consulte o Capítulo 5 para detalhes). Press em status de exibição pode mudar a b -01, que pode definir frequência, caso contrário o painel exibirá o parâmetro monitorar constantemente última. 31 V5 series inverter Power on and Stop status, display running status, Fig.A initialize, display Fig. B the stop parameters Fig. C display the running the dynamic picture parameters Fig. Mostrar 04/03 durante a inicialização, STOP e RUN 2. Parâmetros do estado de funcionamento Quando o inversor recebe o comando em execução, ele começa a entrar status de execução e painel de operação será exibido execução parâmetros do monitor, o parâmetro padrão é a freqüência de saída ( b -00 parâmetro monitor), como mostrado na Fig.3 -4- B, a unidade indicador no canto superior direito indica que a unidade deste parâmetro Press chave pode exibir o status de parâmetro na execução circularmente (definida pelo código de função P3.41 e P3.42 ). Enquanto exibição, pressione a tecla jkjk a mudar para o parâmetro padrão b -00, que é a freqüência de saída, caso contrário, o painel de operação irá exibir o parâmetro último monitor constantemente. 3. informações de alarme Quando o então inversor detecta um sinal de falha, o painel irá mostrar o código de falha, o código irá piscar para chamar sua atenção como mostrado na Fig.3 -5; Press chave para visualizar os parâmetros de falha relativa no estado de parar, e então pressione mudar para exibição do código de falha. Se você deseja exibir as informações de falhapress to visualização de parâmetros P6 na edição status.After você descobrir e resolver o padrão, o inversor podem ser redefinidos pelo chave no painel de operação ou terminais de controle ou comando de comunicação. o código de falha não desaparecerá até que a falha está desmarcada. Nota: Para alguns graves, como padrão mais atual, mais por favor, tensão etc não reiniciar o inversor para executar novamente antes confirmando que o padrão é desmarcada, caso contrário o inversor poderá ser danificado. Fig.3—5 Status de exibição alarmante 4. edição de status Esse status pode ser inserida pressionando chave em parar, correr ou irregularidade de estado alarmante (se houver uma senha de usuário você deve entrada correta de senha, consulte P0.00 e Fig. 3-9 para detalhes). Esse status pode ser exibido no menu de nível três são eles:. código gruop → Código No. parâmetro code →, você pode entrar no sub-menu, pressionando Em status do parâmetro de código, pressione para salvar parâmetro e pressione para sair sem salvar. 32 V5 series inverter Fig. 3-6 edição de status 3-2-5. Procedimento de operação do painel A seguir mostra como fazer a operação por vários painel de operação. 1. Display de Parâmetros Press tecla para exibir os parâmetros do monitor no b group.First exibir o parâmetro Não, então mudar para mostrar parâmetro valor automaticamente em um método shift second.The é mostrado abaixo na Fig 4-7 LED 50.00 b-01 display freqüência de saída Button operation parameter 1s 1s 1s parâmetro b-02 parâmetro b-03 parâmetro Set Output Output frequency voltage current b-14 parameters b-04 1s 1s Generatrix Set length voltage Fig. 3-7 Configuração dos parâmetros no estado executando 1) parâmetro Estado só pode exibir sete parâmetros de b -00 a b- 06 com configuração de fábrica, você pode ver de qualquer outra situação parâmetros por changeing P3.41 e P3.42. (2) Quando você quiser ver parâmetro monitorar o status, pressione pode mudar a exibição padrão parâmetro de monitor status.The parâmetro de monitor padrão nos estados de parada é ajuste de freqüência e nos estados em execução é a freqüência de saída. 2. parâmetro de função Tome o seguinte como um exemplo: parâmetro de função de repor P3.06 5.00Hz para 8.50Hz.. 33 V5 series inverter Fig. 3-8 Edição do parâmetro No menu de terceiro nível, o parâmetro não pode ser alterado se nenhum dígito do parâmetro estiver piscando, as razões possíveis são: (1) A definição deste parâmetro não pode ser alterado, como os parâmetros actural detectado ou parâmetros gravados. (2) Estes parâmetros só podem ser alterados em parar estado e não pode ser alterado na administração do Estado. (3) Parâmetros foram protegidos. Se P 3.01 é definido para 1 ou 2, a definição de todos os parâmetros não podem ser alteradas pela operação errada. Se você realmente deseja alterar a definição, o primeiro conjunto P3.01 a 0. 3. Jog Quando o inversor em estado de parada, pressione a tecla JOG e holde ele, o painel exibirá começar a freqüência de saída ea freqüência será rampa para 5Hz, em seguida, soltar a tecla JOG, a frequência irá cair para 0Hz eo inversor irá parar.LED Dispaly Key Operation Fig. 3-9 Jog Operation 4. Definir a senha do usuário Configuração PF.01 como " 2345 " e deixá-lo como a senha do usuário. O dígito em negrito indica dígito piscando. Fig. 3-10 Input user’s password 34 V5 series inverter 5. Culpa parâmetros inquérito Fig. 3-11 Inquiry operation in fault status Note: (1) Você pode pressionarchave para inquirir o grupo de parâmetros P6 função no estado dos parâmetros exibidos na culpa, a gama dos parâmetros é P6.01 ~ P6.06, quando vocêpressiona chave, No. parâmetro exibido em primeiro lugar eo valor do parâmetro será exibido automaticamente em um segundo. (2) Enquanto perguntando, você pode pressionar chave para a volta ao status de falha parâmetro exibido. 6. Configuração via freuqnecy e Suponha que os parâmetros de parar está exibindo, P0.01 = 1, o modo de operação é mostrada abaixo: (1) ajuste de freqüência adotar o modo integral; (2) Ao pressionar, os aumentos digital a partir de local da unidade "de LED, então ele carrega de lugar unidade a dez do lugar, o digital de lugar dez começa a aumentar, como o mesmo, quando ele carrega a partir de dez a cem seu lugar é lugar, o digital de lugar cem começa a aumentar, o mesmo acontece com a digital do lugar de mil. Se você soltar e pressione-o novamente, o digital reiniciará a aumentar a partir coloque a unidade de LED. (3) Ao pressionar, os recuos digital a partir de local da unidade de LED, então emprestado de dez seu lugar, o digital é de dez lugar começa a diminuir. Assim faz o digital em place.If hundred'place mil e é você realse chave e pressione-o novamente, ele irá reiniciar a descrease de lugar da unidade de LED.. 7. Bloquear o painel Se o painel é desbloqueado, pressione chave por cinco segundos pode bloquear o painel. 8. Destravar o painel Se o painel estiver bloqueado, pressione chave por cinco segundos pode desbloquear o painel. 3-3. Start-up 3-3-1. Verificar antes de iniciar Por favor, ligue o inversor de acordo com " Fiação " neste manual. 3-3-2. Iniciar o inversor pela primeira vez Depois de verificar a fiação e alimentação AC, ligue a fonte de alimentação AC para eletrificar painel do inversor inverter.The vai tela dinâmico e, em seguida, fecha o contator. Quando o LED de freqüência predefinida, a inicialização desse inversor é um procedimento completed.The é mostrado comoFig. 35 V5 series inverter Fig. 3-12 Procedimentos de começar o driver pela primeira vez 36 V5 series inverter 4 Parâmetros de função 4-1. Tabela de parâmetros de função “○”: Parameterscanbechangedwhilerunning “×”: Parameterscannotbechangedwhilerunning “* ”: Parameters can only be read, user can not changed 1. Parâmetros básicos de execução (Group P0) Grupo P0: Basic parâmetros execução Minmum ajuste de fábrica Change parâmetro nome Faixa de Ajuste unit P0.00 modo de controle 0:V/F control 1 0 × seleção 1: open -loop de controle de vetores P0.01 ajuste da freqüência 0:Potenciômetro analógico no 1 0 ○ modo painel 1:Aumentar / Diminuir chave 2:definição do dígito 1,via teclas o painel 3:definição do dígito 2,via terminal UP / DOWN 4:definição do dígito 3,via serial port 5:VI entrada analógica (VI- GND) 6:CI entrada analógica(CI-GND) 7:entrada de pulso(PULSE) 8:modo configuração(refer to P3.00) P0.02 freqüência de execução P0.19 0.01HZ 50.00HZ ○ no modo dígito Limite de alta freqüência ~ P0.20 baixo limite de frequência P0.03 executar o comando 0 :Execução de freqüência através de1 0 ○ seleção operation panel control 1:Teminal control 2:serial port control P0.04 sentido de marcha Lugar unidade: 1 00 ○ fixação 0:jog frente através do painel 1:jog reverse via panel Lugar de dez: 0:permitir inverter 1:proibir reverse P0.05 Executar o avanço / retrocesso 0.0~120.0s 0.1s 0.1s ○ dead time P0.06 maior ouput 50.00Hz~500.00Hz 0.01Hz 50.00Hz × Freqüência P0.07 básico em execução 1.00Hz~500.00Hz 0.01Hz 50.00Hz × Freqüência P0.08 maior produção 1~480V 1V Inverter rated × voltage voltage P0.09 Torque boost 0.0%~30.0% 0.1% 2.0% ○ P0.10 A freqüência de corte 0.00Hz ~ basic running 0.00 25.00Hz ○ de aumento de torque frequencyP0.07 P0.11 Torque boost mode 0:manual 1 0 ○ 1:automatical P0.12 freqüência da portadora 1.0K~14.0K 0.1K 8.0K × P0.13 Acc/Dec direction se 0:linear Acc/Dec 1 0 × 37 V5 series inverter lection 1:S curve Acc/Dec P0.14 Tempo de baixa velocidade de S 10.0%~50.0%(Acc/Dec time) 0.1% 20.0% ○ ramp P0.14+P0.15<90% P0.15 Tempo linear de S 10.0%~80.0%(Acc/Dec time) 0.1% 60.0% ○ ramp P0.14+P0.15<90% P0.16 Acc/Dec time unit 0:second 0 0 × 1:minute P0.17 Acc time 1 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P0.18 Dec time 1 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P0.19 Limite de alta freqüência Low frequency limit ~ highest 0.01Hz 50.00Hz × output frequency P0.06 P0.20 Limite de baixa freqüência 0.00Hz~limite de alta freqüência 0.01Hz 0.00Hz × P0.21 Executando o modo de 0:correndo no limite de baixa freqüência 1 0 × llimite de frequência 1:stop P0.22 V/F ajuste da curva 0:curva de torque constante 1 0 × 1: torque-reducing curve 1(1.2 order) 2:torque-reducingcurve2(1.7 order) 3:torque-reducingcurve3(2.0 order) 4:multi-segment V/F curve P0.23 V/F valor da freqüência 0.00~P0.25 0.01Hz 0.00Hz × P1 P0.24 V/F valor de tensão 0~ P0.26 0.1% 0.0% × V1 P0.25 V/F valor da freqüên. P0.23 ~ P0.27 0.01Hz 0.00Hz × P2 P0.26 V/F valor de tensão P0.24 ~ P0.28 0.1% 0.0% × V2 P0.27 V/F valor da freqüên. P0.25 ~ P0.07 basic running 0.01Hz 0.00Hz × P3 frequency P0.28 V/F valor de tensão P0.26 ~ 100.0% 0.1% 0.0% × V3 2. Referência de parâmetro de freqüência (Grupo P1) Grupo P1: referência de parâmetro de freqüência Minmum Factory setting Change Parameter Name faixa de ajuste unit P1.00 Constante de tempo 0.01~30.00s 0.01s 0.20s ○ filtro analógico P1.01 VI Ganho de referência 0.01~9.99 0.01 1.00 ○ freqüência selsector P1.02 min de referência VI 0.00~P1.04 0.01V 0.00V ○ P1.03 freqüência 0.00~limite de alta freqüência 0.01Hz 0.00Hz ○ correspondente a min de referência of VI P1.04 Max de referência de VI P1.04~10.00V 0.01V 10.00V ○ P1.05 freqüência 0.00~high frequency limit 0.01Hz 50.00Hz ○ correspondente a max referência de VI P1.06 Ganho de referência 0.01~ 9.99 0.01 1.00 ○ seletor de freqüência CI 38 V5 series inverter P1.07 Min de referência CI 0.00~ P1.09 0.01V 0.00V ○ P1.08 freqüência 0.00~high frequency limit 0.01Hz 0.00Hz ○ correspondente a min de referência CI P1.09 Max de referência de P1.07 ~10.00V 0.01V 10.00V ○ CI P1.10 Frequencia 0.00~high frequency limit 0.01Hz 50.00Hz ○ correspondente a max referência de CI P1.11 Max entrada de pulso 0.1~20.0K 0.1K 10.0K ○ freqüência de PULSE P1.12 Min de referência 0.0~P1.14 0.1K 0.1K ○ PULSE (Max reference of PULSE) P1.13 freqüência- 0.00~high frequency limit 0.01Hz 0.00Hz ○ correspondente a min de referência PULSE P1.14 Max reference of P1.12(Min reference of PULSE)~ 0.1K 10.0K ○ PULSE P1.11(Max input frequency) P1.15 Frequencia 0.00~high frequency limit 0.01Hz 50.00Hz ○ correspondente a max referência de PULSE P1.16 Modo de entrada de CI 0:4~20mA - 0 ○ 1:0~10V 3. De partida e de frenagem Prameters (Group P2) Group P2:Starting and Braking Prameters Minmum Factory setting Change Parameter Name Range unit P2.00 modo de partida 0 :Iniciar a partir do início 1 0 × frequencia 1:Freio primeiro e depois começar a partir da freqüência de partida 2:Start on the fly P2.01 freqüência de partida 0.20~20.00Hz 0.01Hz 0.50Hz ○ P2.02 Tempo de espera de começar 0.0~30.0s 0.1s 0.0s ○ frequencia P2.03 DC frenagem por injeção 0.0~80.0% 0.1% 0% ○ corrente no início P2.04 DC tempo de injeção de frenagem 0.0~60.0s 0.1s 0.0s ○ at start 0:Dec-to-stop P2.05 parar o modo 1:Coast-to-stop 1 0 × 2: Dec-to-stop +DC braking P2.06 DC frenagem por injeção inicial 0.0~15.00Hz 0.0Hz 3.00Hz ○ 39 V5 series inverter Frequencia de parada P2.07 DC frenagem por injeção 0.0~60.0s 0.1s 0.0s ○ tempo de espera na paragemP2.08 DC frenagem por injeção 0.0~80.0% 0.1% 0.0% ○ atual na paragem 4. Auxiliar parâmetros execução (P3 Group) Group P3:Auxiliary running parameters Minmum Factory Change Parameter Name Range unit setting P3.00 combinação de 0: VI+CI 1 0 × entrada de freqüência 1: VI-CI 2:Pulso de referencia externo+VI+ Aumento / Redução de referência -chave 3:Pulso de referência externa-VI- Aumento / Redução de referência -chave 4:Pulso de referência externa+CI 5:Pulso de referência externa-CI 6:RS485 +VI+Aumentar / diminuir referência-chave 7:RS485-VI-Aumentar / diminuir referência-chave 8:RS485+CI+Aumentar / diminuir referência-chave 9:RS485-CI-Aumentar / diminuir referência-chave 10 : RS485 + CI +externa de pulso referência 11 : RS485 - CI -externa de pulso referência 12 : RS485 + VI +externa de pulso referência 13 : RS485 - VI -externa de pulso referência 14:VI+CI+Aumento / Redução de referência -chave + configuração Digital 15:VI+CI-Aumento / Redução de referência -chave + configuração Digital 16:MAX(VI,CI) 17:MIN(VI,CI) 18:MAX(VI,CI,PULSE) 19:MIN(VI,CI,PULSE) 20:VI,CI none-zero is valid,VI priority 40 V5 series inverter P3.01 Parameter initialization Lugar unidade: 1 00 × travando 0: Todos os parâmetros são modificando 1: Apenas P3.01 2: P0.02 e P3.01 só pode ser modificado Ten’s place: 0:disabled 1:Restaura config. de fabrica 2:Registro de falha clara P3.02 cópia parâmetro 0:disabled 1 0 × 1:parameter upload 2:parameter download Note:Function is still in developing P3.03 Auto economia de energia 0:disabled 1 0 × função 1:Enabled P3.04 AVR function 0:disabled 1 0 × 1:enable all the time 2: Disabled in Dec process P3.05 Ganho de deslizamento 0~150% × 1% 0% compensation P3.06 Jog freqüência de operação 0.10~50.00Hz 0.01Hz 5.00Hz ○ P3.07 Acc tempo de operação jog 0.1~60.0s 0.1s 5.0s ○ P3.08 Dec tempo de operação jog 0.1~60.0s 0.1s 5.0s ○ P3.09 comunicação Lugar LED unidade: a seleção de taxa 1 054 × config 0:1200BPS 1:2400BPS 2:4800BPS 3:9600BPS 4:19200BPS 5:38400BPS Lugar LED RTE: formato de dados 0:1-7-2 foramt, sem verificação de paridade 1:1-7-1 format indefinido 2:1-7-1 mesmo formato 3:1-8-2 format,None 4:1-8-1 format,Odd 5:1-8-1 format,Even 6:1-8-1 format,None ( Quando o uso Modbus -RTU modo de comunicação, selecione os dados do modo 3 ~ 6.) Lugar LED de cem: Undefined P3.10 endereço local 0~248 1 1 × 0:endereço de broadcast 248:inversor como o endereço do host P3.11 Demora para responder 0.0~1000.0s 0.1s 0.0s × 41 V5 series inverter ontrol PLC 0.0:detecção de deficientes P3.12 Demora para responder a 0~1000ms 1 5ms × control PLC P3.13 Proporção de referência de 0.01~1.00 0.01 1.00 × Frequen. comunicação P3.14 Acc time 2 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.15 Dec time 2 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.16 Acc time 3 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.17 Dec time 3 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.18 Acc time 4 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.19 Dec time 4 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.20 Acc time 5 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.21 Dec time 5 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.22 Acc time 6 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.23 Dec time 6 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.24 