Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Prévia do material em texto

Aldaba
3o ESO
Lengua castellana y literatura
Francisca Ezquerra
Isabel Gutiérrez-Gamero
 
Índice
UNIDAD 1
Lectura: Jaguar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tipos de texto: Los medios de comunicación: 
la prensa. El periódico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lengua y sociedad: Las lenguas del mundo. 
Las lenguas románicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ortografía: Las letras b y v . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rincón de Internet: Noticias de deportes . . . . . . . 30
UNIDAD 2
Lectura: El encantamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tipos de texto: La radio y la televisión.
La publicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gramática: La oración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ortografía: La letra h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rincón de Internet: La programación televisiva . . 54
UNIDAD 3
Lectura: Katina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gramática: El sintagma nominal (SN). 
El sustantivo. Los pronombres personales . . . . 65
Léxico: El significado de las palabras (I). . . . . . . . 71
Ortografía: Las letras g y j. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Rincón de Internet: Víctimas de la guerra . . . . . . 78
UNIDAD 4
Lectura: El podador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Gramática: El sintagma nominal: los determinantes
y los complementos del nombre. El adjetivo. . . 89
Léxico: El significado de las palabras (II) . . . . . . . 94
Ortografía: Uso de algunas consonantes:
m y n, rr, c y z, c y cc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rincón de Internet: Juegos de palabras . . . . . . . . 102
UNIDAD 5
Lectura: Sobre el tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Tipos de texto: Narración, descripción 
y diálogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Gramática: El sintagma verbal: el verbo. . . . . . . . 119
Ortografía: Las letras x, ll, y . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Rincón de Internet: Los verbos . . . . . . . . . . . . . . . 128
UNIDAD 6
Lectura: La venganza de Schariar. Historia 
de un pescador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Tipos de texto: La literatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Lengua y sociedad: Origen y evolución
de la lengua castellana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ortografía: La acentuación de diptongos,
triptongos y hiatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Rincón de Internet: Los cuentos tradicionales . . . 154
UNIDAD 7
Lectura: El hombrecillo de la cartera . . . . . . . . . . 159
Tipos de texto: Los géneros literarios . . . . . . . . . . 167
Gramática: El sintagma verbal:
predicado nominal y predicado verbal. . . . . . . . 171
Ortografía: La acentuación diacrítica . . . . . . . . . . 176
Rincón de Internet: La Biblioteca Nacional. . . . . . 178
UNIDAD 8
Lectura: El niño yuntero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Tipos de texto: La poesía lírica . . . . . . . . . . . . . . . 189
Gramática: Los complementos del verbo . . . . . . . 196
Ortografía: Casos especiales de la acentuación. . 202
Rincón de Internet: Miguel Hernández . . . . . . . . . 204
UNIDAD 9
Lectura: Celina y Nelima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Tipos de texto: Elementos y técnicas 
de la narrativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Léxico: Derivación y composición . . . . . . . . . . . . . 221
Ortografía: Los signos de puntuación (I) . . . . . . . . 226
Rincón de Internet: Palabras simples,
derivadas y compuestas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
UNIDAD 10
Lectura: Las lentejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Tipos de texto: La dramática . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Gramática: Oración simple y oración compuesta.
La conjunción. La preposición . . . . . . . . . . . . . . 246
Ortografía: Los signos de puntuación (II) . . . . . . . 252
Rincón de Internet: El teatro romano de Mérida . 254
APÉNDICE
Géneros literarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Recursos expresivos o literarios . . . . . . . . . . . . . . 262
Métrica: tipos de estrofas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Verbos regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Verbos auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Verbos irregulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Resumen de gramática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Resumen de ortografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Resumen de léxico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Doble página inicial en la que se presentan los objetivos y los contenidos de la unidad y el inicio de la
lectura.
El contenido del libro se estructura en siete bloques: lectura, tipos de texto, lengua y sociedad, gra-
mática, léxico, ortografía y rincón de Internet.
Objetivos de la unidad:
se enumeran los objetivos
que se deben alcanzar al
acabar la unidad.
Apartados: numerados 
y con un título indicativo.
Texto en rojo: indentifica
los conceptos más impor-
tantes a recordar.
Recuerda: refuerza con-
ceptos importantes que
deberían ser conocidos
de cursos anteriores.
Contenidos: resumen de
los diferentes bloques de la
unidad y el contenido que
se trabaja en ellos.
Actividades de com-
prensión lectora y de
expresión personal al
finalizar la lectura.
CÓMO SE ESTRUCTURA UNA UNIDAD
Los diferentes bloques se estructuran en apartados y subapartados numerados que permiten una me-
jor ordenación del estudio. Cada apartado presenta sus propias actividades.
Lectura: de diferentes gé-
neros, incluye una intro-
ducción y vocabulario de
las palabras que pueden
presentar alguna dificul-
tad. En algunos casos, pre-
senta un cuadro específico
con referencias al autor
o autora.
Actividades de nivel bá-
sico aplicadas a la lectura.
Actividades: cada aparta-
do presenta una propuesta
de actividades, identifica-
das con el número de la
unidad y el de la propia
actividad.
Batería de actividades:
propone múltiples activi-
dades numeradas de
refuerzo o de amplia-
ción organizadas
según cada uno de los di-
ferentes bloques.
Actividades de evalua-
ción: permiten evaluar el
contenido de la unidad.
El final de la unidad se estructura a partir de dos elementos:
Rincón de Internet: pro-
pone tareas en grupo que
se deben resolver investi-
gando en la red de webs.
Todas las direcciones
se redireccionan al sitio
web de la editorial
(www.espaibarcanova.cat).
Espai destinat per a peu
de foto
i-1 Pregunta sobre la foto
Objetivos 
didácticos
& Valorar la importancia de los
medios de comunicación en el fun-
cionamiento de la sociedad actual.
& Favorecer el espíritu crítico fren-
te a la información que se recibe a
través de los medios de comunica-
ción social.
& Distinguir las secciones en que
se organiza un periódico e interpre-
tar los principales géneros perio-
dísticos.
& Conocer la diversidad lingüística
del mundo actual.
& Valorar la riqueza que aporta la
diversidad de lenguas.
& Aplicar en los escritos las nor-
mas ortográficas de la b y la v.
6
Unidad 1
Lectura Jaguar
Tipos 
de texto
Lengua 
y sociedad
Ortografía
Los medios de comunicación social: la prensa. 
El periódico
Las lenguas del mundo. Las lenguas románicas
Las letras b y v
Rincón 
de Internet
Noticias de deportes
CONTENIDO
 
LECTURA
Jaguar
La lectura de esta unidad pertenece a La Ciudad de las Bestias, pri-
mera novela de una trilogía de literatura juvenil creada por la escritora
chilena Isabel Allende. Se trata de un emocionante relato de aventuras
ambientado en la selva amazónica. En el fragmento que leerás a con-
tinuación, el joven Alex se sentirá fascinado por un hermoso jaguar ne-
gro enjaulado en un episodio que acabará de forma sorprendente.
Siguieron a Mauro Carías hasta un patio formado por los remolques coloca-
dos en círculo, en cuyo centrohabía una improvisada jaula hecha con palos
y alambrado de gallinero. Adentro se paseaba un gran felino con la actitud
enloquecida de las fieras en cautiverio. Era un jaguar negro, uno de los más
hermosos ejemplares que se había visto por esos lados, con la piel lustrosa* y
ojos hipnóticos color topacio*. Ante su presencia Borobá lanzó un chillido
agudo, saltó del hombro de Nadia y escapó a toda velocidad, seguido por la
niña, quien lo llamaba en vano. Alex se sorprendió, pues hasta entonces no
había visto al mono separarse voluntariamente de su ama. Los fotógrafos de
inmediato enfocaron sus lentes hacia la fiera y también Kate Cold sacó del
bolso su pequeña cámara automática. El profesor Leblanc se mantuvo a pru-
dente distancia.
–Los jaguares negros son los animales más temibles de Sudamérica. No
retroceden ante nada, son valientes –dijo Carías.
–Si lo admira, ¿por qué no lo suelta? Este pobre gato estaría mejor muer-
to que prisionero –apuntó César Santos.
–¿Soltarlo? ¡De ninguna manera, hombre! Tengo un pequeño zoológico
en mi casa de Río de Janeiro. Estoy esperando que llegue una jaula apro-
piada para enviarlo allá.
7
Un
id
ad
 1
Lustrosa. Brillante.
Topacio. Piedra preciosa fina,
muy dura, de color amarillo.
Vocabulario
1
5
10
15
Alex se había aproximado como en trance*, fascinado por la visión de ese
enorme felino. Su abuela le gritó una advertencia que él no oyó y avanzó has-
ta tocar con ambas manos el alambrado que lo separaba del animal. El jaguar
se detuvo, lanzó un formidable gruñido y luego fijó su mirada amarilla en
Alex; estaba inmóvil, con los músculos tensos, la piel color azabache* palpi-
tante. El muchacho se quitó los lentes, que había usado desde los siete años,
y los dejó caer al suelo. Se encontraban tan cerca, que pudo distinguir cada
manchita dorada en las pupilas de la fiera, mientras los ojos de ambos se tra-
baban* en un silencioso diálogo. Todo desapareció: se encontró solo frente al
animal en una vasta planicie de oro, rodeado de altísimas torres negras, bajo
un cielo blanco donde flotaban seis lunas transparentes como medusas. Vio
que el felino abría las fauces*, donde brillaban sus grandes dientes perlados,
y con una voz humana, pero que parecía provenir del fondo de una caverna,
pronunciaba su nombre: Alexander. Y él respondía con su propia voz, pero
que también sonaba cavernosa: Jaguar. El animal y el muchacho repitieron
tres veces esas palabras, Alexander, Jaguar, Alexander, Jaguar, Alexander,
Jaguar, y entonces la arena de la planicie se volvió fosforescente*, el cielo se
tornó negro y las seis lunas empezaron a girar en sus órbitas y desplazarse
como lentos cometas.
Entretanto Mauro Carías había impartido una orden y uno de sus em-
pleados trajo un mono arrastrándolo de una cuerda. Al ver al jaguar el
mono tuvo una reacción similar a la de Borobá, empezó a chillar y dar sal-
tos y manotazos, pero no pudo soltarse. Carías lo cogió por el cuello y, an-
tes que nadie alcanzara a adivinar sus intenciones, abrió la jaula con un solo
movimiento preciso y lanzó el aterrorizado animalito adentro.
Los fotógrafos, cogidos de sorpresa, debie-
ron hacer un esfuerzo para recordar que tenían
una cámara en las manos. Leblanc seguía fas-
cinado por cada movimiento del infeliz simio,
que trepaba por el alambrado buscando una
salida, y de la fiera, que lo seguía con los ojos,
agazapado, preparándose para el salto. Sin
pensar lo que hacía, Alex se lanzó a la carrera,
pisando y haciendo añicos sus lentes, que es-
taban todavía en el suelo. Se abalanzó hacia la
puerta de la jaula dispuesto a rescatar a ambos
animales, el mono de una muerte segura y el
jaguar de su prisión. Al ver a su nieto abrien-
do la cerradura, Kate corrió también, pero an-
tes que ella lo alcanzara dos de los empleados
de Carías ya habían cogido al muchacho por
los brazos y forcejeaban con él. Todo sucedió
simultáneamente y tan rápido, que después
Alex no pudo recordar la secuencia de los he-
chos. De un zarpazo el jaguar tumbó al mono
8
Lectura
Un
id
ad
 1
En trance. Estado de sus-
pensión de los sentidos en
que se manifiestan fenóme-
nos paranormales.
Azabache. Piedra preciosa
compacta de color negro
que procede de una made-
ra fósil.
Se trababan. Se unían, se
juntaban.
Fauces. Parte posterior de la
boca de los mamíferos.
Fosforescente. Que mantie-
ne la luminiscencia algún
tiempo después de cesar
la causa que la produce.
Vocabulario
20
25
30
35
40
45
50
55
60
y con un mordisco de sus temibles mandíbulas lo destrozó. La san-
gre salpicó en todas direcciones. En el mismo momento Cé-
sar Santos sacó su pistola del cinto y le disparó a
la fiera un tiro preciso en la frente. Alex sintió
el impacto como si la bala le hubiera dado a él
entre los ojos y habría caído de espaldas si los
guardias de Carías no lo hubieran tenido por
los brazos prácticamente en vilo.
–¡Qué hiciste, desgraciado! –gritó el em-
presario, desenfundando también su arma y
volviéndose hacia César Santos.
Sus guardias soltaron a Alex, quien per-
dió el equilibrio y cayó al suelo, para enfren-
tar al guía, pero no se atrevieron a ponerle las
manos encima porque éste aún empuñaba la
pistola humeante.
–Lo puse en libertad –replicó César Santos
con pasmosa tranquilidad.
Mauro Carías hizo un esfuerzo por controlar-
se. Comprendió que no podía batirse a tiros con él
delante de los periodistas y de Leblanc.
–¡Calma! –ordenó Mauro Carías a los guardias.
–¡Lo mató! ¡Lo mató! –repetía Leblanc, rojo de excitación. La muerte del
mono y luego la del felino lo habían puesto frenético*, actuaba como ebrio*.
–No se preocupe, profesor Leblanc, puedo obtener cuantos animales
quiera. Disculpen, me temo que éste fue un espectáculo poco apropiado para
corazones blandos –dijo Carías.
Kate Cold ayudó a su nieto a ponerse en pie, luego tomó a César Santos
por un brazo y lo condujo a la salida, sin dar tiempo a que la situación se
pusiera más violenta. El guía se dejó llevar por la escritora y salieron, segui-
dos por Alex. Afuera encontraron a Nadia con el espantado Borobá enro-
llado en su cintura.
Alex intentó explicar a Nadia lo que había ocurrido entre el jaguar y él
antes que Mauro Carías introdujera al mono en la jaula, pero todo se con-
fundía en su mente. Había sido una experiencia tan real, que el muchacho
podía jurar que por unos minutos estuvo en otro mundo, en un mundo de
arenas radiantes y seis lunas girando en el firmamento, un mundo donde el
jaguar y él se fundieron en una sola voz. Aunque le fallaban las palabras para
contar a su amiga lo que había sentido, ella pareció comprenderlo sin nece-
sidad de oír los detalles.
–El jaguar te reconoció, porque es tu animal totémico* –dijo–. Todos
tenemos el espíritu de un animal, que nos acompaña. Es como nuestra alma.
No todos encuentran su animal, sólo los grandes guerreros y los chamanes*,
pero tú lo descubriste sin buscarlo. Tu nombre es Jaguar –dijo Nadia.
–¿Jaguar?
9
Un
id
ad
 1
Frenético. Furioso, rabioso.
Ebrio. Embriagado por la be-
bida; en este caso, como
ciego de excitación.
Totémico. Referente a seres
u objetos de la naturaleza
que en la mitología de algu-
nas sociedades se toman
como emblema protector
(tótem).
Chamán. Hechicero al que
se supone dotado de po-
deres sobrenaturales para
sanar a los enfermos, adi-
vinar, invocar a los espíri-
tus, etc.
Lectura
65
70
75
80
85
90
95
100
105
Vocabulario
–Alexander es el nombre que te dieron tus padres. Jaguar es tu nombre
verdadero, pero para usarlo debes tener la naturaleza del jaguar.
–¿Y cómo es su naturaleza? ¿Cruel y sanguinaria? –preguntó Alex, pen-
sando en las fauces de la fiera destrozando al mono en la jaula de Carías.
–Los animales no son crueles, como la gente, sólo matan para defenderse
o cuando tienen hambre.
–¿Tú también tienes un animal totémico, Nadia?
–Sí, pero no se me ha revelado todavía. Encontrar su animal es menos
importante para una mujer, porque nosotras recibimos nuestra fuerza de la
tierra. Nosotras somos la naturaleza –dijo ella.
–¿Cómo sabes todo esto?–preguntó Alex, quien ya dudaba menos de las
palabras de su nueva amiga.
–Me lo enseñó Walimai.
–¿El chamán es tu amigo?
–Sí, Jaguar, pero no le he dicho a nadie que hablo con Walimai, ni si-
quiera a mi papá.
–¿Por qué?
–Porque Walimai prefiere la soledad. La única compañía que soporta es
la del espíritu de su esposa. Sólo a veces se aparece en algún shabono* para
curar una enfermedad o participar en una ceremonia de los muertos, pero
nunca se aparece ante los nahab*.
–¿Nahab?
–Forasteros.
–Tú eres forastera, Nadia.
–Dice Walimai que yo no pertenezco a ninguna parte, que no soy ni in-
dia ni extranjera, ni mujer ni espíritu.
–¿Qué eres entonces? –preguntó Jaguar.
–Yo soy, no más –replicó ella.
ISABEL ALLENDE: La Ciudad de las Bestias, Random House Mondadori. 
10
Lectura
Un
id
ad
 1
Shabono. Poblado.
Nahab. Forastero, persona de
fuera.
Vocabulario
110
115
120
125
130
135
Lectura
11
Un
id
ad
 1
Comprensión de la lectura
1.1. ¿Dónde se desarrolla la escena descrita en la lec-
tura? Precisa en la medida de lo posible la zona geo-
gráfica (el país y el continente).
1.2. ¿Cómo se llaman los personajes jóvenes y quié-
nes son?
1.3. ¿Quién es Borobá? ¿Por qué sale corriendo?
1.4. ¿Qué le ocurre a Alexander al observar al jaguar?
1.5. ¿Qué sucesos violentos se producen?
1.6. ¿Por qué razón dice César Santos que ha matado
al jaguar? Al principio de la lectura hay una frase que
anticipa claramente los hechos y explica la actuación
posterior de este personaje. Identifícala y comenta su
significado.
1.7. ¿Cómo reacciona el empresario Mauro Carías
cuando ve que han matado a su jaguar? ¿Por qué no
toma represalias contra quien lo mató?
1.8. ¿Por qué al final Nadia llama Jaguar a Alexander?
Expresión personal
1.9. Completa las frases siguientes con el final ade-
cuado en cada caso:
a) Kate Cold es…
– la abuela de Nadia y es fotógrafa.
– la abuela de Alex y es escritora.
– la ayudante fotógrafa de César Santos.
b) Mauro Carías es…
– un empresario amante de los animales.
– un empresario algo mafioso.
– un director de un zoológico.
c) Walimai es…
– un indio cazador de la selva.
– un chamán inventado por Nadia.
– un sabio chamán amigo de Nadia.
d) La lectura forma parte de una novela…
– de aventuras.
– de ciencia ficción.
– de terror.
1.10. Sustituye las palabras destacadas en letra cursi-
va por otras que aclaren su significado en las siguien-
tes frases extraídas del texto:
a) Adentro se paseaba un gran felino con la actitud
enloquecida de las fieras en cautiverio.
b) Los jaguares negros son los animales más temibles
de Sudamérica.
c) El jaguar respondía con su propia voz, que también
sonaba cavernosa.
d) Leblanc seguía fascinado por cada movimiento del
infeliz simio.
e) Afuera encontraron a Nadia con el espantado Boro-
bá enrollado en su cintura.
1.11. César Santos, que es el guía del grupo y el pa-
dre de Nadia, lleva a cabo una acción cruel. ¿Crees que
está justificada o no? Escribe de una forma razonada
tus argumentos a favor o en contra.
1.12. Teniendo en cuenta la argumentación que has
desarrollado en la actividad anterior, señala la res-
puesta que te parezca acertada para explicar lo que
quiere decirle Nadia a Alex hacia el final de la lectura
con la frase siguiente: «Los animales no son crueles,
como la gente, sólo matan para defenderse o cuando
tienen hambre».
a) Nadia en el fondo está resentida y se refiere de for-
ma crítica a la actuación de su padre, que se ha
comportado como un humano cruel.
b) Nadia quiere que Alexander se parezca al jaguar,
que es su animal totémico, y sepa ser cruel y san-
guinario cuando convenga hacerlo.
c) Nadia quiere que Alexander se acostumbre a vivir
en la selva y aprenda a comportarse menos cruel-
mente, como los animales.
d) Nadia cree que los humanos somos peores moral-
mente que los animales, porque podemos ser crue-
les de forma gratuita.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
12
Lectura
Un
id
ad
 1
1.13. La novela de Isabel Allende combina aspectos
muy realistas con otros irreales o incluso mágicos.
Continúa las listas siguientes enumerando aquellos
aspectos de la lectura que te parezcan de un tipo o
de otro.
1.14. El fragmento de esta lectura está narrado en
tercera persona, pero nos cuenta con detalle lo que vi-
vió y sintió el protagonista con el jaguar. ¿Qué crees
que cambiaría si estuviera en primera persona? Com-
pruébalo reescribiendo el párrafo que va desde «Alex
se había aproximado» (línea 20) hasta «como lentos
cometas» (línea 38) de modo que sea el propio Alex
quien lo cuente, y realiza cuantos cambios creas ne-
cesarios. Para facilitarte el trabajo, a continuación te
damos el inicio:
Me había aproximado como en trance, fascinado por la
visión de ese enorme felino. Mi abuela me gritó una ad-
vertencia que yo no oí…
1.15. Como dice el texto, Alex vive «una experiencia
tan real, que el muchacho podía jurar que por unos
minutos estuvo en otro mundo». El lugar y los hechos
que describe Isabel Allende recuerdan al mundo oní-
rico o de los sueños, donde vivimos las cosas más ex-
trañas con la mayor naturalidad y lo absurdo nos pa-
rece del todo verosímil. Explica directamente en unas
diez líneas (en primera o en tercera persona) la expe-
riencia de un sueño que hayas vivido, como si fuera
real. Procura describir el ambiente, las situaciones y
los personajes con el máximo detalle y destacar aque-
llo que llame más la atención. El siguiente inicio te
puede servir como ejemplo: «Ascendí volando entre
los altos edificios…».
1.16. Al principio de la lectura se dice que los ojos
del jaguar eran de «color topacio», que es una piedra
preciosa de color amarillento, y su piel de «color aza-
bache», es decir, de color negro intenso como la pie-
dra de ese nombre. Relaciona las piedras o materiales
preciosos de la primera columna con su color más ha-
bitual en la segunda columna.
ámbar blanco
jade azul claro 
turquesa rojo intenso
esmeralda morado
perla verde claro
coral rojo anaranjado
rubí azul oscuro
amatista incoloro
zafiro amarillo u ocre
diamante verde oscuro
1.17. Según Nadia, «todos tenemos el espíritu de un
animal, que nos acompaña. Es como nuestra alma». En
la mayoría de las culturas, los animales representan
valores simbólicos (por ejemplo, en los horóscopos)
y habitualmente les solemos atribuir características
que luego aplicamos a las personas, como por ejemplo
cuando decimos que alguien «es un gallina» (cobarde).
¿Cuál crees que sería tu animal o el que representa a tus
compañeros, a otras personas, etc.? A continuación
proponemos una adivinanza como actividad de expre-
sión oral en la clase: «Si fuera…».
– Por parejas, pensad en una persona conocida por
toda la clase (deportista, artista, compañero o com-
pañera, etc.). Imaginad qué sería si fuera un animal,
un paisaje, una comida o bebida, una música, etc. Es
importante mantener siempre el respeto a la persona
correspondiente.
– Por turnos, cada pareja de alumnos va preguntando
«¿Si fuera…, qué sería?» a las restantes, intentando
después adivinar el personaje en cuestión. Gana la
pareja que consiga adivinar más personajes.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Aspectos
muy realistas
Aspectos
irreales o mágicos
el jaguar mata al mono
…
el jaguar le habla a Alex
…
Lectura
13
Un
id
ad
 1
1.18. En la lectura aparece un jaguar, que es un animal felino. Identifica
en la siguiente lista de animales los que sean felinos:
& tigre, cebra, leopardo, gato, jirafa, puma, ciervo, guepardo, león,
cocodrilo, jabalí, pantera, elefante, lince, rinoceronte %
1.19. Las siguientes frases corresponden a un resumen de la
lectura, pero están desordenadas. Ordénalas y copia de nuevo el
texto resultante.
– Al acercarse a mirarlo, Alex se siente como transportado a
un mundo imaginario donde el jaguar y él se hablan.
– Allí ven a un hermoso jaguar enjaulado que se pasea nervioso.
– De pronto, el empresario introduce un mono en la jaula y el jaguar se
abalanza sobre él y lo destroza.
– El profesorLeblanc, Alex, su abuela Kate, César Santos, su hija Nadia y unos
fotógrafos visitan en plena selva la casa del empresario Mauro Carías.
– Más tarde, Alex le explica a Nadia su experiencia con el felino y ella le dice
que es su animal totémico, por lo que su verdadero nombre es Jaguar.
– En ese momento, César Santos dispara al jaguar y lo mata.
– El empresario y sus guardias sacan sus pistolas, pero contienen su rabia por-
que hay varios fotógrafos delante.
1.20. Alex y Nadia son amigos, una palabra que se podría sustituir por compañeros, colegas, camaradas…,
palabras que se pueden considerar sus sinónimos. En las siguientes series de palabras sinónimas hay una
que sobra. Indica cuál es.
a) valiente, intrépido, tímido, valeroso e) magia, hechicería, brujería, filosofía
b) alborozado, despistado, alegre, contento f) imaginar, fantasear, dormitar, inventar
c) peligro, precaución, cautela, cuidado g) indígena, nativo, aborigen, indigente
d) aldea, calle, poblado, villa h) saltar, caminar, andar, recorrer 
1.21. Los sucesos de la lectura ocurren en la selva amazónica. Relaciona
los tipos de territorio y accidentes geográficos de la lista siguiente con su
definición, que encontrarás a continuación.
& cordillera, meseta, bosque, prado, bahía, delta, desierto %
a) Sitio poblado de arbolado espeso.
b) Serie de montañas enlazadas entre sí formando una cadena.
c) Tierra muy húmeda o de regadío, en la cual se deja crecer o se siembra
la hierba para pasto de los ganados.
d) Territorio arenoso o pedregoso que por la falta casi total de lluvias ca-
rece de vegetación o la tiene muy escasa.
e) Entrada de mar en la costa, de extensión considerable, que puede ser-
vir de abrigo a las embarcaciones.
f) Terreno formado en la desembocadura de un río por los materiales
arrastrados por él. 
g) Planicie extensa situada a considerable altura sobre el nivel del mar. 
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
1. Los medios de comunicación 
social: la prensa
1.1. Los medios de comunicación social
En la sociedad actual hay una necesidad creciente de información. Ese caudal
de información se recibe fundamentalmente a través de los llamados medios
de comunicación social o de masas (mass media, en inglés): la prensa, la radio
y la televisión (y, con el desarrollo de las nuevas tecnologías, Internet).
Las personas quieren conocer acontecimientos que pueden suceder en
cualquier parte del planeta y opiniones sobre hechos que de algún modo les
afectan. Gracias a los medios de comunicación conocemos el mundo que nos
rodea: formas de vida de otras personas, descubrimientos científicos, avances
tecnológicos, informaciones culturales, los principales sucesos políticos, etc.
La prensa, la radio y la televisión son instrumentos preparados téc-
nicamente para hacer llegar información a un público amplio, diferente
y anónimo.
Los medios de comunicación son capaces de crear opiniones y de influir en
los gustos y en el comportamiento de las personas. Esta influencia los convierte
en unos instrumentos muy poderosos que deberían mantenerse independien-
tes frente a los hechos y tender a la objetividad.
Por otra parte, la información que proporcionan no puede ser inmediata-
mente confirmada o contestada por quienes la reciben, ya que la comunicación
se produce en una sola dirección. Esto último obliga a los receptores (lectores,
oyentes o telespectadores) a desarrollar su espíritu crítico para distinguir la ve-
racidad de la información que reciben.
Las funciones básicas de los medios de comunicación son las siguientes:
– Informar. Proporcionar información acerca de hechos o acontecimien-
tos que interesan a la ciudadanía.
– Formar. Interpretar de forma crítica la realidad (juzgar, criticar, denun-
ciar) y crear una opinión sobre las actuaciones políticas y sociales.
– Entretener. Divertir y ocupar el tiempo de ocio de muchas personas.
14
TIPOS DE TEXTO
Un
id
ad
 1
Tipos de texto
2. El periódico
Un periódico es una publicación que aparece todos los días y que contie-
ne información de la actualidad. Se publica con una periodicidad diaria,
de ahí el nombre de periódico o diario.
Según sus contenidos, los periódicos pueden ser de dos tipos:
– De información general. Tratan de todas las cuestiones de la actualidad.
– De información especializada. Tratan de una única área temática. Por
ejemplo: los diarios deportivos, económicos o de sucesos.
Las revistas son también publicaciones de periodicidad regular (se-
manal, mensual, trimestral…) y de contenido informativo (información
general o información especializada).
Dentro de las publicaciones de información especializada podemos encon-
trar revistas «del corazón», de cine, historia, literatura, economía, decoración,
viajes, etc.
Al conjunto de las publicaciones periódicas (diarias o no diarias) se le lla-
ma prensa. Actualmente, la mayoría de las publicaciones periódicas y, entre
ellas, todos los grandes periódicos del mundo, tienen una edición digital, que
se puede consultar en Internet. Los periódicos digitales ofrecen una gran can-
tidad de información, que se puede consultar rápidamente y que, además, se
actualiza constantemente. Esta posibilidad de ofrecer información «continua»
es una de las principales diferencias respecto al periódico tradicional.
En la actualidad, las ediciones digitales de la mayoría de los periódicos son
complementarias con las de papel.
15
Un
id
ad
 1
2.1. Descripción y estructura de un periódico
Cada periódico tiene un formato determinado (las medidas de la página en
centímetros) y suele imprimirse en blanco y negro, aunque la primera pá-
gina (o portada), la contraportada y algunas páginas centrales pueden ser
en color.
16
Tipos de texto
Un
id
ad
 1
Primera página o portada
Secciones fijas de un periódico
Internacional. Información de la actualidad política ocurrida en el extranjero.
Nacional. Noticias, de tipo político, del país donde se publica el periódico.
Local. Información de la ciudad, de la comarca o de la comunidad en que se publica el periódico.
Opinión. Incluye el editorial, los artículos de opinión, las cartas al director, etc.
Sociedad. Noticias sociales, de sanidad, acerca de la enseñanza, sobre sucesos, tribunales, etc.
Cultura y espectáculos. Noticias del mundo de la cultura (teatro, cine, música…).
Agenda. Acontecimientos previstos para el día.
Deportes. Noticias deportivas.
Economía. Noticias de ámbito económico y laboral.
Televisión y radio. Información de la programación de las diferentes cadenas y emisoras.
Pasatiempos y varios. Crucigramas, horóscopo, crónica social, resultados de sorteos, etc.
Cabecera 
Parte superior de la primera página de un periódico en la
que está escrito el nombre del periódico, la fecha y otros
datos: años que lleva publicándose (en números roma-
nos), número del ejemplar, etc. El nombre del periódico
figura destacado como un logotipo (símbolo adoptado por
la empresa para usarlo como distintivo).
Sumario
Algunos periódicos contienen un índice que incluye, a ve-
ces, pequeños resúmenes de noticias importantes.
Noticias de portada 
Noticias más importantes (algunas con fotografía) pre-
sentadas de forma atractiva y con indicación de la página
del periódico donde se tratan.
Tipos de texto
Según el tema, los periódicos organizan la información en diferentes áreas
que se llaman secciones. Esta distribución (nacional, internacional, sociedad,
deportes, etc.) suele ser muy parecida en la mayoría de los periódicos de in-
formación general. Cada una de las secciones suele aparecer agrupada en un
único bloque de páginas diferenciado por un encabezamiento con su nombre
(Economía, Opinión, Internacional, etc.).
