Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

www.refrimaq.org/aplicativo-refrimaq
PRECISA DE MAIS MANUAIS?
SÓ BAIXAR NOSSO APP GRÁTIS
www.loja.refrimaq.org
https://refrimaq.org/aplicativo-refrimaq/
https://loja.refrimaq.org/pages/cursos-refrimaq
https://refrimaq.org/aplicativo-refrimaq/
https://refrimaq.org/aplicativo-refrimaq/
https://refrimaq.org/aplicativo-refrimaq/
https://loja.refrimaq.org/pages/cursos-refrimaq
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2
Índice
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................................................... 3
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .............................................................. 4
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS ................................................................ 5
3.1 Como a lavadora funciona .................................................................... 5
3.2 Descrição de produto ............................................................................ 5
3.3 Painel de controle .................................................................................. 6
3.4 Tempos dos programas......................................................................... 6
3.5 Como usar ............................................................................................. 7
3.6 Peso das roupas ................................................................................... 8
3.7 Símbolos internacionais ........................................................................ 8
4. INSTALAÇÃO .......................................................................................... 9
4.1 Retirada da embalagem ........................................................................ 9
4.2 Local de instalação ............................................................................... 9
4.3 Nivelamento .......................................................................................... 9
4.4 Instalação elétrica ................................................................................. 9
4.5 Fio terra ............................................................................................... 10
4.6 Disjuntores........................................................................................... 10
4.7 Instalação hidráulica............................................................................ 10
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR .................................................... 11
6. DIAGRAMAS ........................................................................................ 12
6.1 Diagrama elétrico ................................................................................ 12
6.2 Carta de tempo ................................................................................... 13
6.3 Rotinas ................................................................................................ 15
6.4 Rampas ............................................................................................... 16
7. DESMONTAGEM .................................................................................. 17
7.1 Ferramentas necessárias .................................................................... 17
7.2 Tampa/painel/placa eletrônica/topo .................................................... 17
7.3 Tanque/cesto/mecanismo ................................................................... 20
8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE DOS PRINCIPAIS 
COMPONENTES ...................................................................................... 23
8.1 ESD ..................................................................................................... 23
8.2 Monitor de autoteste ........................................................................... 23
8.3 Placa de potência ................................................................................ 28
8.4 Descrição de componentes ................................................................ 28
9. DIAGNÓSTICO DE FALHAS ................................................................ 30
9.1 Matriz de diagnóstico de falhas .......................................................... 30
9.2 Testes: procedimento conforme matriz de falhas ............................... 31
9.3 Fotos: teste de componentes ............................................................. 31
9.4 Solução: procedimentos conforme matriz de falhas .......................... 35
9.5 Tabela de medição dos componentes ................................................ 35
10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO .............................................................. 36
10.1 Limpeza interna ................................................................................. 36
10.2 Gaveta ............................................................................................... 36
10.3 Filtro pega-fiapos .............................................................................. 36
10.4 Filtro de água..................................................................................... 36
11. VISTAS EXPLODIDAS ........................................................................ 37
11.1 Conjunto gabinete ............................................................................. 37
11.2 Conjunto cesto .................................................................................. 39
11.3 Conjunto mecanismo ........................................................................ 41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3
1. Instruções de Segurança
• Desligue a Lavadora da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção.
• Nunca desligue a Lavadora da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use 
o plugue.
• Não altere o plugue da Lavadora.
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. Em 
caso de danos, substitua-o
• Tenha cuidado para que a Lavadora não fique apoiada sobre o cabo 
elétrico.
• É perigoso modificar as especificações ou características da Lavadora.
• Oriente o Consumidor a não instalar a lavadora sobre ralos de esgoto, 
pois a espuma que retorna dos mesmos pode danificar a Lavadora.
• Oriente-o também a nunca instale a lavadora sobre tapetes e carpetes.
• Quando estiver usando a pulseira anti-estática, certifique-se de que o 
produto está desconectado da tomada.
• Ao conectar o monitor de autoteste, certifique-se de que o produto está 
deconectado da tomada.
• Esta Lavadora possui um dispositivo de segurança (bloco porta) que trava 
a tampa durante a centrifugação e interrompe a funcionamento durante a 
agitação.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4
MODELO LES11
Código 2110CHBB106 2110CHBB206
PNC 900941648-00 900941649-00
Capacidade 11 kg de roupa seca
Tensão (V) 127 220
Faixa Tensão (V) 116 a 133 201 a 231
Frequência (Hz) 60 60
Corrente (A) 5,4 2,7
Potência (W) 690 600
Pressão Entrada Água (mca) 2,4 a 81
Consumo (KWh/ciclo) 0,34
Consumo Água Máximo (litros) NívelTolerância: +/- 5 litros
Extrabaixo: 68 Baixo: 94
Médio: 120 Alto: 154
Rotação Centrifugação (rpm) 680
DIMENSÕES SEM EMBALAGEM
Altura (mm) 1015
Altura máxima com tampa aberta (mm) 1370
Largura (mm) 590
Profundidade (mm) 676
Peso líquido (kg) 40
COMPONENTES E MATERIAL
Gabinete Chapa de aço zincado (tratamento galvanizado e pintura a pó - Epoxi)
Topo Plástico PP (polipropileno)
Tampa Plástico PP (polipropileno) e vidro (temperado)
Tanque Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Cesto Plástico PP (polipropileno com carga DURA 20)
Pés Niveladores Plástico PS (poliestireno)
Comprimento do cabo elétrico 1,10 metro
Comprimento da mangueira de drenagem 1 metro
Comprimento da mangueira de entrada d’água 1,10 metro
CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO
Segurança Interruptor que para o funcionamento quando a tampa é aberta.
Filtro Filtro para fiapos em nylon/plástico. Filtro na mangueira de entrada d'água.
Estabilizador Suspensão com 4 varões e cesto com anel hidrodinâmico.2. Especificações Técnicas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5
3.1 COMO A LAVADORA FUNCIONA
O processo de limpeza das roupas é consequencia das ações mecânica e 
química.
A ação mecânica é fornecida pela lavadora de roupas, que através do 
agitador, força o atrito por contato entre as peças de roupas e a superfície 
da lavadora.
A ação química é fornecida pelos produtos (sabão, alvejante e amaciante). 
O sabão “quebra” a tensão superficial da água, fazendo com que ela seja 
capaz de passar por entre as fibras das roupas.
Os processos básicos das lavadoras de roupas são:
1° Enchimento
2° Lavagem
3° Enchimento
4° Enxágue
5° Centrifugação.
Apesar dos passos básicos serem os mesmos, cada um possui várias sub-
etapas, que podem ser alteradas visando uma melhor eficiência e satisfação 
do Consumidor.
É importante que o técnico tenha conhecimento de cada etapa do processo 
da lavadora, para que seja capaz de identificar se o funcionamento 
apresentado por determinado produto está correto ou representa uma falha 
funcional.
O modelo LES11 possui pressostato mecânico e placa principal com chave 
fixa.
O painel é composto por um manípulo para seleção de programas e um 
manípulo para seleção do nível de água.
3. Características Gerais
3.2 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6
3. Características Gerais
3.3 PAINEL DE CONTROLE
Botão Programas de Lavagem
Girar este botão para selecionar o programa desejado, de acordo com o tipo 
de roupa e o tipo de lavagem desejada.
