Prévia do material em texto
Turkish Buffer Letters Turkish makes use of three buffer letters -n- -y- -s- to keep vowels apart when adding suffixes. There are rules on the choice of these suffixes: The letter Y is a consonant in the Turkish alphabet. The buffer letter -S- Only used with the third person suffix he, she, it the form -si - sı -sü -su when added to a root word which ends in a vowel. It is not used in any other instance. Turkish Buffer Letter -S- Simple Noun Suffixed Noun Meaning kedi cat kedisi [kedi-si] his/her cat şemsiye umbrella şemsiyesi [şemsiye-si] his/her umbrella kapı door kapısı [kapı-sı] his/her/its door palto overcoat paltosu [palto-su] his overcoat ütü flatiron ütüsü [ütü-sü] his/her iron araba car arabası [araba-sı] his/her car kuzu lamb kuzusu [kuzu-su] his/her lamb Turkish buffer letter -Y- Buffer letter -Y- is only used with simple nouns which are not suffixed. This -Y is used ON PLAIN SIMPLE UNSUFFIXED NOUNSwith the direct object Condition suffix -i the to become -yi -yı -yu -yü when added to a root word which ends in a vowel. kedi cat becomes kediyi the cat (object) banka bank becomes bankayı the bank (object) This -Y is used ON PLAIN SIMPLE UNSUFFIXED NOUNSwith the the Movement Toward Condition [dative] -a, -e to, towards to become -ya -ye when added to a root word which ends in a vowel. kedi cat becomes kediye [kedi-y-e] to the cat banka bank becomes bankaya [banka-y-a] to the bank baba father becomes babaya [baba-y-a] to the father The buffer letter -N- with Ownership Condition Buffer letter -N- is always used for the Ownership condition [genitive] -in -ın -ün -un for owners tht end in a vowel to become -nin -nın -nün -nun Bare nouns in the ownership condition do not use -Y- as a buffer letter. Turkish Buffer letter -N- Ownership Condition Bare Noun Extended Noun köprünün [köprü-nün] of the brıdge, the brıdge's köprüsünün [köprü-sü-nün] of his brıdge, his brıdge's masanın [masa-nın] of the table, the table's masalarının [masa-ları-nın] of their table, their table's pencerenin [pencere-nin] of the window, the window's penceresinin [pencere-si-nin] of its window, its window's yolcunun [yolcu-nun] of the traveller, the traveller's yolcularının [yolcu-ları-nın] of theır traveller, theır traveller's Buffer letter -N- is used with nouns that have already been suffixed. This shift of buffer letter y to n enables the listener to discern that the word is already agglutinated (extended) by previous suffixes. Buffer letter -N is used on ALREADY SUFFIXED NOUNS kedisi his/her cat becomes kedisini [kedi-si-ni] his/her cat [3rd person possessed object] bankası his/her bank becomes bankasını [banka-sı- nı] his/her bank [3rd person possessedobject] kedileri their cat becomes kedilerine [kedi-leri-ne] to their cat[3rd person plural possessed motion toward] The Buffer Letter -N- with -da/-de and -dan/-den The suffixes -de and -dan are added directly to basic nouns kedi cat becomes kedide [kedi-de] on the cat kediden [kediden] from the cat kapı door becomes kapıda [kapı-da] on/at the door kapıdan [kapıdan] from the door They become -nda/-nde and -ndan/-nden when added to ALREADY SUFFIXED nouns to separate them from the extended word: kedisi his/her cat becomes kedisinde [kedi-si-nde] on his/her cat kedisinden [kedi-si-n-den] from his/her cat kapısı his/her door becomes kapısında [kapı-sı-nda] on/at his/her door kapısından [kapı-sı-n-dan] from his/her door -de and -den require a buffer -n- when added to an extended word. Simple Noun Extended Noun bankadan [banka-dan] from the bank bankasından [banka-sı-ndan] from his bank bankada [banka-da] in/at the bank bankasında [banka-sı-nda] in/at his bank bankalardan [banka-lar-dan] from the banks bankalarından [banka-ları-ndan] from their bank(s) evden [ev-den] from the house/from home evinden [ev-i-nden] from his house/home evlerde [ev-ler-de] in the houses evlerinde [ev-leri-nde] in their houses