17
Un
id
ad
 1
Última página o contraportada
Tiene un tratamiento especial y distinto en cada periódico. Pue-
de contener, por ejemplo, las noticias de última hora, una en-
trevista breve a un personaje destacado, una columna (artículo
en un espacio vertical) de un colaborador de prestigio, etc.
Anuncios y publicidad
La partemás importante de los ingresos del periódico provie-
ne de la publicidad. Cada anuncio publicado se paga según la
extensión, según la página en que se sitúa, según el lugar que
ocupa en la página, etc.
Suplementos
Los periódicos acostumbran a presentar, un día
determinado de la semana, unas páginas sepa-
radas dedicadas a temas diversos (educación, li-
bros, viajes, ciencia, Internet, etc.). Los domingos
suelen adjuntar, en un formato independiente, al-
gún suplemento dominical con informaciones muy
diversas.
2.2. Géneros periodísticos
Los géneros periodísticos se dividen en dos grandes grupos: los géneros in-
formativos y los géneros de opinión.
Los géneros informativos
Los géneros informativos (en los que predomina la información objetiva) son
la noticia, la crónica, el reportaje y la entrevista.
Los géneros de opinión
Los géneros de opinión (en los que predomina la interpretación personal
de los hechos) son los artículos de opinión y análisis (de fondo y de crítica),
el editorial y las cartas al director.
18
Tipos de texto
Un
id
ad
 1
Recuerda
Todas las noticias expli-
can un hecho y las cir-
cunstancias en que se
produjo ese hecho. Por lo
tanto, deben responder a
las cuestiones siguientes:
¿Qué ocurrió? ¿Quién o
quiénes protagonizaron el
suceso? ¿Dónde? ¿Cuán-
do? ¿Por qué? (Estas pre-
guntas se refieren a las
«cinco w» de las pregun-
tas en inglés: What? Who?
When? Where? Why?)
• La noticia es una información objetiva de un hecho de actualidad. Es la
base de todos los géneros periodísticos.
• La crónica es la noticia ampliada escrita por especialistas del periódico,
corresponsales o enviados especiales que incluyen su visión particular de
los hechos.
• El reportaje es la información que trata a fondo un tema de interés. Suele
constituir la ampliación o desarrollo de una noticia, de ahí que aporte do-
cumentación diversa, como testimonios del suceso, fotografías, gráficos,
datos, mapas, etc.
• La entrevista es una conversación entre un periodista y un personaje de
la actualidad.
• El artículo de fondo reflexiona sobre un tema polémico de la actuali-
dad interpretando y valorando los hechos. A veces los artículos de fondo
están escritos por personalidades de reconocido prestigio en el tema del que
se trate.
• Los artículos de crítica (literaria, cinematográfica, etc.) suelen escribirlos
periodistas especializados y tienen el objetivo de orientar al público lector.
• El editorial ocupa un lugar fijo y destacado en el periódico. Refleja la
opinión del periódico sobre un tema de la actualidad y trata de influir en
la opinión de quienes lo leen. Es responsabilidad del director o directora
del periódico y generalmente trata sobre la noticia más importante del día.
• Las cartas al director reflejan las opiniones de los lectores y las lectoras
sobre los sucesos de la actualidad: critican actuaciones públicas, exponen
situaciones personales…
Te recomendamos que
veas la película Primera
plana (The Front Page),
dirigida en 1974 por Billy
Wilder y protagonizada
por Walter Matthau y Jack
Lemmon. Es una come-
dia que trata sobre el
mundo periodístico. Tam-
bién puedes ver Detrás
de la noticia (The paper),
dirigida por Ron Howard
en 1994.
Tipos de texto
1.22. Vais a realizar el análisis de un periódico. Por
grupos, escoged un periódico de información general
y buscad los datos que se piden más abajo (datos téc-
nicos y descripción del periódico). La información ob-
tenida puede representarse en forma de esquema en
una cartulina (algunos de los datos pueden recortarse
del propio periódico).
Datos técnicos:
– Cabecera
– Nombre del director
– Dirección
– Lugar y fecha de edición
– Año
– Número del ejemplar
– Formato
– Número de páginas
– Precio
Descripción del periódico:
– Primera página o portada
– Secciones (recortad el nombre de cada sección e in-
dicad el tipo de contenidos que incluye)
– Última página
– Suplementos
– Publicidad
1.23. Escoge un periódico de información general y
recorta un ejemplo de cada género periodístico que
hemos explicado: noticia, crónica, reportaje y entre-
vista (géneros informativos) y artículo de fondo, ar-
tículo de crítica, editorial y carta al director (géneros
de opinión).
1.24. Por grupos, seleccionad una noticia relevante
que haya salido publicada el mismo día en dos pe-
riódicos distintos. A continuación comparad el tra-
tamiento informativo que recibe en cada uno de los
periódicos. Para ello tened en cuenta los aspectos ex-
ternos (espacio que se le dedica, página o páginas en
que aparece, tamaño de los titulares, si va acompa-
ñada de fotografías o no, etc.) y los aspectos de con-
tenido (titular, género periodístico, otras noticias re-
lacionadas, artículos de opinión que tratan de la
misma noticia, etc.).
1.25. Elabora una lista lo más exhaustiva posible de los
periódicos que se difunden en Cataluña. Ten en cuen-
ta que en cada caso se deben incluir los datos que se pi-
den a continuación:
– Nombre del periódico
– Nombre del director o directora del periódico 
– Tipo de periódico: de información general o de in-
formación especializada
– Ámbito de difusión: estatal, sólo en Cataluña, co-
marcal, de una ciudad
– Tirada (número de ejemplares impresos) y número
de ejemplares vendidos
– Año de fundación
1.26. El texto siguiente trata del oficio de periodista.
Léelo y contesta a las preguntas que encontrarás a con-
tinuación.
a) ¿De qué manera puede un periodista «luchar con-
tra toda forma de mal»?
b) ¿Por qué debe mantener su independencia?
c) ¿Por qué todo periodista tiene que aspirar a ser una
«fuerza moral»?
d) Manuel Leguineche ha sido enviado especial y co-
rresponsal de guerra en muchas ocasiones, ¿en qué
consiste el trabajo de un periodista en estos casos?
e) ¿Quién fue Joseph Pulitzer? ¿Cómo se le recuerda
actualmente?
actividadesactividadesactividades
19
Un
id
ad
 1
Es bueno tener siempre presente lo que decía Joseph
Pulitzer a sus periodistas del New York World: que es-
tuvieran siempre insatisfechos con su trabajo, que fue-
ran incansables en la lucha contra toda forma de mal,
que defendieran su independencia –incluso frente a las
presiones de la publicidad– y que avanzaran siempre
a favor de la razón y del progreso, sin perder en nin-
gún momento de vista los verdaderos ideales de la de-
mocracia ni dejar nunca de aspirar a ser una fuerza
moral en búsqueda de la perfección como institución
pública.
El periodismo. Hablando con Manuel Leguineche,
Acento Editorial.
actividadesactividadesactividades
3. Las lenguas del mundo
3.1. La diversidad de lenguas en el mundo
En el mundo hay una gran diversidad de lenguas. Unas tienen millones de ha-
blantes, como por ejemplo el inglés, que es hablado como primera lengua por
400 millones de personas y, como segunda lengua, por un número similar;
además es la más extendida como lengua internacional para los negocios, la
política, Internet, etc. Otras, en cambio, son minoritarias, como la lengua
sami de los lapones, que tiene unos 15 000 hablantes repartidos por el norte
de Noruega, Suecia y Finlandia.
Algunas lenguas tienen una larga tradición escrita, como el hindi, una de
las lenguas oficiales de la India, cuyos textos literarios clásicos más antiguos
estaban escritos en una variedad arcaica del sánscrito y se remontan al segundo
milenio antes de Cristo (1500 a. C.); pero otras carecen siquiera de transcrip-
ción escrita, como muchas de las lenguas africanas.
Es difícil precisar cuántas lenguas se hablan en el mundo. Según la
Unesco (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia
y la Cultura), hay alrededor de 6 000, entre las cuales muchas están desapa-
reciendo o corren el peligro de hacerlo. Este organismo internacional de-
sarrolla planes de protección de las lenguas en peligro de extinción, porque,
según dice en un informe, «la diversidad de las lenguas es esencial para el
patrimonio de la Humanidad. Todas y cada una de las lenguas encierran la
sabiduría única de las gentes. La pérdida de cualquier lengua es, pues, una
pérdida para toda la Humanidad».3.2. Clasificación de las lenguas
Las lenguas del mundo son muy diversas, pero es evidente
que algunas forman grupos con elementos comunes o pare-
cidos entre sí. Este parentesco ocurre porque proceden histó-
ricamente de una misma lengua madre que evolucionó a lo
largo del tiempo de forma diferente según las zonas geográ-
ficas y dio lugar a distintas lenguas.
Por ello, se suelen clasificar las lenguas según un criterio
genético que las distribuye en familias lingüísticas con un
tronco común que se divide en diferentes ramas o grupos,
como en un árbol genealógico, dependiendo de su parentes-
co histórico.
Por ejemplo, el alemán, el inglés y el holandés son len-
guas claramente emparentadas entre sí porque derivan de una
antigua lengua gótica germánica y pertenecen a la rama ger-
mánica de la familia indoeuropea.
20
LENGUA Y SOCIEDAD
Un
id
ad
 1
¿SABÍAS QUE…?
El ubyck, una lengua cau-
cásica que tenía el récord
de consonantes (81), se
extinguió en 1992 al morir
un granjero turco que era
su último hablante.
Recuerda
Todas las lenguas tienen
algo en común: además
de ser un instrumento de
comunicación, expresan
una manera de percibir el
mundo y reflejan valores
culturales e identitarios
de sus respectivas comu-
nidades de hablantes, por
lo que son dignas de ser
respetadas y protegidas.
Portada de Don Quijote,
edición inglesa de 1900. 
Lengua y sociedad
En este cuadro comparativo se puede observar la semejanza de algunas pa-
labras del alemán, el inglés y el holandés:
Hay otras lenguas que no tienen relación genética con las restantes de su en-
torno o cuyo origen se desconoce, por lo que se denominan lenguas aisladas.
El ejemplo más característico es el vasco (euskera), que se ha intentado rela-
cionar con el ibero (lengua prerromana de la península), con lenguas bereberes
del norte de África y con lenguas caucásicas, pero cuyo origen sigue indefinido.
Otras lenguas actuales que algunos lingüistas consideran aisladas son el
japonés y el coreano.
Principales familias de lenguas
La clasificación de las lenguas en familias es muy amplia y compleja, como se
observa en el mapa, pues actualmente los lingüistas no han conseguido un cri-
terio universal común. 
21
Un
id
ad
 1
alemán Apfel machen Schiff Haus
inglés apple make ship house
holandés appel merk schip huis
manzana hacer barco casa
0 2000 km
Familia amerindia
Familia níger-congo
Familia indoeuropea
Familia altaica
Otras familias lingüísticas
Familia camito-semítica
Familia sino-tibetana
Familia urálica
Principales familias lingüísticas
del mundo.
Entre las distintas familias de los cinco continen-
tes cabe destacar las siguientes:
• Indoeuropea. Las lenguas de esta familia proceden
del indoeuropeo, una antigua lengua ya desaparecida,
que abarcaba desde el Occidente europeo hasta la India.
Como comprende la mayoría de las lenguas de Europa
y una parte de las de Asia, es la que reúne mayor canti-
dad de hablantes (2 500 millones), y se subdivide en va-
rias ramas. Por ello, lenguas actuales como el sueco, el
francés, el ruso o el farsi (persa), aunque aparentemen-
te no tienen nada en común, en realidad comparten un
mismo origen indoeuropeo, pues forman parte de al-
guna de sus ramas. Éstas son las principales ramas de la
familia indoeuropea, con sus lenguas respectivas:
– céltica: el bretón (Bretaña francesa), el galés
(Gales, Gran Bretaña), el irlandés o gaélico irlandés
(Irlanda) y el gaélico escocés (Escocia, Gran Bretaña);
– germánica: el inglés, el alemán, el holandés, el
noruego, el sueco, el danés y el islandés;
– báltica: el lituano y el letón; 
– eslava: el ruso, el bielorruso, el ucraniano, el polaco, el checo, el eslovaco,
el búlgaro, el serbocroata, el esloveno y el macedonio;
– albanesa: el albanés (Albania y parte de Bosnia-Herzegovina y Grecia);
– itálica o románica: el español, el francés, el italiano, el rumano, el ca-
talán, el portugués, el gallego, el provenzal, el retorrománico y el sardo;
– helénica: el griego (Grecia, Chipre);
– armenia: el armenio (Armenia, en el Cáucaso);
– indo-irania: en la rama índica, el hindi, el urdu, el punjabi y el bengalí
(India y Pakistán); en la rama irania, el farsi o persa (Irán), el kurdo (Irán,
Turquía e Irak) y el pashto (Afganistán). 
• Urálica. Las lenguas de esta familia se extienden por el norte de Europa
y Asia (Siberia). Destaca la rama fino-ugria, que incluye el finés (Finlandia),
el sami (Escandinavia), el estonio (Estonia) y el húngaro (Hungría).
• Altaica. Las lenguas de esta familia –cuyo nombre procede de la región
esteparia de la cordillera Altai, en Asia central– se extienden por un área que
se inicia en Turquía, se expande por el centro de Asia (Kazajistán, Uzbekistán,
Mongolia y parte de China) y llega hasta Asia nororiental (Siberia). Destacan
el turco, el mongol y el manchú.
• Sino-tibetana. Es la familia con mayor número de hablantes después de la
indoeuropea, pues abarca China y gran parte del sudeste de Asia. Se divide en
dos ramas o subfamilias: la sinítica, en la que se encuentra el chino, y la tibeta-
no-birmana, que se subdivide en varias ramas e incluye el tibetano y el birmano.
22
Lengua y sociedad
Un
id
ad
 1
¿SABÍAS QUE…?
El chino es la lengua con
mayor número de hablantes
en el mundo. Tiene más de
1 000 millones de hablan-
tes e infinidad de dialectos,
entre los que destacan el
chino mandarín y el chino
cantonés.
Vendedora de prensa en ruso
en Moscú.
Lengua y sociedad
• Camito-semítica. También recibe el nombre de familia afro-asiática,
porque sus lenguas se extienden por el tercio septentrional de África (desde
Marruecos hasta Somalia) y Oriente Medio (desde Arabia Saudí hasta Irak), y
tiene diversas ramas. En la rama camita destaca el bereber (zona sahariana),
y en la rama semítica, el hebreo (Israel) y el árabe. Esta última tiene múlti-
ples dialectos y, con 100 millones de hablantes, es la lengua más extendida por
los países de la zona.
23
Un
id
ad
 1
español madre noche nariz tres
catalán mare nit nas tres
latín* mater nox nasus tres
griego meter nux rh K̄s treis
portugués mãe noite nariz três
italiano madre notte naso tre
francés mère nuit nez trois
rumano mamă noapte nas trei
irlandés máthair oíche srón trí
galés mam nos trwyn tri
inglés mother night nose three
alemán Mutter Nacht Nase drei
holandés moeder nacht neus drie
sueco moder natt näsa tre
islandés móðir nótt nef þrír
ruso mat’ noch’ nos tri
polaco matka noc nos trzy
checo matka noc nos tr̆ i
lituano motina naktis nosis trys
farsi (persa) ma–dar shab bini se
sánscrito**
albanés
matar
nënë
nakt
natë
na–s
hundë
trayas
tri
vasco (aislada) ama gau sudur hiru
finés äiti yö nenä kolme
húngaro anya éjszaka orr három
turco anne gece burun üç
En estos dos cuadros se pue-
den apreciar las semejanzas
entre algunas lenguas indo-
europeas mediante algunas de
sus palabras y comprobar sus
diferencias con otras lenguas
no indoeuropeas de Europa.
Lenguas indoeuropeas
Lenguas no indoeuropeas
* Aunque en la actualidad es una lengua muerta, se conserva como idioma cooficial jun-
to al italiano en Ciudad del Vaticano.
** Lengua extinguida.
Un
id
ad
 1
Lengua y sociedad
24
• Níger-congo. Es una de las familias más amplias de África, pues reúne
alrededor de 1 500 lenguas que se extienden por los dos tercios meridionales
de África, y a su vez se subdivide en varias ramas. Dentro de ella, la rama ban-
tú incluye muchas lenguas, entre las que destacan el swahili (lengua oficial de
varios países de África oriental como Kenya y Tanzania, y muy extendida como
segunda lengua), el rwanda, el zulu y el kikuyu.
• Amerindia. Esta denominación geográfica hace referencia al conjunto de
lenguas nativas que se extendían desde el actual Canadá hasta la punta meridio-
nal de América del Sur antes de la colonización europea. Muchas de esas lenguas
han desaparecido o han quedado en inferioridad respecto al inglés, el español y
el portugués, que son las dominantes. Apenas quedan vestigios de las lenguas
nativas de Norteamérica, y entrelas de América Central y del Sur, destacan el
quechua (Ecuador, Perú y Bolivia), el guaraní (lengua oficial junto con el espa-
ñol en Paraguay), el aimara (Bolivia y Perú) y el náhuatl o azteca (México).
4. Las lenguas románicas
El español o castellano, el catalán, el gallego, el portugués, el francés, el
provenzal, el italiano, el sardo, el retorrománico y el rumano derivan del
latín y constituyen las principales lenguas de la rama itálica o románica de
la familia indoeuropea. Distribución de las lenguas
románicas en Europa.
Castellano
Catalán
Provenzal
Francés
Sardo
Italiano
Retorrománico
Rumano
Frontera estatal
Frontera lingüística
Po
rtu
gu
és
O C É A N O
A T L Á N T I C O
Gallego
0 1000 km
M A
R
M
E
D
I T E R R Á N E O
Lengua y sociedad
4.1. Origen y formación
El latín era la lengua que expandieron los romanos en sus
conquistas territoriales entre el siglo III a. C. y el siglo V d. C.
Las lenguas románicas proceden de su modalidad hablada
o vulgar, es decir, muy diferente del latín culto o escrito
de los textos literarios clásicos.
Cuando el Imperio romano dejó de existir, el latín vul-
gar fue evolucionando de manera diferente en las distintas
regiones geográficas, y con el tiempo dio lugar a las nuevas
lenguas romances o románicas. 
Algunas de estas lenguas, que fueron desarrollándose a
lo largo de los siglos medievales, desaparecieron más tarde
(como el mozárabe en la península); otras quedaron redu-
cidas a un pequeño territorio y perviven hoy en día (como
el aranés, hablado en el Valle de Arán, en los Pirineos);
y otras se extendieron a otros territorios y se consolidaron.
El latín culto siguió conservando su prestigio como len-
gua de cultura, por lo que los primeros documentos es-
critos de las lenguas romances están datados entre los
siglos IX y XIII (Los juramentos de Estrasburgo, documento
en francés del siglo IX, son el más antiguo). Suelen ser tex-
tos legales o religiosos en latín en los que aparecen algunas
palabras en la nueva lengua, muchas veces como aclaración
del significado de algún fragmento latino. En esos textos
las lenguas romances primitivas todavía se parecían mucho
al latín, pero ya presentaban muchos de sus rasgos propios.
4.2. Características
Algunas características de las lenguas románicas son las siguientes:
– Español o castellano. Procede de la variedad del latín surgida en el con-
dado de Castilla (al norte de Burgos). Es la lengua románica que tiene mayor
número de hablantes (unos 400 millones), pues es la lengua oficial de España
y de la mayoría de países centroamericanos y sudamericanos. 
– Catalán. Variedad del latín surgida en Cataluña, donde es lengua cooficial
con el castellano, igual que en la Comunidad Valenciana y Baleares. También se
habla en el Rosellón francés, en Andorra y en el enclave del Alguer, en Cerdeña.
– Gallego y portugués. En su origen fueron una misma lengua, el galaico-
portugués. El portugués, que es la lengua oficial de Portugal y de algunos
países africanos, dio lugar en América al brasileño. El gallego es actualmente
cooficial con el castellano en Galicia. 
– Francés. Lengua oficial de Francia y otros países de Europa (Bélgica, Suiza,
Luxemburgo, Mónaco), y algunos de otros continentes. El francés actual procede
de una variedad del latín surgida en la parte norte de Francia (la langue-d’oïl).
Un
id
ad
 1
Los juramentos de Estrasburgo,
según una litografía de 1890.
Recuerda
Las lenguas románicas
presentan afinidades en-
tre sí que evidencian su
parentesco y a su vez
muestran un mayor o me-
nor grado de semejanza
con la lengua de origen.
Por ejemplo, el italiano
es la que más se parece
a la lengua madre, a di-
ferencia del español o el
francés, que se alejan más
de ella.
– Provenzal. Procede de la variedad del latín llamada occitano (la langue-
d’oc), surgida en el sur de Francia, que alcanzó gran prestigio literario en el
siglo XII.
– Italiano. Procede de la variedad del latín denominada toscano (de la zona
de Florencia). Es lengua oficial en Italia y Suiza. 
– Sardo. Es la variedad del latín surgida en la isla de Cerdeña (Italia). 
– Retorrománico. Es la variedad latina que se conserva en algunos encla-
ves de los Alpes suizos e italianos y que según la zona también se denomina
romanche.
– Rumano. Es la lengua románica surgida en la actual Rumanía. Lengua
oficial de este país y de Moldavia, ha recibido influencias de las lenguas esla-
vas, del turco y del húngaro.
26
Lengua y sociedad
Un
id
ad
 1
español
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como
están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. 
catalán
Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i en drets. Són dotats de raó
i de consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres.
gallego
Tódolos seres humanos nacen libres e iguais en dignidade e dereitos e, dotados como
están de razón e conciencia, díbense comportar fraternalmente uns cos outros.
portugués
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos. Dotados de
razão e de consciência, devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade. 
francés
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués
de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de
fraternité.
provenzal (occitano)
Totes los èssers umans naisson liures e egals en dignitat e en dreches. Son dotats de
rason e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un esperit
de fraternitat.
italiano
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ra-
gione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
sardo
Totu sos èsseres umanos naschint lìberos e eguales in dinnidade e in deretos. Issos te-
nent sa resone e sa cussèntzia e depent operare s’unu cun s’àteru cun ispìritu de fra-
ternidade.
retorrománico
Tuots umans naschan libers ed eguals in dignità e drets. Els sun dotats cun intellet e
conscienza e dessan agir tanter per in uin spiert da fraternità.
rumano
Toate fiint,ele umane se nasc libere s,i egale în demnitate s,i în drepturi. Ele înzestrat,e 
cu rat,iune s,i cons,tiint,ă s,i trebuie să se comporte unii fat,ă de altele în spiritul fraterni-
tăt,ii.
En este cuadro se pueden apre-
ciar las semejanzas entre las
lenguas románicas, aunque
las traducciones varíen ligera-
mente. El texto corresponde al
artículo 1.o de la Declaración
Universal de los Derechos
Humanos, proclamada por la
Asamblea General de las Na-
ciones Unidas en 1948. 
Lengua y sociedad
27
Un
id
ad
 1
1.27. Responde a las siguientes preguntas:
a) ¿Cuáles son las tres lenguas más habladas en el mun-
do? Indica su número aproximado de hablantes.
b) ¿Qué lenguas de Europa (desde Islandia hasta Rusia
por el norte, y desde España hasta Turquía por el
sur) no son indoeuropeas? ¿A qué familia lingüísti-
ca pertenecen esas lenguas?
c) ¿Qué tienen en común el checo y el búlgaro? ¿Y el
galés y el irlandés? ¿Y estas cuatro lenguas entre sí?
d) ¿Qué es el sánscrito? ¿Existe hoy en día?
e) ¿Qué es el guaraní? ¿Y el swahili? Indica a qué fa-
milia de lenguas pertenecen y si son lengua oficial
en algún país. 
f ) ¿Qué lengua común tienen Egipto, Marruecos e
Irak? ¿A qué familia y rama lingüística pertenece?
g) ¿Qué diferencia hay entre el latín culto y el latín
vulgar? ¿De cuál de ellos proceden las lenguas ro-
mánicas?
h) ¿Cuál es el documento escrito más antiguo que se
tiene de una lengua románica? Indica de qué siglo
es y de qué lengua se trata.
1.28. Indica a qué familia y a qué rama pertenecen las
lenguas siguientes: hebreo, quechua, mongol, lituano,
tibetano, hindi, coreano, sardo, zulu, armenio.
1.29. Elabora un esquema general de las familias de
lenguas utilizando distintos colores e indicando su
localización geográfica y sus diferentes ramas y len-
guas correspondientes. Puede ser mediante llaves o
con un mapa conceptual(con recuadros y flechas).
Utiliza un mismo estilo de letra para las familias, las
ramas y las lenguas, respectivamente. Por ejemplo:
familia urálica; rama fino-ugria; finés, húngaro…
1.30. En un mapa político mudo de Europa, con las
líneas de demarcación de las áreas de las lenguas romá-
nicas (consulta el sitio web www.espaibarcanova.cat),
realiza las siguientes actividades:
a) Colorea los territorios que corresponden a las distintas
lenguas románicas teniendo en cuenta que en deter-
minadas zonas se hablan dos lenguas, como por ejem-
plo en Galicia (en este caso, convendrá distinguir con
una trama de líneas de color el gallego sobre un fon-
do que corresponda al castellano).
b) Escribe los nombres de los países correspondientes
y el de los mares y océanos, que también puedes co-
lorear.
c) Especifica en la leyenda, junto al mapa, los colores,
rayados, etc. empleados para cada lengua. No olvi-
des el título del mapa: Las lenguas románicas.
1.31. Teniendo en cuenta las características que ya co-
noces de algunas lenguas, el parentesco que algunas tie-
nen entre sí, etc., identifica las frases siguientes con la
lengua correspondiente: portugués, gallego, catalán,
castellano, francés, rumano, italiano, latín clásico, vas-
co, inglés, holandés, polaco, turco, chino (en alfabeto
latino), japonés (en alfabeto latino).
a) Jo visc en una casa gran i blanca amb els meus pa-
res i els meus germans.
b) Ik woon in een groot, wit huis met mijn ouders,
mijn zusje en broers. 
c) Eu moro em uma casa grande e branca com meus
pais e meus irmãos.
d) Eu vivo nunha casa grande e branca cos meus pais
e meus irmáns.
e) Mieszkam w dużym białym domu z moimi rozica-
mi i rodzeństwem. 
f ) In alba et magna domo cum patribus fratribusque
vivo.
g) J’habite dans une grande maison blanche avec mes
parents et mes frères et sœurs.
h) wo he wo de fu mu xiong di jie mei zhu zai yi ge
bai se de da fang zi li. 
i) Io abito in una grande casa bianca con i miei ge-
nitori e fratelli.
j) Eu locuiesc într-o casă mare şi albă cu părinţ ii şi
fraţ ii mei.
k) Nik etxe handi eta zuri batean bisi naiz nire gura-
zo eta anaiekin.
l) Yo vivo en una casa grande y blanca con mis pa-
dres y mis hermanos.
m) Boku wa ookikute, shiroi ie ni oya to kyoudai to
isshoni sundeimasu. 
n) I live in a big, white house with my parents, and
my brothers and sister.
ñ) Büyük, beyaz bir evde, annem, babam, kardeşler ve
kiz kardeş ile oturuyorum.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
1.32. Copia las palabras siguientes completándolas
con b o con v, según convenga: 
alam…re bom…a en…ejecer
in…alidez bom…illa cam…io
am…ición …icarbonato sonam…ulismo
bam…ú rom…o in…ento
in…estigación en…ío con…alecencia
biom…o tum…a en…idia
con…ite con…oy enjam…re
en…ase in…itación …icicleta
1.33. Transforma en sustantivos los adjetivos desta-
cados en letra cursiva en las frases que tienes a conti-
nuación, tal como se hace en el ejemplo, y completa
las frases libremente.
Ejemplo: Este señor es una persona muy respetable.
La respetabilidad de este señor es una cuestión fuera de
toda duda.
a) El cirujano fue muy hábil con el bisturí.
b) Dicen que los poetas son personas muy sensibles.
c) El acusado fue declarado culpable.
d) La señora que nos ha atendido ha sido muy amable.
e) Este amigo mío tiene un carácter muy irritable.
f ) El tiempo será variable durante el fin de semana.
1.34. Escribe frases con cada una de las formas del
pretérito imperfecto de indicativo del verbo ir.
Ejemplo: Yo iba a beber agua cuando me ofreciste el
refresco.
5. La letras b y v
28
ORTOGRAFÍA
Un
id
ad
 1
Se escribe b Se escribe v
– Después de m.
Ejemplos: símbolo, tómbola, tumbona.
– En todas las palabras en las que la b va delante de cual-
quier otra consonante.
Ejemplos: blanco, diablo, brillante, asombro, abdomen,
subdirectora, objeto.
– En las palabras que empiezan por bu-, bur-, bus- y por el
prefijo bi.
Ejemplos: bucear, burla, buscar, bipolar.
– En las palabras acabadas en -bilidad, excepto en movili-
dad y civilidad.
Ejemplos: contabilidad, sensibilidad.
– En las palabras acabadas en -bundo, -bunda.
Ejemplos: vagabundo, moribunda.
– En el pretérito imperfecto de indicativo de los verbos de
la primera conjugación.
Ejemplos: cantaba, cantabas, cantábamos, cantabais,
cantaban.
– En el pretérito imperfecto de indicativo del verbo ir: iba,
ibas, íbamos, ibais, iban.
– En los verbos terminados en -buir, -bir, a excepción de
hervir, servir y sus compuestos.
Ejemplos: contribuir, distribuir, escribir, recibir, prohibir.
– Después de n.
Ejemplos: enviar, invierno.
– Detrás de ad, sub, ob.
Ejemplos: advertir, sublevación, obvio.
– En las palabras que empiezan por eva-, eve-, evi-, evo-.
Ejemplos: evaluación, evento, evidente, evolución.
– En las palabras esdrújulas acabadas en -ívoro, -ívora,
excepto en víbora.
Ejemplos: insectívoro, carnívora.
– En los adjetivos llanos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva,
-ivo, -iva, -ave, -eve.
Ejemplos: onceavo, nueva, adhesivo, permisiva, grave,
breve.
– En el pretérito perfecto simple y el pretérito imperfecto
de subjuntivo de los verbos estar, tener, andar y sus com-
puestos.
Ejemplos: estuve, anduve, estuviera, tuviera, anduviera.
– En el presente de indicativo y de subjuntivo y en el im-
perativo del verbo ir.
Ejemplos: voy, vaya, ve.
– En los verbos acabados en -olver.
Ejemplos: volver, disolver, resolver.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Ortografía
29
Un
id
ad
 1
1.35. Escribe un sustantivo que acompañe a cada uno
de los adjetivos que tienes a continuación (puedes uti-
lizar también las formas femeninas): suave, nuevo,
breve, decisivo, agresivo, escandinavo, festivo, impulsi-
vo, leve, ofensivo, nocivo, abusivo, grave, masivo.
Ejemplo: competición deportiva.
1.36. Agrupa las palabras que tienes a continuación
de dos en dos, de manera que cada pareja tenga un
significado relacionado: cambio, eludible, evaluación,
eventual, evidente, evitable, evolución, indudable, po-
sible, prueba.
Ejemplo: abandonar, evacuar.
1.37. Conjuga el pretérito perfecto simple de los ver-
bos estar, andar y tener.