Acc time 7 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.25 Dec time 7 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P3.26 Multi-frequency 1 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 5.00Hz ○ frequency P3.27 Multi-frequency 2 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 10.00Hz ○ frequency P3.28 Multi-frequency 3 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 20.00Hz ○ frequency P3.29 Multi-frequency 4 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 30.00Hz ○ frequency P3.30 Multi-frequency 5 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 40.00Hz ○ frequency P3.31 Multi-frequency 6 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 45.00Hz ○ frequency P3.32 Multi-frequency 7 Frequência limite inferior limite superior 0.01Hz 50.00Hz ○ frequency P3.33 Jump frequency 1 0.00~500.00Hz 0.01Hz 0.00Hz × P3.34 Faixa de freqüência de salto 0.00~30.00Hz 0.01Hz 0.00Hz × 1 P3.35 Jump frequency 2 0.00~500.00Hz 0.01Hz 0.00Hz × P3.36 Faixa de freqüência de salto 0.00~30.00Hz 0.01Hz 0.00Hz × 2 P3.37 Jump frequency 3 0.00~500.00Hz 0.01Hz 0.00Hz × P3.38 Faixa de freqüência de salto 0.00~30.00Hz 0.01Hz 0.00Hz × 3 P3.39 Definir tempo de execução 0~65.535K hour 0.001K 0.000K ○ P3.40 Acumular tempo de execução 0~65.535K hour 0.001K 0.000K * P3.41 parâmetros de exibição 0000~FFFF 1 0000 ○ seleção 1 Lugar unidade:b-09~b-12 Lugar é dez:b-13~b-16 cem place:b-17~b-20 Lugar de mil:b-21~b-24 P3.42 Parâmetros de exibição 0000~FFFF 1 0000 ○ 42 V5 series inverter ion 2 Unidade:b-25~b-28 dezena :b-29~b-32 centena:b-33~b-36 milhar:b-37~b-40 P3.43 parâmetros de exibição 0000~4040 1 0001 ○ selection 3 Lugar é dez, pladce unidade: stop seleção de parâmetros exibido Lugar mil, coloque cem de: executar seleção de parâmetros exibido P3.44 Display 0.1~60.0 0.1 1.0 ○ Coeficiente sem unidade P3.45 JOG/REV mudança de 0:select JOG to start jog 1 0 × controle 1:select REV start reverse 5. Parâmetros da função de terminal (Group P4) Group P4:Function Parameters of Teriminal Minmum Factory Change Parameter Name Range unit setting P4.00 Seleção da função de 0:Controle de terminal 1 1 × Terminal de entrada X1 1: Velocidade multi-passo controle de terminal 1 2: Controle de velocidade multi-passo terminal 2 3:Multi-step speed control terminal 3 4: Terminal para Exteral frente jog operação 5: Exteral terminal for reverse jog operation 6:Acc/Dec time terminal 1 7:Acc/Dec time terminal 2 8:Acc/Dec time terminal 3 9:3-wire operation control 10: Coast-to-stop(FRS) 11:External stop command 12: DC injection braking command DB 13 : Inverter running prohibit 14 : Frequency ramp up(UP) 15:Frequency ramp down (DOWN) 16:Acc/Dec prohibit 17 : Reset signal ( clear fault) 18: External fault signal normally open input 43 V5 series inverter 19:Frequency selector 1 20:Frequency selector 2 21:Frequency selector 3 22:Terminal control mode is forcibly enabled 23:Control mode selector 1 24:Control mode selector 2 25:Start traverse operation 26 : Reset the traverse operation status 27:Close-loop disabled 28 : Pause the PLC operation 29:PLC disabled 30 : Reset PLC stopping status 31: Frequency reference is input via CI 32: Counter’s trig signal input 33 : Counter’s zerocleaning signal input 34:External interrupt input 35: Pulse frequency input (only valid for X6) 36: Actual length clearing input P4.01 Seleção da função de 1 2 × como acima terminal de entrada X2 P4.02 Function selection of 1 3 × As above input terminal X3 P4.03 Function selection of 1 10 × As above input terminal X4 P4.04 Function selection of 1 17 × As above input terminal X5 P4.05 Function selection of 1 18 × As above input terminal X6 P4.06 Function selection of 1 0 × As above input terminal X7 FWD P4.07 Function selection of 1 0 × As above input terminal X8 REV P4.08 FWD/REV 0:2- modo de controle de fio 1 0 × Seleção de modo de oper. 1:2-wire control mode 2 2:3-wirecontrol mode 1 3:3-wire control mode 2 P4.09 UP/DN velocidade 0.01-99.99Hz/s 0.01 1.00Hz/s ○ P4.10 Bi -direção open- 0:inversor de execução(RUN) 1 0 × terminal de saída do coletor 1 :freqüência de chegar OC sinal(FAR) 44 V5 series inverter 2 : Limiar de detecção de frequência(FDT1) 3 : Limiar de detecção de frequência(FDT2) 4 : Sobrecarga de pre- alarme(OL) 5:Inversor de tensão sob bloqueio(LU) 6 : Falha externa parar(EXT) 7:Freqüência de saída chegar limite superior da(FH) 8:Freqüência de saída chegar limite inferior(FL) 9:Inverter a velocidade zero funcionamento 10 : Pausa PLC simples execução encerrada 11:PLC está acabado após um ciclo de execução 12contagem especificada valor chegar 13 : Valor de contagem Mid chegando 14: Inversor terminou Pronto execução ( RDY) 15:inversor de falha 16 : Hora de início frenquence execução 17 : Iniciar injeção DC tempo de frenagem 18:Parar tempo de frenagem 19: Limites de alta e baixa de operação de travessia freqüência 20: tempo definido execução chegam P4.11 Seletor de saída de relé como acima 1 15 × P4.12 Faixa de detecção de 0.01Hz 5.00Hz ○ 0.00~50.00Hz freqüência (FAR) P4.13 FDT1 nível (frequência) 0.00 ~limite superior da 0.01Hz 10.00Hz ○ frequencia P4.14 FDT1 lag 0.00~50.00Hz 0.01Hz 1.00Hz ○ P4.15 FDT2(Frequência) de 0.00 ~limite superior da 0.01Hz 10.00Hz ○ Nivel frequencia P4.16 FDT2 lag 0.00~50.00Hz 0.01Hz 1.00Hz ○ P4.17 saída analógica(AO) 0:freqüência de saída(0~) 1 0 ○ 1:Corrente de saída (0~2 tempos de corrente nominal) 2:tensão de saída(0~1.2 i 45 V5 series inverter tensão nominal de nverter) 3:tensão dobarramento(0~800V) 4:PID de referência 5:PID feedback 6:VI(0~10V) 7:CI(0~10V/4~20mA) P4.18 O ganho da saída analógica (AO) 0.50~2.00 0.01 1.00 ○ setup P4.19 AO modo de saída 0:4~20mA - 1 ○ 1:0~10V P4.20 DO terminal de saída 0:freqüência de saída(0~ 1 0 ○ limite superior da freqüência) 1:corrente de saída(0~2 vezes corrente nominal do motor) 2: Tensão de saída(0~1.2 tensão nominal do inversor de) 3:tensãobarramento(0~800V 4:PID referência5:PIDfeedback 6:VI(0~10V) 7:CI(0~10V/4~20mA) P4.21 DO max pulso oupt 0.1K ~ 20.0K ( Max: 0.1KHz 10.0KHz ○ frequency 20KHz) P4.22 valor de contagem preset P4.23~9999 1 0 ○ Chegando Valor médio de contagem 0~P4.22 1 0 ○ P4.23 arriving Sobrecarga de pré-alarme 20%~200% 1 130% ○ P4.24 detection level Tempo de atraso de carga 0.0~20.0s 0.1s 5.0s ○ P4.25 pre-alarm 6. Parâmetros da função de proteção (Group P5) Group P5:Protective function parameters Minmum Change Parameter Name Range Factory setting unit P5.00 Motor de proteção contra 0:Saída do inversor de bloqueio 1 0 × Sobrecarga mode selection 1:Disabled P5.01 Sobrecarga do motor 20~120% 1 100% × coeficiente de proteção P5.02 Proteção da carga sobre a 0:Disabled 1 1 × stall 1:Enabled P5.03 Sobre o ponto de tensão 380V:120~150% 1% 140% ○ 220V:110~130% 120% P5.04 Atual Auto limitando 110%~200% 1% 150% × limiar 46 V5 series inverter P5.05 Frequeny taxa de decréscimo 0.00~99.99Hz/s 0.01Hz/s 10.00Hz/s ○ quando limitação de corrente P5.06 Atual Auto limitando 0:deficiência em veloc. constante 1 1 × Seleção 1: Enabled em velo. constante Nota: Ativado em Acc / dec P5.07 definição dos reiniciar após 0:Disabled 1 0 × desligar 1:Enabled P5.08 Tempo de espera de reiniciar 0.1s 0.5s × depois de desligar 0.0~10.0s P5.09 Auto tempos de reset de 0~10 1 0 × Falha 0: Sem reset automático function ( Nota: sobrecarga e superaquecimento não têm recuperação função) P5.10 Intervalo de auto-reset de falha0.5~20.0s 0.1s 5.0s × 7. Parâmetro de gravação falha (Group P6) Group P6:Fault recording parameter Minmun unit Factory Parameter Name Description Change setting P6.00 Registro de falhas anteriores Registro de falhas anteriores 1 0 * P6.01 Freqüência de saída Freqüência de saída da falha anterior 0.01Hz 0 * falhas anteriores registro P6.02 Ajuste da freqüência de Frequência de estabelecimento de 0.01Hz 0 * falhas anteriores falhas anteriores P6.03 Corrente de saída anterior 0.1A 0 * Corrente de saída de falhas anteriores fault P6.04 Tensão de saída do anterior 1V 0 * Tensão de saída da falha anterior fault P6.05 DC tensão do barramento DC tensão do barramento 1V 0 * da falha anterior falhas anteriores P6.06 Temperatura do módulo de Temperatura do módulo da anterior 10C 0 * falhas anteriores falha P6.07 2 registro última falha 2 latest fault record 1 0 * P6.08 3 latest fault record 3 latest fault record 1 0 * P6.09 4 latest fault record 4 latest fault record 1 0 * P6.10 5 latest fault record 5 latest fault record 1 0 * P6.11 6 latest fault record 6 latest fault record 1 0 * 8. Close- loop control parameters (Group P7) Group P7:Close-loop control parameters Minmum Factory Parameter Name Range Change unit setting P7.00 0:Disabled 1 0 × Fechar loop- seleção de função 1:Enabled P7.01 Reference channel selection 0:Digit input 1 1 ○ 1:VI (0~10V) 47 V5 series inverter 2:Referência analógica CI P7.02 Seleção de canal de feedback 0:VI (0~10V) 1 1 ○ 1:Referência analógica CI 2:VI+CI 3:VI-CI 4:Min{VI,CI} 5:Max{VI,CI} P7.03 filtro de referência 0.01~50.00s 0.01s 0.50s ○ P7.04 Feedback filter 0.01~50.00s 0.01s 0.50s ○ P7.05 De referência fixado em modo digital 0.00~10.00V 0.01V 0.00V ○ P7.06 Min reference 0.0~Max reference P7.08 0.1% 0.0% ○ P7.07 Valor de feedback correspondente 0.0~100.0% 0.1% 0.0% ○ para min referência P7.08 Max reference Min reference P7.06~100.0% 0.1% 100.0% ○ P7.09 Valor de feedback correspondente 0.0~100.0% 0.1% 100.0% ○ ao máximo de referência P7.10 KP proporcional 0.000~9.999 0.001 0.050 ○ P7.11 Integral KI 0.001~9.999 0.001 0.050 ○ P7.12 Amostragem ciclo T 0.01~10.00S 0.01 1.00 ○ P7.13 Limites de desvio 0.0~20.0% 1% 2.0% ○ P7.14 Ajuste de loop fechado 0:Forward 1 0 × característica 1:Reverse Note: relação entre a temperatura de referência e velocidade 0: Pare de seleção quando o ajuste integral Freq. atinge limite superior ou limite inferior P7.15 Integral adjustment selection 1 0 × 11: Continue a seleção ajuste integral quando o freqüência atinge limite superior ou limite inferior P7.16 Fechar frequência em malha preset 0~limite superior de freqüência 0.01Hz 0.00Hz ○ P7.17 Tempo de espera de loop fechado 0.0~250.0s 0.1s 0.1s × Thre preensão de freqüência zero - 0.00~500.00Hz P7.18 0.01Hz 0.01Hz × operação Histerese de freqüência zero – P7.19 0.00~500.00Hz 0.01Hz 0.01Hz × operation 9. Parâmetros de operação simples PLC (Grupo P8) Group P8:Simple PLC operation parameters Minmum Factory Parameters Name Range Change unit setting P8.00 PLC operação simples 0000~1113 1 0000 × seleção do modo Lugar unidade: seleção do modo de 0: Disabled 1: Pare após um único ciclo de operação 2: valor Holdingat thefinal depois de single cycle operação 3: operar continuamente Ten seu lugar: PLC reiniciar o modo depois de parar 48 V5 series inverter 0: Execute novamentea partir do estágio 1 1: Continue a correr a partir do palco parando lugar Cem: Salvar a desligar 0: Não poupança 1: Salvar o tempo e freqüência em desligar Lugar de mil: Selecionando a unidade de tempo 0: segundo 1: minutos P8.01 Estágio 1 de instalação 000~621 1 000 ○ Lugar unidade de LED: setup de freqüência 0:Multi i(i=1~7) 1: Freqüência é decidir por P0.01 Lugar dez de LED: Seleção Sentido de operação 0:Run forward 1:Run reverse 2:Decidido pelo manual de instruções Lugar centenas de LED:Acc/Dec time selection 0:Acc/Dec time 1 1:Acc/Dec time 2 2:Acc/Dec time 3 3:Acc/Dec time 4 4:Acc/Dec time 5 5:Acc/Dec time 6 6:Acc/Dec time 7 P8.02 Tempo de operação em estágio 1 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P8.03 Configuração do estágio 2 000~621 1 000 ○ P8.04 Tempo de operação em estágio 2 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P8.05 Configuração do estágio 3 000~621 1 000 ○ P8.06 Tempo de operação em estágio 3 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P8.07 Configuração do estágio 4 000~621 1 000 ○ P8.08 Tempo de operação em estágio 4 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P8.09 Configuração do estágio 5 000~621 1 000 ○ P8.10 Tempo de operação em estágio 5 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P8.11 Configuração do estágio 6 000~621 1 000 ○ P8.12 Tempo de operação em estágio 6 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ P8.13 Configuração do estágio 7 000~621 1 000 ○ P8.14 Tempo de operação em estágio 7 0.1~6000.0 0.1 10.0 ○ 10. Traverse e medir os parâmetros da função ( Grupo 9) Group P9:Traverse and measure function parameters Parameters Name Range Minmum unit Factory setting Change P9.00 Traverse seleção de função 0:Disabled 1 0 × 1:Enabled P9.01 Traverse controle de operação 00~11 1 00 × modo Lugar unidade de LED: Modo Iniciar 0: Modo Auto 49 V5 series inverter 1: Modo manual Lugar dez de LED: Amplitude de contr. 0: amplitude variável 1: amplitude fixa P9.02 Pré- atravessar frequecncy 0.00~500.00Hz 0.01Hz 0.00Hz ○ Tempo de espera antes do pré- P9.03 0.0~3600.0s 0.1s 0.0s ○ atravessar freqüência P9.04 Traverse amplitude operacional 0.0~50.0% 0.1% 0.0% ○ P9.05 freqüência de jitter 0.0~50.0% 0.1% 0.0% ○ (with reference to P9.04) P9.06 Traverse ciclo operacional 0.1~999.9s 0.1s 10.0s ○ P9.07 Tempo de subida da onda trangle 0.0~98.0% 0.1% 50.0% ○ (with ) P9.08 comprimento de referência 0.000 ~ 65.535(km) 0.001km 0.000km ○ P9.09 comprimento real 0.0~65.535km 0.001km 0.000km ○ (Saving at power off ) P9.10 Tempos de duração 0.001~30.000 0.001 1.000 ○ P9.11 coeficiente de correção de 0.001~1.000 0.001 1.000 ○ Duração P9.12 Perímetro do eixo 0.01~100.00cm 0.01cm 10.00cm ○ P9.13 Número de pulsos por 1~9999 1 1 ○ rotação 11. Parâmetros de controle de vetores (Group PA) Group PA:Vector Control Parameters Minmum Factory setting Parameter Name Range Change unit PA.00 Motor auto -tune 0:No tune 1 0 × 1:auto tune PA.01 Tensão nominal do motor 0~400V 1 dependente × Modelo do inversor PA.02 Corrente nominal do motor 0.01~500.00A 0.01A Dependent on × inverter’s model PA.03 Freqüência nominal do motor 1~99Hz 1Hz Dependent on × inverter’s model PA.04 Rated rodada velocidade do motor 1~9999 r/min 1r/min Dependent on × inverter’s model PA.05 Polaridade do motor 2~48 1 Dependent on × inverter’s model PA.06 Indutância do estator do motor 0.1~5000.0mH 0.1mH Dependent on × inverter’s model PA.07 Indutância do rotor do motor 0.1~5000.0mH 0.1mH Dependent on × inverter’s model PA.08 Indução emocionante do motor 0.1~5000.0mH 0.1mH Dependent on × inverter’s model 50 V5 series inverter PA.09 Resistência do estator do motor 0.001~50.000Ω 0.001Ω Dependent on × inverter’s model PA.10 Resistência do rotor do motor 0.001~50.000Ω 0.001Ω Dependent on × inverter’s model PA.11 Sobre a proteção atual 0~15 1 15 × Coeficiente de torque PA.12 ajustamento percentual 50~120 1 85 × coeficiente de desvio de velocidade PA.13 Coeficiente de ajuste integral 100~500 1 360 × de desvio de velocidade PA.14 Vector o reforço de binário 100~150 1 80 × PA.15 Reversed 0 0 0 × PA.16 Reversed 1~5 1 4 × PA.17 Reversed (excitation) 100~150 1 100 × PA.18 Reversed 150 1 150 × PA.19 Reversed 0~2 1 0 12. Aplicação parâmetros de função especial (Grupo PB) Group PB:Specail Application function parameters Factory Parameter Name Range Minmum unit Change setting PB.00 Jog fonte de freqüência 0~4 0 0 ○ 0:P3.06 1:potenciômetro do painel 2:P0.02 3:VI 4:CI PB.01 seleção de frente / 0、1 1 0 ○ reverter o tempo morto 0:O tempo morto é habilitado (Min 0.1S) 1 :tempo morto pode ser configurado para 0(P0.05=0.0S、P0.20≥0.5Hz is needed) PB.02 Inversor tipo de escolha 0: G type(normal) 1 0 × 1: P type(máquina de vento, bomba de água, aumenta o poder 1 level) Note: set as 1, P0.22 must set to 3. PB.03 Ponto, a curto prazo 0: após o inversor é energizado, executar 1 1 × antes no poder, definir o imediatamente executar o modo 1após o inversor é energizado, cortado o ponto e ligar novamente para executar 13. Configuração de fábrica (Grupo PF) Group PP:Factory Setting Minmum Parameter Name Range Factory setting Change unit PF.00 senha padrão - - - * PF.01 Senha do usuário 0:Sem proteção de senha 1 0000 ○ 0001-9999:passwor proteção 51 V5 series inverter PF.02 Software version - - - * PF.03~PF.10 Reversed - - - * 14. B— Monitorar os parâmetros de função B—Monitor function parameters Minmum Factory Change Code Name Description unit setting b-00 freqüência de saída Freqüência de saída atual 0.01Hz * b-01 freqüência de referência Presetn frequência de referência 0.01Hz * b-02 tensão de saída Valor válido da tensão de saída presente 1V * b-03 corrente de saída Valor válido de corrente de saída presente 0.1A * b-04 tensão do barramento Tensão do barramento DC presentes 1V * b-05 temperatura do módulo Temperatura IGBT de dissipador de calor 10C * b-06 Velocidade do motor de sobrecarga Velocidade de sobrecarga do motor presente 1r/min * b-07 tempo de operação um tempo de funcionamento do inversor continusly 1 hour * b-08 Estado terminal de entrada / saída Estado Digital terminal de entrada / saída de —— * b-09 entrada analógica VI Valor da entrada analógica VI 0.01V * b-10 entrada analógica CI Valor da entrada analógica CI 0.01V * b-11 Entrada de pulso externo Valor de entrada de gama de pulsos externos 1ms * b-12 Corrente nominal do inversor Corrente nominal do inversor 0.1A * b-13 Inversor de tensão nominal Inversor de tensão nominal 1V * b-14 no unit dispaly no unit dispaly 1 * b-15 Classe de potência do inversor Classe de potência do inversor - * b-16 Indicação do contador atual Mostrar o valor do contador presentes - * valor b-17 Reversed - - * …… Reversed - - * b-40 Reversed - - * Note : A relação correspondente do monitor de entrada parâmetro / terminais de saída e seu visor de estado são mostradas abaixo “ ” shows com mobilidade condicionada (lâmpada desligada) "," mostra habilitado ( lâmpada ) 52 V5 series inverter 53 V5 series inverter 4-2. Descrição do parâmetro 4-2-1. Parâmetros básicos de funcionamento de função ( Grupo P0) P0.00 Seleção de modo de controle variação:0~1 0 0:V/F controle 1:Controle vetorial em malha aberta P0.01 Referência seleção freqüência variação:1~8 0 0:Painel de configuração do potenciômetro analógico 1: e teclas no painel Você pode definir a freqüência de referência via e teclas no painel. 