Botão Níveis de Água
Girar este botão para a direita ou esquerda (entre os níveis Extra Baixo e 
Alto) para escolher o nível de água mais adequado à quantidade de roupas 
que irá lavar.
Ciclos Econômicos
Desenvolvidos para reaproveitar a água da lavagem e do enxágue. Antes 
de cada drenagem a lavadora pausa e o indicador luminoso fica piscando. 
Colocar a mangueira de drenagem no local desejado e, então, abrir e fechar 
a tampa para iniciar a drenagem. Após essa operação, a lavadora continuará 
o processo de lavagem. Sempre que houver a necessidade de pausar a 
drenagem, deve-se abrir a tampa. Após essa operação, retornar a mangueira 
de drenagem para a saída de esgoto para que a lavadora continue o processo.
3.4 TEMPOS DOS PROGRAMAS
* Programa indicado para lavagem de roupas pouco sujas.
** Programas com duplo enxágue.
 ATENÇÃO
Os tempos dos programas são aproximados, de acordo com as configurações iniciais de cada 
programa e não consideram o tempo necessário para encher e drenar a Lavadora.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7
3. Características Gerais
Oriente o Consumidor a seguir as instruções abaixo:
1° Separar as roupas por cor e tipo de tecido. Abrir 
as roupas e colocá-las em “montinhos” de maneira 
uniforme, cuidando para não enrolar as roupas no 
agitador. Colocar as peças pesadas e volumosas 
embaixo.
2° Selecionar o nível de roupa correspondente no 
botão “NÍVEIS DE ROUPA”.
3° Selecionar no botão programas de lavagem o tipo de programa que se 
deseja executar de acordo com a roupa a ser lavada.
4° Colocar o sabão, amaciante e alvejante na gaveta distribuidora sem 
ultrapassar a indicação “Máx.”. O uso do amaciante e do alvejante é 
opcional. Usar sempre produtos de boa qualidade para não causar danos 
na lavadora e evitar manchas nas roupas.
3.5 COMO USAR
 ATENÇÃO
Oriente o Consumidor que, antes de colocar as roupas na lavadora:
è Retire objetos dos bolsos (pregos, alfinetes, clips, moedas, etc).
è Coloque pequenas peças como: roupas íntima, meia, lenço, dentro de fronhas ou de sacos 
apropriados, para não danificá-las.
è É recomendável não lavar roupas e cobertores de animais domésticos, pois o excesso de 
pêlos pode danificar a lavadora.
 ATENÇÃO
Caso o nível Máx. seja ultrapassado os produtos (sabão, amaciante e alvejante) poderão sair 
antes do tempo adequado. Se o amaciante sair antes do tempo, poderá causar manchas nas 
roupas.
 IMPORTANTE
è Adeqar o nível de sabão ao nível de sujeira das roupas.
è Usar alvejante comum somente para roupas brancas. Para roupas coloridas deve-se usar 
alvejante especial.
è Em caso de utilização de sabão líquido e alvejante líquido ao mesmo tempo, estes devem 
ser adicionados na gaveta distribuidora antes do início da programação, respeitando seus 
respectivos máximos.
5° Ligar a lavadora pressionando a tecla “LIGA DESLIGA”.
 IMPORTANTE
è Depois de pressionada a tecla “LIGA/DESLIGA” a programação ainda poderá ser alterada. 
Após a alteração, aguardar 5 segundos para que a lavadora inicie novamente a lavagem.
è Caso o processo de lavagem seja interrompido antes do término do ciclo completo (por 
exemplo queda de energia, quando apertada a tecla “LIGA/DESLIGA”) ao ligar novamente 
a lavadora, o ciclo será reiniciado.
6º Aguardar 5 segundos e a Lavadora começará a funcionar. Ao final de cada 
programa a Lavadora desligará automaticamente e a luz azul ao lado da 
tecla “LIGA DESLIGA” ficará apagada.
 ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não encher a lavadora com o auxílio de balde 
ou mangueira.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8
3. Características Gerais
3.6 PESO DAS ROUPAS
A capacidade máxima da Lavadora se refere a uma carga padrão, composta 
por lençóis, fronhas e toalhas de algodão, cuja composição, dimensão e 
gramatura são especificados na Portaria do Ministério do Desenvolvimento, 
Indústria e Comércio Exterior - MDCI, nº 185.
A tabela de peso das roupas é orientativa. Para um bom desempenho do seu 
produto o volume das roupas deve ser considerado, prevalecendo sobre o 
peso das roupas. Por exemplo, artigos com enchimento de espuma, tecidos 
sintéticos, edredom e etc., podem estar abaixo do limite da capacidade (em 
kg) da Lavadora, podendo ter porém volume maior que o volume interno do 
cesto, não permitindo portanto o acomodamento da capacidade máxima 
(em kg) desse tipo de roupas.
Por outro lado, tecidos pesados (exemplo: calças jeans, toalhas de banho) 
que ficam compactados dentro do cesto da Lavadora podem prejudicar a 
performance de lavagem.
PESO APROXIMADO DE ROUPA SECA
TIPO DE ROUPA PESO (g) TIPO DE ROUPA PESO (g)
Fralda 50 Lençol de Solteiro 500
Roupas Íntimas 50 Lençol de Casal 800
Camiseta 150 Colcha Solteiro 1.000
Camisa 250 Colcha Casal 1.300
Calça de Brim/Jeans 800 Toalha Rosto 200
Calça de Brim/Jeans Infantil 400 Toalha Banho 500
Conjunto Moleton Adulto 700 Toalha Mesa 500
Conjunto Moleton Infantil 500 Pano de Prato 80
Pijama 400 Edredon Solteiro 900
Fronha 120 Edredon Casal 1.800
3.7 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9
4.1 RETIRADA DA EMBALAGEM
Levante a Lavadora com a ajuda de outra pessoa e remova 
a base da embalagem. Retire toda a embalagem antes de 
ligar a Lavadora.
4.2 LOCAL DE INSTALAÇÃO
Oriente o Consumidor a:
• Evitar a instalação da Lavadora embaixo de varais e locais 
expostos a chuva, goteiras ou excesso de umidade (ex. 
banheiro).
• Nunca jogar água no painel da Lavadora, pois isso poderá 
danificá-la. Para a limpeza do painel use apenas um pano 
úmido.
4.3 NIVELAMENTO
Certifique-se que a Lavadora está corretamente 
apoiada.
Encha-a com água no nível extra-baixo e verifique se 
a água está acompanhando os furos do cesto em uma 
mesma linha. Caso não esteja, regule os pés com o 
auxílio da chave que acompanha o produto. Todos 
os pés devem estar apoiados no chão para evitar 
trepidações e barulhos.
 ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a não utilizar pés diferentes dos 
originais.
4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
Antes de ligar a Lavadora, verifique se a tensão da tomada 
onde a Lavadora será ligada é igual a tensão indicada 
na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo dealimentação).
4. Instalação
Se a Lavadora for ligada na tensão diferente da etiqueta um sistema 
automático de reconhecimento da tensão fará com que a Lavadora não 
funcione, mas não causará nenhum dano ao sistema elétrico da Lavadora. 
Desconecte o plugue da tomada e verifique se a tensão está correta.
Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são 
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no 
Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de 
Energia Elétrica).
 ATENÇÃO
Oriente o Consumidor a ligar a Lavadora a uma tomada exclusiva, 
não utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim) e não usar 
adaptadores.
Caso seja necessária a utilização de transformardor, oriente o Consumidor 
a usar um com potência de no minimo 3000 VA para lavadoras 127 V e 
220 V. Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites 
admissíveis de tensão indicados na tabela, oriente o Consumidor a solicitar 
à concessionaria de energia a adequação dos níveis de tensão ou instalar 
um regulador de tensão (estabilizador) com potência não inferior a 3000 
VA. Danos ao aparelho poderão ocorrer se houver, no local da instalação, 
variação de tensão fora dos limites especificados (vide tabela acima) ou 
quedas frequentes no fornecimento de energia.
O plugue do cabo elétrico destas Lavadoras respeita o novo padrão 
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas 
Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim, caso 
a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o 
Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo 
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão 
do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de 
mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário 
o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas 
NBR5410 da ABNT. Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar 
um profissional da área.
4.5 FIO TERRA
O produto está equipado com plugue de 3 pinos. Conecte-o a uma tomada 
adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser cortado. 
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista que instale na 
residência o fio terra de acordo com a norma NBR 5410.
4.6 DISJUNTORES
É obrigatória a instalação de disjuntores exclusivos para a Lavadora.
Em caso de dúvida com relação ao sistema elétrico de residência, oriente o 
Consumidor a consultar a concessionária de energia elétrica.
4.7 INSTALAÇÃO HIDRÁULICA
4.7.1 Mangueira de entrada de água
Encaixe a ponta da mangueira (A) na torneira de maneira que fique bem 
rosqueada, em seguida realize o mesmo procedimento para a entrada de 
água (B) que encontra-se no lado traseiro da Lavadora.
Depois, abra a torneira e verifique se não há vazamentos.
É obrigatório o uso de torneira de entrada da água com rosca 3/4” (14Fpp 
- 14 Fios por polegada).
Nunca instale a Lavadora em torneira de água quente.
O uso de torneiras de baixa qualidade irá danificar a mangueira da Lavadora 
causando vazamento
de água.
4. Instalação
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11
4. Instalação
4.7.2 Mangueira de saída de água
Posicione a mangueira (C) na saída de esgoto ou na borda do tanque com 
altura máxima de 140 cm e mínima de 90 cm, para o perfeito funcionamento 
da Lavadora.
Na saída de esgoto, coloque a mangueira dentro do tubo em no máximo 
20 cm.
Quando colocar a mangueira na borda do tanque, certifique-se que a ponta 
da mangueira não fique submersa em água do tanque, pois a água poderá 
retornar para dentro da Lavadora ou esgotar via efeito sifão.
Nunca emende a mangueira de saída de água em outra mangueira para 
aumentar o comprimento, pois poderá danificar o sistema interno de saída 
de água.
Em alguns locais é possível que a água seja fornecida suja. Neste caso, 
oriente o Consumidor a instalar um filtro de passagem de água na torneira 
para evitar manchas na roupa.
4.7.3 Pressão da água
Para garantir uma pressão adequada de 
enchimento, deve-se ter uma altura mínima entre 
a base da caixa d’água e a entrada da lavadora 
de 2,4 m.
 IMPORTANTE
è A mangueira é fornecida com um filtro que dificulta a entrada de sujeira que possa 
vir através da rede de abastecimento de água. A lavadora em hipótese alguma deve 
ser utilizada sem o filtro sob o risco de danos ao produto e perda da garantia.
è Oriente o Consumidor a utilizar a mangueira que acompanha o produto e não usar 
mangueiras velhas.
 ATENÇÃO
A pressão de entrada de água deve estar entre 2,4 e 81 
metros de coluna d’água (0,02 - 0,8 MPa). Caso a pressão 
da água da residência seja maior, oriente o Consumidor a 
usar um redutor de pressão.
5. Orientações ao Consumidor
Água que alimenta a máquina é suja.
Baixa pressão da água que alimenta a lavadora.
Baixa tensão na rede elétrica.
Barulho durante a centrifugação.
Barulhos característicos durante a lavagem.
Cabo elétrico desconectado da tomada.
Cesto abaixa quando cheio de roupa e água.
Conectar corretamente a mangueira de entrada d'água.
Correto nivelamento do produto.
Deve retirar base da embalagem.
Disjuntor está com defeito/desligado.
Fazer higienização conforme indicado no Manual de Instruções.
Limpar o filtro da Lavadora.
Limpeza do filtro de entrada de água.
Líquido que fica dentro do anel compensador.
Não enrolar a roupa no agitador e distribuir adequadamente a roupa.
Não usar adaptador na tomada.
Para este sistema de lavagem esta agitação é normal.
Posicionar corretamente a mangueira de drenagem.
Produto foi ligado na tensão errada.
Quantidade correta de sabão, amaciante e alvejante.
Quantidade de roupa a ser lavada.
Separar a roupa conforme cor e tipo de tecido.
Tempo de duração de cada programa.
Tomada com mau contato.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
12
6. Diagramas
6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
13
6. Diagramas
6.2 CARTA DE TEMPO
DIA A DIA ECONOMIA ESPECIAL
Etapas
Pesado/
Jeans
Brancas
Pretas/
Coloridas
Normal
Normal com 
Reutirização 
Normal com Reutirização 
2 Enxágues
Rápido
Esportes/
Delicado
Enxágue + 
Centrifugação
Centrifugação
LAVAGEM
Agitação 2 4 4 4 4 4 4 4,0
Molho 6 4 3 3 3 3 3
Agitação 1 3 4 4 4 4 2
Molho 4 4 3 3 3 3 2
Agitação 1 3 3 4 4 4 2,0
Molho 4 4 3 3 3 3 3,0
Agitação 1 3 4 4 4 4 2,0
Molho 5 4 3 3 3 3 3,0
Agitação 1 3 3 4 4 4 2,0
Molho 4 4 3 3 3 3 3,0
Agitação 1 3 3 3 3 3 2,0
Molho 4 4 3 3 3 2,0
Agitação 1 3 3 3 3 3,0
Molho 5
Agitação 1
Molho 4
Agitação 2
Molho 6
Agitação 1
Molho 4
Agitação 1
Molho 4
Agitação 1
Molho 5
Agitação 1
Molho 4
Agitação 1
Molho 4
Agitação 1
Molho 5
Agitação 1
Molho 4
Agitação 2
Molho 6
Agitação 1
Molho 4
Agitação 1
Molho 4
Agitação 2
Molho 5
Agitação 1
Molho 4
Agitação 2
Tempo total de agitação progr default 27 22 21 26 26 26 4 17
Tempo de molho programa default 95 24 15 18 18 18 0 16
Tempo agitação + molho progr default 122 46 36 44 44 44 4 33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
14
6. Diagramas
DIA A DIA ECONOMIA ESPECIAL
Programas Etapas
Pesado/
Jeans
Brancas
Pretas/
Coloridas
Normal
Normal com 
Reutirização 
Normal com 
Reutirização 2 Enxágues
Rápido
Esportes/
Delicado
Enxágue + 
Centrifugação
Centrifugação
E
N
X
Á
G
U
E
ECONOMIA E E
DRENAGEM D D D D D D D D D
RAMPA R3 R1 R1 R1 R1 R1 R5 R1 R1
Único Enxágue
ENCHIMENTO SS S S S S
AGITAÇÃO 2 3 3 3 2 1
MOLHO 2 2 2 1 1
AGITAÇÃO 2 2 2 2 1
MOLHO 2 2
AGITAÇÃO 3 1
MOLHO
AGITAÇÃO
MOLHO
AGITAÇÃO
Duplo enxágue
ENCHIMENTO F F F
AGITAÇÃO 3 3 3
ECONOMIA E
DRENAGEM D D D
RAMPA R1 R1 R1
ENCHIMENTO S S S
AGITAÇÃO 2 4 2
MOLHO 1 2 1
AGITAÇÃO 2 4 2
ECONOMIA E E
C
EN
TR
IF
U
G
AÇ
ÃO
Normal
DRENAGEM D D D D D D D D D D
RAMPA R4 R2 R2 R2 R2 R2 R5 R2 R2 R2
CENTRIFUGAÇÃO 17 12 12 12 12 12 6 8 12 15
RAMPA ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES
FIM FIM
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
15
6. Diagramas
6.3 ROTINAS
6.3.1 Rotina de Enchimento (F)
6.3.2 Rotina de Drenagem (D)
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
16
6.3.3 Rotina do Amaciante (S)
6. Diagramas
6.4 RAMPAS
• R1: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 3 minutos e 10 segundos.
