Prévia do material em texto
672 NOVA GRAMÁTICA DA LÍNGUA PORTUGUESA PARA CONCURSOS - SINTAXE
suposição que fosse, a tenda do nosso Alfageme com as suas espadas bem
"corrigidas", as suas armaduras Luzentes e bem postas. (A. Garret)
> Um desses "oficiais" defensores da legalidade era o Capitão Virgulino Ferreira,
o Lampião. (Raquel de Queiroz)
* Observação:
Quando se quer enfatizar um termo ou expressão que já se encontra entre
aspas, devem ser usadas as aspas simples ( ' ' ) .
> Uma manhã, depois de um grande silêncio de Basílio, recebeu da Bahia
uma longa carta, que começava: "Tenho pensado muito e entendo que
devemos considerar a nossa inclinação como uma 'criancice'..." (Eça de
Queiroz)
9.2.9 PARÊNTESES ( O )
Os parênteses são frequentemente usados na escrita para isolar termos,
palavras, expressões e orações intercalados na estrutura oracional e muitas
vezes deslocados dentro dela. Por isso, são empregados para:
a) Isolar - à semelhança do emprego da vírgula e do travessão - termos,
notas e orações acessórios, intercalados no período,
> "A entrada ao que me dizem (eu nunca entrei a barra) é um panorama
grandioso, rival das Constantinoplas e das Nápoles." (Eça de Queiroz)
> "Se eu morrer - e ainda bem! - antes desse dia (dia, talvez, inevitável!),
deixarei dito a Mafalda que seja sempre o que tua mãe e eu fomos para ti:
o coração devotado sem condições." (Camilo Castelo Branco)
> "Posto que nasddo na roça (donde vim com dous anos) e apesar dos cos
tumes do tempo/ eu não sabia montar, e tinha medo ao cavalo." (Machado
de Assis)
> "Um criado' (o espanhol) acendeu o gás. Os outros convivas seguiram
o primeiro, escolheram charutos e os que ainda não conheciam o ga
binete admiraram os móveis bem-feitos e bem dispostos." (Machado de
Assis)
Capítulo 9 - EMPREGO DOS SINAIS DE PONTUAÇÃO 673
b) Isolar palavras e expressões de valor explicativo dentro do período à
semelhança do emprego da vírguia e do travessão.
> "Chegamos ao Inn (estalagem), triste casa solitária no meio dos campos à
borda da estrada." (A. Garret)
> "Olha para si, para as chinelas (umas chinelas de Túnis, que lhe deu recente
amigo, Cristiano Palha), para a asa, para o jardim, para a enseada, para os
morros e para o céu; e tudo, desde as chinelas até o céu, tudo entra na
mesma sensação de propriedade." (Machado de Assis)
c) isolar - à semelhança da vírgula e do travessão - a oração adjetiva ex
plicativa:
> "Se os homens (que, em geral, são maus os homens todos)
Te insultarem a crença, e a cobrirem, de apodos,
Oue dirãs, que farãs contra essa gente inculta?" (Olavo Bilac)
> "0 vaqueiro separa escrupulosamente a grande maioria de novas cabeças
pertencentes ao patrão (nas quais imprime o sinal da fazenda) das poucas,
um quarto, que lhe couberam por sorte." (Euclides da Cunha)
d) Indicar o comportamento da(s) personagem(ns) em textos narrativos ou
peças escritas para o teatro.
> "Não tem outro defeito; é uma alma lavada, e amiga da sua amiga. Verda
de, que, às vezes... (aqui a prelada ergueu-se a escutar nos dormitórios, e
fechou por dentro a porta); ..." (Camilo Castelo Branco)
> "Ágata (caindo de joelhos aos pés de Júlio)
"— Mas mata-me! Mata-me, por piedade! Antes a morte, que ver, com esses
desprezos, o coração rasgado fibra a fibra!" (Eça de Queiroz)
e) Isolar orações subordinadas reduzidas e desenvolvidas intercaladas.
> "Quando eu referi a Escobar aquela opinião de minha mãe (sem lhe contar
as outras naturalmente) vi que o prazer dele foi extraordinário." (Machado
de Assis)
> "— De resto, segundo ele, a fêmea era um ente subalterno; o homem deveria
aproximar-se dela em certas épocas do ano (como fazem os animais, que
compreendem estas coisas melhor que nós), fecundá-la, e afastar-se com
tédio." (Eça de Queiroz)
674 NOVA GRAMÁTICA DA LÍNGUA PORTUGUESA PARA CONCURSOS - SINTAXE
> "0 único expediente regular (para revogar uma lei que não se acha de acordo
com as necessidades de uma nação) é o remédio que pode provir do Poder
Legislativo." (Rui Barbosa) —
f ) isolar o advérbio latino "sic”, que significa "assim" usado quando se quer
atestar a fidelidade de um texto transcrito. Geralmente os escritores
mais modernos o usam quando há desvio da norma culta no trecho
transcrito.
> Nessa altura, entrava em detalhes secretos da vida feminina e aduzia: "foi
uma grande tristeza em saber que o doutor R. S. sabe de teus particulares
moral" {sic). (Lima Barreto)
^ Observação:
Como se pode perceber pelas orientações acima, os parênteses também
substituem a vírgula e o travessão, embora não seja comum na língua pátria
essa substituição.
9.2.10 COLCHETES ( [ ] )
Os colchetes apresentam emprego semelhante ao dos parênteses, Aliás, os
colchetes são considerados como "parênteses em forma angular" ou "parênteses
quadrados" O emprego mais largo deste sinal ocorre na matemática, quando
os colchetes precedem os parênteses numa equação.
9.2.11 TRAVESSÃO ( - )
É o sinal de pontuação representado por um traço de certa extensão, um
pouco mais longo que o hífen, que geralmente simboliza pausas dentro da
estrutura oracional. Logo, emprega-se para:
a) Substituir a vírgula e até mesmo os parênteses, indicando uma pausa
mais extensa, mais profunda, mais enfática.
> "Todo aquele dia lhe aparecia como enevoado, sem contornos, à maneira
de um sonho antigo - onde destacava a cara balofa e amarelada do padre,
e a figura medonha de uma velha, que estendia á'- mão adunca, com uma