2:teclado digital Freqüência inicial é o valor de P0.02, para definir a freqüência de referência através do teclado, modificando o valor de P0.02. 3:TerminalUP/DOWN Freqüência inicial é o valor de P0.02, para definir a freqüência viam terminal UP / DOWN. 4:Porta serial ( controle remoto) Freqüência inicial é o valor de P0.02, para definir a freqüência através da porta serial. 5: VI entrada analógica (VI- GND) Freqüência de referência é definido pela entrada de tensão analógica via terminal VI, a faixa de tensão de entrada é 0 ~ 10V DC. o relação de correspondência entre a freqüência e a VI é decidido por parâmetros P1.00 ~ P1.05. 6:CI entrada analógica (CI-GND) A Freqüência de referência é definido pela tensão analógica / atual do terminal CI e o intervalo de entrada é DC: 0 ~ 10V (se jumpers JP3 é colocado em "V" lado), DC: 4 ~ 20 mA (se jumpers JP3 é colocado em " A "lado ). Em seguida, relação de correspondência entre a freqüência e a entrada de CI é decidido por ~ P1.10 parâmetro P1.06. 7: Entrada de Pulso (PLUSE) A freqüência é definida pelo referencia entrada de pulso de pulso via terminal ( só pode ser entrada via terminal X6 ). A relação de correspondência entre a freqüência e a entrada Pluse é decidido por ~ P1.15 parâmetros P1.11. 8:combinação Por favor, consulte P3.00, para definir a freqüência de referência através de combinação de canais. Intervalo: Limite superior da de frequncia ~ limite inferior de P0.02 Ajuste de freqüência digital 50.00Hz freqüência Quando a freqüência de referência é definido no modo digital ( P0.01 = 1,2,3,4), a fixação de P0.02 é a freqüência inicial do inversor valor.. Métodos de introdução de funcionamento P0.03 Intervalo: 0,1,2 0 comando 0:painel de controle Comandos de entrada de operação via painel de iniciar ou parar o inversor pressionando , e no painel. 1:terminal de controle Comandos de entrada de operação através de fatores externos como FWD, REV, X1 ~ X6 para iniciar ou parar o inversor .2:Controle de porta serial Para iniciar ou parar o inversor através da porta RS485. Nota: Os modos de controle pode ser controlado modificando P0.03, enquanto tenha o cuidado de usar este método durante a operação. 54 V5 series inverter P0.04 Definir a direção execução Faixa: 00 ~ 11 00 Lugar da unidade deste parâmetro está ativo com o modo do painel de controle para operar jog. Lugar unidade de LED: 0: Jog frente no modo do painel de controle 1: inversa Jog no modo do painel de controle Lugar dez de LED: 0: execução reversa é permitido. 1: execução reversa é proibi.O inversor irá parar de saída quando o comando inverso é de entrada . P0.05 Executar o avanço / retrocesso tempo morto Faixa: 0.0 ~ 120.0s 0.1s É o momento de transição em tempo de freqüência zero quando o inversor de comutação sua direção em execução, como mostrado na Fig.4 -1 como t1. Fig. 4-1 Executar o avanço / retrocesso tempo morto P0.06 Max freqüência de saída Faixa: 500,0 Hz ~ 50.00Hz 50.00Hz P0.07 Freqüência de funcionamento básico Intervalo: 1.00Hz ~ 500.00Hz 50.00Hz P0.08 Max tensão de saída variação:1~480V Rated A freqüência de saída máxima é a maior freqüência admissível do inversor, como mostrado na Fig.4 -2. Freqüência de funcionamento básico é a freqüência mais baixa quando a saída do inversor de tensão mais alta e é geralmente a freqüência nominal do motor, como mostrado na Fig4 -2 como FB. A tensão de saída máxima é a tensão de saída relevante quando o inversor de freqüência de saída básico em execução e é normalmente a tensão nominal do motor, como mostrado na Fig.4 -2 como Vmax. Fig. 4-2 parâmetro característico FH, FL são definidos por P0.19 e P0.20 como limite superior de freqüência e limite inferior de freqüência. P0.09 O reforço de binário Faixa: 0,0 % ~ 30,0% 2.0% A fim de compensar a queda de torque em baixas freqüências, o inversor pode ser aumentar a tensão de saída, de modo a aumentar o torque, o aumento de torque da curva de torque constante e curva de torque praça são mostradas na figura. 4-3 como b. 55 V5 series inverter (a)Aumento de torque da curva de torque constante (b)Aumento de torque da curva de torque quadrados Fig. 4—3 O reforço de binário P0.10 A freqüência de corte de aumento de torque Intervalo: 0.00Hz ~ Básico freqüência de funcionamento 25.00Hz Esta função define a freqüência de corte de aumento de torque, conforme mostrado na figura. 03/04 como Fz. Em seguida, a freqüência de corte é adequado para anyV / F curva definida por P0.02. P0.11 Modo de reforço de torque variação:0,1 0 0: aumento de torque manual Tensão de aumento de torque é definido pelo parâmetro P0.09. A tensão de impulso é fixo, enquanto o motor irá ser facilmente saturação magnetismo com carga leve. 1: aumento de torque Auto Tensão de aumento de torque vai mudar com as mudanças atuais do estator do motor. Quanto maior o estator é, quanto maior o impulso tensão. P0.12 Carrier frequency Range :1.0K~14.0K 8.0K Carrier frequency will effects the motor’s noise and heat waste.The relationship among carier frequency, motor noise, leak current, and dist are shown below: V5 series inverter Nota: (1) Para atingir um melhor desempenho, a proporção de carrierfrequency à freqüência máxima de funcionamento do inversor deve ser inferior a 36. (2) Quando a freqüência é baixa, o valor de exibição atual pode ter erro. P0.13 Acc/Dec mode Range:0、1 0 0: LinearAcc / dezembro modo Freqüência de saída aumenta ou diminui de acordo com uma taxa constante, como mostrado na figura. 4-4. 1: S rampa de modo Acc / dezembro Aumenta a freqüência de saída ou diminui de acordo com uma curva em forma de S, como mostrado na Fig.4 -5. Fig.4-4 LinearAcc/Dec Fig.4-5 S- curva em forma P0.14 Tempo de baixa velocidade de S rampa Range:10.0%~50.0%(Acc/Dec time),P0.14+P0.15<90% 20.0% P0.15 Tempo linear de S rampa Range:10.0%~80.0%(Acc/Dec time),P0.14+P0.15<90% 60.0% P0.14 e P0.15 só são ativas quando Acc / Dcc modo é o modo S rampa Acc / CEE ( P0.13 = 1) e P0.14 P0.15 <90 %. Tempo de baixa velocidade de S rampa é mostrado na Fig.4 -5 como ③, onde a taxa de mudança da produção para frequencyincreases 0. Tempo linear de S rampa é mostrado na Fig.4 -5 como ②, onde a taxa de mudança da freqüência de saída é constante. Tempo de alta velocidade de S rampa é mostrado na Fig.4 -5 como ①, onde a taxa de mudança da freqüência de saída aumenta de 0. Tempo de alta velocidade = 100% - P0.14 - P0.15. Nota: S rampa de modo Acc / dezembro é adequado para o start / stop do elevador, transmitindo correia, transporte de carga e assim por diante. P0.16 Acc/Dec time unit Range:0, 1 0 Esta função de unidade de tempo definesAcc / dezembro 0: segundo 1: minuto Nota: (1) Esta função está ativa para todo o processo de Acc / dezembro, exceto jog execução. (2) Selecione segundo como unidade de tempo é recomendada. P0.17 Acc time 1 Range:0.1~6000.0 10.0 P0.18 Dec time 1 Range:0.1~6000.0 10.0 Acc tempo é o tempo necessário para o motor acelerar de 0 Hz para o limite superior de freqüência, como t1 na Fig.4 -6, o tempo de dezembro é o tempo necessário para o motor desacelerar a partir de limite superior de freqüência de 0 Hz, como t2 na Fig.4 -6. 57 V5 series inverter Fig.4-6 Acc/Dec time Nota: (1) Este inversor série define sete tipos de ACC / DEC tempo. Aqui só definesAcc / dezembro de tempo 1, Acc / dezembro de tempo de 2 a 7 são definido no P3.14 ~ P3.25. (2) minuto e segundo como unidade de tempo Acc / Dectime de 1 a 7 podem ser selecionados via P0.09 e a unidade padrão é o segundo. P0.19Upper limit of frequency Range:lower limit of frequency~max output frequency 50.00Hz P0.20 Lower limit of frequency Range:0.00Hz~upper limit of frequency 0.00HZ Range: P0.21 Lower mimit of frequency mode 0:running with lower limit of frequency 0 1:stop P0.19 e P0.20 definir a freqüência superior e inferior de freqüências, respectivamente, como mostrado na Fig.4 -2 como FH e FL. Quando a freqüência real é inferior ao limite inferior de freqüência, o inversor irá acelerar com o tempo de acelerar o que você definiu, em seguida, depois de atingir o limite inferior de freqüência, o inversor irá correr com o limite inferior de frequencyif o modo de execução é 0 e ele vai desacelerar 0Hz frequencycontinuouslyuntil saída com o modo de execução é de 1. P0.22 V/F curve setting Range:0~4 0 P0.23 V/F frequency value F1 Range:0.00~P0.25 0.00Hz P0.24 V/F voltage valueV1 Range:0~ P0.26 0.0% P0.25 V/F frequency value F2 Range:P0.23 ~ P0.27 0.00Hz P0.26 V/F voltage value V2 Range:P0.24 ~ P0.28 0.0% P0.27 V/F frequency value F3 Range:P0.25 ~ P0.07 basic running frequency 0.00Hz P0.28 V/F voltage value V3 Range:P0.26 ~ 100.0% 0.0% Este grupo de parâmetros define os modos flexíveis V / F ajuste deste inversor para satisfazer a exigência de diferentes cargas. Quatro curvas fixas e uma curva definida pelo usuário podem ser selecionados de acordo com P0.22. P0.22 = 0, a curva V / F é curva de torque constante, como mostrado na Fig.4 -7 como curva de 0. P0.22 = 1, V / F é de 1,2 cuve fim torque de redução de curva, como mostrado na Fig.4 -7 como curva 1. P0.22 = 2, V / Fcuve é de 1,7 fim curva de torque de redução, como mostrado na Fig.4 -7 como curva 2. P0.22 = 3, V / Fcuve é de 2,0 fim curva de torque de redução, como mostrado na Fig.4 -7 como curva 3. Para conseguir melhor efeito de economia de energia, você pode selecionar 1,2 ou 3 V / F curvas de acordo com as cargas reais, tais como ventiladores e bombas. 58 V5 series inverter Fig.4-7 V/F curve Fig. 4-8 User-defined V/F curve Quando P0.22 é definido como 4, você pode definir Curva V / F via modificação (V1, F1), (V2, F2 ), ( V3, F3) para satisfazer a exigência de carga especiais, como mostrado na Fig.4 -8. Aumento de torque é adequado para user-defined V / F curve.In Fig.4 -8. Vb = Torque aumento ( P0.09 ) × V1 4-2-2. Parâmetros de freqüência de referência (grupo P1) P1.00 Time constant of analog filter Range:0.01~30.00s 0.20s É a constante de tempo do filtro que é para a amostra interna escolher pelo inversor quando a freqüência de referência é definido por channel.When analógica externa do fio é muito longo ou a interferência é grave que pode levar a freqüência de referência torna-se ondulado, você pode aumentar filtro tempo para melhorar a situation.O maior constante o tempo é, quanto maior o nível de imunidade, mas o tempo de resposta é prolongada com o aumento da constante de tempo. Ou seja, quanto menor a constante de tempo é, quanto menor o tempo de resposta, mas quanto mais baixo o nível de imunidade. P1.01 Gain of reference frequency selector of VI Range:0.01~9.99 1.00 P1.02 Min reference of VI Range:0.00~P1.04 0.00V Frequency corresponding to min reference of P1.03 Range:0.00~upper limit of frequency 0.00Hz VI P1.04 Max reference of VI Range:P1.04~10.00V 10.00V Frequency corresponding to max reference of P1.05 Range:0.00~upper limit of frequency 50.00Hz VI P1.06 Gain of reference frequency selector of CI Range:0.01~ 9.99 1.00 P1.07 Min reference of CI Range:0.00~ P1.09 0.00V P1.08 Frequency according to min reference of CI Range:0.00~upper limit of frequency 0.00Hz P1.09 Max frequency of CI Range:P1.07 ~10.00V 10.00V P1.10 Frequency according to max reference of CI Range:0.00~upper limit of frequency 50.00Hz 59 V5 series inverter P1.11 Max input pulse frequency of PULSE Range:0.1~20.0K 10.0K P1.12 Min reference of PULSE Range:0.0~P1.14 0.1K Frequency corresponding to min reference of P1.13 Range:0.00~upper limit of frequency 0.00Hz PULSE P1.14 Max reference of PULSE Range:P1.12~P1.11 10.0K Frequency corresponding to max reference of P1.15 Range:0.00~upper limit of frequency 50.00Hz PULSE P1.16 Input mode of CI Range:0、1 0 VI quando, CI e PULSE são selecionados, a relação entre a referência e a freqüência atual é mostrado abaixo A relação entre VI e de freqüência predefinida é mostrada abaixo A relação entre CI e referencefrequency é mostrado abaixo The relationship between PULSEand referencefrequency is shown below: 60 V5 series inverter 4-2-3. Partida e parâmetros de frenagem(Group P2) P2.00 Starting mode Range:0,1,2 0 0: Iniciar a partir da freqüência de partida Inversor começa na freqüência inicial ( P2.01 ) dentro do tempo de espera da freqüência de partida ( P2.02 ). 1: freio antes do início do Freio com corrente de frenagem ( P2.03 ) dentro do tempo de frenagem ( P2.04 ) e inicie a partida de freqüência. 2: Iniciar on the fly Quando P2.00 é definido como 2, é adequado para repotenciação após potência instantânea desligado ou reiniciar depois de falha externa. Como mostrado na Fig.4 -9. Fig.4-9 Start on the fly Nota: (1) Iniciando o modo 0: Recomenda-se em aplicação geral ou quando o inversor unidades motoras synchromous. (2) Iniciando o modo 1: É adequado para iniciar o motor que está sendo executado em frente ou para trás, com carga de inércia pequena, e não é recomendado para carga inercial grande. (3) Iniciando o modo 2: É apropriado para iniciar o motor que está na parada livre ou para reiniciar depois potência instantânea off. P2.01 Starting frequency Range:0.20~20.00Hz 0.50 Hz P2.02 Holding time of starting frequency Range:0.0~30.0S 0.0S Pontos de partida de freqüência para a freqüência inicial quando o inversor começa, como mostrado na Fig.4 -10 como Fs. Tempo de espera de começar pontos de freqüência para o tempo de espera, enquanto o inversor está em execução na freqüência de partida, como mostrado na Fig.4 -10 como t1. Nota: A partir de freqüência não está restrita pelo limite inferior de freqüência Fig.4-10 Começando freqüência e tempo de partida P2.03 DC injection braking current at start Range:0~80(%) 0(%) P2.04 DC injection braking time at start Range:0.0~60.0S 0.0S Quando P2.00is definido como 1, P2.03 e P2.04 são ativos, como mostrado na figura. 