1.38. Copia las frases que tienes a continuación
completando con b o v los espacios en blanco, según
convenga.
a) I…an hacia la cum…re pero cada paso que da…an
les resulta…a tra…ajoso.
b) Re…uscó en el …olsillo hasta encontrar el …illete
de auto…ús.
c) Estu…imos de …acaciones en el País …asco, cer-
ca de …il…ao.
d) Se ha…ía res…alado en la …añera y se ha…ía roto
un …razo.
e) Descu…rieron que el mori…undo era un millona-
rio extra…agante.
f ) Como a…rigo lle…a…a so…re los hom…ros un
…ellísimo chal de seda …erde.
g) Si quieren ser justos ha…rán de distri…uir la
la…or de forma equitati…a.
1.39. Escribe un derivado de cada una de las palabras
siguientes: prueba, sabia, botar, bomba, blando, broma,
buscar, sombra, gobierno, cambio, absorber.
1.40. Escribe un derivado de cada una de las palabras
siguientes: vivir, voto, mover, evaluar, evolución, obser-
var, advertir, enviar, venda.
1.41. Copia el texto siguiente completando los espa-
cios en blanco con b o v, según convenga. 
1.42. Dictado.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Fue un bello día de invierno que conservo grabado
en mi memoria. Paseaba por la avenida, cuando me
detuve a observar a un viejo vagabundo que llevaba
un impermeable verde y un bastón. Tenía un aspec-
to agradable e iba muy decidido a atravesar la calle,
sin advertir que se acercaba un automóvil deportivo
en dirección prohibida a toda velocidad. Apenas tuvo
tiempo de ver que se abalanzaba sobre él, ni pudo oír
mi lejana voz de aviso, pues en breve desapareció
bajo el guardabarros. Anduve rápido hacia allí pen-
sando que había sido un grave accidente y el pobre
hombre ya no estaría vivo. La calle se convirtió en
un hervidero de gente y apareció una ambulancia.
Sin embargo, no sirvió de nada, porque para asom-
bro de todos, el viejecito ya se había levantado sano
y salvo y, blandiendosu bastón en el aire, golpeaba
violentamente al vehículo agresor mientras gritaba
furibundo: «¡Salvaje! ¡Bestia! ¡Bruto!».
Quiero terminar con otro recuerdo de ese tiempo.
Nuestro …eraneo termina…a a finales de sep-
tiem…re, y cuando regresá…amos del pue…lo
dejá…amos los mem…rillos en los ár…oles, que aún
tendrían que esperar hasta comienzos de no…iem…re
para madurar. Un …uen día, al …ol…er del cole-
gio, esta…an en la cocina, metidos en sus cajas, como
corazones em…e…idos de la luz del sol otoñal. Mi
madre prepara…a con ellos dulce de mem…rillo, pe-
ro tam…ién jalea. Siempre en proporciones muy
inferiores, pues, mientras que con todos aquellos
mem…rillos llená…amos latas y latas, que, dicho sea
de paso, termina…an hartándonos, de jalea apenas se
conseguía una minúscula fuente, que …ola…a en su
totalidad en la primera merienda.
GUSTAVO MARTÍN POZO:
El pozo del alma, Anaya (texto adaptado).
NOTICIAS DE DEPORTES
INTRODUCCIÓN
En el periódico en que trabajas como periodista se
ha recibido la carta al director de la derecha:
TAREA
El director del periódico te pide a ti y a otros dos com-
pañeros que comprobéis la veracidad o la falsedad
de las afirmaciones del lector y elaboréis un informe
sobre el tema. Con esos datos, deberéis, además,
contestar la carta del lector. El informe ocupará cua-
tro o cinco páginas en formato Word, la última de las
cuales contendrá la carta antes mencionada.
PROCESO
Los pasos que debéis llevar
a cabo son los siguientes:
RECURSOS
Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el sitio web www.espaibarcanova.cat.
UN PAR DE CONSEJOS
– Nunca escribas una palabra de la que no conozcas el significado.
– Nunca copies frases enteras.
Sr.:
Soy lector de su periódico desde hace tiempo porque
creo que Vd. dirige un periódico serio y fiel a la reali-
dad. Sin embargo, desearía exponerle algunos aspectos
referidos a la sección de deportes que no me gustan en
absoluto, y son los siguientes:
– La mayoría de las noticias que se publican en dicha
sección se refieren exclusivamente al fútbol. Al resto de
los deportes, se le dedica mucho menos espacio.
– Se ignora casi el deporte femenino y no hay ape-
nas noticias deportivas protagonizadas por mujeres.
– Algunas noticias deportivas se ofrecen sin la obje-
tividad e imparcialidad que sería deseable.
Espero que estas observaciones mías le sirvan a Vd.
para rectificar lo que considere necesario.
Fdo: Miguel Martín
1. Selección de un perió-
dico
Visitad las ediciones digi-
tales de varios periódicos
de información general y
escoged uno de ellos.
3. Análisis de las noticias
a) Anotad el deporte al que se refiere cada una de las noticias y luego haced recuento
(podéis representar los resultados en un gráfico circular). Sacad conclusiones: ¿Es
cierto lo que dice el lector en su carta?
b) Tomad nota de cuántas noticias son protagonizadas por hombres y cuántas son pro-
tagonizadas por mujeres. Calculad el porcentaje (podéis representar los resultados
en un gráfico circular) e indicad, también, si el lector tiene razón o no.
c) Seleccionad una noticia deportiva en la que se observe falta de imparcialidad. Se
trata de informaciones en las que el periodista emite juicios de valor, toma partido
o utiliza un lenguaje metafórico muy exagerado. Resumid su contenido e indicad
aquellos elementos que os parezcan poco objetivos.
4. Carta de respuesta
Con los datos obtenidos, redactad la carta de respuesta al lector. En esta carta, el pe-
riódico debe comprometerse a corregir los errores cometidos (si es el caso) y a hacer
propuestas para remediar la situación.
2. Recopilación de los ti-
tulares de deportes
Entrad en la sección de
deportes y copiad los titu-
lares de todas las noticias
publicadas.
30
Un
id
ad
 1
Rincón de Internet
Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda
Atrás Buscar Favoritos
Vínculos
Internet
www.espaibarcanova.cat
Actividades
31
Un
id
ad
 1
Tipos de texto
1.43. Lee estas noticias y responde a las preguntas
que tienes a continuación.
a) ¿Qué ha sucedido?
b) ¿Quién ha protagonizado el hecho?
c) ¿Dónde?
d) ¿Cuándo?
e) ¿Cómo?
f ) ¿Por qué?
1.44. Buscad información sobre los grandes pe-
riódicos que se publican en el mundo: nombre, país,
lengua, difusión, antigüedad, etc. Es posible encontrar
información o la imagen de una portada en Internet.
Por grupos, elaborad una reseña de cada uno y haced
una presentación de todos ellos en clase.
1.45. Por grupos, buscad información sobre la
historia del periodismo y redactad una exposición so-
bre el tema (una página o dos como máximo). Tened
en cuenta aspectos como los siguientes: antecedentes
del periodismo, aparición de los primeros periódicos
diarios (fechas, países de procedencia, nombre de los
periódicos…), datos de los periódicos más antiguos
que se publican en la actualidad, etc.
Lengua y sociedad
1.46. Indica si las frases siguientes son verdaderas
o falsas:
a) El chino es la lengua más hablada en el mundo.
b) El árabe y el hebreo pertenecen a familias lingüísticas
diferentes.
c) El vasco o euskera no pertenece a la familia indo-
europea.
d) Las lenguas románicas proceden del rumano.
e) El sardo es una lengua románica que se habla en Cór-
cega, Cerdeña y Baleares.
f ) El gallego y el portugués al principio fueron una mis-
ma lengua.
g) El latín es una lengua actualmente muerta, aunque se
conserva como idioma cooficial junto al italiano en
Ciudad del Vaticano.
1.47. En el cuadro de la página siguiente figura la
denominación de algunos números en alemán y sueco.
Escribe estos números en una lengua que pertenezca a
la misma rama de la familia lingüística del alemán y el
sueco. Indica si hay similitudes o no entre las tres len-
guas y, en el caso de haberlas, a qué se debe.
Un accidente múltiple provoca el corte del tráfico
en la A-8 en Baracaldo
En el siniestro se han visto implicados seis coches y
dos camiones 
La autopista A-8, que une Bilbao con Santander, ha
estado cortada a primera hora de la mañana a la al-
tura de Baracaldo (Vizcaya) por un accidente múlti-
ple en el que se han visto implicados dos camiones y seis
turismos. Aunque ya se ha vuelto a abrir al tráfico, se-
gún la web del servicio vasco de tráfico, se producen re-
tenciones en la zona en los dos sentidos.
El siniestro se ha registrado a la altura de las cur-
vas de Zumaya, donde se encuentran dotaciones de
bomberos y ambulancias para atender a los posibles he-
ridos.
El País.
Air Asturias suspenderá sus actividades a partir
del 26 de enero 
La aerolínea ha tomado la decisión debido a la baja
demanda de usuarios de sus enlaces desde que inició
sus operaciones el pasado 16 de noviembre
Air Asturias ha anunciado hoy en Avilés el cese de la
actividad de la compañía aérea a partir del próximo 26
de enero, debido a la baja demanda de usuarios de sus
enlaces desde que inició sus operaciones el pasado 16 de
noviembre, según ha informado hoy su presidente.
La empresa, que actualmente contaba con un único
avión, un Airbus 320-214 en régimen de alquiler, reali-
zaba desde Asturias dos vuelos diarios a Madrid, tres se-
manales a Lisboa y París, y cuatro a la semana a Roma.
En la rueda de prensa convocada para anunciar la
decisión de la compañía, el presidente ha atribuido el
cese de actividades al hecho de que las franjas horarias
adjudicadas a sus vuelos, que operaban desde el Aero-
puerto de Asturias, «no eran las óptimas» lo que motivó
que las ventas y el nivel de ocupación no se correspon-
dieran con las expectativas iniciales.
El País (texto adaptado).
32
Actividades
Un
id
ad
 1
1.48. Lee el artículo 1.o de la Declaración Universal
de los Derechos Humanos en las diferentes lenguas romá-
nicas (ver el cuadro de la página 26) y después el texto
siguiente: Omnes homines liberi aequique dignitate atque
juribus nascuntur. Ratione conscientiaque praediti sunt et
alii erga alios cum fraternitate se gerere debent. Ahora res-
ponde a las siguientes preguntas:
a) ¿De qué lengua se trata?
b) ¿Qué relación tiene esta lengua con las delcuadro?
c) ¿Qué palabras de este texto se parecen más a las de los
restantes textos? Sitúalas en un cuadro comparativo.
d) ¿Qué lenguas del cuadro crees que se le parecen más?
e) ¿Qué lenguas románicas se parecen más entre sí? ¿Crees
que pueden agruparse por zonas geográficas? Justifica
la respuesta.
1.49. En grupos, realizad la siguiente actividad:
a) Cada grupo escoge una rama importante de lenguas
(por ejemplo, dentro de la familia indoeuropea) o una
familia de las restantes, de forma que queden repar-
tidas todas las familias lingüísticas.
b) A cada grupo se le reparten cartulinas de un color de-
terminado que corresponda con cada una de las fa-
milias (dentro de una misma familia, las ramas pue-
den ser de la misma gama de colores), o bien pueden
utilizarse cartulinas blancas y rotuladores de diversos
colores. Pueden seguirse los colores del mapa de las
lenguas del mundo de la unidad.
c) El grupo debe buscar información para saber cómo se
dice hola, por favor, gracias y otras fórmulas semejantes
de saludo en las distintas lenguas (consultad el sitio
web www.espaibarcanova.cat). 
d) Cada grupo copia en su cartulina la información refe-
rida a cada lengua. Puede añadirse, además de la for-
ma original de escritura, la pronunciación fonética.
e) Se hace la puesta en común en la clase. Cada grupo
explica cuál es la familia o rama trabajada y a conti-
nuación lee en voz alta la información obtenida.
f ) Se elabora un mural donde se colgarán las cartulinas
repartidas de acuerdo con su color, dispuestas de for-
ma ordenada por familias, etc. Pueden añadirse ma-
pas, fotos de diversos lugares y habitantes, etc.
Ortografía
1.50. El texto siguiente está en presente. Vuelve a
escribirlo en pasado, tal como se indica en el ejemplo:
Hace años, compraba los bolígrafos…
1.51. Copia el texto siguiente completando los
huecos con b o v.
1.52. Construye una sopa de letras con los nombres
de quince ciudades, con la condición de que todas con-
tengan b o v. Puede resolverla un compañero o compañera.
1.53. Consulta el diccionario y escribe una frase con
cada una de las siguientes palabras: biodiversidad, biología,
biografía, biopsia, biosfera, bioclimatología, biogeografía.
1.54. Con la ayuda del diccionario, explica qué
tienen en común las palabras siguientes: bicéfalo, bi-
centenario, bicicleta, bicolor, bígamo, bimensual, bisagra,
bisección, bisílabo.
Cuando se acercó al terri…le ár…ol se puso a sil…ar
y le pareció oír que alguien le respondía, pero no era
más que una ráfaga de …iento que sil…a…a contra
las ramas secas. Al aproximarse más creyó …er un
…ulto …lanco que colga…a en el centro del ár…ol:
se detu…o y dejó de sil…ar, pero al fijarse, compro…ó
que lo que …eía era el lugar donde el rayo ha…ía he-
rido al ár…ol, dejando al descu…ierto la madera
…lanca. Pasó ileso el ár…ol, pero nue…os peligros le
acecha…an.
WASHINGTON IRVING: La leyenda de Sleepy Hollow, 
Alba Editorial.
Compro los bolígrafos en una papelería que hay al lado
del colegio. Llevo siempre algunas monedas que mi ma-
dre me da por si pasa algo. Voy con un bolsillo que sue-
na cada vez que doy un paso. Me resulta incómodo.
Renuncio a transportar más dinero porque no deseo que
me moleste aún más.
1
alemán eins
sueco en
2
zwei
tva
3
drei
tre
4
vier
fyra
5
fünf
fem
6
sechs
sex
7
sieben
sju
8
acht
atta
9
neun
nio
10
zehn
tio
100
hundert
hundra
Evaluación
33
Un
id
ad
 1
Tipos de texto
1. Relaciona los siguientes términos del vocabulario
periodístico con su significado: cabecera, editorial, no-
ticia, portada, prensa, secciones, suplemento.
a) Artículo que contiene la opinión del periódico so-
bre un tema de actualidad y que se publica en un
lugar fijo y destacado.
b) Conjunto de las publicaciones periódicas (diarias o
no diarias).
c) Parte superior de la primera página de un periódi-
co en que está escrito de manera muy señalada el
nombre del periódico, la fecha y otros datos: años
que lleva publicándose, números del ejemplar, etc.
d) Información objetiva de un hecho de actualidad.
e) Cada uno de los apartados en los que se divide un
periódico.
f ) Páginas especiales de un periódico dedicadas a un
tema determinado.
g) Primera página de un periódico.
Lengua y sociedad
2. Indica cuál es la respuesta correcta a las siguientes
preguntas:
a) ¿Qué es el indoeuropeo?
– Una lengua prerromana de la península ibérica.
– Una antigua lengua ya desaparecida, que abarca-
ba desde el Occidente europeo hasta la India.
– Una lengua de la familia sino-tibetana.
b) El inglés, el alemán, el holandés, el noruego, el sue-
co, el danés y el islandés pertenecen a una misma
rama lingüística. ¿De qué rama se trata?
– Germánica.
– Céltica.
– Eslava.
c) ¿A qué rama lingüística pertenece el árabe?
– Sinítica.
– Amerindia.
– Semítica.
d) ¿Cuáles son las lenguas románicas?
– El castellano, el francés, el italiano, el rumano,
el catalán, el portugués, el gallego, el provenzal, el
retorrománico y el sardo.
– El castellano, el francés, el italiano, el rumano, el
catalán, el portugués, el gallego, el provenzal y
el retorrománico.
– El castellano, el catalán y el gallego.
e) ¿De qué siglos son los primeros documentos escri-
tos en una lengua romance?
– Siglos V-IX.
– Siglos IX-XIII.
– Siglos XIV-XV.
Ortografía
3. Copia las frases siguientes completándolas con b
o con v, según convenga:
a) Se ha …uscado un …uen a…ogado para que le
lle…e el caso.
b) Í…amos a …enir pero nos han prohi…ido
mo…ernos de la ciudad.
c) Las …erduras tienes que her…irlas con poca sal
y …astante agua.
d) Se ha equi…ocado de …otón y no ha podido
gra…arme la película.
e) Tenía que resol…er el pro…lema o adi…inar la so-
lución con …re…edad.
f ) El …alón re…otó en la red como si hu…iera esta-
do em…rujado.
g) Superó la prue…a gracias a su ha…ilidad para los
tra…ajos manuales.
Objetivos 
didácticos
& Conocer el funcionamiento de
la radio y la televisión y valorar su
influencia en la sociedad.
& Expresar la propia opinión fren-
te a la información procedente de
los medios de comunicación social.
& Identificar la estructura de una
oración simple.
& Reconocer diferentes tipos de
oración según su estructura y su
significado.
& Representar esquemáticamen-
te el análisis de una oración simple.
& Aplicar en los escritos las nor-
mas ortográficas de la letra h.
34
Unidad 2
CONTENIDO
Lectura El encantamiento
Tipos de texto
Gramática
Ortografía
La radio y la televisión. La publicidad
La oración
La letra h
Rincón de Internet La programación televisiva
 
LECTURA
El encantamiento
Harry Potter, alumno de 4.o curso del Colegio Howgarts de Magia
y Hechicería, se encuentra ante una difícil prueba y decide pasar la
noche consultando libros en la biblioteca. Ya descubrirás cómo con-
sigue finalmente resolver la situación.
La noche precedente a la segunda prueba del Torneo de los Tres Magos, Harry
se sintió como atrapado en una pesadilla. Se daba perfecta cuenta de que, aun-
que por algún milagro lograra hallar el encantamiento* adecuado, le sería muy
difícil aprendérselo durante la noche. ¿Cómo había podido dejar que pasara
aquello? ¿Por qué se había permitido distraerse en las clases? ¿Y si algún pro-
fesor hubiera mencionado en alguna ocasión cómo respirar en el agua?
Él, Ron y Hermione estaban en la biblioteca a la puesta del sol, pasando
febrilmente* página tras página de encantamientos, ocultos unos de otros
por enormes pilas de libros amontonados en la mesa. El corazón le daba un
vuelco a Harry cada vez que encontraba en una página la palabra «agua»,
pero casi siempre era algo así como: «Prepare un litro de agua, doscientos
gramos de hojas de mandrágora* cortadas en juliana* y una salamandra…». 
–Creo que es imposible –declaró la voz de Ron desde el otro lado de la
mesa–. No hay nada. Nada. Lo que más se aproxima a lo que necesitamos
es este encantamiento desecador* para drenar* charcos y estanques, pero no
es ni mucho menos lo bastante potente para desecar el lago.
–Tiene que haber algunamanera –murmuró Hermione, acercándose una
vela. Tenía los ojos tan fatigados que escudriñaba* la diminuta letra de
Encantamientos y embrujos antiguos caídos en el olvido con la nariz a tres de-
dos de distancia de la página–. Nunca habrían puesto una prueba que no se
pudiera realizar.
–Ahora lo han hecho –replicó Ron–. Harry, lo que tienes que hacer ma-
ñana es bajar al lago, meter la cabeza dentro, gritarles a las sirenas que te
devuelvan lo que sea que te hayan mangado y ver si te hacen caso. Es tu
opción más segura.
35
Un
id
ad
 2
Encantamiento. Conjunto de
palabras con poder mági-
co que se pronuncian para
cambiar la naturaleza o la
forma de alguien o de algo. 
Febrilmente. Con afán, con
mucho interés.
Mandrágora. Planta veneno-
sa de hojas anchas y flores
malolientes que antigua-
mente se utilizaba en las
prácticas de hechicería.
Cortar en juliana. Cortar en
tiritas finas.
Desecador. Que sirve para
quitar o extraer el agua de
un terreno.
Drenar. Desecar, sacar el
agua de un lugar.
Escudriñar. Examinar u ob-
servar una cosa tratando
de averiguar los detalles
menos evidentes.
Vocabulario
1
5
10
15
20
25
–¡Hay una manera de hacerlo! –insistió Hermione, enfadada–. ¡Tiene que
haberla!
Parecía tomarse como una afrenta* personal la falta de información útil
que había sobre el tema en la biblioteca. Nunca le había fallado.
–¡Ah, esto no sirve de nada! –se quejó Hermione, cerrando de un golpe
los Problemas mágicos extraordinarios–. Pero ¡quién demonios va a querer ha-
cerse tirabuzones en los pelos de la nariz!
–A mí no me importaría –dijo la voz de Fred Weasley–. Daría que hablar,
¿no?
Harry, Ron y Hermione levantaron la vista. Fred y George acababan de
salir de detrás de unas estanterías.
–¿Qué hacéis aquí? –les preguntó Ron.
–Buscaros –repuso George–. La profesora McGonagall quiere que vayas,
Ron. Y tú también, Hermione.
–¿Por qué? –dijo Hermione, sorprendida.
–Ni idea…, pero estaba muy seria –contestó Fred. 
–Tenemos que llevaros a su despacho –explicó George.
Ron y Hermione miraron a Harry, que sintió un vuelco en el estómago.
¿Iría a echarles una reprimenda*? A lo mejor se había dado cuenta de lo mu-
cho que lo ayudaban, cuando se suponía que tenía que arreglárselas él solo. 
Hacia las ocho, la señora Pince había apagado todas las luces y le metía
prisa para que saliera de la biblioteca. Tambaleándose por el peso de todos
los libros que pudo coger, volvió a la sala común de Gryffindor*, se llevó una
mesa a un rincón y siguió buscando. No encontró nada en Magia disparata-
da para brujos disparatados, ni tampoco en Guía de la brujería medieval, ni
una mención a proezas submarinas en la Antología* de los encantamientos del
siglo XVIII, ni en Los espantosos moradores de las profundidades, ni en Poderes
que no sabías que tenías y lo que puedes hacer con ellos ahora que te has enterado.
Crookshanks se subió al regazo* de Harry y se ovilló, ron-
roneando. La sala común se fue vaciando poco a poco. No
paraban de desearle suerte para la mañana siguiente.
Harry no les podía contestar; sólo movía la cabeza de
arriba abajo, como si tuviera una pelota de goma en
mitad de la garganta. Cuando faltaban diez minutos
para las doce de la noche, se quedó en la sala a so-
las con Crookshanks. Había mirado ya en todos los
libros que tenía.
«Me rindo –se dijo a sí mismo–. No puedo. No
tendré más remedio que bajar al lago mañana y de-
círselo a los jueces…»
Olvidando que tenía a Crookshanks en el rega-
zo, se levantó de repente. El gato bufó molesto al
caer al suelo, le dirigió a Harry una mirada de en-
fado y se marchó ofendido con su cola de cepillo
levantada, pero en esos momentos Harry subía ya
36
Lectura
Un
id
ad
 2
Afrenta. Ofensa.
Reprimenda. Rapapolvo, ex-
presión de desaprobación
dirigida a una persona por
su comportamiento.
Gryffindor. Nombre del edifi-
cio al que pertenece Harry,
dentro del Colegio Howgarts
de Magia y Hechicería. 
Antología. Selección de frag-
mentos de obras literarias,
musicales, científicas o de
otra actividad.
Regazo. Parte del cuerpo de
una persona sentada que
va desde la cintura hasta la
rodilla.
Vocabulario
30
35
40
45
50
55
60
65
70
a toda prisa por la escalera de caracol que llevaba al dormito-
rio. Cogería la capa invisible y volvería a la biblioteca. Si no
había más remedio, pasaría la noche en ella.
–¡Lumos*! –susurró Harry quince minutos después,
al abrir la puerta de la biblioteca.
Con la luz de la punta de la varita encendida,
pasó por entre las estanterías, cogiendo más libros:
libros sobre maleficios* y encantamientos, sobre si-
renas, tritones* y monstruos marinos, sobre brujas
y magos famosos, sobre inventos mágicos, sobre
cualquier cosa que pudiera incluir una referencia
de pasada a la supervivencia bajo el agua. Se los lle-
vó a una mesa y se puso a trabajar, hojeando los li-
bros al delgado haz de luz de la varita. De vez en
cuando consultaba el reloj.
La una de la madrugada…, las dos de la madru-
gada…, la única forma de aguantar era repetirse
una y otra vez: «En el próximo libro, lo encontraré
en el próximo libro….». 
–Me haces daño… quita… ¡ay!
–¡Harry Potter debe despertar, señor!
–¡Deja de golpearme!
–¡Dobby* debe golpear a Harry Potter para que despierte, señor!
Abrió los ojos. Seguía en la biblioteca. La capa invisible se le había caído
al dormirse, y la mejilla que tenía apoyada en el libro Donde hay una vari-
ta, hay una manera se le había pegado a la página. Se incorporó y se colocó
bien las gafas, parpadeando ante la brillante luz del día.
–¡Harry Potter tiene que darse prisa! –chilló Dobby–. La segunda prue-
ba comienza dentro de diez minutos, y Harry Potter…
–¿Diez minutos? –repitió Harry con voz ronca–. ¿Diez… diez minutos? 
Miró su reloj. Dobby tenía razón: eran las nueve y veinte. Un enorme
peso muerto le cayó del pecho al estómago.
–¡Aprisa, Harry Potter! –lo apremió Dobby, tirándole de la manga–. ¡Se
supone que tiene que bajar al lago con los otros campeones, señor!
–Es demasiado tarde, Dobby –dijo Harry, desesperanzado–. No puedo
afrontar la prueba, porque no sé cómo…
–¡Harry Potter afrontará la prueba! –exclamó el elfo* con su aguda voce-
cita–. Dobby sabía que Harry no había encontrado el libro adecuado, así que
Dobby lo ha hecho por él.
–¿Qué? Pero tú no sabes en qué consiste la segunda prueba.
–¡Claro que Dobby lo sabe, señor! Harry Potter tiene que entrar en el
lago, buscar su prenda*…
–¿Buscar mi qué?
–… y liberarla de las sirenas y los tritones.
–¿Qué quiere decir «prenda»? 
37
Un
id
ad
 2
Lumos. En esta lectura, pa-
labra inventada por la au-
tora para referirse a un en-
cantamiento que sirve para
producir luz desde la varita
mágica de Harry Potter.
Maleficio. Conjunto de pala-
bras o de acciones mági-
cas que se dicen o hacen
para causar daño.
Tritón. Nombre de cierto ser
fantástico con cuerpo de
hombre hasta la cintura y
cola de pez.
Dobby. Elfo que tiene una
deuda de gratitud con Ron
y Harry. 
Elfo. Nombre de los genieci-
llos o espíritus del aire de
la mitología nórdica.
Prenda. Aquí se refiere a algo
valioso que Harry deberá re-
cuperar, en concreto a su
amigo Ron.
Vocabulario
75
80
85
90
95
100
105
110
115
Lectura
–Su prenda, señor, su prenda. 
–¿Qué? –dijo Harry con un hilo de voz–. ¿Tienen… tienen a Ron?
–¡Lo que Harry Potter más puede valorar, señor! –chilló Dobby–. Y pa-
sada una hora…
–«… ¡Negras perspectivas*!» –recitó Harry, mirando horrorizado al elfo–;
«demasiado tarde, ya no habrá salida…» ¿Qué tengo que hacer, Dobby?
–¡Tiene que comerse esto, señor! –dijo el elfo, y, metiéndose la mano en
el bolsillo de los pantalones, sacó una bola de algo que parecían viscosas*
colas de rata de color gris verdoso–. Justo antes de entrar en el lago, señor:
¡branquialgas!
–¿Para qué? –preguntó Harry, mirando las branquialgas. 
–¡Gracias a ellas, Harry Potter podrá respirar bajo el agua, señor!
–Dobby –le dijo Harry, frenético*–, escucha… ¿estás seguro de eso?
–¡Dobby está completamente seguro, señor! –contestó el elfo, muy se-
rio–. Dobby oye cosas,señor. Es un elfo doméstico y recorre el castillo
encendiendo chimeneas y fregando suelos. Dobby oyó a la profesora
McGonagall en la sala de profesores, hablando sobre la próxima prueba…
¡Dobby no puede permitir que Harry Potter pierda su prenda! 
Las dudas de Harry quedaron despejadas. Poniéndose en pie de un sal-
to, se quitó la capa invisible, la guardó en la mochila, cogió las bran-
quialgas y se las metió en el bolsillo, y luego salió a toda velocidad de la
biblioteca.
–¡Hasta luego, Dobby! –gritó Harry, que echó a correr lo más aprisa que
podía por el corredor, y luego bajó los peldaños de la escalera de tres en tres.
J. K. ROWLING: Harry Potter y el cáliz de fuego,
Salamandra (texto adaptado).
38
Lectura
Un
id
ad
 2
Perspectiva. Aquí se refiere
a la complicada situación
en que se encuentra Harry.
Viscoso. Pegajoso.
Frenético. Exaltado, nervioso.
120
125
130
135
Vocabulario
Lectura
39
Un
id
ad
 2
Comprensión de la lectura
2.1. ¿En qué difícil situación se encuentra Harry al
principio de la lectura? ¿Por qué causas? Concretamente,
¿qué encantamiento necesita? 
2.2. ¿Qué están consultando los tres amigos en la bi-
blioteca? ¿Con qué criterio buscan?
2.3. Según Ron, ¿en qué consiste lo que debería ha-
cer Harry? ¿Con qué palabras lo expresa Ron? 
2.4. ¿Quién está convencido de que en la biblioteca
puede encontrar la solución a los problemas?
2.5. ¿Quién interrumpe? ¿Con qué intención?
2.6. ¿Hasta cuándo se queda Harry solo en la biblio-
teca?
2.7. ¿Cómo se las ingenia Harry para volver a la bi-
blioteca después de la hora permitida?
2.8. ¿Cómo se anima a sí mismo para continuar la
búsqueda?
2.9. ¿Quién despierta a Harry Potter y para qué?
2.10. ¿Cómo ha conseguido Dobby enterarse de ello?
¿Qué peculiaridades tiene su forma de hablar?
2.11. ¿Qué indicaciones le da Dobby a Harry?
Expresión personal
2.12. La magia es el tema fundamental de las aven-
turas de Harry Potter. Busca en el diccionario el sig-
nificado concreto de las palabras siguientes y añade los
sinónimos que encuentres de cada una: hechizo, sorti-
legio, maleficio, poción, maldición, vaticinio, conjuro.
2.13. Indica qué significado figurado tienen las pala-
bras relacionadas con la magia destacadas en cursiva
en las frases siguientes:
a) ¿Cómo está usted? Encantado de conocerle.
b) ¡Maldición! ¡Ya se nos ha vuelto a escapar el metro!
c) La muy bruja de la carnicera nos ha vendido unas
salchichas malísimas.
d) A mi hermana le encanta la música del Caribe.
e) ¡Visite Venecia! Déjese llevar por el embrujo de sus
viejos canales.
f ) La miraba hechizado mientras escuchaba sus palabras. 
g) El nuevo jefe me ha echado el mal de ojo, ¡vaya se-
mana estoy pasando!
h) Aquella sopa que nos sirvieron era un brebaje infecto.
i) Sus duras palabras auguraban la ruptura de aquella
amistad.
j) Nunca podré olvidar la magia de aquel momento
tan sublime.
2.14. En la lectura se dice que Harry deberá recuperar
una «prenda». La palabra prenda tiene varios significa-
dos. Explica su significado en cada una de estas frases:
a) Esta prenda debe lavarse en agua fría porque es de
un tejido muy delicado.
b) Como no llevaba dinero para pagar, dejó el reloj
como prenda. 
c) Le regaló una sortija de diamantes en prenda de
amistad. 
d) No soltó prenda sobre aquel asunto.
e) Te has equivocado, te toca pagar prenda.