• R2: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 3 minutos e 23 segundos.
• R3: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 5 segundos.
• R4: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 3 minutos e 33 segundos.
• R5: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 1 minuto.
• R6: Liga e desliga o motor, dando pulsos durante 2 minutos e 45 segundos.
• R7: Liga e desliga o motor, dando pulsos por 8 minutos e 54 segundos.
• R8: Liga e desliga o motor, dando pulsos por 8 minutos e 7 segundos.
• ES: rampa utilizada no final da centrifugação
Liga e desliga o motor durante 1 minutos e 40 segundos.
• E: função Economia
Quando acionada, o produto fica aguardando intervenção do Consumidor 
para iniciar a drenagem.
	F NOTA: Quando acionada para a lavagem, a função continua ativa para 
o enxágue.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
17
7. Desmontagem
3° O lado esquerdo da tampa é encaixado no topo. Para retirá-la basta 
desencaixar (Figura 3).
4° Desencaixe o vidro da moldura (Figura 4).
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
• Alicate de bico
• Alicate universal
• Chave allen 6 mm
• Chave biela 13 mm
• Chave canhão 1/4”
• Chave canhão 8 mm
• Chave canhão 10 mm
• Chave estrela 17 mm
• Chaves de fenda
• Chave Phillips
• Luvas de segurança
• Monitor de autoteste
• Pulseira anti-estática
7.2 TAMPA/PAINEL/PLACA ELETRÔNICA/TOPO
1° Retire o dispenser de sabão, pressionando no local indicado na Figura 1.
2° Para retirar a tampa da lavadora, insira uma chave de fenda com ponta 
fina no rasgo da dobradiça direita e empure a mola para soltar a tampa 
(Figura 2).
Figura 1
5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o painel de controle (Figura 5).
6° Solte o tubo do pressostato (Figura 6).
7° Corte a abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 7).
8° Use uma chave de fenda para retirar o botão do pressostato (Figura 8).
Figura 2
Figura 3
Figura 5 Figura 6
Figura 4
Figura 7 Figura 8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
18
7. Desmontagem
Figura 11 Figura 12
Figura 9 Figura 10
9° Solte os terminais e retire os 2 parafusos Phillips que fixam o pressostato 
(Figura 9).
10° Use uma chave de fenda para retirar o botão de programas (Figura 10).
 ATENÇÃO
SEMPRE use a pulseira anti-estática ao manusear a placa eletrônica. Os capacitores 
armazenam aproximadamente 300V; por isso, para evitar choque elétrico, aguarde 
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa. 
O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO!
11° Solte os conectores da placa de potência (Figura 11).
12° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a placa de potência (Figura 12). Figura 16Figura 15
15° Solte os terminais da válvula de entrada d’água (Figura 15).
16° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o distribuidor de água (Figura 16).
Figura 18Figura 17
Figura 14Figura 13
17° Solte as travas do distribuidor (Figura 17) e retire o conjunto distribuidor/
válvula (Figura 18).
13° Solte os terminais e retire o parafuso Phillips que fixa o interruptor da 
tampa (Figura 13).
14° Solte o conector do cabo elétrico e desencaixe o cabo elétrico do topo 
(Figura 14).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
19
7. Desmontagem
Figura 21 Figura 22
18° Desencaixe a válvula do distribuidor (Figura 19).
19° Com uma chave 1/4”, retire os 6 parafusos que fixam a tampa traseira 
(Figura 20).
Figura 20Figura 19
20° Solte os clips que fixam a rede elétrica ao gabinete (Figura 21) e corte a 
abraçadeira que fixa a rede elétrica (Figura 22).
21° Solte o conector da rede elétrica (Figura 23) e o tubo do pressostato do 
bulbo no tanque (Figura 24).
 IMPORTANTE
Durante a montagem, não esqueça de colocar o plástico de proteção do conector da 
rede elétrica.
Figura 25 Figura 26
Figura 23 Figura 24
25° Com uma chave 1/4”, retire os 2 parafusos que fixam o topo ao gabinete 
(Figura 25) e o parafuso que fixa o fio terra (Figura 26).
26° Retire o topo (Figura 27).
Figura 27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
20
7. Desmontagem
Figura 28 Figura 29
7.3 TANQUE/CESTO/MECANISMO
7.3.1 Cesto
1° Retire o conjunto filtro/suporte do filtro (Figura 28).
2° Solte as travas que fixam a capa do tanque no tanque (Figura 29).
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa da capa tanque (Figura 
30).
4° Solte as travas que fixam o indicador de diluição inteligente (Figura 31).
Figura 30 Figura 31
5° Com uma chave 10 mm, retire o parafuso do agitador (Figura 32).
6° Retire o agitador superior (Figura 33).
7° Retire o agitador inferior (Figura 34).
8° Com uma chave 13mm, solte o parafuso da cunha do cubo do agitador 
(Figura 35). Neste modelo o cubo do cesto não é fornecido separadamente. 
Em caso de substituição, é necessário substituir o cesto.
Figura 32 Figura 33
Figura 34 Figura 35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
21
7. Desmontagem
 IMPORTANTE
Quando estiver retirando os varões de suspensão, observe que eles possuem molas 
com cores diferentes, que indicam o posicionamento correto.
Figura 38 Figura 39
Figura 36 Figura 37
9° Retire os parafusos Phillips que fixam o anel compensador (Figura 36).
10° Segure no varão da suspensão, levante-o e desencaixe-o do pivot do 
varão, liberando-o (Figura 37).
11° Retire o conjunto cesto de dentro do tanque.
7.3.2 Mecanismo
1° Solte as travas da guia da mangueira de drenagem na parte interna do 
gabinete com uma chave de fenda (Figura 38) e abra a abraçadeira externa 
da guia que fixa a mangueria de drenagem (Figura 39).