11/04 61 V5 series inverter DC injection braking current at start is a percentage value of inverter’s rated current. There is no DC injection braking when the braking time is 0.00s. Fig.4-11 Starting mode 1 Fig. 4-12 Dec-to-stop+DC injection braking P2.05 Stopping mode Range:0,1,2 0 0:Dec- de -stop Depois de receber o comando de parar, o inversor reduz a sua freqüência de saída dentro de seu tempo de dezembro e pára quando a freqüência se torna 0. 1: Costa de parar Depois de receber o comando de parada, o inversor de potência de saída pára imediatamente e o motor pára de acordo com a inércia mecânica. 2: Dez- de -stop + injeção de frenagem DC Depois de receber o comando de parar, o inversor reduz a sua freqüência de saída de acordo com o tempo de dezembro e então começar a injeção de frenagem DC após a freqüência de saída atingir a freqüência inicial de frenagem na parada como em P2.06. DC injection braking initial frequency at P2.06 Range:0.0~15.00Hz 3.00Hz stop P2.07 DC injection braking time at stop Range:0.0~60.0S 0.0S P2.08 injection braking current at stop Range:0~80(%) 0(%) P2.08 refere-se ao conjunto de injeção de corrente de frenagem na parada que é o valor percentual de corrente.There nominal do inversoré nenhuma injeção de frenagem DC quando o tempo de frenagem é 0,0, como mostrado na Fig.4 -12. 4-2-4. Auxiliary running parameters(Group P3) P3.00 Combination of frequency setting Range:0~20 0 Quando P0.01 ( modo de ajuste de freqüência) é definido como 8, combinação de ajuste de freqüência pode ser definida por este parâmetro. 0: VI + CI 1: VI -CI 2: referência de pulso externo de referência + VI + Aumentar / Diminuir chave 3: Externo pulso de referência -chave reference-VI-Increase/Decrease 4: Externa pulso de referência + CI 5: de pulso externo de referência -CI 6: RS485 + VI Aumento / Redução de referência -chave 7: referência-chave RS485-VI-Increase/Decrease 8: RS485 + CI Aumento / Redução de referência -chave 62 V5 series inverter 9: referência-chave RS485-CI-Increase/Decrease 10: RS485 + CI + Externa pulso de referência 11: RS485 -CI- A referência externa de pulso 12: RS485 + VI + Externa pulso de referência 13: RS485 -VI- Referência externa de pulso 14:VI + CI + chave Aumentar /Diminuir 15: VI + chave CI-Increase/Decrease 16: MAX ( VI, CI) 17: MIN ( VI, CI) 18: MAX ( VI, CI, Pluse ) 19: MIN ( VI, CI, Pluse ) 20: VI, CI está ativo, VI é prioridade referência + Digital definição P0.02 referência + Digital definição P0.02 Parameter initialization P3.01 locking up Range:LED unit’s place 0~2, 00 LED ten’s place 0~2 Lugar LED unidade 0: Todos os parâmetros são permitidos modificando. 1: Somente P3.01 pode ser modificado. 2: Só P0.02 e P3.01 pode ser modificado. Lugar LED RTE 0: Desativada 1: Restaurar a configuração de fábrica 2: Limpar registro de falha Nota: (1) A configuração de fábrica de P3.01 é 0 e permitir que todos os parâmetros a serem modified.After modificar esse parâmetro, por favor, defina-o como 0 se você deseja modificar parameters.Also outros, você pode definir grade de proteção. (2) P3.01 será alterado para 0 automaticallyafter restaurando factorysetting. P3.02 Parameter copy Range:0,1,2 0 0:com mobilidade condicionada 1: Parâmetros de carga: até carregar os parâmetros do inversor para o painel de opration remoto. 2: Parâmetros de carga para baixo: Down carregar os parâmetros do painel de operação remota ao inversor. Nota: Esta função ainda está em desenvolvimento. P3.03 Auto energy-saving function Range:0,1 0 0:com mobilidade condicionada 1: Habilitado Inversor pode regular a tensão de saída através da detecção da corrente de carga para alcançar economia de energia quando o motor funcionando sem carga ou com carga leve. Auto de economia de energia é adequado para a aplicação com carga constante e velocidade. P3.04 AVR funciton Range:0,1,2 0 Pontos de função AVR para a regulação de tensão automatically.When a tensão de entrada do inversor flutua, função AVR pode mantê-lo estável. Em dezembro -a- parar o processo, se AVR é desativado, o tempo é curto e dezembro do corrente que é grande, se AVR estiver ativado, o motor desacelera de forma constante, a corrente que é pequeno e o tempo dezembro é prolongada. 0: Desativada 1: Habilitado 2: com mobilidade condicionada no processo de dezembro P3.05 Gain of slip compensation Range:0~150(%) 0(%) Esta função pode fazer uma regulamentação adequada para o inversor de freqüência de saída de acordo com as mudanças de carga, e controlar o 63 V5 series inverter velocidade em um determinado valor com compensação dinâmica de freqüência de escorregamento do motor assincronismo. Se utilizar a função de aumentar a auto -torque, além disso, característica melhor momento de baixa velocidade pode ser mostrado na Fig.4 get.As -13. Fig.4-13 Compensação de escorregamento P3.06 Jog operating frequency Range:0.10~50.00Hz 5.00Hz P3.07 Acc time of jog operation Range:0.1~60.0S 5.0S P3.08 Dec time of jog operation Range:0.1~60.0S 5.0S Jog freqüência de operação tem a maior prioridade. Não importa o que o status do inversor se encontra, uma vez que há um funcionamento jog entrada de comando, o inversor vai correr em jog freqüência de operação dentro de ACC / DEC tempo de operação de comando, como mostrado na Fig.4 - 14. Acc tempo de operação jog significa o tempo necessário para o inversor de 0 Hz até o limite superior de freqüência, tempo de operação de dezembro significa correr o tempo necessário para o inversor de limite superior de freqüência para 0 Hz. Fig 4-14 Jog operação Nota: (1) operação Jog pode ser controlado pelo painel, terminal e uma porta serial. (2) Se jog comando operação foi cancelada, o inversor vai parar de acordo com o Dec- à-tempo. Communication P3.09 Range:000~155 054 configuration Você pode alterar taxa de transmissão, o formato digital e modo de comunicação, definindo lugar unidade, lugar dez e cem do lugar de P3.09. Lugar unidade de LED: Defina a taxa baud, os valores são mostrados abaixo 0:1200BPS 1:2400BPS 2:4800BPS 3:9600BPS 4:19200BPS 64 V5 series inverter 5:38400BPS Lugar dez de LED: Definir o formato digital, os valores são mostrados abaixo: 0:1-7-2 formato, sem verificação de paridade, 1 stop bit, 7 bits de dados, 2 bits de parada, sem verificação de paridade. 1:1-7-1 formato estranho, e 1 bit de parada, 7 bits de dados, 1 stop bits, ímpar 2:1-7-1 formato, até mesmo, 1 stop bit, 7 bits de dados, 1 bit de parada, mesmo 3:1-8-2 formato, sem verificação de paridade, 1 stop bit, 8 bits de dados, 2 bits de parada, sem verificação de paridade. 4:1-8-1 formato estranho, e 1 bit de paragem, 8 bits de dados, 1 bit de parada, ímpar 5:1-8-1 formato, até mesmo, um bit de paragem, 8 bits de dados, 1 bit de parada, mesmo 6:1-8-1 formato, sem verificação de paridade, 1 stop bit, 8 bits de dados, 1 bit de parada, sem verificação de paridade. Lugar centenas de LED: undefined Nota: quando escolher Modbus -RTU modo de comunicação, você deve selecionar o formato digital 3 ~ 6. P3.10 Local address Range:0~248 1 Este parâmetro é usado para identificar o endereço do inversor na comunicação serial. 0 é o endereço de broadcast. Se tomar inversor como um escravo, ele receberá o comando com 0 como endereço de broadcast e não vai responder à PC. 248 é o endereço com o conversor como um host. Se tomar inversor como host e conjunto P3.10 como 248, ele pode enviar comandos de transmissão para outros inversores de realizar multi- máquina. Time threshod for judging P3.11 Range:0.0~1000.0S 0.0S communication status Quando a porta serial falhou e a duração do valor de referência, o inversor irá julgá-lo como falha de comunicação. Ao definir o valor como 0, o inversor não irá detectar a porta de comunicação serial e esta função desabilitada. P3.12 Host PC response delay Range:0~1000ms 5ms Refere-se ao tempo da porta serial do inversor está recebendo e executando o comando do PC host para resposta retornando a ele. Reference proportion of P3.13 Range:0.01~1.00 1.00 communication frequency Este parâmetro é usado para definir o coeficiente de proporção de acordo com o comando de freqüência cenário que está recebendo pelo inversor através de RS485, a freqüência de funcionamento real equivalente a este parâmetro multiplicar o valor de freqüência de recepção através de RS485. Este parâmetro também pode configurar proporção freqüência de funcionamento de vários inversores em modo de ligação multimáquinas. P3.14 Acc time 2 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.15 Dec time 2 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.16 Acc time 3 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.17 Dec time 3 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.18 Acc time 4 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.19 Dec time 4 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.20 Acc time 5 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.21 Dec time 5 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.22Acc time 6 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.23 Dec time 6 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.24 Acc time 7 Range:0.1~6000.0 10.0 P3.25 Dec time 7 Range:0.1~6000.0 10.0 Sete tipos de Acc / dezembro de tempo pode ser definido, e Acc do inversor / dezembro de tempo de 1 a 7 podem ser selecionados pela combinação de diferentes terminais de controle. Por favor, consulte as apresentações da P4.00 ~ P4.05 para as definições de terminais usados para selecionar Acc / dezembro de tempo, também, você pode consultar toAcc / dezembro de tempo definido em P0.17and P0.18. 65 V5 series inverter P3.26 Multi-frequency 1 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 5.00Hz P3.27 Multi-frequency 2 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 10.00Hz P3.28 Multi-frequency 3 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 20.00Hz P3.29 Multi-frequency 4 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 30.00Hz P3.30 Multi-frequency 5 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 40.00Hz P3.31 Multi-frequency 6 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 45.00Hz P3.32 Multi-frequency 7 Range:lower limit of frequency~upper limit of frequency 50.00Hz Essas freqüências serão utilizados na operação de várias etapas de velocidade e operação de PLC simples, por favor, consulte as instruções de P4.00 ~ P4.05 e P8. P3.33 Jump frequency 1 Range:0.00-500.00Hz 0.00Hz P3.34 1 Range of jump frequency 1 Range:0.00-30.00Hz 0.00Hz P3.35 Jump frequency 2 Range:0.00-500.00Hz 0.00Hz P3.36 Range of jump frequency 2 Range:0.00-30.00Hz 0.00Hz P3.37 Jump frequency 3 Range:0.00-500.00Hz 0.00Hz P3.38 Range of jump frequency 3 Range:0.00-30.00Hz 0.00Hz P3.33~P3.38 definir as funções que vai deixar a freqüência de saída do inversor evitar ponto de ressonância de freqüência de referência mechnical load.O do inversor pode fazer operação de saltar no determinado intervalo de algum ponto de freqüência de salto, como mostrado na figura. 15/06, você pode definir três faixas de freqüência de salto, no máximo. Fig.4-15 Jump frequency and range P3.39 Set running time Range:0~65.535K hour 0.000K P3.40 Accumulate running time Range:0~65.535K hour * Acculate execução tempo para atingir o tempo de referência ( P3.39 ), o inversor de saída do sinal, referem-se a função de instrução de P4.08 ~ P4.09. P3.40 refere-se ao tempo de execução acumulando desde a fábrica até agora. P3.41 Display parameters selection 1 Range:0000~FFFF 0000 P3.41 controles que se os parâmetros do monitor b -09 ~ b -24 pode ser exibido no grupo de parâmetros de quatro algarismos. Os valores dos parâmetros estão em hex que deve ser alterado para os binários de acordo com a seqüência de parâmetros do monitor ao usar. A relação entre quatro figuras e os parâmetros são mostrados na Fig.4-16. A B C D b-09 ~ b-12 b-13 ~ b-16 b-17 ~ b-20 b-21 ~ b-24 Fig.4-16 Tela de seleção de parâmetros de um Nota: A: Mil lugar, o B: place Cem 66 V5 series inverter C: Ten’s place, D: Unit’s place Display parameters P3.42 Range:0000~FFFF 0000 selection 2 P3.42 controles que se b -25 ~ b -40 pode ser exibido no grupo de parâmetros de quatro algarismos. Os valores dos parâmetros estão em hex que deve ser alterado para os binários de acordo com a Seqüência de parâmetros de monitor quando usem.O relacionamento entre quatro números e parâmetros são mostrados na Fig. 4-17. A B C D b-25 ~ b-28 b-29 ~ b-32 b-33 ~ b-36 b-37 ~ b-40 Fig.4-17 Exibição seleção parâmetros 2 (Consulte a P73 para b -09 ~ b -40) Nota: A: Mil lugar, o B: Cem lugar, C: Ten lugar, D: place Unidade P3.43 Display parameters 3 Range:0000~4040 0001 Lugar dez, coloque unidade: usado para definir o status parar Lugar mil, o local é cem: usado para definir status de execução Exemplo: Quando você quer deixar o valor do display do inversor em execução status e mostrar tensão do bus CC injucetionvalue, you can set P3.43=0304. You can also press the key para visualizar os parâmetros outro monitor. P3.44 Display coefficient without unit Range:0.1~60.0 1.0 P3.44:Ele é usado para definir o valor proporção entre o valor de exibição e freqüência de saída de monitor parâmetro b -14. Mostra o valor de b -14 = freqüência de saída do inversor × P3.44 P3.45 JOG/REV shift control mode Range:0,1 0 P3.45 é usado para selecionar o uso de JOG / REV -chave no painel, as referências são mostrados abaixo: 0: selecionar para JOG 1: selecione a REV 4-2-5. Parâmetros da função de terminal(Group P4) P4.00 Function selection of input terminal X1 Range:0~37 1 P4.01 Function selection of input terminal X2 Range:0~37 2 P4.02 Function selection of input terminal X3 Range:0~37 3 P4.03 Function selection of input terminal X4 Range:0~37 10 P4.04 Function selection of input terminal X5 Range:0~37 17 P4.05 Function selection of input terminal X6 Range:0~37 18 P4.06 Function selection of input terminal X7 Range:0~37 0 P4.07 Function selection of input terminal X8 Range:0~37 0 Multi-função terminais de entrada X1 ~ X8 diversas funções de apoio que você pode selecionar livremente para satisfazer as suas exigência. Você pode definir a função do X1 ~ X8, definindo o valor de P4.00 ~ P4.07, consulte a Tabela 4-1 para obter mais detalhes, entre estes terminais, X7 corresponde a FWD e REV X8 corresponde a. Table 4-1 Multi-function selection Setting Functions Setting Functions 67 V5 series inverter 0 Control terminal leave unused 19 Frequency selector 1 1 Multi-step speed control terminal 1 20 Frequency selector 2 2 Multi-step speed control terminal 2 21 Frequency selector 3 3 Multi-step speed control terminal 3 22 Terminal control mode is forcibly enabled 4 External terminal for forward jog operation 23 Control mode selector 1 5 External terminal for reverse jog operation 24 Control mode selector 2 6 Acc/Dec time terminal 1 25 Start traverse operation 7 Acc/Dec time terminal 2 26 Reset traverse operation 8 Acc/Dec time terminal 3 27 Close-loop disabled 9 3-wire operation control 28 Pause the PLC operation 10 Coast-to-stop(FRS) 29 PLC disabled 11 External stop command 30 Reset PLC stopping status 12 DC injection braking command DB Frequency reference is input via CI 31 13 Inverter running prohibit 32 Counter’s trig signal input 14 Frequency ramp up(UP) 33 Counter’s zero-cleaning signal input 15 Frequency ramp down(DOWN) 34 External interrupt input 16 Acc/Dec prohibit 35 Pulse frequency input (only valid for X6) 17 Reset signal(clear fault) 36 Autual length clearing input 18 External fault signal normally open input 37 Introduções das funções mostradas na Tabela 4 -1: 1 ~ 3: Multi- passo terminais de controlo de velocidade. Até 7 de referência de velocidade pode ser definido por diferentes ON / OFF ( abrir / fechar) combinação dos terminais de função, ao mesmo tempo, você pode selecionar correspondingAcc / dezembro de tempo. Table 4-2 On/Off combination of function terminals K3 K2 K1 Frequency setting Acc/Dec time OFF OFF OFF Common running frequency Acc/Dec time 1 OFF OFF ON Multi-step frequency 1 Acc/Dec time 1 OFF ON OFF Multi-step frequency 2 Acc/Dec time 2 OFF ON ON Multi-step frequency 3 Acc/Dec time 3 ON OFF OFF Multi-step frequency 4 Acc/Dec time 4 ON OFF ON Multi-step frequency 5 Acc/Dec time 5 ON ON OFF Multi-step frequency 6 Acc/Dec time 6 ON ON ON Multi-step frequency 7 Acc/Dec time 7 As freqüências acima pode ser usado em várias etapas velocidade de corrida e correr PLC simples, este manual ter multi -step velocidade de execução como um exemplo. 