2.15. Uno de los aspectos que caracterizan la serie de
libros sobre Harry Potter es su acertada mezcla de fan-
tasía y realidad. Siguiendo el ejemplo del esquema si-
guiente, enumera los elementos de la lectura que co-
rresponden a una u otra.
2.16. En las historias fantásticas son habituales los ob-
jetos con poderes mágicos o sobrenaturales, como vari-
tas, anillos, espejos, prendas de ropa… Elabora una lis-
ta explicando sus propiedades y en qué cuento aparecen.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Realidad Fantasía
Escuela (primaria,
secundaria…)
Escuela de magia
Prueba de conocimien-
tos, deportiva, etc.
«Torneo de los Tres Magos»
… …
40
Lectura
Un
id
ad
 2
2.17. Copia en el orden correcto los siguientes párrafos y podrás saber cómo
continúa la aventura que Harry Potter inició en la lectura de la unidad.
– Cuando el agua helada le llegaba a la cintura, se detuvo, tragó las branquial-
gas y esperó a que sucediera algo.
– El agua estaba tan fría que sintió que la piel de las piernas le quemaba como
si hubiera entrado en un fuego. A medida que se adentraba, la túnica empapa-
da le pesaba cada vez más.
– El agua ya le llegaba a las rodillas y los entumecidos pies se deslizaban por
encima de sedimentos y piedras planas y viscosas. Masticaba las branquialgas
con toda la prisa y la fuerza de que era capaz. 
– Harry se quitó los zapatos y los calcetines, sacó del bolsillo el puñado de bran-
quialgas, se lo metió en la boca y entró en el lago.
2.18. Todos los amigos de Harry piensan que es valiente. Clasifica las palabras
siguientes según sirvan para expresar una virtud o un defecto.
& enérgico, irresponsable, decidido, imprudente, audaz, insensato, alocado %
2.19. Harry pasa la noche en la biblioteca, que es el lugar en el que se guardan los libros. De entre la lista
de objetos siguiente, ¿podrías decir qué guardamos en una hemeroteca, una filmoteca, una pinacoteca y una
ludoteca?
& pinturas, juguetes, películas, periódicos %
2.20. Harry debe respirar bajo las aguas de un lago. Las palabras siguientes se refieren a aguas estan-
cadas o a aguas en movimiento. Clasifícalas según corresponda.
& cascada, balsa, cisterna, manantial, canal, charco, fuente, estanque, laguna, albufera, arroyo, embalse,
río, catarata, surtidor %
2.21. El agua de un lago es «dulce», a diferencia del agua del mar, que es «salada». Relaciona las clases o ti-
pos de agua de la columna de la izquierda con sus expresiones correspondientes de la columna de la derecha.
aguas jurisdiccionales del grifo
agua corriente la que brota caliente de un manantial
agua termal zona marítima que rodea a un país y está sujeta a sus leyes 
aguas residuales estancadas
aguas muertas que es apta para beber
agua mineral las que proceden del uso y arrastran la suciedad
agua potable de manantial, que tiene sustancias minerales disueltas
2.22. Averigua a qué deporte acuático se refieren cada una de las siguientes definiciones teniendo en cuen-
ta que te damos la letra por la que empiezan.
a) Consiste en deslizarse sobre el agua gracias a la fuerza de una lancha motora. E...
b) En una piscina con dos porterías, dos equipos tratan de introducir una pelota en la portería contraria. W...
c) Se trata de desplazarse rápidamente sobre el agua moviendo brazos y piernas. N...
d) Se practica con barcos que navegan por la fuerza del viento. V...
e) Consiste en competir con pequeñas embarcaciones movidas a remo por una o varias personas. P…
f) Consiste en mantenerse de pie sobre una tabla con una vela que permite avanzar con el viento. W...
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
TIPOS DE TEXTO
1. La radio y la televisión 
1.1. La radio como medio de comunicación
La radio es un medio de comunicación que transmite sonidos a distancia.
Algunas de sus características son las siguientes:
– El mensaje radiofónico es inmediato: llega en el mismo instante en que
se está realizando la transmisión. 
– Llega a un público muy diverso, puede ser oída en cualquier momento
y lugar, y su escucha permite realizar otras tareas simultáneas. 
– Es barata y técnicamente sencilla: se puede transmitir desde el lugar mis-
mo donde se producen los hechos sin necesidad de grandes infraestructuras.
El lenguaje de la radio
Los elementos que componen el código radiofónico son los siguientes: 
– La voz. La voz humana es el instrumento principal de la radio. Los tex-
tos radiofónicos no se leen, se «hablan». Por lo tanto, importan la entonación,
la correcta pronunciación, la vocalización, las pausas, etc. 
– La música. Un fragmento musical puede ser el indicativo de una emiso-
ra, la sintonía de un programa,el recurso para enlazar un programa con otro
o para crear un ambiente, marcar el paso del tiempo, etc.
– Los efectos sonoros. Contribuyen a que los oyentes se imaginen la rea-
lidad. Por ejemplo: los sonidos de una estación de tren, el sonido de los true-
nos, el timbre de un teléfono, etc. 
– El silencio. La ausencia de sonido sugiere, crea expectación, invita a la
reflexión, etc.
41
Un
id
ad
 2
Recuerda
El guion radiofónico es el
escrito que contiene todo
el desarrollo de un progra-
ma de radio, tanto los tex-
tos de los locutores como
las indicaciones técnicas
añadidas (ruidos, efectos,
músicas, fragmentos gra-
bados, etc.).
El locutorio de una emisora
de radio visto desde la sala de
control.
La programación radiofónica
El conjunto de programas que diariamente se ofrece a los oyentes consti-
tuye la programación de una emisora.
La mayoría de las emisoras tienen una programación de tipo generalista, es
decir, tratan distintos contenidos y ofrecen espacios variados: informativos, de-
portivos, musicales, etc. En general, la información y el entretenimiento se al-
ternan a lo largo del día adecuándose al público de las distintas franjas horarias.
Un caso especial son las llamadas radio-fórmulas, que son emisoras espe-
cializadas en algún tema: información, música clásica, listas de éxitos, etc. 
La mayoría de los programas se emiten en directo, es decir, llegan al oyen-
te al mismo tiempo que tiene lugar su realización.
Las emisoras (de titularidad pública o pertenecientes a empresas privadas)
se financian con la publicidad. Una empresa que desea anunciar sus produc-
tos puede participar con una aportación económica como patrocinador de un
programa, o también mediante la inserción de breves cuñas con mensajes pu-
blicitarios en el horario de programación de la emisora.
1.2. La televisión como medio de comunicación
La televisión es un medio de comunicación que transmite a distancia so-
nidos e imágenes en movimiento.
La finalidad de la televisión es informar, educar y entretener al público.
Aunque su importancia en la divulgación de conocimientos es innegable, con-
viene tener presente su poder de persuasión: puede modificar costumbres socia-
les, incitar al consumo, manipular a la opinión pública, etc. Por ello se utiliza la
denominación telebasura para definir una forma de hacer televisión que explo-
ta el morbo, el sensacionalismo y el escándalo como palancas de atracción.
La televisión requiere una compleja estructura tecnológica. Los últimos
avances se han centrado en la digitalización de la transmisión de la señal
(Televisión Digital Terrestre), que ha supuesto mejoras en la calidad de la ima-
gen y nuevos servicios (canales temáticos, pago por visión y menús interactivos).
El lenguaje de la televisión
El lenguaje de la televisión es el lenguaje audiovisual, resultado de combinar
el sonido (palabras, música, efectos sonoros) y la imagen en movimiento.
Las imágenes televisivas se elaboran de modo parecido a las del cine. Las
cámaras están al servicio del realizador, que indica el encuadre (campo de vi-
sión que la cámara recibe a través del objetivo). Después, las imágenes se se-
leccionan y se hace su montaje (excepto en las emisiones en directo). 
La mayoría de los programas de televisión que se emiten en directo se pro-
ducen en espacios llamados estudios, que son similares a los platós del cine;
al lado del estudio suele encontrarse el control de realización, desde donde
el realizador y el personal técnico producen el programa.
42
Tipos de texto
Un
id
ad
 2
Recuerda
En el guion televisivo se
consignan separada y si-
multáneamente los aspec-
tos literarios (responsabi-
lidad del guionista) y los
técnicos (propios del reali-
zador del programa).
Existen tantos mode-
los de guion como tipos y
géneros de programas. En
los telediarios, el guion es
un listado (escaleta) de
las noticias que se van a
dar; no es definitivo hasta
el mismo momento de la
emisión del programa.
Tipos de programas 
en radio
Informativos: boletines,
diario hablado, avances
informativos, reportajes,
entrevistas…
De variedades (magaci-
nes): entrevistas, concur-
sos, humor…
Musicales: musicales
especializados, concier-
tos, recitales…
Deportivos: carrusel, in-
formativos, retransmisio-
nes, reportajes, colo-
quios...
De participación: progra-
mas en los que se da
paso a las llamadas de
los oyentes.
Culturales: información
cultural, crítica, agenda…
Tipos de texto
La programación televisiva
Los programas televisivos están sometidos a los índices de audiencia (núme-
ro de espectadores que sigue un programa determinado). La audiencia deter-
mina el éxito y la continuidad de un programa, independientemente, a veces,
de su calidad. Cuanto mayor es la audiencia, más elevadas son las tarifas que
pagan las empresas anunciantes de publicidad. Las cadenas de televisión pri-
vadas se mantienen básicamente gracias a estos ingresos. 
Las personas que diseñan la programación colocan los programas en la pa-
rrilla televisiva con la intención de atraer al mayor número posible de teles-
pectadores. Para ello, deben tener en cuenta determinadas costumbres de la
vida social que les indican el tipo de público que se encuentra frente al televisor
en una franja horaria determinada. La franja de mayor audiencia (prime-time)
va desde las 20.30 horas hasta la medianoche.
La aparición de la televisión digital ha propiciado el desarrollo de cadenas te-
máticas (de información, cine, series, deportes…) frente a las televisiones gene-
ralistas. En estos casos, el telespectador puede elegir entre una oferta muy variada.
2. La publicidad
Como hemos visto, la prensa, la radio y la televisión son medios de comuni-
cación social que tienen como principal objetivo transmitir información al
público, además de crear opinión y ofrecer entretenimiento.
La publicidad también constituye un tipo de comunicación social, pero se di-
ferencia de los anteriores en que su objetivo es otro: informa sobre un producto
o servicio, pero con la finalidad de convencer al público para que lo consuma.
2.1. Tipos de publicidad
Según el contenido informativo que se ofrece, la
publicidad puede ser de dos tipos:
– Comercial. Busca vender sus productos o ser-
vicios. Es la más generalizada. 
– Institucional. Es la que llevan a cabo enti-
dades oficiales (por ejemplo, las campañas de pre-
vención de accidentes de tráfico o las de promoción
turística de una zona) o la política (la propaganda
electoral de los distintos partidos políticos). 
La publicidad también varía según el medio que
se utiliza para hacer llegar el mensaje. Por ejemplo,
tienen características distintas los anuncios de las
vallas publicitarias que los de la prensa o las revis-
tas, los de la radio y los spots (filmaciones de unos
20 segundos) de la televisión y el cine, etc.
43
Tipos de programas 
en televisión
Informativos: telediarios,
información semanal,
grandes reportajes, docu-
mentales…
De ficción: series (come-
dias de situación, teleno-
velas, series dramáti-
cas), miniseries, pelícu-
las para televisión
(TVmovies)…
De entretenimiento: con-
cursos (de conocimien-
tos, de habilidades…),
reality shows (espectácu-
los que pretenden ser
«reales»), magacines (en-
trevistas, música, hu-
mor), galas-espectáculo…
Deportivos: informativos,
retransmisiones…
Culturales: programas
de cine, de literatura, de
arte...
Infantiles: series de di-
bujos animados…
Un
id
ad
 2
Ejemplo de publicidad 
institucional.
2.2. El lenguaje publicitario
La publicidad se vale de varios recursos: por un lado, usa de forma original y
creativa el lenguaje publicitario, en el que se combinan hábilmente los tex-
tos con imágenes y sonidos; por otro, maneja interesadamente una serie de
valores sociales que no siempre son positivos (la salud y el bienestar, la ju-
ventud y la belleza, el prestigio social, el egoísmo, el machismo, etc.) y este-
reotipos (la familia feliz, el hombre conquistador, la mujer objeto, etc.) para
asociarlos al producto en cuestión. En muchos casos, losproductos se iden-
tifican con personajes famosos.
De ahí que la publicidad sea en realidad un reflejo de la sociedad que la
produce, además de ser un elemento de gran influencia en ella.
2.3. El anuncio
El texto publicitario característico es el anuncio, un tipo de mensaje que sue-
le ser breve y llamativo. Suele estar muy elaborado, pues tiene como objetivo
llamar la atención para captar el interés del público por un producto, suscitar
en él el deseo de obtenerlo y finalmente conseguir que alguien lo compre. 
El anuncio también basa su eficacia en su repetición en distintos lugares y
a diferentes horas, de ahí que la frase publicitaria característica se denomine
eslogan (del inglés to slog, ‘golpear’). Además, en los anuncios suele haber al-
guna parte informativa que destaca los supuestos beneficios que aporta el pro-
ducto y siempre incluye la marca, representada mediante un logotipo (signo
gráfico que constituye su seña de identidad y que suele ser reconocido fácil-
mente por el público). 
Para elaborar un anuncio, las agencias de publicidad estudian previamen-
te las características del producto (un automóvil, un producto de limpieza…)
que les propone su cliente, el tipo de consumidor al que va dirigido (según la
edad, el sexo, el nivel social…) y el medio (prensa, radio, televisión…) en el
que se va a desarrollar la campaña. Después, para conseguir un eslogan eficaz,
tienen en cuenta recursos lingüísticos y literarios como los siguientes:
44
Tipos de texto
Un
id
ad
 2
• El uso del imperativo y de la 2.a persona: Dale alas a tu
futuro (telefonía móvil).
• El uso de oraciones interrogativas y exclamativas: ¿Te
gusta conducir? (modelo de coche); ¡Porque tú lo vales! (pro-
ductos de cosmética).
• El uso de adjetivos comparativos y superlativos: el único,
el mejor, el más…
• El uso de tecnicismos: Alimento prebiótico (productos lác-
teos).
• El uso de neologismos (palabras nuevas) y de extranje-
rismos: El viernes, el cuponazo (lotería); Very irrésistible
(perfume).
• El uso de recursos retóricos fónicos:
– la rima y la onomatopeya (imitación de sonidos reales):
Cuando haces «pop» ya no hay «stop» (patatas fritas);
– la anáfora (repetición de palabras) y la aliteración (repe-
tición de sonidos): Grasa que toca, grasa que quita (de-
tergente para lavar platos);
– la paronomasia (uso de palabras de sonido semejante
pero de significado diferente): Pague su piso sin que le
pese (hipoteca bancaria).
• El uso de recursos retóricos semánticos: 
– la metáfora (identificación de un elemento real con otro
figurado): Un guardaespaldas da confianza (colchón);
– los juegos de palabras: Todo terreno por fuera, todo lujo
por dentro (modelo de coche); 
– la antítesis (contraposición de dos ideas): Arriba la cali-
dad, abajo los precios (cadena de supermercados);
– la hipérbole (exageración expresiva de una idea):
Posiblemente, el turrón más caro del mundo.
Ejemplos de logotipos.
Llengua i societatTipos de texto
2.23. Justifica el contenido de la frase siguiente te-
niendo en cuenta las características de los medios de
comunicación que has estudiado en esta unidad y en
la anterior: La radio anuncia la noticia sólo con pala-
bras, la televisión la muestra, y el periódico la explica.
2.24. Por parejas, haced una lista de todas las emiso-
ras de radio que conozcáis indicando lo siguiente:
– Nombre de la emisora.
– Entidad o empresa de la que depende.
– Frecuencia de onda. 
– Lugar desde donde emite. 
– Ámbito de difusión. 
– Tipo de programación.
– Etc.
2.25. En grupo, vais a realizar la adaptación radiofó-
nica de un cuento, para luego grabarlo y «emitirlo»
para toda la clase. El proceso es el siguiente:
a) Escoged un cuento (mejor un cuento tradicional no
demasiado largo). Será más fácil si ya disponéis del
texto.
b) Preparad el guión. Conviene separar las interven-
ciones del narrador y de los personajes.
c) Escoged la música para introducir el cuento y la que
queráis intercalar en la narración.
d) Señalad los efectos sonoros necesarios.
e) Preparad los materiales necesarios: aparatos de mú-
sica, cintas, etc.
f ) Grabadlo. (Recordad que no se debe «leer» lo escri-
to, sino que debe ser «hablado».)
2.26. Escoge una serie de televisión que veas con regu-
laridad y resume el argumento, describe los personajes
protagonistas, di su duración y la hora en que se emite,
explica los aspectos por los que te interesa, etc. Puedes
realizarlo en grupo.
2.27. Para demostrar el peso que tiene la publicidad
en televisión, vas a contar el tiempo destinado a los
anuncios durante la emisión de una película contes-
tando a las siguientes preguntas:
a) ¿Cuál es la duración real de la película? 
b) ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que empieza a
emitirse hasta que se acaba? 
c) ¿Cuántas veces se ha interrumpido la emisión con
cortes publicitarios? Comprueba si estos cortes pu-
blicitarios se producen al mismo tiempo en varias
cadenas televisivas; ¿a qué piensas que es debido?
d) ¿Cuál ha sido el tiempo total destinado a los anun-
cios publicitarios? 
e) ¿Qué opinas de los resultados?
2.28. Haced en clase una simulación de un programa
de televisión: un noticiario con dos presentadores o
presentadoras, o un concurso cultural (presentador 
o presentadora y concursantes). El enfoque puede ser
también humorístico.
2.29. ¿Qué es la «telebasura»? ¿Por qué a veces a la te-
levisión se le llama «la caja tonta»? ¿En qué medida te
parece que influye la televisión en el público infantil?
Busca toda la información que puedas sobre el tema
antes de opinar sobre estas cuestiones.
2.30. Analiza las características lingüísticas y literarias
que observes en los anuncios siguientes:
a) Un gran banco que hace fresh banking (banco).
b) El Olimpo de los Diésel (marca de automóvil).
c) Dinamita para la placa (producto de higiene bucal).
d) En tu hogar nunca se pone el sol (seguros del hogar).
e) No te adaptes a la carretera. Sé la carretera (marca
de automóvil).
2.31. Buscad en periódicos y revistas anuncios varia-
dos, recortadlos y traedlos a clase. Después, en grupos
de cuatro, analizad algunos de ellos siguiendo el guion
que hay a continuación. Finalmente, poned en común
vuestro trabajo con el resto de la clase.
a) ¿Qué tipo de producto se anuncia? ¿Cuál es la mar-
ca? ¿Qué logotipo tiene? ¿A qué tipo de público va
dirigido?
b) ¿Qué partes tiene? ¿Cuál es el eslogan y cómo está
elaborado? ¿Qué «beneficio» aporta el producto?
¿Qué relación hay entre el eslogan y la imagen? 
c) ¿Qué valores sociales, culturales u otros se fomentan
en el anuncio? ¿Aparecen estereotipos? ¿Cuáles? Ana-
lizadlos. (Por ejemplo, los automóviles se asocian al
concepto de libertad, aventura, lujo exclusivo…; los
perfumes, al erotismo, el placer, la fantasía…).
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
45
Un
id
ad
 2
3. La oración
3.1. Los sintagmas
Al hablar y escribir, agrupamos las palabras de una manera determinada for-
mando sintagmas que dan lugar a oraciones.
Los sintagmas son agrupaciones de palabras ordenadas en torno a un
núcleo que desempeñan una función determinada en la oración.
El núcleo que da nombre al sintagma siempre es una palabra con signifi-
cado léxico: sustantivo, verbo, adjetivo o adverbio. De ahí que los principales
tipos de sintagmas sean los siguientes: 
– Sintagma nominal (SN): el núcleo es un sustantivo.
Ejemplo: La pluma estilográfica.
Sust
SN
– Sintagma verbal (SV): el núcleo es un verbo.
Ejemplo: Escribo con pluma.
Verbo
SV
– Sintagma adjetival (SAdj): el núcleo es un adjetivo.
Ejemplo: La pluma es bastante antigua.
Adj
SAdj
– Sintagma adverbial (SAdv): el núcleo es un adverbio.
Ejemplo: Esta pluma escribe muy bien.
Adv
SAdv
A los anteriores podemos añadir el siguiente:
– Sintagma preposicional (SPrep): está formado por una preposición y
un sintagma nominal (Prep + SN). El núcleo será el sustantivo del SN.
Ejemplo: La pluma de mi abuelo.
Sust
Prep SN
SPrep
46
GRAMÁTICA
Un
id
ad
 2
Llengua i societat
47
Un
id
ad
 2
Gramática
3.2. Estructurade la oración
Una oración está compuesta de dos sintagmas principales, que son sus ele-
mentos más básicos:
– Un sintagma nominal con función de sujeto: SN (sujeto).
– Un sintagma verbal con función de predicado: SV (predicado).
La pluma de mi abuelo escribe muy bien.
SN (sujeto) SV (predicado)
O
El núcleo del SN (sujeto) es un sustantivo (o una palabra equivalente). El
sujeto es aquello de lo cual dice algo el verbo. En el ejemplo, La pluma de mi
abuelo es aquello de lo cual habla el verbo.
El núcleo del SV (predicado) es un verbo en forma personal. El predica-
do es lo que se dice del sujeto. En el ejemplo, escribe muy bien es lo que se dice
del sujeto.
3.3. Concordancia entre sujeto y predicado
El SN (sujeto) y el SV (predicado) están unidos por una relación de con-
cordancia gramatical: ambos coinciden en la persona (1.a, 2.a o 3.a) y en el
número (singular o plural). Sin esa concordancia, la construcción de la frase
sería incorrecta. Ejemplo:
* La pluma de mi abuelo escriben muy bien.
singular 3.a persona plural (no hay concordancia en número)
Esta necesaria concordancia en la persona y el número nos permite averiguar
cuál es el sustantivo que tiene la función de sujeto en una oración.
Si cambiamos el número del verbo (de singular a plural o viceversa), in-
mediatamente descubriremos el SN (sujeto), porque el sustantivo forzosa-
mente deberá cambiar también su número para que la frase sea correcta.
Siguiendo el ejemplo anterior, como el verbo pasa a la 3.a persona del plu-
ral, el SN (sujeto) deberá tener el mismo número:
Las plumas de mi abuelo escriben muy bien.
plural 3.a persona plural (ahora hay concordancia)
Solamente mediante la concordancia podemos determinar el SN (sujeto): 
Me gustan mucho las patatas fritas.
3.a persona plural plural
A las once sale un tren para Bilbao.
3.a pers singular
sing
O SN (sujeto) + SV (predicado)
Recuerda
Cuando aparece el aste-
risco delante de una ex-
presión significa que esa
expresión no es correcta.
3.4. Oraciones de sujeto elíptico
Las oraciones de sujeto elíptico son aquellas en las que el SN (sujeto) no
está en la oración, pero se sobreentiende.
En estos casos, también averiguamos cuál es el sujeto a partir del morfema
de persona y número del verbo.
Ejemplos:
3.5. Oraciones impersonales
Las oraciones impersonales son aquellas que no tienen SN (sujeto).
Las oraciones impersonales más frecuentes son las siguientes:
48
Gramática
Un
id
ad
 2
Escribo con la pluma de mi abuelo. El SN (sujeto elíptico) es yo.
1.a persona singular
Escribieron una carta con la pluma. El SN (sujeto elíptico) es ellos / ellas.
3.a persona plural
¿Has escrito con mi pluma? El SN (sujeto elíptico) es tú.
2.a persona singular
• Oraciones con verbos de acciones meteorológicas o de la naturaleza
(llover, nevar, amanecer…) en 3.a persona del singular.
Ejemplos: [ En invierno anochece muy temprano.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
[ Ha llovido mucho esta noche.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
Llengua i societat
49
Un
id
ad
 2
Gramática
• Oraciones con algunas formas concretas de los verbos ser, haber
y hacer en 3.a persona del singular.
Ejemplos: [ Es muy tarde para merendar.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
[ Había muchas personas en la cola del cine.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
[ Hay fruta en la nevera.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
[ En esta casa hace frío.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
• Oraciones con se impersonalizador o bloqueador de sujeto + verbo en
3.a persona del singular.
Ejemplos: [ Aquí se trabaja mucho.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
[ Se vive bien en este pueblo.
SN (sujeto) SV (predicado)
O impersonal
Recuerda
Las formas impersonales
del verbo haber son siem-
pre en singular; es inco-
rrecto que concuerden con
el SN que hace de CD. 
Ejemplo: *Habían muchas
personas en la cola del
cine.
2.32. Subraya los distintos sintagmas que compo-
nen las oraciones siguientes. Después indica cuál es
el SN (sujeto) y cuál es el SV (predicado).
Ejemplo: El tren de cercanías llegó ayer muy puntual.
SN Sprep SV SAdv SAdj
SN (sujeto) SV (predicado)
a) Las noticias de la radio no informaron sobre ese
asunto.
b) Las actividades deportivas son muy recomendables.
c) Todos los alumnos están interesados en el ciclo de
conferencias.
d) Los parientes regresaron enseguida a su pueblo tras
el banquete.
e) El Ayuntamiento de Badalona construirá un nuevo
depósito para automóviles.
f ) La prueba final de natación se celebrará mañana en
la piscina municipal. 
2.33. Copia las oraciones que tienes a continuación
completándolas con los sintagmas siguientes: tu des-
confianza; de esculturas; detalladamente; demasiado áci-
das; sobre nuevas tecnologías; dormía. Después indica
qué tipo de sintagmas son.
Ejemplo: en la playa
Mi familia pasa los veranos … . 
Mi familia pasa los veranos en la playa.
SPrep
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
50
Gramática
Un
id
ad
 2
a) Toda la ciudad … .
b) La viuda del artista inauguró la exposición … .
c) En el documental hablaban … .
d) Los científicos han investigado … este tema.
e) No entiendo … con mi amigo Luis.
f ) Estas manzanas han resultado … .
2.34. Señala el SN (sujeto) y el SV (predicado) de las
oraciones siguientes e indica en qué persona y núme-
ro concuerdan. Recuerda que es el verbo quien nos
ayuda a localizar el SN (sujeto), y que no siempre está
delante del mismo.
Ejemplo: Ha telefoneado tu compañero de clase.
V N o sustantivo
concuerdan en 3.a persona singular
SV (predicado) SN (sujeto)
a) A las siete volverán a casa mis amigas.
b) El malo de la película al final muere.
c) Mi primo y yo vamos al mismo instituto.
d) Me desagradan las películas violentas.
e) El consejo de ministros ha aprobado la nueva ley de
impuestos.
f ) Por esta tubería pasa el agua caliente.
2.35. Indica cuál es el pronombre personal que hace
de sujeto elíptico de las oraciones siguientes y escríbelo
entre paréntesis al señalar el SN (sujeto) y el SV (pre-
dicado). Ejemplo:
(Tú) Llegarás tarde a clase de inglés.
SN (sujeto elíptico) SV (predicado)
a) Aún no sabemos las notas del último examen.
b) ¿Quieres un poquito más de tarta?
c) En esas condiciones no firmaré el contrato.
d) Contestaron a las preguntas correctamente.
e) Mañana por la tarde iréis a la biblioteca municipal.
f ) Siempre encuentra solución a sus problemas.
2.36. Inventa un SN (sujeto) para sustituir el pro-
nombre personal que hace de sujeto elíptico en las ora-
ciones siguientes. Ejemplo:
(Ellos / ellas) Consiguieron el trofeo. 
SN (sujeto elíptico) SV (predicado)
Mónica y Raúl consiguieron el trofeo.
a) Decidieron comprarle un bonito regalo de cum-
pleaños.
b) Ya ha arreglado el grifo de la bañera.
c) Hemos quedado esta tarde en la estación.
d) Siempre contáis chistes malos, pero divertidos.
e) Ha aprobado el carnet de conducir a la primera.
f ) Se reunieron urgentemente.
2.37. Escribe oraciones impersonales en pasado, pre-
sente y futuro introduciendo los verbos ser, haber o
hacer (3.a persona del singular) en los espacios de las
frases que tienes después del ejemplo.
Ejemplo:
… muy pronto para volver a casa.
Era muy pronto para volver a casa.
Es muy pronto para volver a casa.
Será muy pronto para volver a casa.
a) En verano, … mucho calor por las noches.
b) … tiempo de recoger la cosecha.
c) Allí … muchos productos para escoger.
d) Ya … momento de intervenir.
e) … buen tiempo para salir al campo.
f ) … platos variados en el menú.
2.38. Escribe algunas oraciones impersonales con los
siguientes verbos de acciones de la naturaleza (3.a per-
sona del singular): amanecer, atardecer, anochecer, llo-
ver, granizar, nevar, helar, diluviar.
2.39. Transforma las oraciones de sujeto elíptico que
tienes a continuación en oraciones impersonales aña-
diendo un se impersonalizador delante del verbo.
Ejemplo:
Vive cómodamente en esa ciudad.
Se vive cómodamente en esa ciudad.
a) Trabaja a gusto en esta empresa.
b) Llama a la puertaantes de entrar.
c) Come muy tarde en su casa.
d) Conduce de forma imprudente.
e) Duerme tranquilamente aquí.
f ) Llega bien por esa carretera.
g) Ve muy bien el panorama de la ciudad desde este
balcón.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Llengua i societat
51
Un
id
ad
 2
Gramática
2.40. En los siguientes tríos de oraciones, una tiene
SN (sujeto), otra tiene sujeto elíptico y otra es imper-
sonal. Identifica cada una razonando la respuesta.
Ejemplo:
– En el trópico hace calor todo el año.
O. impersonal (verbo hacer, 3.a pers. sing.)
– El clima del trópico es caluroso todo el año.
SN (sujeto): El clima del trópico
– Viajaron a un país tropical el año pasado.
SN (sujeto elíptico): ellos / ellas
a)
– Ahora estoy leyendo una novela apasionante.
– Se lee poco en este país actualmente.
– La gente lee novelas de éxito comercial.
b)
– Todos habrán visto esa película de aventuras.
– Hay una película de aventuras en cartel.
– Han estrenado una película de aventuras estupenda.
c)
– Hubo regalos para todo el mundo.
– Repartieron regalos a todo el mundo.
– Los asistentes recibieron regalos de todo el mundo.
d)
– Esta noche ha nevado en toda la comarca.
– La nieve ha caído por toda la comarca.
– Hemos visto nevada toda la comarca.
e)
– ¿Has ido a la visita del dentista?
– Es tarde para ir a la visita del dentista.
– El dentista es lento en sus visitas.
2.41. Señala el SN (sujeto) y el SV (predicado) de las
oraciones siguientes. (Utiliza el paréntesis para indicar
el sujeto elíptico y el signo [ para señalar el sujeto in-
existente en las oraciones impersonales.)
a) El orador bebía un sorbo de agua cada pocos mi-
nutos.
b) En ese chaflán paran cada mañana varios autocares
escolares.
c) Llovía a cántaros en toda la ciudad.
d) Soy una persona muy responsable.
e) Muchos alumnos bajan las escaleras de dos en dos.
f ) Me gustan los deportes de riesgo.
g) Hoy hace mucho calor.
2.42. Indica cuál es el SN (sujeto) de los verbos des-
tacados en letra negrita en cada uno de los textos si-
guientes:
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Texto 1
No comprendí lo que quería decir. Seguí la dirección
de su mirada y vi venir hacía mí dos de aquellos em-
pleados vestidos de blanco. Aquéllos sí que eran tipos
fuertes. Uno se enfrentó conmigo y el otro se situó casi
a mi espalda. Supuse que me preguntarían: «¿El señor
es socio del club?», y que alguien me diría algo así
como: «Hay una ligera confusión», y todo se arregla-
ría entre caballeros. Pero el que estaba frente a mí me
miró de arriba abajo y gruñó:
–Tienes cinco segundos para recoger tus cosas y
largarte, vagabundo, si no quieres que llame a la po-
licía.