2° Solte as abraçadeiras plásticas que prendem a mangueira de drenagem 
no gabinete (Figura 40).
3° Deite o gabinete para o lado direito sobre o piso forrado para não danificar 
o gabinete e retire o tanque (Figura 41).
4° Com uma chave 10 mm, retire os 2 parafusos que fixam a proteção das 
polias (Figura 42).
5° Retire a correia (Figura 43).
Figura 40 Figura 41
Figura 42 Figura 43
6° Solte o conector da rede elétrica do motor e o fio terra (Figura 44).
7° Com uma chave 13 mm, retire os 2 parafusos que fixam o motor (Figura 45).
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
22
7. Desmontagem
Figura 44 Figura 45
Figura 47Figura 46
Figura 49
8° Solte a haste do atuador (Figura 46).
9° Solte os terminais do atuador e, com uma chave 10 mm, retire os 2 
parafusos que fixam o atuador (Figura 47).
10° Solte os terminais do capacitor e, com uma chave 10 mm, retire o parafuso 
que fixa a presilha do capacitor (Figura 48).
11° Solte os terminais da bomba de drenagem (Figura 49).
12° Com uma chave 8 mm, retire os 3 parafusos que fixam a bomba ao tanque 
(Figura 50) e solte a abraçadeira da mangueira de drenagem.
10° Retire os 4 parafusos 13 mm e os 2 parafusos 8 mm que fixam a 
transmissão(Figura 51).
Figura 48
Figura 51Figura 50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
23
 ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações:
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados 
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é 
necessário desconectar e conectar os cabos.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector 
desconectado.
è Após reparo verifique todas as funções do produto.
8.1 ESD
A ESD está presente em todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica 
irá danificar a placa. A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente 
e o produto não é reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser 
oculta, diminuindo a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode 
ser passiva, causando a falha intermitente.
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em 
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais.
 Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 
placa defeituosa.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.2 MONITOR DE AUTOTESTE
8.2.1 Procedimento de uso
1° Desconecte a Lavadora da rede elétrica.
2° Retire os parafusos que fixam o painel de controle.
3° Conecte o Monitor de Autoteste à placa de potência.
Avança a escolha do 
componente a ser testado.
Exemplo: 1, 2, 3, 4...
Retorna a escolha do 
componente a ser testado.
Exemplo: 13, 12, 11, 10...
Liga ou desliga o 
componente a ser testado.
Obs.: Algumas etapas não 
utilizam esta tecla.
 ATENÇÃO
O monitor de autoteste somente deverá ser conectado com a Lavadora desligada da 
rede elétrica.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
24
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
4° Em seguida, conecte a Lavadora na rede elétrica e mantenha a tampa 
fechada.
 O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização:
 Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
 Electrolux S/A Modelo da Lavadora
Após concluir a comunicação com a Lavadora, o monitor mostrará o 
primeiro teste a ser realizado.
1 Versão do software
O monitor informa a vesão do software da placa.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
2 Status da tampa
O monitor exibe a mensagem “Fechada”.
Ao abrir a tampa, o status do monitor muda de “Fechada” para “Aberta”.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
3 Válvula sabão (principal)
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” 
e aciona a válvula principal.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
25
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
4 Válvula de amaciante
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” 
e aciona a válvula de amaciante.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
5 Agitação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligada).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” 
e aciona o motor para agitação.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
6 Bomba de drenagem e atuador
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligados).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” 
e aciona a bomba de drenagem e o atuador de freio. 
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
7 Centrifugação
O monitor exibe a mensagem “OFF” (desligado).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” 
e aciona o motor para centrifugação.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
26
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8 LED’s
O monitor exibe a mensagem “OFF” (apagados).
Pressionando a tecla , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” 
e acende os LEDs de liga/desliga e drenar água.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
9 Programas de lavagem
O monitor exibe o nome do programa selecionado.
Girando o botão de programas, o status do monitor muda exibindo o próxi-
mo programa selecionado.
Todos os programas devem ser verificados nesta etapa.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
10 Pressostato
Quando a tecla é pressionada, a válvula principal é acionada e o 
monitor exibe a mensagem “Máquina Vazia”.
Quando o nível de água selecionado é atingido, o status do monitor exibe 
“Nível Atingido”.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a 
ser testado.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
27
11 Ciclos de lavagem
O monitor informa quantos ciclo de lavagem 
foram realizados até o momento.
Pressionando a tecla , o monitor selecio-
nará o próximo componente a ser testado.
12 Alarmes
O monitor sempre exibe os 3 últimos alarmes.
O alarme que está entre “[ ]” é o alarme atual.
Quando um novo alarme aparece, o último 
desaparece no display e os outros dois vão 
para o lado direito, dando lugar ao novo 
alarme.
No exemplo ao lado o alarme sinalizado é o 
[A00] – Indica que o produto está normal, sem 
alarmes.
Veja na na tabela ao lado os códigos dos alarmes que podem ocorrer.
Fim do autoteste
Retire o plugue da lavadora da tomada, desconecte o monitor de autoteste 
da placa e reinstale o painel de controle.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
TABELA DE CÓDIGOS DOS ALARMES
CÓDIGO DESCRIÇÃO COMPONENTE A SER 
ANALISADO
ALARME 
DE AVISO / 
AÇÂO
A00 Sem alarme --- Sem alarme
A01 Tempo esgotado da 
Eletrobomba (superior a 
10min)
Pressostato, mangueira de 
drenagem e eletrobomba 
de drenagem
Sem alarme
A02 Tempo esgotado da 
válvula de enchimento 
(superior a 1h30min)
Faltou água na residência 
do Consumidor, 
pressostato e válvula de 
enchimento
Sem alarme
A03 Falha no dispositivo 
trava da tampa
Dispositivo trava da tampa Sem alarme
A04a Tempo esgotado do 
atuador de acoplamento 
(superior a 50 segundos)
Atuador de acoplamento Sem alarme
A04b Atuador de acoplamento 
com giro reverso - não 
afeta o funcionamento 
normal da lavadora
Apenas informativo 
- Não define falha no 
componente
Sem alarme
A06a Produto 127V ligado em 
tensão errada
Alimentação – Produto 
ligado em tensão errada.
led Liga/
Desliga 
piscando
A06b Produto 220V ligado em 
tensão errada
Alimentação – Produto 
ligado em tensão errada.
led Liga/
Desliga 
piscando
A12 Falta de energia / 
desligado da tomada.
Apenas informativo 
- Não define falha no 
componente
Sem alarme
 IMPORTANTE
è O monitor de autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos 
componentes, não identificando em definitivo a causa da falha, mas sim verificando 
o acionamento individual dos componentes.
è Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes dos componentes 
conforme a Matriz de Falhas.
è Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico 
sobre a lavadora.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
28
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.3 PLACA DE POTÊNCIA
A placa eletrônica é responsávelpelo acionamento de todos os componentes 
elétricos na lavadora. 
8.3.1 Particularidades de funcionamento
Se a tecla Avança Etapas é pressionada pelo Consumidor com a lavadora 
em funcionamento, o ciclo de lavagem será interrompido. Após 5 segundos 
a lavadora voltará a funcionar conforme a nova seleção de programa.