68 V5 series inverter A definição de X1, X2 e X3 são mostrados abaixo: P4.00 = 1, P4.01 = 2, P4.03 = 3, X1, X2 e X3 pode ser utilizado para alcançar multi- passo operação de velocidade, como mostrado na Fig.4-18.Fig.4-18 Multi- passo operação de velocidade No controle Fig.4 -19 terminal é selecionado, a direção de operação é controlada por K7, K8. Na Fig.4 -18, freqüência de operação comum ou de 1 a 7 de freqüência multi- passo pode ser controlado por diferentes combinações de K1, K2, K3. Fig.4-19 Wire of multi-step Fig.4-20 External device fault input 4~5:Terminais externos controljog operação JOGP / JOGR. Quando escolher o controle terminal ( P0.03 = 1), JOGP é usado como frente jog operação, JOGR é usado como operação de jog inversa. Jog freqüência de operação e jog Acc / dezembro de tempo são definidos em P3.06 ~ P3.08. 6 ~ 8: Acc / dez seleção de tempo Table 4-3Acc/Dec time selection Terminal 3 Terminal 2 Terminal1 Acc/Dec time selection OFF OFF OFF Acc time 1/Dec time 1 OFF OFF ON Acc time 2/ Dec time 2 OFF ON OFF Acc time 3/ Dec time 3 OFF ON ON Acc time 4/ Dec time 4 ON OFF OFF Acc time 5/ Dec time 5 ON OFF ON Acc time 6/ Dec time 6 ON ON OFF Acc time 7/ Dec time 7 Through the ON/OFF combinationof Dectime terminal,you can select dectime 1~7. 9: 3-wire operation control, refer to functional instruction of P4.08. 10:Coast-to-stop(FRS), this function has the same meaning as the description in P2.05, while here it is achieved by terminal controlling which is convenient for remote control. 11:External stop command, this command is valid for all the running channels and it can stop the inverter according to the setting mode in P2.05. 69 V5 series inverter 12: Frenagem por injeção de comando DB, o terminal pode ser usado para executar a injeção de frenagem DC ao motorthat está em execução a fim de realizar a parada emergentes e localização exata do motor. Inicial de frenagem de freqüência, tempo de travagem e da corrente de frenagem são definidos por P2.06 ~ P2.08. Tempo de frenagem é o maior valor entre P2.07 e o tempo de efetiva contínua definida por este terminal de controle. 13: Inverter execução proibir. Quando o terminalis habilitado, o inverterthat está operando pára por inércia e é proibido restart.This functionis usado principalmente em aplicações com safetyprotection requirementsof. 14 ~ 15: até rampa de Freqüência (UP) / rampa de Freqüência para baixo ( DOWN) O terminal pode ser usado para aumentar ou diminuir a freqüência. Sua função é a mesma com as teclas de operação no painel, que permite o controle remoto. Este terminal é ativado quando P0.01 = 3. Aumentar ou diminuir a taxa é determinada pelo P4.09. 16: Acc / dezembro proibir. O terminal pode fazer o motor funcionar em velocidade de presente, sem ser influenciado por um sinal externo (exceto parar de comando). Nota: Desativado em condições normais dezembro -to- stop. 17: sinal de Reset. O inversor pode ser reposto através deste terminalwhen o inverterhas um functionof fault.O este terminalis o mesmo com a de no painel. 18: entrada de sinal externo de falha normalmente aberto. O sinal de falha de equipamento externo pode ser de entrada através do terminal, que é conveniente para o inversor para monitorar o equipamento externo. Uma vez que o inversor recebe o sinal de falha, ele irá mostrar "E -13 ". Referem-se a Fig.4 -20. 19 ~ 21: Freqüência seletor de 1. Diferentes ON / OFF combinação de terminais 19, 20 e 21 pode selecionar a freqüência de referência, como mostrado na Tabela 4-4. O inversor será ativo esta função e P0.01 mais tarde. Table 4-4 Frequency selector Frequency selector 3 Frequency selector 2 Frequency selector 1 Frequency selector OFF OFF OFF Hold the setting OFF OFF ON Digital setting OFF ON OFF Terminal UP/DOWN setting OFF ON ON Serial port setting ON OFF OFF VI ON OFF ON CI ON ON OFF PULSE ON ON Combination setting ON (refer to P3.01) 22:Terminal modo de controle é forçosamente enabled.When este terminal é ativado, o modo de execução será a vez para o terminal controle. 23 ~ 24: Controle de seleção de modo. Modo de controle podem ser selecionados via ON / OFF combinação de terminals.O inversor será ativa esta função e depois P0.03. Table 4-5 Control mode Terminal 2 Terminal 1 Control mode OFF OFF Hold the control mode OFF ON Panel control mode ON OFF Terminal control mode ON ON Serial port control mode 25:Start traverse operation. When the traverse operation is as “manual”, the traverse function will be enabled if this terminal is enabled, see Group P9 for details. 26:Reset traverse operation. No matter the traverse operation is “Manual” or “Auto”, close-loop this terminal will clear all the memorized information of traverse operation. Disconncet this terminal can restart traverse operation. Refer to P9 for parameters instruction. 27:Close-loop disabled. The terminal can be used to flexible switching the close-loop operation and low level operation, 70 V5 series inverter e o estabelecimento de start / stop, modo de controle de direção, o tempo Acc / dez em operação de baixo nível. Nota: A comutação entre close- loop de operação e operação de baixo nível pode ser realizado somente quando loop- close estiver habilitado (P7.00 =1). 28: Pause a operação de PLC. O terminal é utilizado para realizar o controle de pausa, quando este terminal estiver habilitado, o inversor será executado em 0 Hz e PLC não vai acumular o tempo, quando este terminal está desativado, o inversor vai começar com a velocidade de automóveis e PLC continuar a executar. Referem-se a grupo P8 para obter instruções. 29: PLC desativado. Este terminal pode ser usado para a operação de comutação flexível PLC e operação de baixo nível. Nota: A comutação entre PLC operação e operação de baixo nível só quando PLC está em execução ( coloque a unidade de P8.00 é não a 0) 30: status parar Redefinir PLC. Quando PLC está na parada de status, o terminal habilitado pode limpar PLC execução estágio, duração, freqüência de execução e outras informações de PLC memória parar. Referem-se a P8 para obter instruções. 31: referência de freqüência é de entrada via CI. Referência de freqüência é de entrada via CI à força quando o terminal estiver habilitado, e vai envolver quando o terminal está desativado. 32: Contador de entrada de sinal de trig. Este terminal é usado para sinal de entrada de pulso para o contador interno do inversor. o maior freqüência de pulso é de 200Hz. O valor de contagem atual pode ser salvo no desligamento. Veja P4.22 e P4.23 para mais detalhes. 33: input.It Contador de sinal zero- limpeza é usado para limpar o contador a zero em conjunto com o terminal 43. 34: input.After interromper externas a receber sinal de entrada externa de interrupção, inversor de bloqueio de saída e funcionando em 0 Hz, uma vez que a liberação de entrada de sinal de interrupção, o inversor vai começar a voar e continuar a operação de PLC. 35:. Pulso entrada de freqüência ( válido apenas para X6 ) Este terminal pode receber o sinal de pulso como freqüência de referência, consulte para P1.11 ~ P1.15 para a relação entre freqüência de pulso do sinal de entrada e freqüência de referência. 36: entrada clearing Atual comprimento. Se este terminal estiver ativada, o parâmetro P9.09 atual comprimento será zerado. P4.08 FWD/REV operation mode selection Range:0~3 0 Este parâmetro definido quatro modos operaion via terminais externos, que podem controlar o inversor. 0:2- 1 wire control mode 1:2-wire control mode 2 2:3- modo de fio de controle 1 SB1: botão Parar SB2: botão Avançar SB3: Botão Reversa Fig.4-21 2- modo de operação fio 1 Fig.4-22 2- modo de operação fio 2 71 V5 series inverter Fig. 4-23 3- modo de operação de um fio Xi é o multi- função de terminal de entrada do X1 ~ X6, aqui você deve definir a sua função como No.9 " modode controle de 3 fios". 3:3- modo de cabo de controle 2 SB1: botão Parar SB2: Botão de Correr Fig.4-24 3- modo de cabo de controle 2 Xi é o multi- função de terminal de entrada do X1 ~ X6, aqui você deve definir a sua função como No.9 " modo de controle de 3 fios". Nota: Quando o inversor pára devido a falha, ele vai começar imediatamente se o modo de controle terminal e terminal FWD / REV estão habilitados e a culpa é apagada. P4.09 UP/DOWN speed rate Range:0.01~99.99Hz/s 1.00 Hz/s Este parâmetro define a taxa de variação da freqüência de referência que é alterado pela UP / DOWN. P4.10 Bi-direction open-collector output terminal OC Range:0~20 0 P4.11 Relay output selector Range:0~20 15 Bi -direção oper coletor de saída terminal OC, as opções deste parâmetro são apresentados na Tabela 4-6. Tabela 4-6 Funções de terminais de saída Setting Functions Setting Functions 0 Inverter running (RUN) 11 PLC is finished after one cycle running 1 Frequency arriving signal(FAR) 12 Specified counting value arriving Mid counting value arriving 2 Frequency detection threshold (FDT1) 13 3 Frequency detection threshold (FDT2) 14 Inverter Ready running finished(RDY) 4 Overload pre-alarm(OL) 15 Inverter fault 5 Inverter under voltage locking(LU) 16 Start frenquencia running time 6 External fault stop(EXT) 17 Start DC injection braking time 72 V5 series inverter Stop braking time 7 Output frequency arrive upper limit(FH) 18 High and lower limits of traverse operating frequency 8 Output frequency arrive lower limit(FL) 19 9 Inverter zero speed running 20 set running time arriving 10 Simple PLC Pause running finished 21 Instruções das funções mostradas na Tabela 4-6: 0: Inversor em execução ( RUN). Inversor está no estado de funcionamento e as saídas de sinal terminal indicação. 1: Freqüência de chegar sinal ( FAR). Referem-se a P4.12 para a instrução de função. 2: limiar de detecção de freqüência ( FDT1 ). Referem-se a P4.11 ~ P4.12 para a instrução de função. 3: limiar de detecção de freqüência ( FDT2 ). Referem-se a P4.13 ~ P4.14 para a instrução de função. 4: Sobrecarga de pré-alarme ( OL). Se a corrente de saída é maior do que o valor definido pelo P4.24 e o tempo é mais longo do que o valor definido pelo P4.25, o inversor de saída indicam sinais. Esta função é utilizada principalmente em pré-alarme. 5: Inversor com tensão de bloqueio (LU). Enquanto inversor está no processo em execução, se a tensão do bus CC injeção é inferior ao valor limite, " E-11 " será exibido em LED e indicar sinal será de saída. 6: parar de falha externa (EXT). Um indicam sinal será emitido se inverter saídas de sinal trigging causado por falha externa. 7: Freqüência de saída chegar limite superior (FH). Um indicam sinal será emitido se a freqüência de referência ≥ limite superior de freqüência, e a freqüência executando chega o limite superior de freqüência. 8:Freqüência de saída chegar limite inferior (FL). Um indicam sinal será emitido se a freqüência de referência ≤ limite inferior de freqüência, e a freqüência de execução é inferior ao limite mínimo de freqüência. 9: Inversor executando velocidade zero. A freqüência de saída do inversor é 0, enquanto o terminal de saída indicam sinal quando o inversor está no estado em execução. 10: Pause PLC Simples executado. Um indicam sinal (sinal de pulso único, 500ms largura) será emitido se o presente estágio de operação PLC é finised. 11: PLC está acabado após um ciclo de execução. Um indicam sinal (sinal de pulso único, 500ms largura) será emitido se um ciclo de funcionamento do PLC simples é terminado. 12: valor de contagem chegar Especificado 13: valor de contagem Mid chegar 12,13 referem-se a P4.22 ~ P4.23 para a instrução de função. 14: Inverter Pronto execução finishe ( RDY ) Se o sinal de saída é RDY, isso significa que a unidade não tem culpa, a sua tensão do barramento DC é normal e ele pode receber comandos de partida.. 15: Falha de inversor. Se houver falha no inversor, indicam sinal será de saída. 16: Hora de início frenquencerunning 17: Início de injeção DC tempo de frenagem 18: tempo de frenagem de parada 19: Limites superior e inferior de atravessar operacional freqüência.An indicam sinal será emitido se a freqüência de operação atravessar calculado pela freqüência central é maior do que o limite superior de freqüência ( P0.19 ) ou inferior ao limite inferior de freqüência ( F0.20 ), como mostrado na Fig. 4-25. Fig.4-25 Upper and lower limits of traverse operating frequency 73 V5 series inverter 20:Conjunto executando arriving.When tempo o tempo de acumulação ( P3.40 ) chegam a tempo de referência ( P3.39 ), um sinal de indicação será a saída. P4.12 Detecting range of frequency arrive(FAR) Range:0.00~50.00Hz 5.00Hz Este parâmetro é a definição adicional de No. 1 em função Tabela 4 -6. Como mostrado na Fig.4 -26, quando a freqüência de saída do inversor está dentro da faixa de detecção de freqüência de referência, sinal de pulso será a saída. Fig 4-26 Sinal de freqüência de chegar P4.13 FDT1(freqeuncia)level Range:0.00~upper limit of frequency 10.00Hz P4.14 FDT1 lag Range:0.00~50.00Hz 1.00Hz P4.15 FDT2(frequency)level Range:0.00~upper limit of frequency 10.00Hz P4.16 FDT2 lag Range:0.00~50.00Hz 1.00Hz P4.13~P4.14 é a definição adicional de função No.2 em Fig.4 -6, P4.15 ~ P4.16 é a definição adicional de função No.3 em Fig.4 -6, A ambos têm o mesmo uso e os seguintes levar P4 0,13 ~ P4.14 como um exemplo para introduce.When a freqüência de saída através de uma determinada freqüência ( FDT1 nível), sinal de indicação será a saída até a queda da freqüência de saída para o valor que é inferior à determinada freqüência ( FDT1 nível FDT1 lag), como mostrado na Fig. 4-27. Fig.4-27 FDT level P4.17 Analog output selection (AO) Range:0~7 0 P4.18 Analog output gain (AO) Range:0.50~2.00 1.00 Table 4-7 terminais de saída No. Function Range 0 Output frequency 0~upper limit of frequency 1 Output current 0-2×rated current 2 Output voltage 0-1.2×rated voltage of load motor 3 Bus voltage 0-800V 4 PID reference 0~10V 5 PID feedback 0~10V 6 VI 0~10V 74 V5 series inverter 7 CI 0~10V/4~20mA Quanto à saída analógica do AO, você pode ajustar o ganho de saída para mudar a faixa de medição ou calibrar o medidor. P4.19 AO output mode Range:0、1 1 0:4 ~20mA 1:0 ~10V P4.20 DO output terminal Range:0~7 0 Consulte a Tabela 4-7 para a seleção da função de OD terminal de saída. P4.21 DO max pulse output frequency Range:0.1~20.0(max 20K) 10.0K Este parâmetro define a freqüência de saída máxima de DO terminal. P4.22 Preset counting value arriving Range:P4.23~9999 0 P4.23 Mid counting value arriving Range:0~P4.22 0 P4.22, P4.23 são a definição adicional de No.12, 13 funções na tabela 4-6. Valor de contagem pré chegar: Define após Xi recebe o relé ou OC (bi -direção -terminal coletor aberto de saída) irá emitir um sinal. Por exemplo: como mostrado na figura. 28/04, quando o sinal de pulso oitavo é recebido pelo terminal Xi, OC gera um sinal de leitura e F7.33 = 8 neste momento. Mid contar o valor chegar: Quando Xi recebe o número de pulsos F7.34, OC ou o relé de saída um sinal de que vai durar até o valor de contagem pré chega. Como mostrado na figura. 