Nunca he podido soportar que me ofendan sin ne-
cesidad. Lo que algunos no entienden es que se pue-
de vivir como un perro y seguir teniendo dignidad. Yo
intentaba conservarla y no me gustaba que atenta-
sen contra ella. El hombre estaba a punto de cogerme
del brazo. Di un paso atrás, pálido, humillado por el
ridículo.
–No se te ocurra tocarme –advertí.
MANUEL ALONSO: Rebelde, Anaya.
Texto 2
En marzo anochecía pronto. Aún quedaba un ras-
tro de claridad en el cielo; pero las calles estrechas,
bajo los aleros sombríos de los tejados, estaban ne-
gras como boca del lobo. El capitán Alatriste y su
compañero habían elegido una travesía angosta,
oscura y solitaria, por la que los dos ingleses iban a
pasar forzosamente cuando se encaminaran a la ca-
sa de las Siete Chimeneas. Un mensajero había avi-
sado de la hora y del itinerario. También había
aportado la más reciente descripción para evitar
errores…
ARTURO y CARLOTA PÉREZ-REVERTE:
El capitán Alatriste, Punto de Lectura.
4. La letra h
52
ORTOGRAFÍA
Un
id
ad
 2
2.43. Copia las oraciones siguientes completándolas
con un tiempo compuesto del verbo indicado entre pa-
réntesis. Ten en cuenta que todos son verbos con h y que
los tiempos compuestos se forman con el auxiliar haber.
Ejemplo:
En la reunión (hablar) de cosas muy importantes.
En la reunión han hablado de cosas muy importantes.
a) Tras años de guerra, (hacer) las paces. 
b) Han buscado entre los escombros, pero no (hallar)
la caja fuerte. 
c) Era rico porque (heredar) una inmensa fortuna de
su anciana tía. 
d) En las noticias han comunicado que los atracado-
res (huir). 
e) No (haber) forma de hacerle entender nuestro pro-
pósito.
2.44. Copia las frases que tienes a continuación
completándolas con una palabra que empiece con el
diptongo hie- o hue-.
Ejemplo:
Estos clavos de … están oxidados.
Estos clavos de hierro están oxidados.
a) Los tomates del … de mi abuelo son de mucha ca-
lidad.
b) Si te quedas a cenar, te prepararé un … frito.
c) La … es un animal que se ríe como los seres hu-
manos.
d) ¿Puedes añadir un poquito de … en mi refresco,
por favor?
e) Estas aceitunas están rellenas, no tienen … .
f ) Para mi gusto, este asado tiene un exceso de … aro-
máticas.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Se escriben con h
– Las formas de los verbos que llevan h en su infinitivo, como haber, hacer, hablar,
hallar, habitar, ahorrar, heredar, huir…
Ejemplos: habrá, he hecho, hablarás, han hallado, ahorraba, heredó, huíamos…
– Las palabras que empiezan por el diptongo hie-, hue-.
Ejemplos: hie-: hierro, hielo, hierba, hiena…
hue-: hueso, huérfano, huele, Huesca, huevo, huésped…
– Las palabras que empiezan por los prefijos griegos siguientes:
hidr- (‘agua’) hipo- (‘escasez’ / ‘caballo’) hiper- (‘exceso’)
homo- (‘igual’) hetero- (‘diferente’) hexa- (‘seis’)
hepta- (‘siete’) hecto- (‘cien’) hemi- (‘medio’)
Ejemplos: hidráulico, homogéneo, heptaedro, hipócrita, hipódromo, heterogéneo, hec-
tómetro, hipertenso, hexágono, hemisferio.
– Las palabras que empiezan por hosp-, hum-, horm-, herm-, hog-, holg-.
Ejemplos: hospital, humo, hormiga, hermano, hogar, holgazán.
– Las palabras derivadas y compuestas a partir de una palabra que tenga h.
Ejemplos: harina → enharinar; humano → inhumano; honor → deshonor; hilo → hilar;
hijo → ahijado…
Son excepciones las palabras derivadas de:
• hueso: óseo, osamenta, osario
• hueco: oquedad
• huérfano: orfanato, orfandad
• huevo: oval, óvulo
Llengua i societat
53
Un
id
ad
 2
Ortografía
2.45. Relaciona cada una de las siguientes palabras
con prefijo griego con su definición correspondiente,
que encontrarás a continuación: heptasílabo, hidrofo-
bia, homólogo, hectolitro, hipótesis, hipermercado, he-
xaedro, hemiciclo, heterosexual. Después, escribe una
frase con cada una de ellas.
a) Medida de capacidad equivalente a cien litros.
b) Que tiene siete sílabas.
c) Que tiene forma o características semejantes.
d) Relación entre individuos de sexo diferente.
e) Espacio semicircular donde se reúnen los diputados
y diputadas.
f ) Rechazo del agua (por el virus de la rabia).
g) Suposición admitida como idea provisional.
h) Mercado o almacén de gran superficie comercial.
i) Cuerpo geométrico formado por seis caras.
2.46. Escribe la palabra de la que derivan las siguien-
tes parejas de palabras que llevan h.
Ejemplo: horario, deshora hora
a) deshumanizado, humanidad
b) humorístico, malhumorado
c) horrorizar, horroroso
d) prehistórico, historial
e) deshilar, hilatura
f ) deshonor, honorable
g) honradez, deshonra
h) habilidad, inhabilitado
i) heladería, deshelado
j) malhablado, habladuría
2.47. Completa cada una de las siguientes series de
palabras con otra de significado parecido que empiece
por la letra h.
Ejemplo: atiborrado, saciado harto
a) encantamiento, maleficio
b) pisada, rastro
c) diestro, mañoso
d) gélido, glacial
e) gesta, proeza
f ) gandul, vago
g) terror, miedo
2.48. Copia las palabras siguientes completándolas
con h cuando sea necesario: acha, abilidad, abierto,
acienda, ada, alcón, alcohol, amburguesa, ambre, am-
bición, elado, ematoma, emisferio, emigrar, erboristería,
erencia, erida, erizo, ervir, idroavión, ígado, igiene,
igual, ipersensible, ipnotismo, ipotenusa, ípica, ogar,
ojalata, ojera, ojaldre, ondo, ondulado, orno, oyo, ueso,uelga, umareda, umedad, undir, unanimidad, umilde.
2.49. Copia las frases siguientes colocando h donde
sea necesario:
a) El olgazán de mi ermano se dedica a ablar durante
oras por teléfono.
b) Todos uyeron del ogar, medio aogados por la in-
tensa umareda.
c) Las ormigas icieron trizas nuestra ermosa comida
en la acienda del campo.
d) Aquel ombre fue ingresado en el ospital para curarle
las ondas eridas.
e) El ada madrina resultó ser una orrible echicera,
poco onrada e istérica.
f ) Como tenía ambre, e echo un pastel de ojaldre con
abas y zanaorias.
2.50. Lee atentamente este texto y fíjate bien en la or-
tografía de las palabras. Después tendrás que escribir-
lo en un dictado.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Cerca del bosque de hayas, en la senda que lleva has-
ta el último huerto de la aldea, hay un antiguo hos-
tal con los muros cubiertos de hiedra, rodeado por
una reja de hierros oxidados y mohosos. El hostalero
tiene fama de hospitalario y afable. Cada verano se
reúnen los mismos huéspedes, que beben limonada he-
lada, ojean el hermoso paisaje y hablan amigable-
mente entre sí.
«Las heladas pasadas han echado a perder muchas
cosechas», ha dicho uno de los hombres. «¡Ah, sí! –ha
contestado el otro–, la ola de frío de este invierno ha
hecho mucho daño a las hortalizas; habría sido me-
jor que lloviera.»
Ahora, con el buen tiempo, los visitantes salen a ca-
minar con sus mochilas al hombro, en hilera y con la
vista puesta en el horizonte.
Rincón de Internet
54
Un
id
ad
 2
LA PROGRAMACIÓN TELEVISIVA
INTRODUCCIÓN
El éxito de los programas televisivos depende, en par-
te, del acierto en el día y en la hora en que se emi-
ten. El director de programas es el responsable del di-
seño de la parrilla y debe decidir en qué momento un
espacio atraerá a un mayor número de espectadores.
TAREA
Vais a confeccionar la programación de un día labora-
ble de una nueva cadena. Para ello, tendréis que estu-
diar la programación de una cadena de la competencia.
El resultado será un informe en formato Word, de unas
cuatro o cinco páginas. La parte correspondiente a la
presentación la podéis realizar en PowerPoint.
PROCESO
Los pasos que debéis llevar a cabo son los siguientes:
RECURSOS
Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el sitio web www.espaibarcanova.cat.
UN PAR DE CONSEJOS
– Nunca escribas una palabra de la que no conozcas el significado.
– Nunca copies frases enteras.
1. Selección de una cadena
Visitad las páginas web de va-
rias cadenas de televisión de
tipo generalista y escoged una
de ellas.
2. Elaboración de una parrilla
Entrad en la programación
de la cadena y seleccionad
la prevista para un día labo-
rable. Buscad la plantilla de
análisis, que podéis adaptar
según os convenga, y situad
cada programa en el lugar
correspondiente (ver aparta-
do de recursos).
3. Análisis de la programación
Con la plantilla completada, analizad la programación respondiendo a estas preguntas:
a) ¿Cuántos espacios informativos se ofrecen? ¿En qué franjas horarias? ¿Hay algún pre-
sentador de informativos que se pueda considerar una estrella? ¿Quién? ¿Se ha pro-
gramado algún informativo regional o comarcal?
b) ¿Qué tipo de programas se emiten en la franja horaria de mayor audiencia?
c) ¿Hay programas pensados para el público infantil o juvenil? ¿De qué tipo son? ¿En
qué franja horaria se emiten?
d) ¿Hay algún programa cultural? ¿De qué tipo? ¿Cuándo se emite?
e) ¿Cuál es la audiencia global (share) de la cadena en relación con otras cadenas?
¿Tiene algún programa líder de audiencia en su franja horaria? ¿Cuál?
4. Propuesta de programación
En grupo, inventad la parrilla de contenidos de una cadena para un día determinado.
Cada uno de vosotros puede responsabilizarse de una franja horaria. Escoged un nom-
bre, un logotipo y un eslogan para la cadena.
Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda
Atrás
Vínculos
Internet
www.espaibarcanova.cat
Buscar Favoritos
Actividades
55
Un
id
ad
 2
Tipos de texto
2.51. Por parejas, preparad una imitación de tres
minutos de duración de uno de los siguientes espacios
radiofónicos:
– Una retransmisión deportiva.
– Una entrevista a un cantante o una cantante de éxito.
– Un programa de canciones solicitadas.
– Un consultorio sentimental.
– Un anuncio de rebajas.
– Una oferta de unos grandes almacenes.
2.52. Prepara la lectura de un texto no muy largo
(por ejemplo, un poema o un fragmento de alguna de
las lecturas que aparecen en este libro) para leerlo des-
pués públicamente ante el resto de la clase. Ten en cuen-
ta que debes leer aproximadamente unas 160 palabras
por minuto.
2.53. Busca información sobre la historia de la radio
o de la televisión para hacer una exposición oral. No olvi-
des acompañar la explicación con alguna fotografía o ilus-
tración. Puedes consultar en www.espaibarcanova.cat.
2.54. En grupo, preparad una encuesta para ave-
riguar el uso que se hace en clase de la televisión. Os
sugerimos que tengáis en cuenta algunos aspectos,
como, por ejemplo, las horas que se dedican a mirar la
televisión, los programas más vistos, el número de apa-
ratos de televisión que hay en cada casa, etc. Presentad
de forma gráfica los resultados obtenidos y comentad-
los con el resto de la clase.
2.55. Preparad un debate en clase sobre la televi-
sión actual que responda a la pregunta siguiente: «¿La te-
levisión debe sólo entretener o también formar?».
Aportad argumentos bien documentados sobre los 
distintos programas que se emiten en las cadenas públi-
cas y en las privadas, datos sobre los índices de audien-
cia, etc.
2.56. Por parejas, preparad un trabajo sobre la pu-
blicidad y sobre la imagen que ofrece ésta de nuestra so-
ciedad. ¿Creéis que la publicidad refleja los cambios 
sociales o la evolución de las costumbres a lo largo de los
años? Pensad en ejemplos concretos, como los avances
tecnológicos y el rol social de hombres y mujeres. Podéis
documentaros con fotografías, vídeos, etc.
Gramática
2.57. Completa las oraciones que tienes a conti-
nuación con el tipo de sintagma que se indica entre
paréntesis.
Ejemplo:
Mis padres fueron de viaje (SPrep).
Mis padres fueron de viaje a Francia.
a) Me encanta (SN) y todos los deportes en general.
b) Esta nueva serie de televisión es (SAdj).
c) Comimos mejillones (SPrep) en el bar que hay en la
playa.
d) La hermana (SPrep) tiene la gripe.
e) El autobús ha llegado (SAdv) a la parada.
f ) Los niños (SV).
2.58. En las oraciones siguientes, subraya el verbo,
cambia su número (de singular a plural o al revés) e in-
dica cuál es el SN (sujeto). Entre las oraciones también
encontrarás algunas con sujeto elíptico.
Ejemplo:
Abrió la puerta del edificio el conserje. 
V (3.a pers. sing.)
Abrieron la puerta del edificio los conserjes.
V (3.a pers. pl.)
Abrió la puerta del edificio el conserje.
SV (predicado) SN (sujeto)
O
a) Sube muy rápido este ascensor.
b) La comunidad de vecinos ha arreglado el garaje.
c) Nunca he practicado el esquí acuático.
d) Fue muy interesante la obra de teatro.
e) Han organizado un cursillo de bailes de salón.
f ) La abogada ha enviado el recurso al juez.
2.59. Entre las oraciones que tienes a continua-
ción, selecciona las que sean impersonales y explica por
qué lo son.
a) Ahora se vive bien en las afueras.
b) Preguntaron muchas cosas a los concursantes.
c) Al llegar a la posada llovía a cántaros.
d) Hubo tiempo suficiente para coger el tren.
e) Ayer hizo un día estupendo.
f ) La excursión es el miércoles.
56
Actividades
Un
id
ad
 2
2.60. Lee el texto siguiente y responde a las pre-
guntas que encontrarás a continuación.
a) Indica de qué tipo son los siguientes sintagmas: esos
rumores; muy ocupado; en negocios; llevaban; enseguida.
b) Señala el SN (sujeto) y el SV (predicado) de las si-
guientes oraciones (adaptadas) del texto:
– Aquella última comida de camaradería fue bastan-
te diferente.
– Los eternos descontentos siempre veían fantasmas.
– Circulaban rumores sobreel cierre de la fábrica.
– Esperaban el discurso del jefe comercial.
c) ¿Cuál es el SN (sujeto) de los verbos subrayados en las
siguientes oraciones del texto? Razona la respuesta.
– Había un ambiente cargado de desconfianza.
– Hacía unos días que circulaban rumores.
– Se decía que el jefe quería vender el solar de la fábrica.
– No hubo discursos.
Ortografía
2.61. Escribe h mayúscula inicial en los siguientes
nombres propios que lo necesiten: olanda, ungría, arge-
lia, imalaya, india, alicia, éctor, uelva, oracio, erminia, er-
nesto, irán, onduras, aití, amburgo, anoi, indonesia, el-
sinki, oviedo, albacete, irene, uesca, ibiza.
2.62. Vuelve a escribir las frases siguientes colo-
cando h donde sea necesario:
a) An organizado un omenaje al eroico éroe por sus is-
tóricas azañas.
b) El oróscopo augura un alagador futuro para tus aorros
y tu ipoteca.
c) El veemente uracán a devastado varias ectáreas de aye-
dos y elechos.
d) Allaron el veículo de los malechores undido en una
úmeda uerta abandonada.
2.63. Escribe la forma verbal adecuada de los ver-
bos entre paréntesis en los espacios de las siguientes ora-
ciones. Ejemplo:
Su padre lo … por su pésima actitud. (Desheredar.)
Su padre lo desheredó por su pésima actitud.
a) La directiva … los proyectos previstos. (Rehacer.)
b) Consideraron que … a la familia con su comporta-
miento. (Deshonrar.)
c) Las ruedas de su bicicleta se … de golpe. (Deshinchar.)
d) Cuando la nieve se …, podremos acceder al refugio.
(Deshelar.)
2.64. Escribe un sinónimo que empiece por h del
adjetivo indicado entre paréntesis en las frases siguientes.
Ejemplo:
Es un empleado muy (competente) h_ _ _ _ en su especia-
lidad.
Es un empleado muy hábil en su especialidad.
a) Sus visitas al pueblo de la familia son bastante (fre-
cuentes) h_ _ _ _ _ _ _ _ _ .
b) El encargado es un hombre de carácter (antipático)
h_ _ _ _ y distante.
c) Su última novela policiaca trata sobre un (espantoso)
h_ _ _ _ _ _ _ _ crimen.
d) Es una persona (falsa) h_ _ _ _ _ _ _ _ que siempre
habla mal a tus espaldas.
e) Mi vecina tiene unas intenciones bastante (agresivas)
h_ _ _ _ _ _ _ .
f ) Estoy (saturado) h_ _ _ _ de aguantar sus imperti-
nencias.
g) Ya estamos (acostumbrados) h_ _ _ _ _ _ _ _ _ a este
ritmo de trabajo.
h) Compuso una (bella) h_ _ _ _ _ _ poesía para su pro-
metida.
2.65. Teniendo en cuenta los prefijos griegos que
empiezan por h que ya conoces, averigua el significado
de las palabras siguientes y anótalo junto a cada una de
ellas (consulta el diccionario si es necesario): homófono,
heptágono, hectárea, hipersensible, heterocigótico, hidrote-
rapia, hipotermia.
Aquella última comida de camaradería fue bastante
diferente. Había un ambiente cargado de desconfian-
za. Hacía unos días que circulaban rumores: se decía
que el jefe quería vender el solar de la fábrica y que to-
dos iríamos a la calle. Los que llevaban la batuta de-
cían que esos rumores los hacían correr los «eternos des-
contentos» que siempre veían fantasmas… Todo el
mundo esperaba el discurso para saber de qué mal ha-
bíamos de morir. Pero no hubo discursos. El jefe co-
mercial nos hizo saber enseguida que el dueño estaba
muy ocupado en negocios de suma importancia.
JOAQUIM CARBÓ: Operación Moscardón, Anaya (texto adaptado).
Evaluación
57
Un
id
ad
 2
Tipos de texto
1. ¿Por qué consideramos que la radio es un medio de
comunicación de masas rápido y eficaz? ¿Qué ele-
mentos componen el lenguaje de la radio?
2. Cuáles son las características de la televisión como
medio de comunicación? ¿Qué elementos componen
el lenguaje de la televisión?
3. ¿En qué se diferencia la publicidad de los otros me-
dios de comunicación? ¿Qué es el lenguaje publicitario?
Gramática
4. Completa las afirmaciones siguientes:
a) El SN (sujeto) y el SV (predicado) tienen una rela-
ción de …, porque coinciden en … y … .
b) Una oración cuyo SN (sujeto) está sobreentendido
se denomina oración de … .
c) Las oraciones que carecen de SN (sujeto) son ora-
ciones … .
5. Señala el SN (sujeto) y el SV (predicado) de las
oraciones siguientes. (Utiliza el paréntesis para indi-
car el sujeto elíptico y el signo [ para señalar el su-
jeto inexistente de las oraciones impersonales, tal
como has visto en esta unidad.)
a) Olvidamos las llaves del coche en casa.
b) Anocheció de repente en la pradera.
c) Consiguieron un puesto de trabajo los aspirantes.
d) Ese abrigo está pasado de moda.
e) Había muchos farolillos en la verbena.
f ) Pilar y su hermana pasarán las vacaciones con no-
sotros.
g) Ha llamado tu abuela por teléfono.
6. Indica de qué tipo son los siguientes sintagmas ex-
traídos de las oraciones anteriores: del coche; de repen-
te; consiguieron; las vacaciones; con nosotros.
Ortografía
7. Copia el texto siguiente y completa con h donde sea
necesario:
En la abandonada buardilla abitaba el malechor que
abía robado las alajas eredadas por la viuda, aprove-
chando su ausencia de la acienda. El ladrón las abía
escondido en un ondo ueco enmoecido de la pared, so-
bre el que echó cal y pintura antiumedad.
Descubierto el allazgo por la policía, uyó con el
botín, pero acabó dando con sus uesos en una oscura
cárcel. Izo uelga de ambre y su istoria tuvo un orri-
ble final.
Objetivos
didácticos
& Reconocer la estructura del SN:
sus elementos, las relaciones que
se dan entre distintos SN y las for-
mas que pueden presentar.
& Identificar el sustantivo como
una clase de palabras a partir de
su significado, su morfología y las
funciones que puede realizar.
& Reconocer las formas y las fun-
ciones del pronombre personal, así
como identificar su referente.
& Estudiar los principales fenóme-
nos relacionados con el significado
de las palabras: polisemia, mono-
semia, homonimia, sinonimia y an-
tonimia.
& Utilizar los diversos significados
de las palabras polisémicas y ho-
mónimas según el contexto y la si-
tuación.
& Aplicar en los escritos las nor-
mas ortográficas de la g y la j.
58
Unidad 3
CONTENIDO
Lectura Katina
Gramática
Léxico
Ortografía
El sintagma nominal (SN). El sustantivo. 
Los pronombres personales
El significado de las palabras (I)
Las letras g y j
Rincón de Internet Víctimas de la guerra
 
LECTURA
Katina
La lectura de esta unidad tiene como escenario la segunda guerra mun-
dial, y su protagonista es Katina, una niña víctima del conflicto. Se
trata de una lectura que invita a la reflexión porque, desgraciada-
mente, aquella dramática situación podría trasladarse a la actualidad.
Apuntes sobre los combatientes de la RAF* en los últimos días de la primera cam-
paña* griega.
Peter fue el primero en verla.
Estaba sentada en una piedra, completamente inmóvil, con las manos
posadas en el regazo*. Miraba al frente con expresión vacía, sin ver nada, y
a su alrededor, a un lado y otro de la callejuela, la gente iba y venía corriendo
con cubos de agua que arrojaba por las ventanas al interior de las casas in-
cendiadas.
Todo aquello en medio de los gritos, las llamas, los cubos de agua y la
polvareda. Y la chiquilla sentada en silencio en aquella piedra, mirando fi-
jamente hacia adelante, sin moverse. Le caía sangre por el lado izquierdo de
su cara. Manaba* de su frente y goteaba desde su quijada* sobre el sucio ves-
tido estampado.
Peter la vio y dijo:
–Mirad a esa chiquilla.
Nos acercamos a ella y Fin le posó una mano en el hombro, inclinán-
dose para examinarle la herida.
–Parece un fragmento de metralla –dijo–. Debería verla el Doc.
Peter y yo formamos una silla con las manos cruzadas y Fin alzó a la mu-
chacha para sentarla. Partimos de regreso al aeródromo*, los dos andando
dificultosamente de lado, de frente a nuestra carga. Yo iba del lado izquier-
do, y la sangre que goteaba de su rostro sobre la manga de mi traje de avia-
dor resbalaba por la tela impermeable para caer sobre el dorso de mi mano.
59
Un
id
ad
 3
RAF. Royal Air Force (fuerzas
aéreas británicas).
Campaña. Aquí se refiere al
conjunto de acciones mi-
litares desarrolladas en un
mismo territorio duranteun período de tiempo de-
terminado.
Regazo. Hueco formado por
la falda entre la cintura y
las rodillas.
Manar. Brotar, surgir.
Quijada. Mandíbula.
Aeródromo. Base aérea para
el despegue y aterrizaje de
aviones.
Vocabulario
1
5
10
15
20
–Está sangrando bastante –dijo Fin–. Será mejor que apretemos el paso.
Aunque la sangre no me dejaba verle bien el rostro, me daba cuenta de
que la criatura era encantadora. Tenía pómulos bien marcados, unos gran-
des ojos redondos, de un azul claro como el cielo de otoño, y el cabello cor-
to y rubio. Calculé que tendría unos nueve años.
Aquello ocurría en Grecia, a comienzos de abril de 1941, en Paramythia.
Nuestro escuadrón* de combate estaba estacionado en un fangoso terreno
próximo a la aldea. Era un valle profundo, rodeado de montañas. El helado
invierno había pasado y ahora, casi sin que nos diésemos cuenta, había lle-
gado la primavera. En el aeródromo veíamos por todos lados el pálido ver-
dor de la hierba que pugnaba por asomar a través del fango, formando una
alfombra para nuestros aterrizajes.
Los alemanes, que unos días antes habían embestido desde Yugoslavia,
operaban ahora intensamente, y esa tarde habían incursionado* desde una
gran altura bombardeando la aldea con alrededor de treinta y cinco Dornier*.
Peter, Fin y yo habíamos bajado a la aldea para ayudar en las tareas de res-
cate. Habíamos empleado unas horas en hurgar* entre las ruinas y apagar in-
cendios. Habíamos emprendido el regreso cuando vimos a la niña.
Al aproximarnos ahora al campo de aterrizaje vimos los Hurricane* que
describían círculos aprestándose a tomar tierra, y allí estaba el Doc de pie
delante de la tienda sanitaria. Nos dirigimos hacia él con nuestra chiquilla
en volandas* y Fin, que iba unos metros por delante, dijo:
–Eh, Doc, gandul perezoso, aquí hay trabajo para ti.
–Llévenla a la enfermería –dijo. 
Peter y yo la entramos y la depositamos sobre una silla.
Durante los dos días siguientes hubo mucha actividad aérea. Levantarse
al amanecer, volar, combatir y dormir. Pero el tercer día llovió. De
modo que nos instalamos en la tienda comedor a beber cerveza y vino
local, mientras el ruido de la lluvia en el techo
remedaba* al de una máquina de coser.
Después, la comida. Por primera vez
en muchos días estaba presente todo
el escuadrón. Quince pilotos sentados
en una larga mesa flanqueada* por ban-
cos a ambos lados, y El Mono, nuestro
comandante, en la cabecera.
Estábamos aún en mitad del plato de
carne en conserva cuando el faldón de la
tienda se alzó y entró el Doc con un enor-
me impermeable chorreante sobre la cabe-
za. Y con él, debajo del abrigo, venía la chi-
quilla. Llevaba una venda alrededor de la
cabeza.
–Hola –dijo el Doc–, he traído a una invitada.
Todos miramos en derredor y súbitamente,
de una forma automática, nos pusimos en pie.
60
Lectura
Un
id
ad
 3
25
30
35
40
45
50
55
60
65
Escuadrón. Cada una de las
secciones en que se divide
una compañía de pilotos de
aviación.
Incursionar. Realizar un ata-
que rápido con el objetivo de
causar daño, más que para
ocupar el territorio enemigo.
Dornier. Avión de combate del
ejército alemán.
Hurgar. Buscar removiendo la
tierra.
Hurricane. Avión de combate
británico.
En volandas. Sostener algo
sin que toque el suelo.
Remedar. Imitar.
Flanquear. Estar colocado al
lado o al costado de una
cosa.
Vocabulario
Lectura
El Doc se estaba quitando el impermeable y la chiquilla se quedó allí, mi-
rándonos, mientras nosotros la mirábamos a ella. Aquellos quince hombres de
rudo* aspecto puestos súbitamente de pie ante su entrada la habían asustado.
–Hola, hola. Ven a sentarte –dijo El Mono.
–Háblele en griego –dijo el Doc–. Si no, no entiende.
Fin, Peter y yo nos miramos, y Fin dijo:
–Por Dios, si es nuestra chiquilla. Buen trabajo, Doc.
Ella reconoció a Fin y se encaminó hacia el lugar ocupado por éste. Él
la cogió de una mano y la hizo sentar en el banco, y todos los demás se sen-
taron a su vez. Le dimos un poco de carne y ella la comió lentamente, con
la mirada clavada en el plato.
–Que venga Pericles –dijo El Mono.
Pericles era el intérprete griego asignado al escuadrón. Era un hombre
estupendo que había sido el maestro de la escuela local. Se había quedado
sin trabajo desde que comenzó la guerra.
Pericles entró. Era viejo, llevaba barba, tenía la nariz puntiaguda y unos
grises ojos tristes.
–Pregúntale cómo se llama –dijo El Mono.
Él le dijo a la chiquilla algo en griego. Ella alzó la mirada y dijo: «Katina».
Fue lo único que dijo.
–Oye, Pericles –dijo Peter–, pregúntale qué estaba haciendo sentada so-
bre aquel montón de ruinas en la aldea.
–Por el amor de Dios, dejadla en paz –dijo Fin.
–Pregúntale, Pericles –insistió Peter.
Pericles se sentó en el banco al lado de ella y volvió a hablarle. Lo hacía
con dulzura y le sonreía un poco, para animarla. Ella escuchó, y pareció que
tardaba un largo rato en responder. Cuando lo hizo, fue con unas pocas pa-
labras, que el viejo tradujo:
–Dice que bajo aquellas piedras estaba su familia.
Al día siguiente el cielo se despejó y volvimos a ver las montañas. Salimos
a patrullar sobrevolando las tropas que se retiraban lentamente hacia las
Termópilas, y encontramos algunos Messerschmitt y Ju-87* que bombar-
deaban en picado* a los soldados. Tomamos tierra y rodamos hasta nuestros
respectivos emplazamientos, y allí estaba Katina, de pie con el Doc, delan-
te de la tienda sanitaria: una diminuta joven de sucio vestido estampado, ob-
servando la llegada y el aterrizaje de las máquinas. Dirigiéndose a Fin en el
momento en que éste entraba, dijo:
–Da yiraisis xana.
–¿Qué significa eso, Pericles? –preguntó Fin.
–Pues quiere decir: «Habéis vuelto» –dijo Pericles, sonriendo.
Estábamos desperdigados quitándonos los paracaídas, cuando de pron-
to alguien exclamó:
–Mirad. Ahí vienen.
Todos nos lanzamos hacia las estrechas trincheras*, y recuerdo haber vis-
to a Fin que cogía a Katina por la cintura y la llevaba con nosotros, y a ella
luchando como una tigresa durante todo el camino hasta allí.
61
Un
id
ad
 3
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
Rudo. Duro, poco delicado.
Messerschmitt y Ju-87. Avio-
nes de combate del ejército
alemán.
En picado. Descenso muy in-
clinado de un avión, con la
proa hacia abajo.
Trinchera. Zanja hecha en el
terreno en la cual se res-
guardan los soldados.
Vocabulario
Roald Dahl (1916-1990), 
autor, entre otras obras, de
Matilda, tomó parte en la segu
nda guerra mundial como pi-
loto de aviación de la Royal Ai
r Force británica. Fue derriba
-
do en combate y pasó seis mese
s hospitalizado. Más tarde, en
los Estados Unidos, escribió su
s experiencias de guerra, pun-
to de partida de su carrera lit
eraria.
Tan pronto como estuvimos en la trinchera y Fin la hubo soltado, Katina
saltó fuera y salió corriendo hacia el campo de aterrizaje. Como meteoritos*
se precipitaban los Messerschmitt, con los cañones vomitando fuego. Por to-
das partes las balas levantaban columnas de polvo, y vi a uno de nuestros
Hurricane estallar en llamas. Vi a Katina plantada firmemente en el centro
mismo del campo, de pie con las piernas separadas, de espaldas a nosotros,
mirando cara a cara a los alemanes que efectuaban sus pasadas en picado.