8.3.2 Tensão da placa (ponte)
A placa eletrônica desenvolvida para estes 
modelos está preparada para operar nas 
duas tensões (127 V ou 220 V). Originalmente 
a placa é fornecida com um jumper na 
posição indicada na figura ao lado.
Jumper
 ATENÇÃO
Este recurso aplica-se somente à placa. Os demais componentes da lavadora (motor, válvulas, 
resistência e eletrobomba) permanecem na tensão nominal original do produto.
Quando a placa está com o jumper JP1 instalado, está preparada para 
operar em 127 V. Se o jumper for removido, a placa automaticamente estará 
preparada para trabalhar em 220 V. Portanto, para a substituição da placa 
nas lavadoras em tensão 220 V, basta remover ste jumper no momento da 
montagem.
 IMPORTANTE
Na fábrica é aplicada uma pasta dielétrica com propriedades específicas nos conectores 
da placa, com o objetivo de repelir a umidade, evitando, assim, oxidação nos conectores.
Esta pasta não deve ser removida e não deve ser aplicado nenhum outro tipo de pasta, 
exceto quando orientado pela Electrolux.
8.4 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
8.4.1 Cabo de alimentação
è Conceito
É constituído por dois ou mais condutores, 
localizados no interior de um invólucro de 
material isolante termoplástico, à base de PVC 
antichama. Possui características especiais 
quanto à não propagação e autoextinção de 
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC) para tensões nominais 
até 450/750 V.
è Função
Conduzir energia do ponto elétrico até o produto para o funcionamento. Está 
fixado na parte posterior dos produtos.
8.4.2 Sensor de nível (pressostato)
è Conceito
Constituído de materiais plásticos em seu corpo 
e terminais metálicos de ligação. Na parte interna 
possui um diafragma de borracha que, com a 
pressão do ar que migra pela mangueira, interliga 
os contatos elétricos.
è Função
Gerenciar a quantidade de água abastecida no produto. A pressão da água 
dentro do tanque faz com que o ar da mangueira de nível acione um dispositivo 
que registra a quantidade de água que é abastecida, enviando sinal para a 
placa de potência. Está fixado na parte interna do painel de controle, interligado 
com a placa de interface.
8.4.3 Válvula de água principal e enxágue
è Conceito
Constituída de material plástico em seu corpo, 
metal nos terminais de ligação, uma mola espiral 
na parte interna, um diafragma de borracha e 
uma bobina elétrica na parte externa. Na entrada 
da água há um filtro de nylon para evitar que as 
impurezas contidas na água possam danificar 
o diafragma ou a agulha. Este modelo é duplo 
e é acionada durante a lavagem e o enxágue.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
29
è Função
Fazer o escoamento da água que estiver no interior do tanque da lavadora. Está 
fixada na parte inferior do tanque do produto através parafusos autoatarraxantes.
8.4.7 Capacitor (marcha)
è Conceito
Corpo externo composto de material isolante e 
terminais metálicos de ligação. Na parte interna possui 
placas dielétricas com bordas de material isolante.
è Função
Armazenar energia elétrica, compensando o fator potência do motor. Fixado 
no interior do gabinete do produto. Trabalha com tensão ACV.
8.4.8 Rede elétrica
è Conceito
Condutores elétricos em cobre, isolados com uma 
capa de material isolante termoplástico, à base de 
PVC antichama. Possui características especiais 
quanto à não propagação e autoextinção de fogo. 
Cabos isolados com policloreto de vinila (PVC) 
para tensões nominais até 450/750 V, utilizados 
diversas cores para facilitar a identificação. Possui 
conectores para a ligação aos componentes.
è Função
Conduz energia elétrica a todos os componentes que estão interligados no 
circuito, fazendo-os entrar em funcionamento.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
è Função
Abrir a passagem da água através da ação eletromagnética da bobina 
(solenóide). Abastece a lavadora com água tanto no processo de lavagem 
como no processo de enxágue. Está fixada no topo do produto.
8.4.4 Motor assíncrono
è Conceito
Composto por um entreferro e espiras de cobre 
que formam o estator, um induzido (eixo) e uma 
polia metálica. O induzido é fixado através de um 
rolamento e uma bucha. Internamente possui um 
protetor térmico que desarma por temperatura 
elevada e corrente fora da tolerância. O rearme 
do protetor térmico é automático.
è Função
Colocar em movimento o mecanismo da lavadora, através de uma correia de 
transmissão. Está fixado por parafusos na base metálica do tanque (travessa 
superior).
8.4.5 Atuador de acoplamento
è Conceito
Composto por um motor síncrono de baixa 
rotação e material plástico em seu corpo. Possui 
uma haste em aço e terminais metálicos de 
ligação, bons condutores de energia.
è Função
Liberar o cesto da lavadora quando estiver na função 
de centrifugação e deixá-lo preso no processo de 
agitação. Está fixado por dois parafusos na base metálica (suporte do mecanismo).
8.4.6 Eletrobomba de drenagem
è Conceito
Composta por um entreferro, espiras de cobre, um 
eixo com hélice na parte interna, uma evoluta de 
plástico e terminais metálicos. Internamente possui 
um protetor térmico que desarma por temperatura 
elevada e corrente fora da tolerância. O rearme do 
protetor térmico é automático.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
30
POSSÍVEIS CAUSAS - ORIGEM ELÉTRICA TESTE FOTOS SOLUÇÃO
X X FALTA DE TENSÃO NA TOMADA. 1 1 1
X X TENSÃO MUITO BAIXA. 2 1 2
X X TENSÃO DO CABO ELÉTRICO. 1 2 6
X X X X X CONTINUIDADE DO INTERRUPTOR DA TAMPA. 3 5 3
X JUMPER DA PLACA DE POTÊNCIA. 7 4 9
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA VÁLVULA PRINCIPAL. 4 6 5
X TENSÃO PARA A VÁLVULA PRINCIPAL. 1 6 6
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA VÁLVULA DO AMACIANTE. 4 10 5
X TENSÃO VÁLVULA DO AMACIANTE. 1 10 6
X X X X X X X X X X X REDE ELÉTRICA. 3 ****** 3
X TENSÃO DO MONITOR DE AUTOTESTE (MAT). 1 3 4
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA BOMBA DE DRENAGEM. 4 11 5
X X TENSÃO PARA A BOMBA DE DRENAGEM. 1 11 6
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO MOTOR. 4 8 5
X X TENSÃO PARA O MOTOR. 1 8 6
X X CAPACITÂNCIA DO CAPACITOR. 6 9 8
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO ATUADOR DE FREIO. 4 12 5
X TENSÃO DO ATUADOR DE FREIO. 1 11 6
X X X X CONTINUIDADE DO PRESSOSTATO. 3 7 3
X X X X X X X X X X X PLACA DE POTÊNCIA 5 4 7
LIGA, MAS NÃO FUNCIONA (NÃO INICIA A PROGRAMAÇÃO).
NÃO DRENA.
NÃO PAUSA QUANDO A TAMPA É ABERTA.
NÃO ADICIONA O AMACIANTE.
NÃO CENTRIFUGA.
NÃO LIGA NADA.
TRANSBORDA.
NÃO AGITA.
O MONITOR DE AUTO TESTE (MAT) NÃO LIGA.
NÃO ENTRA ÁGUA.
AGITA SEM ÁGUA (NO SECO).
9.1 MATRIZ DE DIAGNÓSTICO DE FALHAS
9. Diagnóstico de Falhas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
31
9. Diagnóstico de Falhas
9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES
Foto 1
 IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste.
TESTE 1
Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos. Se não 
houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico 
de falhas.
TESTE 2
Meça a tensão na tomada.
F NOTA: Meça a tensão na tomada com carga e sem carga.
TESTE 3
Com o multímetro na escala continuidade (BIP), meça a continuidade do 
componente. Se estiver interrompido, substitua o componente.
TESTE 4
Com o multímetro na escala Ω, meça a resistência ôhmica do componente e 
confirme valor conforme a tabela de componentes da página 35.
TESTE 5
Se os testes anteriores foram executados, a placa de potência já foi testada. 
Todos os componentes são acionados pela placa. Se não houver acionamento 
dos componentes,substitua a placa potência.
TESTE 6
Com o capacímetro, teste o componente.
TESTE 7
Verifique se o jumper está configurado de forma correta.
 IMPORTANTE
Para medidas de tensão, acione o componente pelo Monitor de Autoteste.
Para os procedimentos de testes, certifique-se de que a tampa está fechada e de que não 
há falha no interruptor da tampa.
Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
 ATENÇÃO
Os valores de componentes informados nas tabelas a seguir são aproximados (orientativos), 
devido a alguns fatores, como: temperatura, instrumento de medição e fabricante do componente. 
Certifique-se que o multiteste está em boas condições e com bateria carregada. O componente não 
pode estar com calor em excesso (o ideal é que esteja à temperatura ambiente).
Tensão nominal
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
32
9.3.2 Tensão do monitor de autoteste (MAT)
Meça entre os fios preto (com) e vermelho (-5V) do conector CN03.
Foto 3
9.3.3 Placa de potência
9.3.5 Continuidade do interruptor da tampa (bip)
Meça entre os fios marrom do conector CN01 e cinza do conector CN02.
Tampa fechada: continuidade.
Tampa aberta: sem continuidade
Foto 4
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.1 Tensão do cabo elétrico
Meça entre os fios azul (AC2) e marrom (AC1) do conector CN01.
Foto 2
Tensão nominal
Tensão constante: 
5 DCV
CN03
CN01
CN02
JUMPER
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.
Foto 5
Continuidade
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
33
9.3.5 Tensão/resistência ôhmica da válvula de entrada de água principal
Meça entre os fios cinza e branco do conector CN01.
Foto 6
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. 
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no 
interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
9.3.6 Continuidade do pressostato de nível de água (bip)
Meça entre os fios preto e violeta do conector CN01.
Com nível de água atingido: continuidade.
Sem nível de água atingido: sem continuidade
9. Diagnóstico de Falhas
127 V = aprox. 975 Ω
220 V = aprox. 3470 Ω
9.3.7 Tensão/resistência ôhmica do motor (sentidos horário e anti-horário)
Meça entre os fios abaixo:
- Marrom do conector CN01 e vermelho do conector CN02 = sentido anti-
-horário
- Marrom do conector CN01 e amarelo do conector CN02 = sentido horário.
- Vermelho e amarelo do conector CN02 = soma das bobinas.
F NOTA: Para medir a continuidade a rede elétrica deve estar desconectada.
Foto 7
Continuidade
Foto 8
127 V
Bobina horário: 7,9 Ω
Bobina anti-horário: 7,9 Ω
Soma: 15,8 Ω
220 V
Bobina horário: 20 Ω
Bobina anti-horário: 20 Ω
Soma: 40 Ω
F NOTA: A saída de tensão será oscilante devido aos sentidos horário e 
anti-horário. Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há 
falha no interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
34
9. Diagnóstico de Falhas
Foto 9
127 V = 40 μF / 250 V
220 V = 12 μF / 400 V
9.3.8 Capacitor/Capacimetro
Foto 10
9.3.9 Tensão/resistência ôhmica da válvula do amaciante
Meça entre os fios cinza e laranja do conector CN01.
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. 
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no 
interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos.
127 V = aprox. 975 Ω
220 V = aprox. 3490 Ω
9.3.10 Tensão/resistência ôhmica para a bomba de drenagem e o atuador 
de freioMeça entre os fios marrom do conector CN01 e rosa do conector 
CN02.
Foto 11
127 V = aprox. 41 Ω
220 V = aprox. 167 Ω
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada. 
Certifique-se de que a tampa está fechada e de que não há falha no 
interruptor. Caso contrário, não haverá medidas nestes pontos. Não é 
possível medir a resistencia ôhmica do atuador de freio, pois ele está 
ligado em paralelo com a bomba de drenagem.
9.3.11 Resistência ôhmica do atuador de freio
Meça entre os fios violeta e preto.
F NOTA: Para medir a resistência a rede elétrica deve estar desconectada.
Foto 12
127 V = aprox. 2100 Ω
220 V = aprox. 4660 Ω
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
35
9. Diagnóstico de Falhas
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 
FALHAS
1 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão na 
tomada. Se não houver tensão verifique o disjuntor. Se estiver não houver 
falha, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (10% da tensão nominal), oriente o 
Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou 
a usar de um estabilizador adequado.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver 
conforme, substitua o componente.
4 Se não houver tensão, substitua o componente.
5 Com o multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica 
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e 
confirme na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça 
diretamente no componente: se não encontrar valor, substitua o 
componente; se encontrar valor, substitua a rede elétrica.
6 Meça a saída de tensão e confirme o valor na tabela do item 9.5. Se não 
estiver conforme, substitua o componente. Se não houver falha, vá para 
o próximo teste. 
7 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentaram 
falha, substitua a placa de potência. 
8 Com o capacímetro, teste o componente. Verifique o valor e confirme na 
tabela do item 9.5: se o valor estiver fora da especificação, substitua o 
componente.
9 Configure a placa conforme a tensão do produto: com jumper 127 V, sem 
jumper 220 V.
9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
Componente 127V / 60Hz 220V / 60Hz
Atuador de freio Aprox. 2100 Ω Aprox. 4660 Ω
Bomba de drenagem Aprox. 41 Ω Aprox. 167 Ω
Cabo elétrico Tensão/Continuidade (bip)
Capacitor 40 µF / 250 V 12 µF / 400 V
Interruptor da tampa Continuidade (bip)
Monitor de teste (MAT) Tensão 5 DCV
Motor
Bobina horário: 7,9 Ω
Bobina anti-horário: 7,9 Ω
Soma: 15,8 Ω
Bobina horário: 20 Ω
Bobina anti-horário: 20 Ω
Soma: 40 Ω
Placa de potência Tensão ACV / DCV
Pressostato
Sem nível de água: sem continuidade
Com nível de água: continuidade
Rede elétrica Continuidade (bip)
Válvula de entrada d’água 
do amaciante
Aprox. 975 Ω Aprox. 3490 Ω
Válvula de entrada d’água 
principal
Aprox. 975 Ω Aprox. 3470 Ω
F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação 
de ±10%.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
36
10.4 FILTRO DE ÁGUA
A limpeza do filtro (conectado à mangueira de entrada de água), deve ser 
realizada periodicamente para evitar o entupimento da mangueira. Fechar 
a entrada de água. Desconectar a extremidade da mangueira da torneira e 
retirar o filtro. Limpar o filtro com um jato de água e, se houver dificuldades 
na remoção das impurezas, utilizar uma escova pequena macia. 
Não se esquecer de recolocar o filtro na mangueira e abrir novamente a 
torneira.
A lavadora não deve ser utilizada sem o filtro, sob o risco de danos ao 
produto e perda da garantia.
10.1 LIMPEZA INTERNA
A limpeza da parte interna da Lavadora deve ser feita pelo menos uma vez por 
mês. Oriente o Consumidor a colocar 1 litro de alvejante (água sanitária) dentro do 
cesto. Selecionar o nível de água Alto e programa “Limpeza do Cesto”. Deixar a 
Lavadora completar o ciclo para garantir a total remoção do alvejante.
Esta limpeza deve ser feita para evitar manchas nas roupas, causadas por resíduos 
acumulados na lavadora em função do usoexcessivo de sabão e amaciante.
10.2 GAVETA
Para retirar a gaveta puxe-a totalmente (1) aperte no local indicado na 
imagem (2) soltando a trava. Após, puxe a gaveta até que solte por completo 
(3).
10.3 FILTRO PEGA-FIAPOS
O filtro pega fiapos tem como função reter os fiapos que são eliminados das 
roupas durante a lavagem.
Para a conservação e eficiência deste filtro, recomenda-se que ele seja limpo 
após cada ciclo de lavagem.
1o Para limpeza do filtro girar (1) e puxar a tampa do agitador para cima (2) até 
que desencaixe.
2o Em seguida pressionar as travas laterais (3) para remover a base do filtro.
3o Lavar em água corrente e, se necessário, utilizar uma escova que não 
danifique a malha da base do filtro.
4o Encaixar a base na haste do filtro novamente, certificando-se de que está 
devidamente posicionada e recolocar o filtro no agitador.
Oriente o Consumidor a limpar o filtro ao término de cada ciclo de lavagem. O 
acúmulo de fiapos no filtro pode causar o entupimento da malha, causando o 
transbordamento dos fiapos retidos para dentro do cesto da Lavadora.
Para limpeza do filtro usar apenas água corrente. Não utilizar produtos de 
limpeza nem escovas que possam comprometer a malha do filtro.
10. Limpeza e Manutenção
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
37
11. Vistas Explodidas
11.1 CONJUNTO GABINETE
 IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças 
de todos os modelos, com os códigos dos componentes, acesse o Sales Force.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
38
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 VIDRO TAMPA 1
2 MOLDURA TAMPA 1
3 TOPO 1
4 PARAFUSO AA AB 8X13 SFE 4
5 SUPORTE INTERRUPTOR 1
6 PARAFUSO 4X8 AUTO-ATARR P. ORG 3
7 NTERRUPTOR TAMPA. 1
8 GUIA MANGUEIRA DRENAGEM 1
9 GABINETE 1
10 PARAFUSO AB 4.2X1.41X9.5 OMP 7
11 TAMPA TRASEIRA 1
12 ARREMATE FUNDO 1
13 PÉ NIVELADOR 4
14 INDICADOR NÍVEL SABÃO 1
15 PROTETOR MANGUEIRA PRESSOSTATO 2
16 TUBO PRESSOSTATO 1
17 ESPUMA GABINETE/TANQUE 3
18 ABRAÇADEIRA T-30R 3
11. Vistas Explodidas
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
19 PRESSOSTATO 4 NÍVEIS 1
20 ESPUMA ISOLAÇÃO PRESSOSTATO 1
21 PARAFUSO 4X12 AUTO-ATARRAXANTE P/ 6
22 MANÍPULO PRESSOSTATO 1
23 MOLA DOBRADIÇA 1
24 PINO DOBRADIÇA 1
25 MANÍPULO PROGRAMAS 1
26 PARAFUSO M5X0,8X17 P DP F PG 2
27 PAINEL DE CONTROLE 1
28 GUIA DE LUZ 1
29 PLACA POTÊNCIA 1
30 VÁLVULA DUPLA 1
31 VEDAÇÃO VÁLVULA/DISTRIBUIDOR 2
32 DISTRIBUIDOR DE ÁGUA 1
33 SIFÃO DISPENSER 1
34 DISPENSER COMPLETO 1
35 REDE ELÉTRICA SUPERIOR 1
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
39
11.2 CONJUNTO CESTO
11. Vistas Explodidas
 IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos, com os códigos dos componentes, acesse o 
Sales Force.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
40
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PARAFUSO 6X20 3
2 BOMBA DRENAGEM 1
3 TANQUE 1
4 CESTO 1
5 SUSPENSÃO 4
6 PIVOT DO VARÃO 4
7 CAPA TANQUE 1
8 PROTEÇÃO CAPA TANQUE 1
9 PARAFUSO 3,5X8 AUTO-ATARR P. ORG 2
10 INDICADOR DILUIÇÃO INTELIGENTE 1
11 ANEL AGITADOR 1
12 ANEL COMPENSADOR 1
13 PARAFUSO 4,9 X 15 AA LIS 6
14 AGITADOR SUPERIOR 1
15 AGITADOR INFERIOR 1
16 PARAFUSO M8X40 SIS 1
17 CHAVETA CUBO CESTO 1
18 GUARNIÇÃO TANQUE/BOMBA 1
19 VOLUTA BOMBA DRENAGEM 1
20 PARAFUSO 4.2 X 22 AA PH ORG 3
21 ABRAÇADEIRA ELAST 35.6 - 1 ESPIRA 1
22 MANGUEIRA DRENAGEM 1
23 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1
24 FILTRO FIAPOS 1
25 SUPORTE FILTRO 1
26 CONJUNTO FILTRO 1
27 TAMPA AGITADOR 1
28 MANGUEIRA ENTRADA ÁGUA 1
29 PARAFUSO AGITADOR M6X28 1
11. Vistas Explodidas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
41
11.3 CONJUNTO MECANISMO
11. Vistas Explodidas
 IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os modelos, com os códigos dos 
componentes, acesse o Sales Force.
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
42
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 TRAVESSA SUPERIOR TRANSMISSÃO 1
2 CAPACITOR 1
3 PRESILHA 1
4 PARAUSO M6X10,7 - TRILOBULAR 1
5 ATUADOR DE FREIO 1
6 PARAFUSO SEXT TF M6-08X16 2
7 HASTE ATUADOR 1
8 TRANSMISSÃO 1
9 CORREIA 1
10 PROTEÇÃO POLIAS 1
11 PARAFUSO M8X15 TRILOBULAR 4
12 CABO ELÉTRICO 1
13 PARAFUSO 4,2 X 9,5 AUTO ATARRAXANTE 1
14 PARAFUSO M8-1,0X18 TRILOBULAR 2
15 MOTOR 1
16 ABRAÇADEIRA T-18R 2
17 ABRAÇADEIRA T-30R 2
18 REDE ELÉTRICA INFERIOR 1
19 PARAFUSO CAB SEXT PLAST 4X28 NM 6
11. Vistas Explodidas
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
43
AnotaçõesRevisões

Mais conteúdos dessa disciplina