28/04, quando recebe o pulso Xi 5, as saídas realmente um sinal de indicação. Ela dura até X1 recebe o pulse.At 8 desta vez, P4.23 = 5. O valor médio de contagem será desativado se ele é maior do que o valor de contagem preset. Fig.4—28 Valor de contagem pré chegar e valor de contagem Mid chegar P4.24 Overload pre-alarm detection level Range:20-200(%) 130(%) P4.25 Overload pre-alarm delay time Range:0.0-20.0S 5.0SSe a saída atual sobre o nível de detecção estabelecidos pelo P4.24 continuamente ( Atual detectar nível atual = P4.24 × inversor corrente nominal), a direção - Bi coletor aberto será sinal de saída disponível após o tempo de atraso definido pelo P4.25 (consulte a Fig.4 -29 e P4.11 para detalhes). Fig.4-29 Overload pre-alarm 75 V5 series inverter 4-2-6. Parâmetros da função de proteção (Grupo P5) P5.00 Motor overload protection mode selection Range:0,1 0 Este parâmetro define o modo de proteção de sobrecarga ou superaquecimento quando ocorre. 0: Saída Inverter locking. When overload ou over heat occurs, inversor irá travar o outp utand motor will costa-a -stop. 1: com mobilidade condicionada. Motor será sem proteção de sobrecarga e inverter vai fazer a proteção de sobrecarga para o motor. ( Cuidados a usando) P5.01 Motor’s overload protection coefficient Range:20(%)-120(%) 100(%) Este parmeter é usado para definir a sensibilidade de proteção relé térmico do inversor para sobrecarga. Quando o valor corrente de saída do motor de carga não pode igualar a corrente nominal do inversor, proteção térmica correta pode ser realizado definindo este parâmetro, como mostrado na Fig.4 -30. Use o coeficiente a seguir para calcular. Fig.4-30 Proteção relé térmico Nota: Quando um inversor correr com multi- motores, proteção inversor relé térmico será desativado. Portanto, instale térmica relayin a ponta do fio de cada proteger motorto motormore eficiente. P5.02 Protection of over load at stall Range:0,1 1 P5.03 Over voltage point at stall Range:380V:120~150(%) 140(%) 220V:110~130(%) 120(%) 0:Prohitit 1: Permissão Durante a desaceleração, a taxa de desaceleração do motor pode ser menor do que a de inversor de freqüência de saída devido à inércia da carga. Neste momento, o motor irá comentários a energia para a unidade, resultando no aumento de tensão no barramento do inversor DC. Se não houver medidas tomadas, o inversor viagem devido a mais de tensão. Durante a desaceleração, o inversor detecta a tensão do barramento e compara-o com o ponto de tensão sobre a stall definido por P5.03. Se a tensão do barramento excede o ponto de stall sobretensão, o inversor vai parar de reduzir a sua freqüência de saída. Quando a tensão do barramento se torna inferior ao ponto de, a desaceleração continua, como mostrado na Fig.4-31. 76 V5 series inverter Fig. 4-31 Sobre a função de tensão P5.04 Auto current limiting threshold Range:110~200(%) 150(%) P5.05 Frequeny decrease rate when current limiting Range:0.00~99.99Hz/S 10.00Hz/S P5.06 Auto current limiting selection Range:0, 1 1 Função de auto- limitação de corrente é usado para limitar a corrente de carga menor do que o valor definido pelo P0.54 em tempo real. Portanto, o inversor não irá viagem devido a aumento de sobrecarga de corrente. Esta função é especialmente útil para as aplicações com inércia da carga grande ou grande mudança de carga. Limiar Auto limitação de corrente ( P5.04 ) define o limiar de auto gama limiting.The atual de que é uma porcentagem da corrente nominal do inversor. Taxa de redução de freqüência quando limitação de corrente ( P5.05 ) define a taxa de freqüência de saída quando o inversor está no estado de auto limitação de corrente. Se a taxa de queda for muito pequeno, o estado auto limitação de corrente pode não ser comutada e falha de sobrecarga pode ocorrer. Se ele for muito grande, a freqüência vai mudar muito drasticamente e, assim, o inversor pode estar em estado gerando por muito tempo, o que pode resultar em uma proteção de sobretensão. Função de auto- limitação de corrente é sempre ativada no processo de Acc ou dezembro Se ele está habilitado em processo constante de velocidade de operação é decidido pela seleção auto limitação de corrente ( P5.06 ). P5.06 = 0, função Auto limitação de corrente é desabilitada no processo constante de velocidade de operação; F5.06 = 1, função Auto limitação de corrente é habilitado em processo constante de velocidade de operação; No processo de auto- limitação de corrente, a freqüência de saída do inversor pode mudar e, portanto, quando a frequência de saída do inversor é necessário para ser estável, esta função não é recomendada. P5.07 Setting of restart after power off Range:0,1 0 P5.08 Holding time of restart after power off Range:0.0~10.0S 0.5S P5.07 = 0,Restart after instantaneous power off is disabled. P5.07 = 1,Restart after instanteaneous power off is enabled. If instantaneous powe off (E-11 displayed in inverter’s LED) occurs when inverter is in running status, after repowering, it will detect speed automatically and then restart after the reference holding time (set by P5.08). During the holding time of restart, the inverter will not start even if you input running command, while if you input stop command, the inverter will stop detecting and restarting. P5.09 Auto reset times of fault Range:0~10 0 P5.10 Auto reset interval of fault Range:0.5~20.0S 5.0S Quando o inversor está no processo de execução, pode ocorrer falhas e saída parar por acidente para evitar a sobrecarga fluctuating.To pausa do dispositivo, você pode usar tempos de reset auto de culpa. No processo de redefinição, o inversor irá reiniciar com a detecção de função. Se o inversor não pode redefinir a funcionar com sucesso em tempos de referência, proteção de falta será habilitada e saída será ser interrompido. Nota: (1) Quando utilizar esta função, certifique-se que é permitido pelo dispositivo e não há culpa substancialidade com inversor. 77 V5 series inverter (2) Esta função é desabilitada com a proteção de falha causada por sobrecarga e superaquecimento. 4-2-7. Falha parâmetros de gravação (Group P6) P6.00 Previous fault record Range: 0~23 0 P6.07 2llatest fault record Range: 0~23 0 P6.08 3llatest fault record Range: 0~23 0 P6.09 4llatest fault record Range: 0~23 0 P6.10 5llatest fault record Range: 0~23 0 P6.11 6llatest fault record Range: 0~23 0 0:sem culpa 1 ~ 17: E-01 ~ culpa E -17, veja o capítulo 5 para os tipos de falhas. P6.01 Output frequency of previous fault Range:0~upper limit of frequency 0 P6.02 Setting frequency of previous fault Range:0~upper limit of frequency 0 P6.03 Output current of previous fault Range:0~999.9A 0 P6.04 Output voltage of previous fault Range:0~999V 0 P6.05 DC injectiong bus voltage of previous fault Range:0~800V 0 P6.06 Module temperature of previous fault Range:0~100 0 4-2-8. Fechar loop- parâmetros de controle (Grupo P7) Sistema de controle analógico comentários Pressão de referência é a entrada via VI, eo valor de retorno ( 4 ~ 20mA) de sensor de pressão é a entrada para inversor via CI. Além disso, existe um regulador PI interna para formar sistema de controle analógico próximo loop-, como mostrado na Fig4-32. Fig.4-32 Sistema de controle analógico com realimentação interna PI Diagrama de princípio da PI interna inversor é mostrado abaixo: Fig. 4-33 PI diagrama de blocos Fechar loop- referência, feedback, limites de desvio, proporcional e parâmetros integrais que são tão comuns mesmo PI 78 V5 series inverter ajuste são definidos em P7.01 ~ P7.11. A relação entre referência e feedback são mostradas na Fig4 -34, thereinto, 10V corresponde a 100% de referência e 20mA corresponde a 100% de feedback. O objetivo do ajuste de referência e ajuste de retorno é para confirmar a relação de correspondência e dimensão da unificação, como mostrado na Fig.4 -33. Se a velocidade do motor é necessário para aumenta com a velocidade de referência, esse tipo de controle característica é chamada de característica positiva. Pelo contrário, se a velocidade do motor é necessária paradiminuir quando aumenta o valor de referência, esta característica é chamada de controle característica negativa. As duas características próximo ciclo pode ser definido por P7.14, como mostrado na Fig4-35. Fig.4-34 Reference and Fig.4-35 Close-loop adjustment anticipant feedback characteristic diagram Depois de conformidade com o sistema, o procedimento de ajuste loop- close parâmetros é mostrado abaixo: (1) Confirmar a referência close- loop e canal de feedback ( P7.01, P7.02 ). (2) A relação entre close- loop de referência e valor de feedback ( P7.06 ~ P7.09 ) deve ser definida para loop- close controle. (3) Se a referência ea velocidade necessária do motor é o oposto, por favor, situado perto de malha característica como negativa para confirmar loop- close característica de ajuste ( P7.14 = 1), como mostrado na Fig4 -35. (4) Defina a função de close- loop de freqüência predefinida ( P7.16 ~ P7.17 ). (5) Set close- loop de tempo do filtro, a amostragem T ciclo, limites de desvio e ganhar coefficient (P7.03, P7.04, P7.12, P7.13). P7.00 Close-loop function selection Range:0, 1 0 0:Fechar loop- controle está desativado 1: PI controle próximo loop- se habilitado P7.01 Reference channel selection Range:0, 1, 2 1 0:entrada de dígitos 1: VI (0- 10V) 2: CI. 0 ~ 10V de tensão ou de 4 ~ 20mA referência atual, para referência de velocidade próximo loop-, analógica de 10V corresponde à velocidade sincronizada de motor de freqüência de saída máxima. P7.02 Feedback channel selection Range:0~6 1 0:VI (0-10V) 1:CI 2:VI +CI 3:VI - CI 4:Min{VI, CI} 5:Max{VI, CI} P7.03 Reference filter Range:0.01~50.00S 0.50S P7.04 Feedback filter Range:0.01~50.00S 0.50S 79 V5 series inverter Tanto o sinal de referência externa e sinal de realimentação têm interferências, enquanto estes podem ser filtrados por definir a constante de tempo de filtro ( P7.03 e P7.04 ), maior o tempo de filtro, o melhor a capacidade da imunidade, mas o mais lento a resposta, pelo contrário, quanto menor o tempo de filtro, pior a immunitycapability, mas a resposta quickerthe. P7.05 Set reference in digital mode Range:0.00-10.00V 0.00V Se P7.01 = 0, o valor definido pelo P7.05 será como a referência de close- loop do sistema de controle. Portanto, você pode modificar o valor de P7.05 de mudar se através da porta operação keyboardor serial. P7.06 Min reference Range:0.0-Max reference 0.0% Feedback value corresponding to min P7.07 Range:0.0-100.0(%) 0.0% reference P7.08 Max reference Range:min reference -100.0(%) 100.0% Feedback value corresponding to max P7.09 Range:0.0%-100.0(%) 100.0% reference P7.06~P7.09 define the relationship curve of analog close-loop reference and expecting feedback.The reference value is the percentage of real value of feedback corresponding to benchmark value (10V or 20mA), as shown in Fig.4-36. Fig. 4-36 reference and feedback curve P7.10 Proportional gain KP Range:0.000~9.999 0.050 P7.11 Integral gain KI Range:0.000~9.999 0.050 P7.12 Sampling cycle T Range:0.01-10.00S 1.00S Quanto maior a proporção ganho KP, o mais rápido a resposta, enquanto muito maior do que pode levar a aumento facilmente. Como apenas com proportiaon gian KP, desvio não pode ser eliminado, KI ganho integral pode ser usado para formar o controle PI para eliminar o desvio. O maior dos Ki, a resposta mais rápida a mudança de desvio, enquanto muito grande do Ki pode levar a surgir facilmente. Amostragem ciclo T é o ciclo de amostragem de feedback regulador value.PI calcular uma vez em cada clcle amostragem, o ciclo mais longo, mais lenta a resposta. P7.13 Limits of deviation Range:0.0-20.0(%) 2.0(%) O valor do desvio máximo de close- loop de referência é mostrada na Fig.4 -37, se o valor de retorno é dentro dessa faixa, o regulador PI vai parar operation.Thisfunction é usefulto improveaccuracyandstabilityof thesystem. 80 V5 series inverter Fig.4-37 Limits of deviation Fig.4-38 close-loop preset frequency P7.14 Close loop adjustment characteristic Range:0, 1 0 0: Positive.When os aumentos de referência, que será ativado quando o aumento da velocidade do motor. 1: Negative.When os aumentos de referência, que será ativado quando a velocidade do motor reduz Nota: Definir a relação de referência e velocidade. P7.15 Integral adjustment selection Range:0, 1 0 0:Parar seleção ajuste integral quando a freqüência atinge limite superior ou limite inferior 1: Continue a seleção ajuste integral quando a freqüência atinge limite superior ou limite inferior Para o sistema precisa de resposta rápida, cancelar o ajuste continuouse integral é recomendada. P7.16 Close-loop preset frequency Range:0-upper limit of frequency 0.00Hz P7.17 Holding time of close-loop preset frequency Range:0.0-250.0S 0.1S Esta função pode fazer o ajuste close- loop de entrar na fase estável rapidamente. Quando o próximo ciclo inicia-se, a freqüência vai acelerar com o valor pré- definido pelo P7.16 acordo com o tempo Acc eo inversor vai correr com este freuquency no tempo de espera definido pelo P7.17, em seguida, executando de acordo com close- lood personagem, como mostrado na Fig4 -38. Nota: Se a função de close- loop de freqüência predefinida não é necessário, você pode definir a freqüência eo tempo de pré- exploração, como 0. P7.18 PI Threshold of zero-frequency operation Range:0.00-500.0Hz 0.01Hz P7.19 PI hysteresis of zero-frequency operation Range:0.00-500.0Hz 0.01Hz O parâmetro de função dois é usado para configuração de limite PI e histerese de freqüência zero - operação. Se você definir a freqüência de 0 Hz, PI limiar de freqüência zero - operação será desativado. Fig.4-39 zero-frequency hysteresis As shown in Fig.4-39 Start process: 81 V5 series inverter Depois de comando de partida é estabelecida, o motor irá iniciar e acelerar a frequência no tempo Acc até o alcance da freqüência configuração ou superior ao valor de certas Fb. Parar o processo: O inversor não vai parar immediatelyif a configuração de freqüência é menor do que Fb, somente quando a configuração Fa alcance da freqüência, o inversor vai parar de saída. Fa pontos para freqüência zero - limite que é definido pelo P7.18, o valor entre Fb -Fa apontam para freqüência zero, histerese que é definido pelo P7.19. Esta função pode permitir que o inversor entre estado domant, de modo a economizar energia, além disso, o inversor não vai começar no limiar da freqüência zero - operação, se a histerese está configurado corretamente. 4-2-9. Simples parâmetros de operação PLC. (Grupo P8) Função PLC simples pode habilitar o inversor de mudar sua freqüência de operação e direções automaticamente para satisfazer as exigências de produção, como mostrado na Fig4-40. Fig.4-40 Simple PLC diagram Na Fig.,4 -40, a1 ~ a7, d1 d7 ~ são o tempo Acc / dezembro de diferentes estágios e eles são definidos byacc / dez parâmetros em tempo P0.17, P0.18 e P3.14 ~ P3.2, F1 ~ F7, T1 T7 ~ são a frequência de funcionamento e tempo de execução e são definidos pelo P8.01~P8.14. Range(LED): P8.00 Simple PLC operation mode selection Unit’s place :0~3;Ten’s place:0,1; Hundred’s place: 0,1; Thousand’s place:0,1 0000 Lugar unidade de LED: PLC seleção do modo de operação 0: Disabled. 