Nunca en mi vida he visto a alguien más pequeño, indignado y furioso.
Parecía estarles gritando, pero el ruido era tal que no se oían más que los
motores y las detonaciones del fuego de los aviones.
Entonces se acabó. Se acabó tan súbitamente como había empezado, y
nadie habló gran cosa excepto Fin, que dijo:
–Yo jamás habría hecho eso, ni aunque estuviera loco.
Esa noche El Mono cogió los registros del escuadrón, añadió el nombre
de Katina a la lista de sus integrantes, y el oficial de equipamiento recibió
orden de suministrarle una tienda. De modo que, el once de abril de 1941,
la muchacha se convirtió en miembro del escuadrón.
ROALD DAHL: Los mejores relatos de Roald Dahl,
Alfaguara (texto adaptado).
62
Lectura
Un
id
ad
 3
120
125
130
Meteorito. Cuerpo proceden-
tedel espacio que se hace
incandescente cuando pe-
netra en la atmósfera te-
rrestre.
Vocabulario
Comprensión de la lectura
3.1. ¿Dónde y cuándo sucede esta historia?
3.2. ¿Quién es Katina? ¿Dónde la encuentran y qué
le había sucedido?
3.3. ¿Quiénes rescatan a Katina y adónde la llevan?
3.4. ¿Cómo es la actitud de los hombres del escuadrón
con Katina? ¿Crees que son hombres duros o insensibles?
Justifica la respuesta con ejemplos extraídos del texto.
3.5. ¿Qué personaje parece estar más preocupado por
ella? Razona la respuesta.
3.6. ¿Qué sucede exactamente en la escena final? Ex-
plícalo.
3.7. ¿Por qué crees que Katina actúa de ese modo al
final? Relaciónalo con lo que afirman el narrador
(«Nunca en mi vida he visto a alguien más pequeño,
indignado y furioso») y uno de los personajes de la
lectura («Yo jamás habría hecho eso, ni aunque estu-
viera loco»).
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Lectura
63
Un
id
ad
 3
3.8. ¿Por qué crees que el comandante registra a Ka-
tina como un miembro más del escuadrón?
Expresión personal
3.9. En la lectura hay varios momentos emocionan-
tes, aparte de la escena final. ¿Qué otros momentos
consideras que son también intensos? Enuméralos y
explica por qué.
3.10. Uno de los elementos clave de la lectura es el
contraste (o antítesis) que se produce entre el grupo
de aviadores y la niña. ¿En qué aspectos reales o sim-
bólicos se oponen? Copia el esquema siguiente y com-
plétalo.
3.11. En la escena final también se produce un gran
contraste. Explica entre qué aspectos.
3.12. El narrador nos hace imaginar perfectamente
las escenas y las situaciones, gracias al uso de compa-
raciones y al lenguaje figurado o metafórico. Busca en
el texto dos ejemplos de comparación similares al si-
guiente: «Unos grandes ojos redondos, de un azul cla-
ro como el cielo de otoño». Indica en qué línea del
texto aparecen.
3.13. Explica con tus palabras qué significan las ex-
presiones metafóricas destacadas en letra cursiva en las
frases siguientes:
– En el aeródromo veíamos por todos lados el pálido
verdor de la hierba que pugnaba por asomar a tra-
vés del fango, formando una alfombra para nuestros
aterrizajes.
– Los alemanes, que unos días antes habían embesti-
do desde Yugoslavia, operaban ahora intensamente.
– Le dimos un poco de carne y ella la comió lenta-
mente, con la mirada clavada en el plato.
– Como meteoritos, se precipitaban los Messerschmitt
con los cañones vomitando fuego.
3.14. La historia está contada por un narrador que vi-
vió los hechos. ¿Quién es y en qué persona (1.a, 3.a…)
los relata? ¿Crees que este punto de vista narrativo in-
fluye en la manera de contar los sucesos? ¿Cómo?
3.15. ¿Durante qué guerra se producen los hechos
que se relatan en la lectura? Busca información histó-
rica y completa los datos siguientes:
a) ¿Cuándo empezó y cuándo acabó? ¿Qué terrible
acontecimiento marcó el final?
b) ¿Qué países estaban en cada uno de los bandos?
¿Quiénes eran sus dirigentes políticos?
c) ¿Qué fue y qué supuso el bombardeo de Pearl
Harbor? ¿Y el desembarco de Normandía?
d) ¿Intervino España en esa guerra? ¿Qué acababa de
suceder en nuestro país en esos años?
3.16. Desgraciadamente, las guerras continúan exis-
tiendo todavía en muchos países. Quizá conoces libros
como el Diario de Ana Frank o el Diario de Zlata, dos ni-
ñas que recogen sus experiencias personales de dos gue-
rras de distintas épocas. Imagina cómo sería el Diario de
Katina y redacta dos páginas que se correspondan con
los hechos narrados en la lectura. No olvides seguir las
características de un diario (primera persona, fechas…).
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Katina Aviadores
9 años
hombres
griega
población civil
soledad
altos y fuertes
uniforme de aviación
rudeza
guerra, combate…
64
Lectura
Un
id
ad
 3
3.17. ¿Cuál de estos párrafos resume mejor el argumento de la lectura?
a) Katina, una niña griega abandonada por su familia, es recogida por
unos pilotos británicos, que la protegerán hasta que termine la guerra.
b) Unos pilotos de las fuerzas aéreas británicas ayudan a una niña grie-
ga tras un ataque de la aviación alemana. Su familia ha muerto y ella
se une a los pilotos como un miembro más del escuadrón, demos-
trando una gran valentía.
c) Katina, una niña pequeña, se une a un escuadrón de soldados para
combatir a los enemigos y demuestra mayor valentía que ellos. 
d) Unos soldados salvan a una niña de morir entre los escombros del lu-
gar en donde estaba su casa. La familia de la niña ha muerto y ella se
encuentra sola y abandonada.
3.18. ¿Cuál es el significado correcto de las siguientes frases entresacadas de la lectura?
a) Los aviones describían círculos aprestándose a tomar tierra.
– Los aviones se preparaban para aterrizar.
– Los aviones se negaban a aterrizar.
b) Aquellos hombres puestos súbitamente de pie.
– Los hombres se habían puesto de pie obligatoriamente.
– Los hombres se habían puesto de pie repentinamente.
c) Tomamos tierra y rodamos hasta nuestros respectivos emplazamientos.
– Aterrizamos y circulamos hasta dejar el avión en el lugar que teníamos asignado.
– Aterrizamos y circulamos hasta colocar el avión nuevamente en posición de despegue.
3.19. Escribe una frase relacionada con la lectura combinando las siguientes palabras:
a) pilotos, Katina, protección d) trincheras, enemigo, disparos
b) rostro, sangre, herida e) aldea, bombardear, ruinas
c) escuadrón, aterrizar, aeródromo f) niña, aviones, amenazar
3.20. Al final de la lectura, Katina desafía las balas enemigas cuando se
enfrenta a los alemanes. ¿Cuáles de estas armas siguientes son de fuego? 
& arco, ballesta, bayoneta, fusil, machete, metralleta, pistola, escopeta %
3.21. Katina habla en griego y Pericles se encarga de traducir lo que ella
dice. El verbo traducir es irregular, como se ve en este ejemplo extraído
de la lectura: «Cuando lo hizo, fue con unas pocas palabras, que el viejo
tradujo». Completa los espacios de las frases que figuran a continuación
con las formas verbales siguientes: 
& anduvimos, condujo, produjo, supisteis, tradujeron %
a) Los arqueólogos … las inscripciones halladas en la tumba egipcia.
b) En la excursión, mis amigos y yo … durante seis horas. 
c) Un taxi … a los turistas desde el aeropuerto al hotel. 
d) Vosotros no … la respuesta acertada del cuestionario. 
e) En Japón se … un terremoto de consecuencias catastróficas. 
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
GRAMÁTICA
1. El sintagma nominal (SN)
1.1. Estructura del sintagma nominal
El SN está formado por un núcleo (N) que puede ir acompañado por determi-
nantes (Det) y complementos del nombre (CN).
Observa que en este caso el determinante y el complemento del nombre se
indican entre paréntesis porque pueden ser opcionales.
Un día soleado.
Det Núcleo CN 
Aquel hermoso día de verano en que nos conocimos.
Det CN Núcleo CN CN
En el cuadro siguiente figuran las clases de palabras, sintagmas y estructu-
ras que pueden desempeñar cada función.
El núcleo del SN es el sustantivo. También puede ser núcleo del SN un pro-
nombre o cualquier otra palabra sustantivada (que equivalga a un sustantivo).
Por ejemplo:
• Un pronombre: Tú no tienes carnet de conducir.
• Una palabra sustantivada:
– Un verbo: Pasear es un buen ejercicio físico.
– Un adjetivo precedido del artículo lo: Lo importante es su actitud positiva.
– Un adverbio precedido de un determinante: Contestó con un no a su
pregunta.
– Una conjunción precedida de un determinante: Siempre tienes un «pero»
para mis sugerencias.
65
Un
id
ad
 3
Sintagma nominal
Determinantes
Artículos
Adjetivos determinativos 
(demostrativos, posesivos,
numerales, indefinidos, interrogativos
y exclamativos)
Núcleo
Nombre o sustantivo
Pronombre
Palabra sustantivada
Complementos del nombre
Adjetivo
Sintagma nominal
Sintagma preposicional
Proposición subordinada adjetiva
SN (Det) + Núcleo + (CN)
1.2. Funciones del sintagma nominal
El SN puedecumplir diversas funciones en una oración. En algunas de ellas
se integra en un sintagma preposicional (SPrep: Prep + SN). 
Una niña pequeña entregó un bonito ramo de flores a la actriz.
SN V SN SPrep
SN (sujeto) SV (predicado)
En el ejemplo anterior, una niña pequeña es el SN (sujeto) de la oración;
un bonito ramo de flores es el complemento directo (CD), y a la actriz es el
complemento indirecto (CI).
La función más importante es la de SN (sujeto), como vimos en la unidad
anterior. Otras funciones del SN, que veremos más adelante, son las de com-
plemento circunstancial (CC), complemento de régimen (CR) y comple-
mento agente (CAg).
2. El sustantivo
2.1. Significado del sustantivo
El sustantivo, también denominado nombre, es una palabra que sirve para
nombrar la realidad: personas, animales, cosas y realidades abstractas.
Desde el punto de vista de su significado, los sustantivos se clasifican se-
gún la división que aparece en el esquema del margen: concreto / abstracto;
común / propio; individual / colectivo.
2.2. Forma de los sustantivos
El sustantivo es una palabra que tiene morfemas de género (masculino o fe-
menino) y número (singular o plural), y que también lleva o puede llevar
determinantes.
Ejemplos: el chico / una chica / aquellos chicos / algunas chicas.
El género
Cuando el sustantivo se refiere a personas y animales, el género tiene que ver
con el sexo de éstos. La distinción masculino / femenino suele indicarse me-
diante la terminación -o, para el masculino, y la terminación -a, para el feme-
nino, pero no siempre es así.
Ejemplos: el novio / la novia; el gato / la gata; el señor / la señora; el actor /
la actriz; el artista / la artista.
La mayoría de los sustantivos tiene un solo género (masculino o femenino)
que es determinado por el uso de la lengua e indicado por el determinante.
Ejemplos: el suelo, la pared, el examen.
66
Gramática
Un
id
ad
 3
Sustantivo
Concreto
casa
mano
elefante
Abstracto
odio
verdad
belleza
Común 
ciudad
chica
río
Propio
Zaragoza
Clara
Duero
Individual
oveja
barco
Colectivo
rebaño
flota
Recuerda
El sustantivo admite tam-
bién morfemas derivativos
(prefijos y sufijos). Ejem-
plos: gatito, desconfianza,
casucha.
El número
El número es también un morfema que tienen todos los sustantivos. El sus-
tantivo puede referirse a un solo objeto o individuo, decimos entonces que está
en número singular; pero, si hace referencia a más de un objeto, lo indicamos
entonces mediante el plural. El plural se forma añadiendo -s o -es al singular.
Ejemplos: casa / casas; cartel / carteles.
La concordancia
El sustantivo concuerda con los determinantes y con los adjetivos (o sustanti-
vos) que realizan la función de CN. Esto significa que, obligatoriamente, el
adjetivo y el determinante han de tener el mismo género y el mismo número
que el sustantivo al que acompañan.
3. Los pronombres personales
Los pronombres personales señalan las tres personas gramaticales (1.a, 2.a
o 3.a): la que habla (yo; nosotros / nosotras), aquella con la que se habla
(tú; vosotros / vosotras) y los seres de los que hablamos (él / ella; ellos /
ellas, etc.).
Los pronombres personales, igual que el resto de los pronombres, tienen
significado ocasional, es decir, adquieren un significado distinto según el sus-
tantivo al que se refieran y según el contexto y la situación en que se usen.
Observa el ejemplo siguiente:
Andrés ordenó el escritorio y lo limpió. Recogió el pantalón y lo colgó en el armario.
No quería que su madre volviera a regañarlo otra vez; no, no lo quería…
Lo (1) significa ‘el escritorio’.
Lo (2) significa ‘el pantalón’.
Lo (3) se refiere a Andrés.
Lo (4) se refiere a ‘que su madre volviera a regañarle otra vez’. (En este caso,
el pronombre lo ha sustituido a toda una oración.)
Sujeto
yo nosotros
nosotras
tú
usted
vosotros
vosotras
ustedes
él
ella
ello
ellos
ellas
Gramática
67
Un
id
ad
 3
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
1.a persona 2.a persona 3.a persona
Complemento
me
mí
conmigo
nos
nosotros
nosotras
te
ti
usted
contigo
os
vosotros
vosotras
ustedes
le, lo, la
se
él
ella
ello
sí
consigo
les, los, las
se
ellos
ellas
sí
consigo
Recuerda
Los pronombres son una
clase de palabras que
pueden realizar las mis-
mas funciones que un
sustantivo y que también
pueden sustituirlo.
1 2
43
3.1. Forma y función de los pronombres
Los pronombres personales tienen morfemas de género (masculino, femenino
o neutro), de número (singular o plural) y de persona (1.a, 2.a o 3.a).
Ejemplos de género: nosotros (masculino), nosotras (femenino), ello (neutro).
Ejemplos de número: ella (singular), ellas (plural).
Ejemplos de persona: yo (1.a), tú (2.a), él (3.a).
Una característica de los pronombres personales es que tienen género
neutro. La forma neutra ello no se refiere a ninguna persona o cosa (puesto
que no existen sustantivos neutros), sino a ideas, situaciones o conjuntos de
cosas. Ejemplos:
Viajes, aventuras… Disfrutó de todo ello mientras fue joven.
Has actuado correctamente en ese asunto, no pienses más en ello.
Los pronombres personales realizan las mismas funciones que un sustantivo
y presentan distintas formas según la función que desempeñen en la oración.
Fíjate en los ejemplos que tienes a continuación: 
68
Gramática
Un
id
ad
 3
La profesora de inglés es muy simpática. Ella es muy simpática.
Sujeto Sujeto
Este verano visitaremos a la profesora de inglés. Este verano la visitaremos.
CD CD
Regalaremos unos bombones a la profesora de inglés. Le regalaremos unos bombones.
CI CI
3.22. Indica la estructura de los SN subrayados en las
frases siguientes. Ejemplo:
Una violenta discusión entre los hermanos
Det CN N CN
SN
enturbió la paz familiar.
a) La desconocida historia de la Humanidad es el título
de este libro.
b) La avanzada tecnología de esta lavadora permite
ahorrar tiempo y dinero.
c) La última guerra fratricida fue hace casi sesenta años.
d) Recibió como regalo una estrella de oro salpicada
de diamantes.
e) Prefirió aquella habitación más luminosa.
f ) Llevaba un vestido dorado con incrustaciones de
plata.
3.23. Indica la clase de palabras que realiza la función
de núcleo en los SN subrayados en las frases siguientes.
Ejemplo: Yo también escribo cuentos en mis ratos libres.
(Pronombre)
a) Lo ecológico es el ahorro diario de agua.
b) Ellos salieron de casa a las dos de la tarde.
c) Trabajar es obligatorio y conveniente.
d) El porqué de su dimisión no nos lo quiso decir.
e) El hoy supone nuestra principal preocupación.
f ) Lo natural es más sano.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Gramática
69
Un
id
ad
 3
3.24. A partir de los verbos y adjetivos que tienes a
continuación, forma sustantivos abstractos con los su-
fijos -ancia, -encia, -ida, -dad, -ez, -eza, -anza, -ura,
-ción, -sión, -ada y -xión.
Ejemplo: vigilar → vigilancia
ácido → acidez
abundar redondo
proceder suave
admirar delgado
salir blanco
alabar dulce
llegar honrado
invertir delicado
conectar malo
3.25. Escribe al menos cinco nombres propios para
cada uno de los nombres comunes que tienes a con-
tinuación: ciudad, río, mujer, hombre, país, planeta.
Ejemplo: 
montaña: Aneto, Mont Blanc, Tibidabo, Mulhacén,
Machu Picchu
3.26. Agrupa los siguientes nombres propios de tres
en tres y busca un nombre común que relacione las
palabras de cada trío: Afrodita, Salvador Dalí,
Aconcagua, París, Kilimanjaro, Zeus, Londres, Roma,
Antoni Tàpies, Poseidón, Pablo Neruda, Ana María
Matute, Creta, Gabriel García Márquez, Picasso,
Sicilia, Everest, Tenerife.
Ejemplo:
Bach, Beethoven, Vivaldi → músicos
3.27. Escribe el sustantivo colectivo correspondiente
a cada uno de los sustantivos individuales que tienes a
continuación. 
Ejemplo: soldado → ejército
abeja rosa
perro lobo
oveja olivo
pájaro cerdo
3.28. Escribe el femenino de los siguientes sustanti-
vos masculinos:
padre nieto cliente doctor
alcalde yerno huérfano presidente
bailarín príncipe padrino abogado
gigante redactor emperador caballosobrino infante colegial vampiro
toro vecino pariente rey
conde poeta hombre actor
3.29. Copia los sustantivos que tienes a continuación
anteponiéndoles el artículo determinado que corres-
ponda (el o la).
caries dote pentagrama
pimienta costumbre drama
programa problema deuda
duda idioma señal
día enigma lejía
ventaja diente tribu
luz chocolate resplandor
análisis sudor valle
aroma atmósfera déficit
3.30. Explica las diferencias de significado que se dan
en las palabras que tienes a continuación según sean
masculinas o femeninas.
Ejemplo: almendro (‘árbol’) / almendra (‘fruto del al-
mendro’)
a) puerto / puerta
b) anillo / anilla
c) bolso / bolsa
d) río / ría
e) ramo / rama
f ) punto / punta
3.31. Escribe el plural de los sustantivos que tienes a
continuación.
abdomen buey esquí limón saber
albornoz café examen luz sabor
álbum canapé jabalí matiz sofá
amistad ciprés jersey mesa tos
avestruz color ley reloj yogur
3.32. Lee el texto siguiente y busca todos los sustan-
tivos que encuentres. Después indica cuál es su géne-
ro y su número.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
70
Gramática
Un
id
ad
 3
3.33. Sustituye los SN subrayados en las frases si-
guientes por pronombres personales.
a) Luis se ha comprado un reloj de bolsillo.
b) Los alumnos entregan las redacciones por orden de
lista.
c) Alberto, José y yo caminábamos delante del guía.
d) Sara dio a su hermana aquel jersey que no usaba.
e) A partir de hoy Enrique es nuestro representante.
f ) Elena y tú, Sandra, tendréis que hacer este trabajo.
g) Eduardo quiere una moto.
h) Sergio regaló a su prima María algunos juegos de
ordenador que ya no usaba.
3.34. Indica a quién o a qué se refieren los pro-
nombres destacados en letra cursiva en las frases si-
guientes. Ejemplo:
Paula e Isabel acababan de entrar en el aula y Roberto
las seguía.
las: Paula e Isabel
a) A Javier le dio un escalofrío al quitarse la chaqueta.
b) Vio la caja de bombones y la abrió, pero la volvió
a dejar en su sitio.
c) A mí –dijo Ana– pídeme un bocadillo, aunque no
lo pueda comer hasta más tarde.
d) Raquel trajo consigo el ordenador portátil de su
padre pero no lo utilizó.
e) A vosotros –exclamó, mirando a sus alumnos– este
tema debería interesaros.
f ) Fue nuestra maestra hace muchos años, ¿no te
acuerdas de ella?
3.35. Copia las frases siguientes completándolas con
los pronombres personales adecuados.
Ejemplo:
Hoy se … olvidó el libro de matemáticas en casa (a mí).
Hoy se me olvidó el libro de matemáticas en casa.
a) No … preguntaron la edad (a nosotros).
b) Se … nota el acento andaluz (a vosotras).
c) Se … cayó un pendiente debajo de la mesa (a ella).
d) No quiero que se … olvide avisar a sus familias
(a ellos).
e) Nos dijo que … encontraríamos en la biblioteca
(a ti).
f ) El doctor … tomó la mano y … saludó amistosa-
mente (a él).
3.36. Lee el texto siguiente y busca todos los pronom-
bres personales que aparecen. Después indica cuál es su
forma y a quién o a qué hacen referencia. 
Ejemplo:
Le: pronombre personal, 3.a persona, singular. Se re-
fiere a Benítez.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Le dije que lo primero que tenía que hacer era seguir
a la Siria en todo momento, incluso le recomendé que
la siguiera hasta su casa, de modo que pudiera cono-
cer sus costumbres sin que ella lo supiera. De esa ma-
nera, le aseguré, le resultaría mucho más fácil ligar
con ella, podría convertirse en su alma gemela. Por
ejemplo, si la veía tomando un helado de turrón, el
día que él tuviera que proponerle tomar un helado
juntos, podía empezar diciendo: «¿Vamos a tomar un
helado de turrón?». Benítez, naturalmente, se entu-
siasmó con mis consejos, tanto que me nombró su «ase-
sor personal en materia de ligues».
EMILIO CALDERÓN: La momia que me amó, Anaya.
Australia, el último de los continentes descubiertos
en el curso de los intrépidos viajes y exploraciones
que ampliaron el horizonte geográfico de los europeos
en los últimos siglos, ha revelado a los naturalistas
una fauna absolutamente insospechada. Pensemos
en el canguro, dotado de extraordinarias habilida-
des para el salto, o en el koala, una especie de oso de
graciosa nariz; en el bandicut, de orejas grandes
como las de un conejo, y en el vómbat, un excava-
dor. Todos están dotados de una característica ex-
traordinaria: una bolsa marsupial, una utilísima
cavidad en la que pueden permanecer protegidos
hasta que se encuentran en condiciones de indepen-
dizarse de su madre.
MARIA PIA y ALESSANDRO MINELLI:
El canguro y los animales de Australia,
Everest (texto adaptado).
LÉXICO
71
Un
id
ad
 3
4. El significado de las palabras (I)
4.1. Relaciones entre el significado
y el significante de las palabras
Las palabras constituyen signos lingüísticos que se componen de dos partes:
Las diferentes relaciones que se establecen entre estos dos aspectos del sig-
no lingüístico son las que dan lugar a los fenómenos semánticos (relativos al
significado de las palabras) de la monosemia, la polisemia, la sinonimia, la
antonimia y la homonimia.
Monosemia
A un significado le corresponde un único significante, por lo que se establece
una única relación entre ambos.
Las palabras monosémicas tienen un único significado en cualquier con-
texto o situación.
En general, son frecuentes en el lenguaje científico y técnico, que requiere
una gran precisión semántica.
Algunos ejemplos de palabras monosémicas son los siguientes: bolígrafo,
abdomen, bicarbonato, telescopio.
= Significado: la idea o concepto de una cosa.
= Significante: la expresión o forma en que se dice.
Significado
Significante
Contexto y situación
Cuando emitimos mensa-
jes, las palabras se agru-
pan y su significado no
está aislado; el significa-
do depende del contexto
y de la situación en la que
se emite cada mensaje.
Para interpretar qué signi-
fican las palabras de un
mensaje concreto, hay que
tener siempre en cuenta
el conjunto de las res-
tantes palabras que ro-
dean ese mensaje (con-
texto) y las circunstancias
en que éste se produce:
el momento, el lugar, las
personas que intervienen,
etc. (situación).
sol
zapato
72
Léxico
Un
id
ad
 3
Polisemia
A un mismo significante le corresponden varios significados.
Las palabras polisémicas tienen varios significados, dependiendo del con-
texto o la situación. (Los distintos significados constituyen las diferentes acep-
ciones que tiene una palabra polisémica en la entrada del diccionario.)
Por ejemplo, la palabra operación puede hacer referencia a una operación
militar, financiera, matemática, quirúrgica…, y la palabra cabo, a un grado mi-
litar, a un saliente de la costa, a una cuerda…
Sinonimia
A un mismo significado le corresponden varios significantes.
Las palabras sinónimas tienen un significado muy parecido o equivalen-
te, dependiendo del contexto o la situación, aunque no suelen ser idénticas
del todo. Los sinónimos siempre tienen la misma categoría gramatical (en el
gráfico anterior, los tres son adjetivos).
Ejemplos: burro, asno, jumento (sustantivos); pagar, abonar (verbos).
Niveles léxicos
Los hablantes de una len-
gua usan distintas formas
de expresión o estilo (re-
gistros lingüísticos) se-
gún las circunstancias y
los interlocutores (situa-
ción). Estas palabras for-
man grupos homogéneos
llamados niveles léxicos.
Los más importantes son
los siguientes:
Tecnicismos: palabras es-
pecíficas de una ciencia,
una técnica, un arte o un
oficio. Por ejemplo: aus-
cultar, biopsia, estetosco-
pio (medicina).
Cultismos: palabras pro-
cedentes del latín o del
griego que no han sufri-
do apenas cambios al pa-
sar al castellano. Por
ejemplo: pedagogo, capí-
tulo, convexo.
Coloquialismos: palabras
y expresiones propias de
la conversación corriente
dentro del nivel estándar
de la lengua. Por ejem-
plo: estar hasta las nari-
ces, tomar el pelo, pasar
de todo.
Vulgarismos: palabras in-
correctas que se produ-
cen cuando quien habla
no usa con propiedad el
idioma. Por ejemplo: bu-
jero (agujero), venío (ve-nido), poblema (problema).
Significado Significado Significado
Significante
hoja
Significado
Significante
encarnado coloradorojo
Significante Significante
Léxico
73
Un
id
ad
 3
Antonimia
Al significado de una palabra se contrapone el significado de otra diferente. 
Las palabras antónimas expresan un significado opuesto o contrario.
Suelen tener la misma categoría gramatical (en el gráfico anterior, las dos son
adjetivos) y muchas de ellas se forman mediante un prefijo que indica negación.
Ejemplos sin prefijo: alegría / tristeza; comprar / vender; bonito / feo.
Ejemplos con prefijo: legal / ilegal; vestir / desvestir; humano / inhumano.
Homonimia
Dos significados diferentes coinciden con un significante que suena igual.
Las palabras homónimas se pronuncian y escriben igual, o de forma pa-
recida, pero sus significados son diferentes. Los homónimos pueden ser:
– Homófonos: se escriben de forma parecida pero se pronuncian igual.
Ejemplos: rebelar / revelar; hasta / asta; haya / halla.
– Homógrafos: se escriben y se pronuncian igual. Ejemplos: este (demos-
trativo) / este (punto cardinal); río (corriente de agua) / río (de reír).
Las palabras homónimas se distinguen de las polisémicas en que tienen en-
tradas distintas en el diccionario y suelen pertenecer a categorías gramaticales
distintas (por ejemplo, el sustantivo vino y el verbo vino).
Significado
Significante
gordo
Significado
Significante
flaco
Significado Significado
Significante (homofonía)
horca / orca
Significado Significado
Significante (homografía)
río
74
Léxico
Un
id
ad
 3
3.37. Busca las palabras siguientes en el diccionario
y clasifícalas según se trate de palabras monosémicas
o polisémicas.
capacidad sierra
radiografía hepatitis
triciclo sitio
capital avioneta
3.38. Escribe una frase con cada uno de los diferentes
significados de las palabras polisémicas de la actividad
anterior.
3.39. Indica cuál es el significado de las palabras po-
lisémicas repetidas, que encontrarás destacadas en le-
tra cursiva, en las parejas de frases siguientes teniendo
en cuenta el contexto. Si lo crees necesario, consulta
el diccionario. Ejemplo:
Estuvimos charlando en un banco del parque.
(‘asiento’)
Han intentado atracar ese banco el otro día.
(‘entidad donde se deposita dinero’)
a)
– El capitán del barco consultó la carta para orientar
el rumbo.
– He recibido una larga carta de mi amiga inglesa.
b)
– Los operarios cavaban una profunda zanja con picos
y palas.
– El Anapurna es uno de los picos más elevados del
planeta.
c)
– Mis abuelos guardaron muchos recuerdos de fa-
milia.
– Los manifestantes guardaron cinco minutos de si-
lencio.
d)
– Anuncian la llegada de un frente frío para el fin de
semana.
– Estuvo combatiendo en el frente durante toda la
guerra.
e)
– Le encanta bailar al compás de la música.
– Tiene que hallar la bisectriz del ángulo con el
compás.
3.40. Relaciona los términos de la columna de la iz-
quierda con sus sinónimos correspondientes de la co-
lumna de la derecha.
país charla
sosiego alegre
perfume equivocación
vacío salto
conversación nación
error aroma
risueño reposo
elegir hueco
brinco escoger
3.41. Escoge la palabra sinónima adecuada de entre
las tres opciones que se proporcionan para sustituir el
término destacado en letra cursiva en las frases que tie-
nes a continuación. Ejemplo:
La película finalizó muy tarde.
– terminó
– continuó
– se alargó
El sinónimo adecuado es terminó.
a) El candidato venció a su rival en las elecciones a la
alcaldía.
– adversario
– compañero
– ministro
b) Han alzado un monumento en su memoria.
– diseñado
– encargado
– construido
c) Ludwig van Beethoven fue el compositor de esa sin-
fonía.
– pensador
– creador
– cantautor
d) Estábamos todos entristecidos por su ausencia.
– apenados
– desgraciados
– callados
e) El concursante no atinó con la respuesta.
– se acordó
– acertó
– titubeó
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Léxico
75
Un
id
ad
 3
3.42. Escribe de nuevo las frases siguientes sustituyen-
do las palabras en cursiva por un antónimo. Ejemplo:
Juan entró en la sala silenciosamente.
Juan salió de la sala ruidosamente.
a) Las camas del hotel eran blandas y cómodas.
b) Una ducha caliente seguro que te sentará bien.
c) Se sentaron en la última fila de la sala grande.
d) Trabaja en una empresa pública de importación.
e) Su horario es nocturno y llega muy pronto a casa.
3.43. Escribe el antónimo de las palabras que tienes
a continuación utilizando los siguientes prefijos que
indican negación: i-, in-, im-, des-, anti-, contra-.
Ejemplo: probable / improbable
posible legible estético
cargar racional activo
moral higiénico ordenado
personal honra afinado
embarcar ataque sentido
hacer permeable oportuno
3.44. Consulta el diccionario para explicar el signifi-
cado de los pares de palabras homónimas siguientes.
Indica también si son homófonas u homógrafa. 
a) bobina / bovina e) cola / cola
b) sal / sal f ) bello / vello
c) hulla / huya g) pesa / pesa
d) onda / honda h) tuvo / tubo
3.45. Escoge la palabra adecuada de entre las parejas
homónimas (homófonas) indicadas y completa las
frases siguientes. Ejemplo:
Cargaron las maletas en la … del coche.
– vaca
– baca
La palabra adecuada es baca.
a) Puedes coger lo que … en la nevera para cenar. 
– haya
– halla
b) He llevado a … las fotos de las vacaciones.
– revelar
– rebelar
c) Me gusta la ensalada con mucha zanahoria … .
– rayada
– rallada
d) El jardín está rodeado por una … de madera.
– vaya
– valla
e) Me han dado un … de descuento en el supermer-
cado.
– vale
– bale
f ) Siempre … poca sal en la comida y está sosa. 
– echas
– hechas
3.46. Con la ayuda del diccionario, indica si en las
parejas de frases siguientes las palabras repetidas, que
encontrarás destacadas en letra cursiva, son polisémi-
cas u homónimas (homógrafas). Ejemplo:
Por las noches, suelo acostarme temprano.
(1.a persona del verbo soler)
Dormía en un colchón sobre el suelo.
(sustantivo)
Las dos palabras son homónimas (tienen una entrada
diferente en el diccionario).
a)
– El cielo amaneció cubierto de nubes.
– Falta un cubierto de servir en la mesa.
b)
– Es un experto en la especialidad de tiro con arco.
– Han restaurado el arco de entrada del edificio.
c)
– Creo que tengo una caries en una muela.
– Dile que muela café con el molinillo.
d)
– Estuvo presa y cumplió una larga condena.
– Está prevista la construcción de una presa en el cur-
so del río.
e)
– La Tierra es un planeta del sistema solar.
– Todavía no se ha edificado nada en el solar de en-
frente.
f )
– Celebraron una fiesta de mucha etiqueta.
– Si vas a lavar la falda, mira antes la etiqueta.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
5. Las letras g y j
76
ORTOGRAFÍA
Un
id
ad
 3
Se escriben con g Se escriben con j
– Los verbos terminados en -ger o -gir.
Ejemplos: proteger, protegemos; elegir, elegimos. Pero
delante de a y o se escriben con j: protejo; elijo.
Excepciones: tejer y crujir.
– Las palabras que empiezan por el prefijo griego geo-
(‘tierra’).
Ejemplos: geografía, geología.
– Las palabras que terminan en -gia, -gio, -gión.
Ejemplos: magia, naufragio, región.
Excepción: paraplejia.
– Las palabras que terminan en -logía (‘ciencia’).
Ejemplos: biología, zoología.
– La mayoría de las palabras que tienen los grupos -gen-,
-agi- o -igi-.
Ejemplos: genio, origen, oxígeno, frágil, digital.
Excepciones: berenjena, ajeno.
– Los verbos terminados en -jar.
Ejemplos: trabajar, trabajé; viajar, viajemos.
– Algunas formas de los verbos traer, decir y los acaba-
dos en -ducir.
Ejemplos: traer, traje; decir, dije; conducir, conduje.
– Las palabras que empiezan por eje-.
Ejemplos: ejercicio, ejecución.
– La mayoría de las palabras terminadas en -aje.
Ejemplos: vendaje, encaje, garaje.
– Las palabras que acaban en -jería.
Ejemplos: mensajería, cerrajería.
– La posición final de algunas palabras.
Ejemplos: reloj, carcaj, boj.
3.47. Escribe las frases siguientes poniendo delante la
palabraojalá y el verbo en presente de subjuntivo.
Realiza los cambios que creas necesarios. Ejemplo:
Se sumerge en el agua con facilidad.
Ojalá se sumerja en el agua con facilidad.
a) Los gobiernos protegen a los animales en peligro de
extinción.
b) Vosotras dirigís la expedición.
c) Esta ley rige en todos los países de la Unión
Europea.
d) Él finge para que no descubran la verdad.
e) Me acogen como a una persona de la familia.
f ) La oposición exige ampliar el gasto en sanidad.
3.48. Escribe el presente de indicativo, el presente de
subjuntivo y el imperativo del verbo dibujar.
3.49. Copia el cuadro que tienes a continuación
completándolo de manera que aparezca entero el pre-
térito perfecto simple de cada uno de los verbos que
se indican.
3.50. Las palabras siguientes están escritas con las sí-
labas desordenadas. Si las ordenas correctamente ob-
tendrás el nombre de nueve países.
GE-AR-LIA
AR-TI-GEN-NA
GI-BÉL-CA
E-TO-GIP
MAI-CA-JA
PÓN-JA
DA-JOR-NIA
JI-MÉ-CO
GE-NI-RIA
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
traje … … … … …
… dijiste … … … …
… … condujo … … …
… … … dedujimos … …
… … … … tradujisteis …
… … … … … produjeron
Ortografía
77
Un
id
ad
 3
3.51. Completa las definiciones del diccionario que
tienes a continuación con la palabra adecuada de en-
tre las siguientes: geografía, geobotánica, geopolítica,
geometría, geología.
a) La … es la ciencia que estudia y describe la Tierra,
sus montañas, continentes, océanos, países y las
personas que viven en ellos.
b) La … es la ciencia que estudia el origen y la for-
mación de la Tierra, los materiales que la compo-
nen y su estructura actual.
c) La … es la parte de las matemáticas que estudia las
características del espacio, las relaciones entre los
puntos, líneas, planos y figuras, y la manera cómo
se miden.
d) La … es la rama de la botánica que estudia la relación
de las plantas con el medio terrestre en que viven.
e) La … es la ciencia que estudia la vida e historia de
los pueblos en relación con el territorio que ocupan.
3.52. Copia las palabras siguientes completando los
espacios en blanco con g o con j.
lengua…e pá…ina …irafa
a…enda re…illa …inete
…estoría masa…ista …emelo
me…illa refri…erar paisa…e
pere…il aco…ida estrate…ia
…irasol vi…ilancia farin…e
agu…ero conser…e alér…ico
e…ecución ve…etariano ve…ez
a…ilidad volta…e …eringa
li…ereza ma…estad su…estión
gara…e gran…ero in…erto
a…edrez a…ente beren…ena
…eografía nitró…eno mensa…e
in…enio oxí…eno refu…io
3.53. Averigua a qué palabra se refiere cada una de las
definiciones siguientes teniendo en cuenta que todas
empiezan por eje-. Ejemplo:
Conjunto de las fuerzas armadas → ejército.
a) Cosa o hecho que se cita para aclarar una explicación.
b) Desempeñar una profesión.
c) Actividad física que se hace para conservar la salud.
d) Cantar o tocar una pieza musical.
e) Persona que ocupa un cargo en la dirección de una
empresa.
3.54. La raíz griega -logía se emplea como sufijo de
nombres de ciencias o de materias de estudio. Averigua
a qué ciencia o estudio se refieren las palabras siguien-
tes: cardiología, meteorología, ornitología, filología, ge-
rontología, zoología, psicología.
3.55. Copia las palabras que tienes a continuación
separándolas en dos columnas según signifiquen ‘ac-
ción de’ o ‘conjunto de’. Consulta el diccionario en
caso necesario. Ejemplo:
montaje. Acción de montar una cosa.
cortinaje. Conjunto de cortinas.
andamiaje embalaje
aprendizaje equipaje
arbitraje espionaje
aterrizaje linaje
bagaje maquillaje
billetaje menaje
cronometraje ropaje
3.56. Dictado.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
El aterrizaje del avión se produjo justo en el preciso
momento en que las agujas del reloj señalaban las
doce. Una azafata sujetó la puerta que había en el fu-
selaje del aparato, por donde debía surgir el genial in-
térprete y sus originales acompañantes. La gente, vi-
gilante, se agolpaba tras las frágiles hojas de vidrio del
vestíbulo del aeropuerto. Desde que habían iniciado
esta gigantesca gira por toda la geografía europea, esta
imagen se repetía con frecuencia. Los agentes de segu-
ridad les habían sugerido que su presencia se redujera
al mínimo y que se fueran sin esperar siquiera a reco-
ger el equipaje. Así que fingieron tener prisa y se ale-
jaron rápidamente después de pronunciar un breve
mensaje de agradecimiento a sus seguidores.
‘Acción de’ ‘Conjunto de’
montaje cortinaje
… …
Rincón de Internet
VÍCTIMAS DE LA GUERRA
INTRODUCCIÓN
Los niños como Katina son las primeras vícti-
mas de un conflicto bélico. En ocasiones, nos
han dejado el testimonio escrito de su sufri-
miento. Así sucede en estas tres obras: el Diario
de Ana Frank, escrito por la niña del mismo nom-
bre, el Diario de Zlata, de Zlata Filipovic, y el
Diario de Praga (1941-1942), del joven Petr Ginz.
TAREA
En grupos de tres, vais a investigar la vida y la obra de los tres jóvenes mencionados en la introducción, con
el objetivo de elaborar una biografía, una entrevista ficticia y una carta (un texto para cada uno de los perso-
najes, según vuestra elección).
PROCESO
Los pasos que debéis seguir son los siguientes:
RECURSOS
Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el sitio web www.espaibarcanova.cat.
UN PAR DE CONSEJOS
– Nunca escribas una palabra de la que no conozcas el significado.
– Nunca copies frases enteras.
1. Confección de una plantilla con los datos bio-
gráficos
Buscad en Internet información sobre Ana Frank,
Petr Ginz y Zlata Filipovic (fecha de nacimiento y
muerte, dónde viven, edad en la que escriben su
diario, guerra de la que son víctimas, quién publi-
ca su diario, etc). Con los datos obtenidos, con-
feccionad una plantilla en Word (ver apartado de
recursos).
2. Selección de un fragmento de los diarios
En la biblioteca, buscad el Diario de Ana Frank, el
Diario de Zlata y el Diario de Praga (1941-1942) y
seleccionad un fragmento de cada uno de ellos.
Después copiadlo en Word.
4. Presentación
Siguiendo las instrucciones del profesor o de la profesora,
cada grupo puede presentar su trabajo al resto de la clase.
3. Elaboración de una biografía, de una entrevista y de una carta
En grupo, decidid a qué personaje dedicáis cada uno de los ti-
pos de texto que tenéis que escribir. Después, podéis realizar la
actividad individualmente.
– La biografía (de una o dos páginas) recogerá los datos más
relevantes del personaje, así como algún documento gráfico.
– En la entrevista ficticia tenéis que ofrecer a los lectores una
perspectiva diferente del personaje (no se trata de exponer sus
datos biográficos). Por ejemplo, de haberlo conocido, ¿qué os hu-
biera gustado preguntarle?, ¿qué opinaría de…?, etc.
– En la carta (una página) podéis transmitir mensajes diversos:
admiración, compasión o agradecimiento hacia el destinatario
que hayáis escogido y sus circunstancias vitales.
78
Un
id
ad
 3
Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda
Atrás
Vínculos
Internet
www.espaibarcanova.cat
Buscar Favoritos
Actividades
79
Un
id
ad
 3
Gramática
3.57. Copia las frases que tienes a continuación
y complétalas con el artículo determinado adecuado:
el, la, los, las.
a)
– Acató … orden y obedeció sin protestar.
– … orden en el trabajo es imprescindible.
b)
– … conocida editorial le ha publicado el libro.
– … editorial del periódico trataba el tema de la inmi-
gración.
c)
– Hizo volar … cometa aunque no había viento favo-
rable.
– Han anunciado que desde la Tierra podremos ver …
cometa.
d)
– Leyó el libro Un yanqui en … corte del rey Arturo.
– … corte no era profundo y apenas sangraba.
e)
– Probablemente había perdido … pendiente en el au-
tobús.
– El camino descendía por … pendiente hasta llegar al
mar.
3.58. Sustituye por pronombres personales los ele-
mentos subrayados de las frases siguientes:
a) ¡Lee la carta de una vez y en voz alta!
b) Sacó del bolso un cepillo grande y un espejo pe-
queño.
c) Cuenta a tu madre esta historia y verás qué opina ella.
d) Antonio,Marga y yo iremos en el mismo coche.
e) Finalmente devolvió las joyas porque eran de mucho
valor.
f ) Mira, Pedro, los responsables sois Adrián y tú.
3.59. En cada una de las siguientes series de pa-
labras hay una que no es un sustantivo: cópiala y ex-
plica por qué no lo es. (Ten en cuenta las caracterís-
ticas de los sustantivos que se han explicado en esta
unidad.)
a) desaparición, después, derrota, despacho, destitución
b) calambre, calamidad, calavera, calcomanía, calcinar
c) aureola, ausencia, aunque, audición, aullido
d) hacia, hacienda, hada, halcón, hamaca
e) fácilmente, facción, facultad, faceta, fachada
f ) libro, libre, libreta, librero, librería
3.60. En el texto siguiente aparecen destacados ar-
tículos y pronombres. Cópialo y subraya con una línea
los artículos y con dos los pronombres. En el caso de los
pronombres indica a quién o a qué hacen referencia.
Léxico
3.61. Completa un cuadro como el que figura más
abajo buscando entre la siguiente lista de palabras el si-
nónimo y el antónimo de los adjetivos escritos a la iz-
quierda, como en el ejemplo.
orgulloso divertido risueño
sucio aburrido triste
nervioso pulcro tranquilo
cobarde humilde valiente.
3.62. Lee las frases siguientes, agrupadas de tres en
tres, e indica si las palabras repetidas, que encontrarás
destacadas en letra cursiva, son monosémicas, polisémi-
cas u homónimas. Razona la respuesta.
a)
– Mi hermano está aprendiendo las tablas de multi-
plicar.
– Se compró una falda escocesa que tenía varias tablas
delante.
– Mi padre ha colgado unas tablas en la pared del cuar-
to trastero.
Sinónimo Antónimo
hermoso bonito feo
entretenido
intrépido
alegre
limpio
vanidoso
inquieto
Lo bueno de Marisa es que es muy paciente; siempre lo
ha sido. Si la clienta le pedía que la ayudara, la aten-
día sin una queja. ¿Que no le convencía el color de los
pantalones? No tenía inconveniente en cambiarlos por
otros. ¿Que las medias no eran de su gusto? Las guar-
daba y le ofrecía otras. El encargado sabía que el ne-
gocio no dependía sólo de él, y que el trabajo de ella era
imprescindible.
80
Actividades
Un
id
ad
 3
b)
– Esta mañana el ascensor de casa no funcionaba.
– Aquel ascensor subía hasta el piso número 17.
– Este cuarto de baño es tan pequeño como un ascensor.
c)
– Mi nuevo primo recién nacido se llama como yo.
– La llama es un animal característico de América del Sur.
– Se ha gastado el mechero y no sale ni una llama.
3.63. La palabra monosemia procede de los voca-
blos griegos mono (‘uno’) y sema (‘significado’); por lo
tanto, quiere decir ‘un solo significado’. Consulta un
diccionario etimológico y averigua cuál es el significado
de las palabras polisemia, sinonimia, antonimia y homo-
nimia. Después, relaciona lo que hayas leído con lo que
has estudiado sobre ellas en esta unidad.
3.64. Lee el texto siguiente y responde a las pre-
guntas que hay a continuación.
a) Busca en el texto los sinónimos de los términos si-
guientes: sucedió, temor, fantasía, temblorosos, muertos,
sitio, vidrios, perpetuo.
b) ¿Cuáles son los antónimos de noche y frío? Indica cuál
de los siguientes antónimos te parece el adecuado
para la palabra monótonos que aparece en el texto:
solemnes, variados, alegres.
c) La expresión me trajo a las mientes significa ‘me re-
cordó’. ¿Qué palabra homógrafa conoces y qué sig-
nifica?
d) ¿Qué es «el doble de campanas»? Consulta el signifi-
cado de esta palabra en el diccionario e indica si es
monosémica o polisémica.
Ortografía
3.65. Copia el cuadro siguiente y complétalo con
palabras que contengan las sílabas ja, je, ji, jo, ju, ge y gi.
3.66. Agrupa las siguientes palabras de tres en tres
de forma que cada trío pertenezca a la misma familia de
palabras: contagio, elogio, elogiar, estrategia, contagiar,
ojeroso, estratégico, genio, origen, elogioso, originalidad,
salvaje, estratégicamente, salvajada, genial, agujerear, sal-
vajismo, aguja, geniecillo, agujeta, ojera, contagioso, ojeri-
za, original.
Ejemplo: brujo, brujería, embrujada
3.67. Copia las palabras de la columna de la iz-
quierda y relaciónalas con las palabras sinónimas de la
columna de la derecha.
auténtico aborigen
avenirse congeniar
brillante generoso
chistoso progenitor
espléndido genuino
multitud ingenioso
padre gentío
indígena refulgente
3.68. Con la ayuda del diccionario, relaciona los
adjetivos de la lista siguiente con su definición, que fi-
gura más abajo: diligente, indulgente, ingente, indigente,
negligente, vigente. Después escribe una frase con cada
uno de ellos.
a) Que no pone interés en las cosas que hace.
b) Que rige, que es válido.
c) Que es bondadoso y amable.
d) Que no tiene lo necesario para vivir.
e) Que es muy grande.
f ) Que hace las cosas con interés y rapidez.
La noche de difuntos me despertó, a no sé qué hora, el
doble de campanas. Su tañido monótono y eterno me tra-
jo a las mientes esta tradición, que oí hace poco en Soria.
Intenté dormir de nuevo. ¡Imposible! Una vez agui-
joneada, la imaginación es un caballo que se desboca y
al que no sirve tirarle de la rienda. Por pasar el rato,
me decidí a escribirla, como, en efecto, lo hice.
Yo la oí en el mismo lugar en que acaeció, y la he
escrito volviendo algunas veces la cabeza con miedo,
cuando sentía crujir los cristales de mi balcón, estreme-
cidos por el aire frío de la noche.
GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER:
«El monte de las ánimas», en Leyendas, Anaya.
Alimentos jamón
Animales
Plantas
Objetos
Ciudades
Nombres de persona
Evaluación
81
Un
id
ad
 3
Gramática
1. Señala el sustantivo que realiza la función de núcleo
de los siguientes SN subrayados, e indica su género y
su número.
a) La civilización más brillante de Occidente nació en
Grecia.
b) Mi colección de libros raros incluía una novela de
Baroja en ruso.
c) Los campos de tulipanes holandeses ofrecen un bello
espectáculo.
d) Una sonrisa de satisfacción y orgullo iluminó su
hermoso rostro.
2. Subraya los pronombres personales que aparecen en
las frases siguientes e indica a qué o a quién se refieren.
a) A los invitados les ofrecían un café y unas pastas.
b) La carta la ha recogido tu hermana y la ha dejado
sobre la mesa.
c) Con vosotros –dijo Mireia, mirando a Alberto y a
Elena– no podemos contar.
d) El televisor lo hemos llevado a reparar y no lo ten-
dremos hasta pasado mañana.
Léxico
3. Identifica y explica los siguientes fenómenos se-
mánticos a partir de los esquemas correspondientes.
Pon ejemplos.
4. ¿Qué es la homonimia? ¿Qué diferentes tipos de
homonimia hay? Explícalo y pon ejemplos.
Ortografía
5. Copia las frases siguientes completando los huecos
con g o con j.
a) El conser…e abrió la puerta al mensa…ero y le
de…ó pasar al interior del …ardín.
b) La cefalal…ia es el nombre técnico del dolor de ca-
beza o …aqueca.
c) Esta obra es un prodi…io de in…enio, aunque sólo
actúan dos persona…es. 
Significado Significado Significado
Significado
Significante Significante Significante
Significante
Significado
Significante
Significado
Significante
Objetivos
didácticos
& Diferenciar las diversas clases
de determinantes y observar el ti-
po de relación que establecen con
el núcleo del SN.
& Reconocer los elementos que
pueden funcionar como comple-
mentos del nombre: su forma, su
estructura y su función, así como
sus relaciones dentro del SN.
& Identificar los adjetivos califi-
cativos en un texto y señalar el
sustantivo al que complementan.
& Distinguir los significados deno-
tativo y connotativo de las palabras.
& Comprender cómo se producen
la metáfora y la metonimia y ser
capaz de identificarlas cuando se
usan como recursos expresivos.
& Comprender los conceptos de
tabú y eufemismo asociados al cam-
bio de significado de las palabras.
& Aplicar en los escritos las nor-
mas ortográficas de las grafías
m/n, r/rr, c/z, c/cc.
82
Unidad 4
CONTENIDO
Lectura El podador
Gramática
Léxico
Ortografía
El sintagma nominal: los determinantes y
los complementos del nombre. El adjetivo
El significado de las palabras (II)
Uso de algunas consonantes: m y n, rr,c y z, c y cc
Rincón de Internet Juegos de palabras
 
LECTURA
El podador
La lectura de esta unidad muestra hasta qué punto son valiosos los co-
nocimientos adquiridos gracias a la experiencia y a la edad: un joven
estudiante recibirá con agrado los consejos de un viejo campesino que
vive a disgusto en la gran ciudad.
En lo alto de la escalera apoyada contra el tronco, un hombre con el cha-
quetón amarillo de los jardineros municipales. Su hacha levantada amenaza
ya otra rama. El viejo estalla, su grito es una pedrada:
–¡Eh, usted! ¡Respete esa rama, animal!
«Ahora baja y nos liamos», piensa.
El podador, un instante paralizado, inicia, en efecto, el descenso.
«Ahora», se repite el viejo, cerrando el puño y pensando cómo compen-
sar su inferioridad combativa frente al hacha. Pero cambia de actitud al
acercársele el podador, un muchacho con sonrisa embarazosa* y gesto
amistoso.
–Lo hago mal, ¿verdad?
–¡Peor que mal, sí! Esa rama es justo la que debe quedar. ¿No ve que acaba
de cortar otra debajo, en la misma línea?… ¿Dónde aprendió el oficio?
–En ningún sitio.
–¡Maldita sea! ¿Y le permiten seguir matando árboles?
–Necesito comer.
–¡Búsquese otro trabajo!
–Podador eventual* del Ayuntamiento o nada, me dijeron en la ofici-
na del paro… ¿Qué podía yo hacer?… Lo siento –añade tras una pausa–;
me gustan los árboles. Por eso corto poquito, y solamente las más peque-
ñas ramas.
83
Un
id
ad
 4
1
5
10
15
20
Embarazoso. Tímido, cohibido.
Eventual. Aquí significa ‘tra-
bajador sin contrato fijo’.
Vocabulario
–Justo, las nuevas… ¡Y deja las reviejas! Es al contrario, hombre.
–Lo siento –repite el muchacho.
El viejo le mira las manos: de escribidor*, de arañapapeles. Le mira lue-
go a la cara: simpática, honrada.
–¿Qué hacía usted antes?
–Estudiar.
–¡En los estudios no hay paro! –vuelve a irritarse el viejo, receloso de ha-
bérselas con un trapacero*.
–Mi padre sólo me da dinero para estudiar la carrera de derecho y yo no
quiero ser abogado. Estudio otra cosa.
El viejo sonríe: «¡Bravo, buen muchacho! Equivocado, porque ser aboga-
do da buenos dineros, pero buen muchacho. Podador antes que enredaleyes,
¡bravo!… ¡Abogados, la plaga de los pobres!…». Alarga la mano hacia el hacha:
–Déme eso.
Subyugado* por la entonación, el joven le entrega la herramienta y el
viejo va hacia el árbol. El muchacho teme que ese anciano pueda caerse,
pero le ve escalar los peldaños sin vacilar. Al momento, ¡qué seguridad en
los golpes! Primero considera brevemente la fronda*, reflexiona, acaba de-
cidiéndose por una rama y chas, chas, la derriba limpiamente. Al cabo deja
la escalera para instalarse en una horquilla* baja, desde donde poda alre-
dedor. Vuelve a la escalera, desciende, la cambia de sitio, vuelve a subir…
Al fin baja definitivamente. El joven le acoge confuso.
–¡Qué vergüenza! –murmura.
–Vamos, vamos, muchacho, nadie nace sabiendo… Pero menos mal que
no le dieron una sierra mecánica, porque hubiera dañado todos los cortes.
–Me dejaron una el primer día y la estropeé –confiesa el muchacho con
un asomo de sonrisa–. Desde entonces trabajo con el hacha… Usted sí que
sabe… ¿Podador?
84
Lectura
Un
id
ad
 4
Escribidor. Escritor; aquí se
refiere al que se gana la
vida sin realizar un esfuer-
zo físico.
Trapacero. Mentiroso.
Subyugado. Sometido, obli-
gado.
Fronda. Conjunto de ramas
y hojas de un árbol.
Horquilla. Aquí se refiere al
lugar en que una rama se
divide en dos.
Vocabulario
25
30
35
40
45
Lectura
85
–No del oficio, pero entiendo. Soy hombre de campo, ¿no lo ve?
–¿De dónde?
–De Roccasera, por Catanzaro –proclama el viejo, desafiante.
–¡Calabria! –se alegra el muchacho–. Por allí tengo que ir yo el próximo
verano.
–¿De veras? –se anima el viejo ante ese interés–. ¿Para qué?
«¿Cómo explicarle a ese campesino los objetivos de una investigación de
campo* para catalogar* las supervivencias de los antiguos mitos* en el fol-
klore popular?»
–Recojo tradiciones, cuentos, versos, canciones… Lo grabo todo y lue-
go lo estudio, ¿comprende?
–No.
«¡Qué cosas más raras inventan estos escribidores para no trabajar!… Los
cuentos se cuentan para reírse y las canciones para animarse: ¿qué diablos
hay que estudiar ahí?»
–Bueno, luego se publica… Es un trabajo bonito –añade el joven, que no
sabe cómo simplificar más la explicación. Y añade, para romper el silencio:
–Yo soy florentino.
El viejo vuelve a sonreír. «Menos mal; por de pronto no es milanés.»
–Mire, yo no tengo prisa –dice el viejo–. Suba a ese otro árbol y le iré
indicando los cortes… ¡Pero atine bien! Coja el hacha por aquí, así, ¿ve cómo
se balancea?… Y mano firme. Vamos, no es tan difícil.
Trabajan hasta pasado el mediodía, observados por mamás y chiquillos.
Al viejo le reconforta ser útil, salvar pobrecitos árboles que padecen de frío
en Milán y, encima, son asesinados por la burricie* de los oficinistas y es-
cribidores. El muchacho es dócil y nada torpe. Y a éste se le puede ayudar,
aunque no hay derecho a trabajar en lo que no se conoce. Pero no es culpa
suya y, además, no es milanés.
Concluida la tarea, el muchacho le da las gracias y propone:
–¿Me aceptaría un café, señor?
El viejo rompe a reír:
–¿De un parado sin dinero?
La risa no es ofensiva.
Investigación de campo. Es-
tudio, exploración que se
desarrolla en el terreno del
objeto estudiado.
Catalogar. Clasificar, ordenar.
Mito. Leyenda, tradición ba-
sada en los dioses, héroes,
etc., o en un hecho histórico.
Burricie. Torpeza, estupidez.
Vocabulario
50
55
60
65
70
75
80
Ríen ambos. El muchacho sujeta la escala a un tronco mediante una ca-
dena con candado, cuelga el hacha del tahalí* trasero de su cinturón mu-
nicipal y señala un bar de enfrente. Pero en ese momento aparca junto a
ellos una furgoneta del Ayuntamiento y asoma por la ventanilla delantera
un capataz.
–¡Eh, tú! Venga, te llevamos al centro.
El muchacho mira al viejo con un gesto de disculpa.
–Lo siento.
–Otro día será. ¡Queda prometido ese café!
–Palabra… Búsqueme, seguiré unos días por el barrio, ¿verdad, jefe?
El capataz asiente. Ha estado mirando los árboles y se muestra sorpren-
dido:
–¡Oye tú; muy bien! ¡Ya vas aprendiendo el oficio!
El viejo y el joven se dirigen una sonrisa cómplice y se estrechan las manos.
–Ferlini, Valerio –se presenta formalmente el joven.
–Roncone, Salvatore –declara cordial el viejo.
La furgoneta arranca y la mano del joven saluda desde el cristal trasero.
JOSÉ LUIS SAMPEDRO: La sonrisa etrusca, Alfaguara.
86
Lectura
Un
id
ad
 4
Comprensión de la lectura
4.1. ¿Por qué regaña el viejo al chico? ¿Qué le dice?
¿En qué se equivocaba el joven?
4.2. ¿Qué circunstancias empujan al joven a trabajar
como podador del Ayuntamiento? ¿Es fijo en su tra-
bajo?
4.3. ¿Cómo deduce el viejo que el muchacho no había
hecho antes un trabajo manual? ¿Por qué se presta a
ayudarle? ¿Cómo le ayuda?
4.4. ¿Por qué el hombre mayor sabe podar los ár-
boles?
4.5. ¿Cuál es la verdadera vocación del joven? ¿A qué
le gusta dedicarse en realidad? ¿Qué opina el viejo del
trabajo que hará el chico durante el verano?
4.6. Ninguno de los dos personajes ha nacido en la
ciudad en la que ahora viven. ¿De qué ciudad se tra-
ta? ¿Le gusta al viejo esa ciudad? ¿Por qué? ¿De dónde
procede cada uno?
4.7. ¿Cómo termina la historia? ¿Cómo se llaman los
dos personajes?
Expresión personal
4.8. Resume el argumento de la lectura en unas po-
cas líneas. Para ayudarte, te sugerimos el comienzo:
«Un viejo observa cómo un chico joven subido a una
escalera…».
4.9. Lee las afirmaciones que tienes a continuación
y localiza el fragmento de la lectura donde se reflejan.
Indícalo y añade tu opinión sobre cada una de las afir-
maciones.
a) Las personas mayores poseen conocimientos que
pueden ser útiles a los jóvenes.
b) Las personas mayores disponen de tiempo para ayu-
dar a los demás.
c) La vida en la ciudad puede ser difícil para una per-
sona que ha vivido siempre en el campo.
d) Los jóvenes tienen derecho a escoger sus estudios
o su profesión, independientementede los deseos
de sus padres.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
85
90
95
Tahalí. Correa puesta en ban-
dolera, de la que se cuelga
(en este caso) el hacha.
Vocabulario
Lectura
87
Un
id
ad
 4
e) El valor y el mérito de una profesión no deben me-
dirse por el prestigio social o el dinero que aporten
a quien la desempeñe.
f ) Desempeñar un oficio que se desconoce es peli-
groso.
4.10. ¿Qué significan los refranes siguientes? Indica
cuáles de ellos tienen relación con el contenido de la
lectura.
a) Zapatero a tus zapatos.
b) Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le co-
bija.
c) Cada uno es maestro en su oficio.
d) No presuma de tener ciencia quien no tiene expe-
riencia.
e) Si el ocio te causa tedio, el trabajo es buen remedio.
f ) La paciencia es la madre de la ciencia.
4.11. Cada una de las dos frases siguientes contiene
una metáfora. Localízalas y explica su significado.
a) Su hacha levantada amenaza ya otra rama.
b) El viejo estalla, su grito es una pedrada.
4.12. En la lectura se nombra despectivamente a los
escritores como «arañapapeles» y a los abogados como
«enredaleyes». Inventa otras palabras compuestas co-
mo éstas que podrían utilizarse para aludir a los si-
guientes oficios y profesiones: 
albañil arquitecto carpintero dentista
electricista informático mecánico médico
peluquero periodista zapatero taxista
4.13. ¿Cómo te has imaginado a los dos personajes
protagonistas de la lectura? Elabora un retrato (aspecto
físico y manera de ser) de cada uno. Puedes incorporar
datos inventados por ti, pero han de ser coherentes con
lo que sucede en la lectura.
4.14. Haz una redacción de una página como máxi-
mo explicando una situación en la que la ayuda de una
persona mayor te haya resultado valiosa.
4.15. Transforma el relato en un diálogo teatral reali-
zado por los dos personajes. Las frases que éstos «pien-
san» (recogidas entre comillas en el texto) pueden ser
apartes (frases dirigidas al público) de los personajes. A
continuación, podéis representar el diálogo en la clase.
Fíjate en el ejemplo:
VIEJO: ¡Eh, usted! ¡Respete esa rama, animal! (Aparte.)
Ahora baja y nos liamos.
JOVEN: Lo hago mal, ¿verdad?
4.16. Inventa tres títulos distintos para la lectura.
4.17. Haced un pequeño debate a partir del tema
siguiente: ¿Qué es preferible, trabajar en lo que a
uno le gusta (aunque no se gane mucho dinero) o
trabajar en algo bien remunerado (aunque a uno no
le guste)?
4.18. ¿Qué cosas conoces de Italia (historia, cos-
tumbres, gastronomía, arte…)? Lee las frases que
hay a continuación y relaciónalas con cada una de
las ciudades de la lista siguiente, según corresponda:
Florencia, Milán, Nápoles, Palermo, Pisa, Roma,
Venecia, Verona. Después escribe el gentilicio que se
aplica a las personas originarias de cada una de estas
ciudades.
a) En esta ciudad «vivieron» Romeo y Julieta.
b) Es la más renombrada: no tiene calles, sino canales.
c) Alberga un minúsculo estado y es la capital del país.
d) Posee una famosísima torre inclinada.
e) Bañada por el río Arno, es la ciudad de las artes.
f ) Entre otras muchas cosas, tiene un importante tea-
tro de ópera.
g) Está situada en el golfo y a los pies de un volcán aún
activo.
h) Está muy al sur y es la ciudad más importante de
una isla.
4.19. Consulta la biografía del autor de la lectura y
escribe un resumen con los datos que creas que son
más relevantes.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
4.20. El podador realiza una actividad incluida dentro de la jardinería. Relaciona los oficios de la columna
izquierda con su actividad correspondiente de la columna derecha.
cirujano, enfermero, anestesista, camillero
tapicero, pintor, ebanista, instalador de moqueta
albañil, yesero, electricista, fontanero
jefe de estudios, tutor, coordinador, director
patrón, marinero, maquinista, timonel
presentador, cámara, realizador, maquillador
batería, bajo, guitarra, cantante
camarero, cocinero, pinche, maître
4.21. En la actividad 4.12 de la página 87 tienes una lista de distintos
oficios o profesiones. Elabora una sopa de letras con algunas de estas
palabras para que las adivine otro compañero o compañera de la clase.
4.22. Podar consiste en ‘cortar o quitar las ramas superfluas de los ár-
boles, vides y otras plantas para que fructifiquen con más vigor’. Indica a
qué acción, de entre las que tienes más abajo, corresponde cada uno de
los verbos siguientes: apagar, amputar, partir, interrumpir, detener, talar.
a) ... una pierna. c) … un bosque. e) … el tráfico.
b) … una conversación. d) … el gas. f) … el pan.
4.23. La lectura trata de dos personas opuestas en edad y experiencia en
lo que respecta al oficio de podar árboles. Las palabras joven y viejo son,
por ello, antónimas. Indica cuál es el antónimo de las palabras siguientes:
& grande, feo, triste, dormido, largo, alto, simpático, oscuro, pobre,
caliente, flaco, ancho, bueno, lento, aburrido %
4.24. En la lectura no se menciona el tipo de árbol que se está podando, pero quizá podría ser un plátano, muy
frecuente en las ciudades, o cualquier otro. ¿Qué otros árboles conoces? A continuación tienes una lista de nom-
bres de árboles con las letras desordenadas; ordénalas para averiguar de qué tipo de árboles se trata (la pri-
mera letra está en mayúscula para facilitarte la tarea).
oleRb Pnio tAbeo Accaai sñatoCa
inEcan péiCsr yaHa molaÁ liOov
4.25. La acción de la lectura sucede en Milán, una ciudad del
norte de Italia. A continuación tienes una serie de nombres de
ciudades y países mezclados. Distribuye los nombres en dos
columnas, de manera que cada ciudad se corresponda con su
respectivo país. Hazlo como en el cuadro de la derecha:
& Brasil, Frankfurt, Turquía, Francia, Nueva York, Alemania, España, La Haya, Inglaterra, Málaga, San
Petersburgo, Toulouse, Suiza, Estambul, Estados Unidos, Oxford, Zúrich, São Paulo, Holanda, Rusia %
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
88
Lectura
Un
id
ad
 4
enseñanza
música
restauración
medicina
decoración
televisión
construcción
navegación
Ciudad País
Milán Italia
… …
GRAMÁTICA
1. El sintagma nominal: 
los determinantes
Los determinantes son palabras que acompañan al sustantivo y que sir-
ven para delimitar su significado.
Observa cómo en el ejemplo siguiente los determinantes la, una, esta, mi
concretan la realidad nombrada por el sustantivo carta.
El determinante es una categoría gramatical que incluye el grupo de los ar-
tículos (indeterminados y determinados) y los adjetivos determinativos (de-
mostrativos, posesivos, indefinidos, numerales, interrogativos y exclamativos).
89
Un
id
ad
 4
Recuerda
SN → (determinante) +
núcleo + (complemento
del nombre).
Consulta en el cuadro de
la página 65 las clases
de palabras, sintagmas y
estructuras que pueden
desempeñar cada función
dentro del sintagma no-
minal.
Los determinantes
Artículos
el, la, los, las, lo
un, una, unos, unas
Demostrativos
este, esta, estos, estas
ese, esa, esos, esas
aquel, aquella, aquellos, aquellas
Posesivos
mi, mío, mía, mis
tu, tuyo, tuya, tus, tuyos, tuyas
su, suyo, suya, sus, suyos, suyas
nuestro, nuestra, nuestros, nuestras
vuestro, vuestra, vuestros, vuestras
Indefinidos
algún, alguna, algunos, algunas
poco, poca, pocos, pocas
todo, toda, todos, todas
mucho, mucha, muchos, muchas
bastante, bastantes, etc.
Numerales
un, una, dos, tres, cuatro, etc.
primero, segundo, tercero, etc.
doble, triple, cuádruple, etc.
medio, tercio, doceavo, etc.
ambos, sendos, cada
Interrogativos 
y exclamativos
qué
cuál / cuáles
cuánto / cuánta / cuántos / cuántas
Me devolvieron
la carta.
Me devolvieron
una carta.
Me devolvieron
esta carta.
Me devolvieron
mi carta.
Carta
1.1. Los artículos
Los artículos van siempre delante del sustantivo. Pueden ser de dos tipos:
– Artículos indeterminados. Presentan nombres no conocidos por el ha-
blante o el oyente: En el escenario apareció un mago con un sombrero.
– Artículos determinados. Señalan nombres conocidos por elhablante o
el oyente: El mago se quitó el sombrero y saludó al público.
Algunas características de los artículos son las siguientes:
– Delante de los sustantivos femeninos que empiezan por a o ha tónicas se
usa el artículo el o un en singular, para evitar la cacofonía: el agua, un alma. En
plural, se mantiene el género femenino: las aguas, las almas.
– El artículo neutro lo se usa delante de algunos adjetivos para convertirlos en
sustantivos (para sustantivarlos): lo difícil, lo interesante, lo importante.
– Los artículos contractos al y del proceden de la unión de las preposicio-
nes a o de y el artículo el: a + el = Voy al mercado.
de + el = Vengo del mercado.
1.2. Los adjetivos determinativos
Los adjetivos determinativos son los siguientes: adjetivos demostrativos, po-
sesivos, indefinidos, numerales, interrogativos y exclamativos.
Los adjetivos demostrativos sitúan al sustantivo en el espacio o en el tiempo.
Indican la proximidad o la lejanía respecto de quien los utiliza. Ejemplos:
Los adjetivos posesivos indican a quién pertenece el objeto señalado por
el sustantivo y determinan si hay uno o varios poseedores. Ejemplos:
Los adjetivos indefinidos indican una cantidad imprecisa en relación con
el sustantivo al que acompañan: algún día, bastantes personas, muchos regalos.
Los adjetivos numerales se dividen en cardinales y ordinales. Los cardi-
nales indican la cantidad exacta: veinticinco años. Los ordinales indican el
orden: tercer clasificado. También hay múltiplos (triple cantidad), partitivos
(doceava parte) y distributivos (ambos billetes).
Los adjetivos interrogativos y exclamativos se utilizan para preguntar o
para llamar la atención sobre el sustantivo al que acompañan: ¡Qué ilusión!
¡Cuánto tiempo!
90
Gramática
Un
id
ad
 4
Recuerda
Los sustantivos femeni-
nos que empiezan por a
o ha tónicas llevan el ar-
tículo en masculino; sin
embargo, su determinan-
te demostrativo va en fe-
menino. Ejemplos: esta
agua, esas almas.
Situación cercana Situación intermedia Situación lejana
este verano ese verano aquel verano
esta mesa esa mesa aquella mesa
Posesión individual Posesión colectiva
mi casa nuestra casa
tu casa vuestra casa
Gramática
2. El sintagma nominal: 
los complementos del nombre
Los complementos del sustantivo o del nombre (CN) son aquellas palabras
que acompañan al sustantivo y le añaden más información (cualidades,
características).
Pueden realizar la función de complemento del sustantivo o del nombre (CN)
las siguientes palabras o grupos de palabras:
– El adjetivo: Un río caudaloso.
– Otro sustantivo: El río Tajo.
– Un sintagma preposicional: Aquel río de agua limpia.
– Una proposición subordinada adjetiva: El río que pasa por mi ciudad.
El procedimiento por el cual un sustantivo completa a otro sustantivo se
llama aposición:
El mar Cantábrico.
Las dos chicas, Laura y Montserrat.
París, capital de Francia.
El sustantivo puede estar acompañado también por varios complementos
del nombre a la vez:
Aquel pequeño río de aguas frías que nace en las cumbres de las montañas…
CN N CN CN
La función de CN que realizan un adjetivo, un sustantivo, un SPrep y una
proposición subordinada adjetiva es equivalente, como se puede ver en los
ejemplos siguientes:
La calle larga (adjetivo) está en obras.
Aragón (sustantivo)
de amplias aceras (SPrep)
que atraviesa la ciudad (proposición subordinada adjetiva)
CN
91
Un
id
ad
 4
Compraré aquel libro. Compraré aquél. Son tres días. Son tres.
(Adjetivo demostrativo) (Pronombre demostrativo) (Adjetivo numeral) (Pronombre numeral)
Ésta es mi bufanda. Ésta es la mía. ¿Qué bebida tomarás? ¿Qué tomarás?
(Adjetivo posesivo) (Pronombre posesivo) (Adjetivo interrogativo) (Pronombre interrogativo)
Vinieron muchos amigos. Vinieron muchos. ¡Qué idea más extraña! ¡Qué me cuentas!
(Adjetivo indefinido) (Pronombre indefinido) (Adjetivo exclamativo) (Pronombre exclamativo)
Los adjetivos determinativos tienen formas similares a los pronombres
determinativos. Se diferencian de éstos en que los adjetivos siempre van
acompañando a un sustantivo, mientras que los pronombres sustituyen a los
sustantivos y nunca los acompañan.
Complemento del nombre
Adjetivo
Sintagma nominal
Sintagma preposicional
Proposición subordinada
adjetiva
3. El adjetivo
El adjetivo calificativo es una palabra que expresa cualidades del sustan-
tivo y lo complementa.
Fíjate cómo en el ejemplo siguiente los adjetivos añaden significados al sus-
tantivo al que acompañan:
un día soleado
triste
importante
divertido
(adjetivos)
3.1. La forma del adjetivo
El adjetivo calificativo tiene morfemas de género y de número. El adjetivo
concuerda en el mismo género y el mismo número que el sustantivo al que
complementa:
un techo alto unos amigos simpáticos
una mesa redonda unas joyas valiosas
La mayoría de los adjetivos tiene formas diferentes para el masculino y el
femenino (adjetivos de dos terminaciones):
un sillón cómodo una butaca cómoda
Los demás adjetivos tienen la misma forma para el masculino y para el fe-
menino (adjetivos de una terminación):
un astro brillante una estrella brillante
El grado es un morfema que pueden llevar algunos adjetivos para in-
dicar la intensidad de la cualidad que expresan.
Los grados del adjetivo son tres: positivo, comparativo y superlativo.
3.2. La función del adjetivo
El adjetivo realiza la función de complemento del nombre dentro del SN.
Otras funciones del adjetivo, que estudiarás más adelante, son las de atributo
y complemento predicativo.
Este ordenador es bastante rápido. 
Atributo
Los seguidores esperaban impacientes la llegada del equipo.
CPred
92
Gramática
Un
id
ad
 4
Grado positivo
alta
Grado comparativo
más alta que 
(de superioridad)
menos alta que 
(de inferioridad)
tan alta como 
(de igualdad)
Grado superlativo
altísima
muy alta
la más alta de
Gramática
93
Un
id
ad
 4
4.26. Copia las frases siguientes y subraya todos los
determinantes que aparecen en cada una de ellas. In-
dica también de qué clase son y marca con una flecha
el sustantivo al que determinan.
a) Cuando llegó al pueblo percibió otra vez aquel
aroma de su infancia.
b) Desde nuestra ventana vimos los faros de un auto-
móvil.
c) Esos papeles de ahí son los pedidos de varios clientes
de mi empresa.
d) Cada canción costaba muchos ensayos y tres sema-
nas de grabación.
e) ¡Qué zapatos tan bonitos! ¿Cuánto dinero valen?
4.27. Copia el texto siguiente completando los hue-
cos con determinantes.
4.28. Copia las frases siguientes y diferencia los adje-
tivos determinativos de los pronombres determina-
tivos que aparecen en cada una de ellas. Hazlo como
en el ejemplo:
Mi ordenador no funciona y el tuyo tampoco.
(Adjetivo posesivo) (Pronombre posesivo)
a) Mi bolsa de deporte es de plástico, en cambio la
suya es de tela.
b) Les pedí tres ejemplares de la revista, pero sólo me
dieron dos.
c) Estas palabras están ordenadas alfabéticamente, pe-
ro ésas no.
d) ¿Qué color te gusta más? ¡Qué me dices!
e) Muchas personas piensan como tú, pero no todas.
4.29. Indica cuáles son los complementos del nom-
bre (CN) que acompañan al núcleo de los SN subra-
yados en las frases que tienes a continuación. Hazlo
como en el ejemplo siguiente:
Las fresas con nata y nueces le gustan.
N CN
SN
a) Le sirvieron un aromático café de Colombia y un
vaso de agua fría.
b) Nueva York, la ciudad de los rascacielos, atrae siem-
pre a turistas de todo el mundo.
c) Una espesa nube de polvo invadió la habitación de
los trastos viejos.
d) La estridente música de la vecina se colaba por el es-
trecho y oscuro patio de luces.
e) Una espléndida sortija de diamantes fue el valioso
regalo de sus padres.
f ) Aquel viejo árbol sin hojas simbolizaba la avanzada
edad de su dueño.
4.30. Añade un sustantivo a cada uno de los adjeti-
vos siguientes y cópialos en dos columnas según sean
de una o de dos terminaciones:
feliz monstruoso agradable
burlón hábil oscuro
cruel parlanchín halagador
fanático holgazán ilustre
veloz raro triste
4.31. Indica el gradode los adjetivos destacados en
letra cursiva en las frases siguientes:
a) Gané porque mi puntuación fue más alta que la de
mi contrincante.
b) Decía que era la mujer más hermosa que había vis-
to nunca.
c) La carne de membrillo tiene un sabor dulcísimo y
agradabilísimo al paladar.
d) Esta moto es menos potente que la de mi hermano
Antonio.
e) Guillermo es tan tímido como su hermano Sergio.
f ) Esta melodía es muy pegadiza y muy fácil de re-
cordar.
g) Este trabajo es peligrosísimo.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
… … animales deben acicalarse para estar sanos. …
limpieza es una de … tareas diarias. … piel les ayu-
da a protegerse de… calor, de… frío y de … parási-
tos que quieren alimentarse de ellos. … animales,
como … grajo, practican … baño de hormigas. …
ácido fórmico de … insectos es … repelente de … pa-
rásitos. Hay … aves acuáticas que usan … trata-
mientos complementarios, como … sormomujo, que
impermeabiliza … plumas con … aceite que él mis-
mo produce.
El País (texto adaptado).
4. El significado de las palabras (II)
Las palabras tienen dos tipos de significado:
– Significado denotativo. Es el significado literal u objetivo que tiene una
palabra, aislada de cualquier contexto o situación. Es el significado primario
y suele ser la acepción principal que da el diccionario, sin añadir otros rasgos
o valores.
Ejemplo:
Las cañerías de esta casa son de plomo.
(El significado de plomo en esta frase es el literal, es decir, ‘mineral pesado’.)
El significado denotativo es característico del lenguaje técnico y científico
o del meramente informativo, porque permite expresar ideas de forma objeti-
va y precisa (sin ambigüedad).
– Significado connotativo. Es el significado figurado o subjetivo que
se le añade a una palabra en un determinado contexto o situación. Al sig-
nificado original se le asocian unos rasgos o valores añadidos (connotacio-
nes). Suele ser el «doble sentido» que aplicamos a algo o alguien en un caso
concreto.
Ejemplo:
No seas plomo y no insistas más.
(Aplicamos a una persona, en este caso, el significado figurado de ‘pesado’
que tiene el mineral, es decir, la connotación de ‘difícil de aguantar’. En esta
frase, plomo es una metáfora coloquial.)
El significado connotativo es característico del lenguaje coloquial, del
publicitario y, especialmente, del literario, porque permite que las palabras
expresen otras ideas asociadas y se creen, así, comparaciones, metáforas, me-
tonimias, etc.
4.1. Cambios de significado
Las palabras pueden sufrir cambios semánticos por diversas causas lingüísticas
o extralingüísticas. Los cambios más frecuentes son la metáfora y la metoni-
mia, además de los cambios debidos a condicionamientos extralingüísticos,
como el tabú y el eufemismo.
En el primer caso, una palabra adopta el nombre (el significante) de otra,
porque hay relaciones de semejanza (metáfora) o de proximidad (metonimia)
entre ambos significados.
La metáfora
En la metáfora, el significante de una palabra (término real) se sustituye por
el significante de otra palabra (término figurado) porque el significado de am-
bas tiene algún tipo de semejanza.
94
LÉXICO
Un
id
ad
 4
Léxico
Fíjate en este ejemplo:
En este caso, la parte estrecha de una botella (término real), que se parece al
cuello de las personas (término figurado), adopta el nombre de cuello de la botella.
Otros casos similares de este tipo de metáfora lexicalizada (de uso habitual
en la lengua) son la «cabeza» del alfiler, la «falda» de una montaña o las «pa-
tas» de la mesa.
Ahora fíjate en este otro ejemplo:
En este ejemplo, el significante rubio (término real) es sustituido por el sig-
nificante oro (término figurado) porque hay un gran parecido entre ese color
del cabello y el color del mineral. Las metáforas de este tipo son más habituales
en el lenguaje literario.
Los tipos de metáfora son los siguientes:
95
Un
id
ad
 4
– La metáfora en la que aparecen los dos términos (el real, A, y el figurado, B).
Nuestras vidas son los ríos… Mano de nieve.
A es B A de B
El cristal del agua. La noche, negro toro.
B de A A B
– La metáfora en la que sólo aparece el término figurado (metáfora pura).
Moreno de verde luna. Marchitará la rosa el viento helado.
B B
(El término A está ausente: gitano.) (El término A está ausente: la belleza juvenil.)
Muchas metáforas son an-
tropomórficas, es decir,
se refieren a partes del
cuerpo humano: cabeza de
alfiler.
Otras son zoomórficas, es
decir, se refieren al mun-
do animal: las patas de la
mesa.
Otras implican una cosifi-
cación: es un pozo de sa-
biduría.
Significado
Término real
Significante el cuello de la botella
parte estrecha 
de la botella
Significado
Término figurado
Significante
cuello
Significado
Término real
Significante el oro de su cabello
Significado
Término figurado
Significante
ororubio
La metonimia
En la metonimia, el significante de una palabra (término real) se sustituye por
el significante de otra palabra (término figurado) porque el significado de am-
bas tiene una relación de cercanía (física o de sentido). Fíjate en estos ejemplos:
En el ejemplo 1, la parte de la camisa que está junto al cuello de la persona
(término real) adopta el nombre de cuello de la camisa (término figurado).
En el ejemplo 2, la pintura realizada por Goya (término real) adopta el nom-
bre de un Goya (término figurado).
Otros ejemplos de metonimia de uso habitual en la lengua (lexicalizada)
son los siguientes:
Tomar tres platos. (El continente sustituye al contenido.)
Comprar cabezas de ganado. (La parte sustituye al todo.)
Subastar un Picasso. (El autor sustituye a la obra.)
96
Tipos de metonimia
– Sustitución del objeto por
el lugar donde se encuen-
tra: el cuello o los puños de
la camisa.
– Sustitución del producto
por el lugar de su origen:
beber un jerez o un rioja.
– Sustitución del contenido
por el continente: tomar
tres platos o unas copas. 
– Sustitución de un todo
por una parte: cabezas
de ganado; el dorsal nú-
mero 3.
– Sustitución de la obra por
su autor: subastar un Pi-
casso; leer a Cervantes.
– Sustitución de la persona
por el objeto que maneja:
el batería del grupo.
Léxico
Un
id
ad
 4
Recuerda
La metonimia es un re-
curso frecuente en el len-
guaje literario, como por
ejemplo en estos versos
de Federico García Lorca,
donde las personas son
sustituidas por sus voces
(el todo es sustituido por
una parte):
Voces de muerte sonaron
cerca del Guadalquivir.
Ejemplo 2 Término real Término figurado
Significado Significado
Significante un Goya Significante
pintura pintura de Goya
Término real Término figurado
Significado Significado
Ejemplo 1
Significante el cuello de la camisa Significante
parte de la camisa
junto al cuello cuello
Léxico
Cambios por condicionamientos extralingüísticos: 
tabú y eufemismo
Diversos factores sociales, políticos, religiosos, psicológicos, etc. han dado
lugar a que algunas palabras se consideren desagradables, negativas o mal-
sonantes y se sustituyan por otras más suaves. La palabra que conviene evi-
tar se denomina tabú (‘lo prohibido’) y la que la sustituye o encubre es el
eufemismo (‘que suena bien’).
La mayoría de los tabúes corresponden a términos de las funciones fisioló-
gicas y sexuales del ser humano, pero también hay tabúes políticos, sociales,
religiosos…
A continuación tienes una lista con algunas de las palabras tabúes más co-
munes y sus correspondientes eufemismos:
Tabúes Eufemismos
culo trasero, posaderas, culete, nalgas
mear hacer pipí (o hacer pis), orinar
aborto interrupción del embarazo
vejez tercera edad
ciego invidente
despido ajuste de plantilla
4.2. El campo semántico
Campo semántico es el conjunto de palabras que comparten el mismo ras-
go de significado, la misma categoría gramatical y pueden, igualmente,
ocupar el mismo lugar en la cadena hablada.
Teniendo en cuenta su significado, las palabras pueden agruparse en torno
a una idea común. Por ejemplo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado
y domingopertenecen al campo semántico de «los días de la semana» y son de
una misma categoría gramatical (todos son sustantivos).
97
Un
id
ad
 4
¿SABÍAS QUE…?
En la actualidad, se fomenta de forma generalizada desde los organismos inter-
nacionales el uso del lenguaje políticamente correcto. Éste consiste en sustituir
por términos eufemísticos las palabras con connotaciones discriminatorias, ofen-
sivas o peyorativas (por cuestiones de raza, sexo, religión, cultura, etc.) cuando
las mismas hacen referencia a las personas. Se intenta con ello favorecer el de-
recho a la igualdad de los seres humanos y un lenguaje respetuoso con las di-
ferencias que existen entre todas las personas.
Ejemplos: utilizar la expresión persona afroamericana en lugar de las palabras ne-
gro o negra; decir ser humano o persona en vez del genérico masculino el hom-
bre; usar la forma persona de etnia gitana en vez de gitano, etc.
98
Léxico
Un
id
ad
 4
4.32. Indica si la palabra destacada en letra cursiva en
las frases siguientes tiene significado denotativo o con-
notativo y razona la respuesta. Ejemplo:
En aquella habitación tan cerrada, la atmósfera estaba
muy cargada. (Significado denotativo.)
Con la atmósfera que hay en casa, no es oportuno pe-
dir nada. (Significado connotativo.)
En el primer caso, el significado es literal (‘aire’); en el
segundo, es figurado (‘ambiente psicológico’).
a)
– Aún no me ha devuelto el dinero; tiene mucha
cara.
– Mi prima tiene muchas pecas en la cara.
b)
– El pobre hombre se ha quedado ciego a pesar de
la operación.
– Se excedió bebiendo en la fiesta e iba ciego.
c)
– Su comportamiento corresponde al de una per-
sona madura.
– No te comas esa fruta, que todavía no está ma-
dura.
d)
– No sé qué le ha pasado, pero no ha venido a clase.
– Creo que esta vez se ha pasado y deberá discul-
parse.
e)
– La novia llevaba un vestido con una larga cola.
– Estamos convencidos de que la noticia traerá
cola.
4.33. Los nombres de algunos animales y objetos se
aplican a las personas con significado connotativo. In-
dica qué connotaciones aportan las palabras siguien-
tes y escribe una frase apropiada con cada una de ellas.
Ejemplo: gallina → cobardía
No seas gallina y contéstale como se merece.
burro hormiguita
lata foca
lince buitre
carroza cotorra
rata cerdo
perla ladrillo
4.34. Las frases que tienes a continuación son titulares
de noticias extraídos de la prensa. Explica las connota-
ciones que aportan las palabras destacadas en letra cur-
siva en cada una de ellas.
Ejemplo:
El fantasma del fracaso amenaza los acuerdos de paz.
(Se refiere a que los acuerdos de paz tienen dificulta-
des porque el posible fracaso está presente, aunque no
se vea; igual que los fantasmas.)
a) Triunfo agridulce del equipo español.
b) Espectacular terremoto en la Bolsa.
c) Se destapa un nuevo caso de delito ecológico.
d) El Barça acelera ante el Athletic.
e) Las ONG son la semilla de la cooperación.
f ) El drama político del candidato laborista.
g) El IPC estrena el año con una subida del 0,5 %.
4.35. Muchas metáforas lexicalizadas se forman a par-
tir de elementos del cuerpo humano. Copia las frases
que tienes más abajo y complétalas con la palabra ade-
cuada de entre las de la lista siguiente: ojo, mano, boca,
pie, cabeza, brazo.
Ejemplo: 
Sin las gafas, no consiguió introducir el hilo por el … de
la aguja.
Sin las gafas, no consiguió introducir el hilo por el ojo
de la aguja.
a) Estuve media hora esperándote en la … del metro
de la línea 5.
b) Apoyó la cabeza en el … del sillón y se quedó dor-
mido.
c) Siempre colabora con él en el negocio; es su … de-
recha.
d) Estampó su firma al … del escrito para formalizar
el contrato.
e) Los representantes sindicales iban a la … de la ma-
nifestación.
f ) La … del túnel estaba cerrada a causa de un des-
prendimiento de rocas.
g) Nos sentamos a descansar al … de una frondosa
higuera.
h) Es una enorme indiscreción mirar por el … de las
cerraduras.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Léxico
99
Un
id
ad
 4
4.36. Las partes del cuerpo humano también se utili-
zan para formar metonimias lexicalizadas. Fijándote
en los ejemplos de la unidad (el cuello de la botella /
el cuello de la camisa), indica por qué en este caso las
palabras destacadas en cursiva en las frases siguientes
construyen metonimias y no metáforas. Ejemplo:
Se me ha roto la rodilla del pantalón.
(Es una metonimia por la proximidad física de esa
parte del pantalón con la rodilla, no porque sea se-
mejante a ella.)
a) Te he dejado una manta a los pies de tu cama.
b) La policía ha capturado al cerebro de la organización
mafiosa.
c) Se pasaron la noche moviendo el esqueleto en la dis-
coteca.
d) Fue a pedir la mano de la chica a casa de sus padres.
e) El dorsal número 7 fue expulsado del terreno de
juego.
f ) Tuvo el atrevimiento de mencionar el tema en mis
narices.
4.37. Copia el cuadro que tienes a continuación
completándolo con los tabúes o sus correspondientes
eufemismos e indica por qué motivos crees que se ha
producido el cambio semántico.
4.38. Separa las palabras que tienes a continuación
en cuatro campos semánticos diferentes e indica cuál
es el rasgo significativo que tienen en común: azul,
verde, granizada, taxi, metro, hotel, lluvia, albergue,
tranvía, pensión, amarillo, autobús, hostal, nevada,
rojo, helada.
Ejemplo: clínica, sanatorio, hospital, ambulatorio (cam-
po semántico: «centros sanitarios»).
4.39. Escribe todas las palabras que pertenecen al
campo semántico de las relaciones de parentesco.
4.40. Di, en cada caso, cuáles de las afirmaciones son
verdaderas y cuáles son falsas:
a) El significado denotativo…
– es el significado figurado de una palabra, que de-
pende del contexto o situación.
– se utiliza mucho en el lenguaje técnico.
– es el significado que no tiene rasgos añadidos.
– consiste en decir las cosas con doble sentido.
b) El significado connotativo…
– es el significado subjetivo en un determinado con-
texto o situación.
– se utiliza mucho en el lenguaje informativo.
– es el significado principal del diccionario.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Tabú Eufemismo Motivo
parir dar a luz fisiológico-sexual
…
países pobres
…
despido
…
manicomio
…
váter
excrementos
…
residencia geriátrica
…
¡jolín!, ¡jopé!
…
tráfico de influencias
…
…
…
…
…
…
…
…
…
5. Uso de algunas consonantes
5.1. Uso de las consonantes m y n
5.2. Uso de rr
5.3. Uso de las consonantes c y z
100
ORTOGRAFÍA
Un
id
ad
 4
Se escribe m
– Delante de b y p.
Ejemplos: cambio, ampliación.
– Delante de v.
Ejemplos: bienvenido, convenir.
rr
La doble rr solamente se escribe en me-
dio de palabra y entre vocales.
cerrar, carril
En las palabras compuestas y derivadas
cuyo primer elemento acaba en vocal y
el segundo empieza por r se escribe do-
ble rr.
porta + rollos = portarrollos
Después de l, n o s no se escribe rr.
Si se añade el prefijo in- a las palabras
que empiezan por r, la r se duplica y la n
desaparece.
alrededor, sonrisa, israelí
in + racional = irracional
c / z
Se escribe z delante de a, o, u.
Se escribe c delante de e, i.
Las palabras acabadas en z forman el plu-
ral cambiando z por c.
Se escribe con -zc- la 1.a persona del sin-
gular del presente de indicativo y de sub-
juntivo de los verbos acabados en -acer
(excepto hacer), -ecer, -ocer (excepto co-
cer) y -ucir.
abrazar, zoquete, azufre
cenar, ciruela
Excepciones: zepelín, nazismo.
nuez, nueces
agradezco, agradezca
conozco, conozca
conduzco, conduzca
Recuerda
Se escribe m al final de
palabra en algunos extran-
jerismos y latinismos. Por
ejemplo: film, álbum.
Se escribe n
Ortografía
5.4. Uso de las consonantes c y cc
101
Un
id
ad
 4
c / cc
Las palabras acabadas en -cción se es-
criben con doble c si otras de su misma
familia léxica contienen -ct-.
-ct- -cción-
producto producción
Las palabras acabadas en -ción que tie-
nen -t- en su familia léxica se escriben
con una sola c.
-t- -ción
discreto discreción4.41. Copia las frases que tienes a continuación com-
pletando los huecos con n o m:
a) Dicen que su a… …esia es una e…fermedad
i…curable e i…predecible.
b) