Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

INSTITUTO FEDERAL DO PARANÁ
Las Letras del Alfabeto en Español
ASSIS CHATEAUBRIAND
2022
INSTITUTO FEDERAL DO PARANÁ
Las Letras del Alfabeto en Español
Atividade Avaliativa apresentada ao curso
Técnico em Informática para Internet, do Instituto
Federal do Paraná (IFPR), como requisito para
obtenção de conceito parcial na disciplina de
Língua Portuguesa II, sob a orientação da profª
Drª Michelli Cristina Galli.
Curso/Turma: IIW2021
ASSIS CHATEAUBRIAND
2022
O espanhol, como os demais idiomas, é composto por um conjunto de variantes.
As principais diferenças de pronúncia das letras em Espanhol em relação à Língua
Portuguesa são:
A letra “G” em Espanhol tem a pronúncia (re)
A letra “H” em Espanhol tem a pronúncia (hache)
A letra “J” em Espanhol tem a pronúncia (rota)
A letra “Q” em Espanhol tem a pronúncia (cu)
A letra “V” em Espanhol tem a pronúncia (uve)
A letra “W” em Espanhol tem a pronúncia (uve doble)
A letra “X” em Espanhol tem a pronúncia (equis)
A letra “Y” em Espanhol tem a pronúncia (ye)
A letra “Z” em Espanhol tem a pronúncia (zeta)
A letra “Ñ” em Espanhol tem a pronúncia de (eñe) - não aparece na língua Portuguesa
Na língua Espanhola, existem diversas variações de pronúncia de regiões para
regiões, mas na forma de escrever, não há mudanças.
Todas as “versões” do Espanhol podem ser compreendidas por quem se aprofunda
mais à cultura, podendo também distinguir a região do indivíduo pela forma dele
falar, gostam também de “brincar” de adivinhar a região da pessoa antes de
perguntarem de onde ela é.
Principalmente no México, o diminutivo é mais utilizado, como por exemplo: Gordito
(Grasa) e Estrellita (Estrella).
Uma característica muito generalizada é o uso do pronome “usted”, que sempre
deve ser usado em forma de cortesia em terceira pessoa.

Mais conteúdos dessa disciplina