1: Parar depois de operação para um cycle.As mostrado na Fig.4 -41. Se o inversor parar após a operação de um único ciclo, correndo o comando deve ser dar mais uma vez para iniciar o inversor. Fig. 4-41 PLC modo de parar depois de um único ciclo de operação 2: Holding no valor final, após um único ciclo de operação. Como mostrado na Fig.4 -42, irá manter o Inversor de freqüência em execução, direção da última configuração automaticamente após um único ciclo é concluído, então ele vai pararcom o tempo de dezembro de referência, se parar 82 V5 series inverter command is input. Fig. 4-42 PLC modo de exploração após um único ciclo Fig. 4-43 PLC modo de operar continuamente 3: Operar continuamente. Como na Fig.4 -43, o inversor começar próximo ciclo automaticamente depois de operar por um ciclo, ele irá parar até que o comando de paragem é de entrada. Lugar de dez: Reiniciar o modo depois de parar 0: Executar novamente para a fase 1 1: Continue a correr a partir da fase de parada Cem lugar: Salvar a desligar 0: Não poupança 1: Salvar o tempo e freqüência em desligar Lugar de mil: Selecionando a unidade de tempo 0: segundo 1: minutos Lugar dez de LED: PLC modo de reiniciar depois de parar 0: Executar novamente a partir do estágio 1. Inversor começará a correr a partir do estágio 1, se a parada é causada por comando de parada, falha ou desligamento. 1: Continue a correr a partir da fase de parar. Para a paragem causada por comando de parada ou falha, o inversor vai recorc o tempo em fase atual automaticamente, reinicie para entrar nesta fase com a mesma freqüência e executar continuamente no tempo de descanso, como mostrado na Fig.4-44. 83 V5 series inverter Fig.4-44 PLC modo de início 1 Lugar dez de LED: Salvar no desligamento 0: Não poupança. O inversor não salva o estado de operação PLC depois de desligar e reiniciar a operar no primeiro estágio. 1: Salvar. Salvar os parâmetros de funcionamento de operação PLC depois de desligamento, incluindo a fase de funcionamento, freqüência de operação e tempo de operação. O inversor continuará a operar no modo definido por colocar o RTE. Lugar mil de LED: PLC tempo de execução 0: segundo 1: minutos Esta unidade só é válida para a definição de PLC tempo de execução. A unidade de ACC / DEC tempo durning PLC está em execução é definido pelo P0.16. Nota: (1) Esta fase é inválida quando o tempo de execução PLC é definido como 0. (2) Você pode controlar a pausa, a invalidação executar, e outros para o processo de PLC através de terminais, referem-se a grupo de P4 para mais detalhes. P8.01 Stage 1 setup Range:000-621 000 P8.02 Operating time of stage1 Range:0.1-6000.0 10.0 P8.03 Stage 2 setup Range:000-621 000 P8.04 Operating time of stage 2 Range:0.1-6000.0 10.0 P8.05 Stage 3 setup Range:000-621 000 P8.06 Operating time of stage 3 Range:0.1-6000.0 10.0 P8.07 Stage 4 setup Range:000-621 000 P8.08 Operating time of stage 4 Range:0.1-6000.0 10.0 P8.09 Stage 5 setup Range:000-621 000 P8.10 Operating time of stage 5 Range:0.1-6000.0 10.0 P8.11 Stage 6 setup Range:000-621 000 P8.12 Operating time of stage 6 Range:0.1-6000.0 10.0 P8.13 Stage 7 setup Range:000-621 000 P8.14 Operating time of stage 7 Range:0.1-6000.0 10.0 configuração de freqüência 0: Multi i (i = 1 ~ 7) 1: A freqüência é decidir por P0.01 Lugar dez de LED: Seleção Sentido de operação 0: Funcione para a frente 1: Executar reverse 2: Decidido pelo manual de instruções Lugar centenas de LED: Acc / dez seleção de tempo Com o lugar da unidade, realizada dez e cem do lugar de LED, P8.01 ~ P8.14 definido o funcionamento frequência na direcção, e Acc / dezembro tempo de PLC: Lugar unidade de LED: 0: Freqüência Multi- i, i = 1 ~ 7, definida por P3.26 ~ P3.32. 1: Freqüência é definida pelo P0.01 Lugar dez de LED: Seleção Sentido de operação 84 V5 series inverter 0:correr para a frente 1: Executar reverse 2: Decidido pelo manual de instruções Lugar centenas de LED: Acc / dez seleção de tempo 0: Acc / Dec 1 vez 1: Acc / dezembro de tempo de 2 2: tempo Acc / 03 de dezembro 3: ACC / DEC tempo 4 4: ACC / dezembro de tempo de 5 5: ACC / DEC tempo 6 6: ACC / DEC tempo 7 4-2-10.Traverse and measure function parameters(Group P9) Traverse operation is widely used in textile and chemical fiber industry. The typical application is shown in Fig. 5-37. traverse operation process: First, the drive accelerates to the preset frequency of traverse operation (F6.02) within the Acc time and then waits for certain time (F6.03). The drive transits to the central frequency within Acc/Dec time, and at last the drive traverse according to the preset traverse amplitude (F6.04), jitter frequency (F6.05), traverse cycle (F6.06) and rising time of traverse operation (F6.07) until it receives a stopping command and stops within Dec time. A freqüência central é realmente a freqüência de operação pré- simples ( exceto PLC, atravessar operação, jog ), multi- etapa da operação de velocidade ou PLC operações; Traverse função operacional é desativado automaticamente em Jog operação ou fechar loop- processo de operação. Se PLC operação e operação de atravessar começar ao mesmo tempo, a operação de travessia é desativado quando a unidade de trânsito de um estágio operacional PLC para outra fase. A unidade vai acelerar a freqüência de operação pré- PLC e então iniciar a operação atravessar. A unidade vai desacelerar para parar dentro do tempo definido em dezembro PLC fase de funcionamento. Fig.4-45 Traverse operation 85 V5 series inverter P9.00 Traverse operation selection Range:0, 1 0 0:Disabled 1:Enabled P9.01 Traverse operation control mode Range:00~11 0 Lugar unidade de LED: o modo de início 0: Automode.Theinverterwillrunningatpresetfrequency ( P9.02 ) forcertaintime ( P9.03 ), a operação andthenenterthetraverse. 1: Manualmode. Se themulti - functionterminal ( XiissettoNo.25function ) IsEnabled, modo theinverterwillentertraverse. Se o terminal estiver desativada, a unidade vai acabar operação de travessia e operar na freqüência pré- travessia ( P9.02 ). Lugar dez de LED: Traverse amplitude operacional 0: amplitude variável. Operacional Traverse mudanças AW amplitude com a freqüência central ea taxa de variação é definido por P9.04. 1: Fixed amplitude. Operacional Traverse amplitudeAW é decidido pela freqüência máxima e P9.04. P9.02 Pre-traverse frequency Range:0.00-650.00Hz 0.00Hz P9.03 Waiting time before pre-traverse frequency Range:0.0-6000.0s 0.0s P9.02 é usado para definir freqüência em execução antes de entrar no estado do inversor atravessar. Se você selecionar o modo de arranque automático, P9.03 é usado para definir o tempo de espera com pré- atravessar o inversor de freqüência antes de entrar percorrer estado, se você selecionar o modo de arranque manual, P9.03 está desativado. Consulte a fig. 4-45 de introdução. P9.04 Traverse operating amplitude Range:0.0~50.0% 0.0% Amplitude variável: Aw = Central freqüência × P9.04 Amplitude fixa: Aw = freqüência Max operting P0.06 × P9.04 Prompt: A freqüência percorrer será limite em limite superior / inferior de freqüência, ea operação de travessia não vai funcionar de forma anormal com a configuração inadequada. P9.05 Jitter frequency Range:0.0~50.0% 0.0% Como mostrado na Fig4 -45, não há freqüência jitter se P9.05 é definido como 0. P9.06 Traverse operating cycle Range:0.1~999.9s 10.0s Ela define o tempo de um ciclo completo de operação atravessar incluindo os processos de ascensão e queda. P9.07 Rising time of trangle wave Range:0.0~98.0% 50.0% Tempo de execução de travessia estágio crescente P9.06 = × P9.07 (s), Tempo de estágio caindo = P9.06 × (1- P9.07 ) ( s). Consulte Fig.4 -45 para a introdução Nota: Você pode selecionar o modo S- curva Acc / dezembro, juntamente com percorrer de modo a tornar a travessia de funcionamento mais suave. P9.08 Reference length Range:0.000~65.535km 0.000(km) P9.09 Actual length Range:0.000~65.535km 0.000(km) P9.10 Times of length Range:0.001~30.000 1.000 correction coefficient ofP9.11 Range:0.001~1.000 1.000 length P9.12 Perimeter of shaft Range:0.01~100.00(cm) 10.00(cm) P9.13 Number of pulses per revolution Range:1~9999 1 Este grupo de parâmetros são usados para o controle de comprimento fixo. As entradas disco contagem de pulsos através de terminais ( X6, definida como função 35), e calcular o comprimento de acordo com o número de pulsos por revolução ( P9.13 ) e perímetro de eixo ( P9.12 ). Calculado comprimento = Número de pulsos ÷ número de pulsos por revolução × perímetro do eixo 86 V5 series inverter O comprimento calculado pode ser corrigido através de tempos de comprimento ( P9.10 ) e coeficiente de correção de comprimento ( P9.11 ), e corrigido o comprimento é o comprimento real. Comprimento real é o valor calculado comprimento x coeficiente de correcção de comprimento ÷ coeficiente de correcção de comprimento Quando o comprimento real ( P9.09 ) ≥ duração predefinida ( P9.08 ), o inversor irá enviar um comando STOP para stop.When a reinicialização do inversor, ele precisa limpar o comprimento real ( P9.09 ) ou modificar comprimento real ( P9.09 ) < comprimento de referência ( P9.08 ), caso contrário o inversor não será iniciado. Nota: (1) O comprimento real (terminal Xi é definido como a função 36) pode ser eliminado por multi- função de terminal de entrada. O comprimento real pode ser calculado somente após este terminal está desligado. (2) Comprimento real ( P9.09 ) serão salvas após desligar automaticamente. (3) Função do parando em comprimento fixo é desativado se eu P9.08 definido como 0, mas o comprimento calculado ainda é eficaz. 4-2-11. Vector control parameters(Group PA) PA.00 Motor auto-turning Range: 0,1 0 0:No turning 1:Static turning Dependent on PA.01 Rated voltage of motor Range:0~400V inverter’s model Dependent on PA.02 Rated current of motor Range:0.01~500.00A inverter’s model Dependent on PA.03 Rated frequency of motor Range:1~99Hz inverter’s model Dependent on PA.04 Rated speed of motor Range:1~9999 r/min inverter’s model Dependent on PA.05 Polarity of motor Range:2~48 inverter’s model Dependent on PA.06 Stator inductance of motor Range:0.1~5000.0mH inverter’s model Dependent on PA.07 Rotor inductance of motor Range:0.1~5000.0mH inverter’s model Dependent on PA.08 Exciting inductance of motor Range:0.1~5000.0mH inverter’s model Dependent on PA.09 Stator resistance of motor Range:0.001~50.000Ω inverter’s model Dependent on PA.10 Rotor resistance of motor Range:0.001~50.000Ω inverter’s model PA.01~PA.10 são definidos como parâmetros de motor que tem configuração padrão, dependendo do modelo do inversor pela fábrica, você pode redefinir esses parâmetros de acordo com os parâmetros do motor de vocês. PA.01 ~ PA.10 são usados para controle de vetores, que deve ser entrada corretamente, de modo a perceber o efeito esperado. Over current protection coefficient of PA.11 Range: 0~15 15 torque No controle de vetores, este parameteris usado para controle de torque atual para evitar o excesso de corrente, 0 ~ 15 correspondto50%~200%. PA.12 Percentage adjustment coefficient of speed dev Range:50~120 85 87 V5 series inverter iation Integral adjustment coefficient of speed PA.13 Range:100~500 360 deviation No controle de vetores, PA.12 ~ PA.13 são usados para controle de motor speed.Adjust os dois parâmetros podem perceber melhor efeito para o motor de controle de velocidade. PA.14 Vector torque boost Range:100~150 80 No controle de vetores, este parâmetro é usado para aumentar o torque do motor de saída. Você pode aumentar este parâmetro para impulsionar outputtorque motor no lugar com muito Heavyload. 4-2-12. Aplicação specail parâmetros da função (Grupo PB) PB.00 Jog frequency source Range: 0~4 0 0:P3.06 1:Panel potentiometer 2:P0.02 3:VI 4:CI PB.01 selection of forward/ reverse dead time Range: 0,1 0 0:Timeis mortos habilitado. Accordingto o valor definido pelo P0.05 com a 0.1s valor mínimo. 1:.. O tempo morto pode ser definido como 0 (sem tempos mortos ) Você shouldset P0.05 = 0.0s, P0.20 ≥ 0,5 Hz ( P0.17 ≤ 0.5S, 0.5S ≤ P0.18, P0.20 ≥ 2.0Hz, P2.01 ≥ 2.0Hz ). Esta função é geralmente utilizada no processo de controle de contínuo vai-e- para controle. Se turnaroundis rápida necessária, reduzir theAcc / dezembro de tempo e limite increasethelower de freqüência / startfrequency.(P0.17≤0.5S,P0.18≤0.5S, P0.20≥2.0Hz, P2.01≥2.0Hz). PB.02 Inverter type select range: 0、1 0 0 G tipo ( normal), usado em normalsituation 1: P tipo ( máquina de vento, waterpump ), usado em máquina de vento, waterpump e situação de carga othersmall. Neste modo, o poder vai melhorar um tempo, se o poder da máquina é 2.2KW, sob o modo P tipo, o poder será 3.7KW. Por favor, note P0.22 set shouldbe como 3. PB.03 Run mode range: 0、1 1 0: antes de ligar, se o ponto é curto, executar o conversor imediatamente. 1: antes de ligar, se o ponto é curto, execute o inversor após cortar o ponto e ligá-lo novamente. 4-2-13. Configuração de fábrica (Grupo PF) PF.00 Default password - - 88 V5 series inverter PF.01 User’s password Range:0000~9999 0000 Este parâmetro pode ser proteger contra pessoas não autorizadas para exibir ou modificar os parâmetros da função. Se a senha do usuário não precisa, você pode definir 0000 como seu valor. Se a senha usre é necessária, a entrada de quatro figuras como senha imediatamente.MENU para confirmar, a senha será válida modificação:Press ESC chave para validar a senha, com senha correta você pode entrar status.After edição de parâmetros selecionando PF.01 ( PF.01 = 0000), entrada de nova senha e press para confirmar, então a senha será válida imediatamente. A senha para o usuário é super “2644”. PF.02 Software version - - Versão do software é configurado por fábrica e não pode ser modificado pelo usuário. 89 V5 series inverter 5 O diagnóstico de falhas e Contramedidas 5-1. Diagnóstico de falhas e contramedidas Quando falha, o código de função e seu conteúdo será mostrado no display LED, a função de proteção começa, o inversor pára a saída ea falha ponto de contacto do relé é ativado. Antes de procurar os serviços, o assinante poderá conduzir a auto- verificação de acordo com o aviso dado nesta seção, analisar as causas de falhas, e descobrir a solutions.If a culpa pertence ao as causas descritas na caixa de linha quebrada, por favor procure o serviço entre em contato com o agente inversor ou contactar directamente o nosso corporationl. Table 5-1 Conteúdo de falhas e contramedidas Fault Code Fault Type Possible reason of fault countermeasure Too heavy the load and too short the Acc time Prolong the Acc time V/F curve is not suitable Adjust V/F curve Over-current E-01 during The rotating motor restarts after stop Set as “start on fly” function acceleration Too large the value of torque boost Adjust the value of manual torque boost or change it as auto torque Inverter power is too low Select a high power inverter Too short Dec time Prolong the Dec time E-02 Over-current during deceleration The load generates energy or the load inertial is too big Connect suitable braking kit Inverter power is too low Select a high power inverter Sudden change of load Check and reduce the change of load Over-current during Too short Acc/Dec time ProlongAcc/Dec time E-03 constant speed Abnormal load Check the load AC supply voltage is low Check AC supply voltage Inverter power is too low Select a high power inverter Abnormal input voltage Check input voltage Over-voltage durning Too short Acc time ProlongAcc time E-04 accelerationThe rotating motor restarts after stop Set as “start on fly” function Too short Dec time Prolong Dec time Over-voltage durning E-05 deceleration The load generates energy or the load inertial is too big Connect suitable braking kit Over-voltage E-06 Durning constant speed operation Abnormal input voltage Too short Acc/Dec time Abnormal change of input voltage Too big the load inertial Check input voltage ProlongAcc/Dec time Install input reactor Connect suitable braking kit Inverter’s control E-07 power supply over Abnormal input voltage Check input power or ask for service voltage Vent obstructed Clean the vent E-08 Inverter overheat Over temperature Fan does not work Improve condition and decrease carrier frequency Change the fan IGBT module is abnormal Ask for help E-09 Inverter overload Too short Acc time ProlongAcc time 90 V5 series inverter Reduce DC injection braking current and prolong braking DC injection braking current is too big time V/F curve is not suitable Adjust V/F curve and torque boost value The rotating motor restarts after stop Set “start of fly” function LowAC supply voltage Check AC supply voltage Too heavy load Select a high power inverter Adjust V/F curve and torque boost value V/F curve is not suitable LowAC supply voltage Check AC supply voltage Common motor has operated with heavy load Select motor with frequency conversion if it requires to E-10 Motor overload at low speed for a long time operate for a long time Unsuitable motor’s overload protection Set motor’s overload protection coefficient correctly coefficient The motor is blocked or the load is too big Check load E-11 Low voltage durning operating Too lowAC supply voltage Check AC supply voltage Instant over current of inverter Refer to countermeasure of over current Short-circuit among 3-phase output or Rewiring line-to-ground short circuit Vent is obstructed or fan is damaged Clean the vent or change the fan Over-temperature Reduce environment temperature E-12 IGBT protection Wires or connectors of control board are loose Check and rewiring Current waveform distorted due to output phase Check wiring loss Auxiliary power is damaged and inverter Seek factory or agent for service voltage is low Abnormal control board Seek factory or agent for service Emergency stop for peripheral equipment Peripheral equipment Break external fault terminal after dealing with the E-13 terminal close fault external fault Wires or connectors of control board are loose Current Auxiliary powe is damaged E-14 detection circuit Hall sensor is damaged has fault Amplifying circuit is abnormal Check and rewiring Seek factory or agent for service Seek factory or agent for service Seek factory or agent for service Baud rate is not suitable Set suitable baud rate RS485 E-15 Communication error Serial port communication error Press key to reset,or seek service Improper setting of alarm parameter Modify the setting of P3.09~P3.12 Host PC does not work Check host PC, check the wiring E-16 System disturbance Severe disturbance Press key to reset or install power filter at the input side of the inverter W/R error of DSP in main control board Press keys to reset or seek service 91 V5 series inverter E-17 E2PROM W/R error W/R error of control parameter Press key to reset or seek service E-18 DC brake overcurrent Set wrong current of DC brake Decrease the brake current % E-24 Main circuit lack voltage,the electromagnetic contacter action error Lack of phase when input current, momentary power off, power supply point loose, power supply voltage fluctuates serious and make the main circuit contacter open Check the reason and reset Check the power supply Ask the factory Input power supply lack of phase, momentary Lack of phase when E-30/31 inverter running or stop power off, power supply point loose, power supply voltage fluctuates serious and make the voltage between phases unbalance Check the reason then reset EEEE Panel communication error Operate panel and CPU board connection is not good, the control circuit of inverter is not good Uninstall the operate panel and install again, ask the factory for help 5-2. registros de falhas Este inversor série registra os códigos de última falha 6 e parâmetros operacionais de falha últimos 1 que pode ser de ajuda para encontrar a possível razão de falhas. Todas essas informações são salvas culpa no grupo P6. Por favor, consulte methord operação do teclado para introduzir grupo P6. 5-3. rearme após falha Uma vez que a falha ocorre, selecione uma das seguintes operações para reiniciar o inversor (1) Quando o código de falha exibida no painel de operação, chave depois de confirmar o inversor pode ser reposto. (2) Depois de configurar um terminal entre X1 ~ X8 como entrada reset externo ( P4.00 ~ P4.07 = 17), conectá-lo com terminal COM e, em seguida, desconectá-los. (3) Cortar o fornecimento de energia Nota: (1) Por favor, certifique-se de saber o motivo da falha e se livrar dela antes de repor, caso contrário, o inversor poderá ser danificado permanentemente. (2) Se o inversor não podem ser repostas ou falha reincidiu após a reinicialização, verifique o motivo que o inversor pode ser danificado, redefinindo continuamente. (3) Atraso de 5 minutos para repor quando sobrecarga e superaquecimento de proteção são ativados. 92 V5 series inverter 6 manutenção 6-1. manutenção Effections ambiente, tais como temperatura ambiente, umidade, nevoeiro, envelhecimento dos componentes internos e outros fatores vão dar origem à ocorrência de falhas potenciais. Portanto, é necessário realizar verificação diária e manutenção de rotina para os inversores. 6-1-1. manutenção de rotina Por favor, confirme os seguintes itens quando iniciar o inversor. (1) Se houver ruído anormal e vibração com motor th. (2) Se o inversor e do calor do motor incomum. (3) Se a temperatura ambiente é muito alto. (4) Se o valor da carga é amperometer como de costume. (5) Se o ventilador do inversor pode operar normalmente. 6-2. Cuidado e manutenção periódica 6-2-1. periodical care Antes de verificação e manutenção do inversor, certifique-se que o inversor está desligado, o monitor não tem conteúdo e mostrar a luz indicadora de alimentação do circuito principal é off.The conteúdos verificados são mostrados na Tabel 6-1. Table 6-1 manutenção periódica Items Contents Countermeasures Main circuit terminals, control circuit terminals If the screws are loose Tighten the screws with screw drivers Heatsink If there is dust Use dry compressed air with 4~6kgcm2 pressure PCB print circuit board If there is dust Use dry compressed air with 4~6kgcm2 pressure Cooling fan There is abnormal noise, vibration, or if it has run for more than 20 000 hours. Change cooling fan Power component If there is dust Use dry compressed air with 4~6kgcm2 pressure Aluminium electrolytic capacitors If it has changed color , particular smell or bubble Change aluminium electrolytic capacitors 6-2-2. manutenção periódica Para fazer o inversor funcionar normalmente por muito tempo, cuidado e manutenção periódica de componente interno inversor eletrônico deve ser feito. A vida útil do componente eletrônico depende em grande parte seu ambiente de aplicação e preservação. Normalmente, é vida: 93 V5 series inverter Table 6-2 Vida útil dos componentes do inversor Component Life Cooling fan 2~3 year Electrolytic capacitors 4~5 year Print circuit boare 5~8 year Fuse 10 year As condições de uso dos componentes acima são mostrados abaixo: (1) Temperatura ambiente: 30 ℃em média. (2) coeficiente de carga: abaixo de 80 %. (3) Tempo de duração: abaixo de 12 horas por dia. 6-3. Garantia do inversor Xinje eletrônica Co., Ltd vai oferecer o serviço de garantia no caso das seguintes situações: (1) A cláusula de garantia é apenas confinada ao inversor; (2) Vamos assumir a responsabilidade de 15 meses período de responsabilidade por quaisquer defeitos ou falhas de indemnização ao abrigo do normal operação conditions.After15 mês de manutenção, será cobrado; (3) Mesmo prazo de 15 meses, a manutenção seria cobrado nas seguintes condições: Inversor está danificado devido a operação incorreta, que não estão em conformidade com o "Manual do Usuário"; Inversor está danificado devido a um incêndio, inundação de tensão, anormal e assim por diante; Inversor é danificado devido à falha na fiação. Inversor estiver danificado devido ao uso indevido de funções de comando; (4) taxa de serviço será cobrado de acordo com os custos reais. Se houver quaisquer contratos de manutenção, o contrato de prevalecer. 94 V5 series inverter 7 Protocolo de Comunicação 7-1. Visão geral do protocolo de comunicação Estas séries inversor fonte de porta de comunicação RS485 e adotar protocolo de comunicação MODBUS startded. Portanto, o inversor pode ser definido como um escravo para se comunicar com a marter (como PLC e PC ), que tem a porta comunico mesmo protocolo e, também, o usuário pode usar um conversor como o mestre para se comunicar com vários inversores produzidos por nossa empresa através da porta RS485 para realizar multi- máquina de ligação. Além disso, você pode conectar a porta RS485 do teclado remoto para realizar a operação remota. Este apoio inversor MODBUS -RTU, o seguinte é a instrução especial para o protocolo do inversor de comunicação. 7-2. Instrução do protocolo de comunicação 7-2-1. comunicar de modo Inversor como um escravo Fig.7-1 Diagrama de rede do inversor Multi- device- linkage Fig 7-2 Diagrama de rede do dispositivo multi- ligação 7-2-2. Modo de comunicação O inversor pode ser usado tanto como master e slave em rede RS485. Se ele é usado como um mestre, ele pode controlar outros inversores feitos pela nossa empresa para realizar multi- máquina linkage.If ele é usado como um escravo, PC ou PLC pode ser definido como um mestre para controlá-lo. o modos de comunicação de concreto são mostrados abaixo: ( 1) (1 ) O inversor é um escravo na rede. Ele se comunica em ' ponto a ponto ' modo. O inversor não resposta ao comando enviado pelo master via endereço de broadcast. 95 V5 series inverter (2) O inversor é um mestre na rede, o escravo não resposta ao comando enviado pelo inversor via broadcast endereço. (3) Os usuários podem configurar o endereço atual do inversor, taxa de transmissão e formato de dados usando o teclado do inversor, ou através da porta serialcommunication. (4) A unidade pode reportar a informação corrente de falta quando é consultado pelo mestre. 7-2-3. Modo de comunicação porta RS485, assíncrono, semi -duplex Default: 1bit de start bit, 8 bits de bit de dados, 1 bit de stop bit, 9600bps. Veja Grupo P3.09 ~ P3.12 para ajustes de parâmetros. 7-3. Modbus -RTU protocolo de comunicação 7-3-1. estrutura 7-3-2. de informação e comunicação 1. RTU mode: START Keep the time no signal >=10ms Address Communication address:8-bit binary address Function Function code:8-bit binary address DATA(n - 1) Data: …………… N*8-bit data,N<=8,Max=8 bit DATA 0 CRC CHK Low CRC verify code CRC CHK High 16-bit CRC verify code is combined by 2 code of 8-bit binary END Keep the time no signal >=10ms 96 V5 series inverter 2. endereço de comunicação: 00H:transmissão para todos os inversores (broadcast) 01H: comunicar-se com o inversor abordados 01 0FH: comunicar-se com o inversor abordados 15 10H: comunicar-se com o inversor abordados 16 Pela mesma razão.........., Max pode chegar a 254(FEH) 3. Código de função e de dados: 03H: Ler dados de registo, pode ler vários registos com os números menores do que mesmo grupo de cada vez. 06H: Gravar dados para o registo. 08H: Diagnóstico 10H: escrever vários dados a registar (1) Função código 03H: leia registoFor example:Read data from address2104H(Output current): RTU Mode: 31 e só pode ler os dados no Request mode Response mode Address 01H Address 01H Function code 03H Function code 03H 21H Register address Byte No. 02H 04H 00H 00H Register No. Dada 01H 00H CRC CHECK Low CFH CRC CHECK Low B8H CRC CHECK High F7H CRC CHECK High 44H (2)Função de código 06H: Escreva a registar Por exemplo: 01H, escrever código de função P0.02 = 50.00Hz. RTU Mode: Request mode Response mode Address 01H Address 01H Function code 06H Function code 06H 00H 00H Register address Register address 02H 02H 13H 13H Data Data 88H 88H CRC CHECK Low 25H CRC CHECK Low 25H CRC CHECK High 5CH CRC CHECK High 5CH (3)Modo de comando: Diagnóstico 08H Este comando é usado para testes que se a comunicação entre o dispositivo cliente (master) e conversor (escravo ) é normal.Inverter serão enviados os dados para controle do dispositivo. RTU mode: Request mode Response mode Address 01H Address 01H Function code 08H Function code 08H 97 V5 series inverter 01H 01H 02H 02H Data Data 03H 03H 04H 04H CRC CHECK Low 41H CRC CHECK Low 41H CRC CHECK High 04H CRC CHECK High 04H (4) function code 10H: write several data in the register Note: V5/VB5 inverters only support one pack of data write. For example: write P0.06=50.00Hz in inverter address 01H. RTU mode: Inquiry information format Reply information format address 01H address 01H Function code 10H Function code 10H 00H 00H Register address Register address 06H 06H 00H 00H Register quantity Register quantity 01H 01H Byte quantity 02H 13H Data 88H CRC CHECK Low ABH CRC CHECK Low E1H CRC CHECK High 60H CRC CHECK High C8H 5. Verifique se o código RTU mode: bytes duplos com hex CRC campo é o valor binário tem dois bytes (16 bits), ele é adicionado à mensagem após o cálculo, quando adicionado, o primeiro é o byte mais baixo eo segundo é o byte mais alto, portanto, o último byte da mensagem é sended byte alta. em seguida, o dispositivo de recepção cauculate CRC que recebeu mensagem novamente e comparado com o valor no CRC field.If os dois valores não são os mesmos, o dispositivo vai levar essa mensagem como falta e abandond -lo sem qualquer resposta, e então receber próximos dados do quadro. Por favor, consulte MODBUS instrução protocolo para calcular método de verificação CRC. 7-3-3. Comunicação parâmetro Name Parameter address Function Internal reference parameters GGnnH GG stands for parameter group,nn stands for parameter No. 0001H:Running command(Forward) 0002H:Forward command 0003H:Reverse command 0004H:Jog command(Forward) Command to inverter 2000H (06H) 0005H:Jog forward command 0006H:Jog reverse command 0007H:Dec stop command 0008H:Emergency stop command 0009H:Jog stop command 000AH:Fault reset command 98 V5 series inverter 2001H Set frequenc command via port 2100H Read inverter’s fault parameter Read inverter’s status BIT0:stop indicate,0:Stop;1:Run BIT1: ,1:low voltage;0:normal BIT2:forward/reverse indicate,1:forward;0:reverse BIT3:jog indicate 1:jog;0: none Monitor inverter’s status (03H) 2101H BIT4:close loop control selection,1:close loop;0: none BIT5:traverse mode running flag,1:traverse;0:none BIT6:PLC running flag,1:PLC running ,0:no BIT7:Multi-speed running flag of terminals,1:Multi-speed;0: none BIT8:Common running flag,1:common running;0:no BIT9:Main frequency from communication interface,1:yes;0:noBIT10:Analog input from main frequency,1:yes;0:no BIT11:Running command from communication interface,1:yes;0:no BIT12:Password protection for parameters,1:yes;0:no 2102H Read inverter’s reference frequency 2103H Read inverter’s output frequency 2104H Read inverter’s output current 2105H Read inverter’s bus voltage 2106H Read inverter’s output voltage 2107H Read motor’s speed 2108H Read module temperature 2109H Read analog input via VI 210AH Read analog input via CI 210BH Read inverter’s software version I/O terminal status Bit0:X1 Bit1:X2 Bit2:X3 Bit3:X4 210CH Bit4:X5 Bit5:X6 Bit6:FWD Bit7:REV Bit8:OC Bit9:relay output Read data from function code(03H) GGnnH (GG:Group No. of function code nn :No. function code) Inverter responses to the data (When use Modbus address, the nn must be turned into hex) Write data to function code(06H) GGnnH (GG:Group No. of function code nn :No. function code) Data be wrote in the inverter (When use Modbus address, the nn must be turned into hex) Tomar os seguintes exemplos: Leia função de código P1.02: 01H,03H,01H,02H,00H,01H,CRC1,CRC2 Leia a frequência de referência do inversor: 01H,03H,21H,02H,00H,01H,CRC1,CRC2 Escreva função de código P1.02, o valor é escrever 1 01H,06H,01H,02H,00H,01H,CRC1,CRC2 executar o comando: 99 V5 series inverter 01H,06H,20H,00H,00H,01H,CRC1,CRC2 Definição de código de falha:: Fault code Instruction 01H Código de função de falha. Inversor não pode encontrar:03H,06H,08H。 02H Endereço de dados falha. O conversor não pode encontrar o endereço de dados 03H Dados de falha. dados sobre o limite Nota: O endereço do parâmetro deve, em formato hexadecimal, como os códigos de função de parâmetros no sistema decimal, por isso você deve deixá-los voltar-se para hex.For exemplo, o endereço Modbus do código de função P2.11 é 020BH. 100 无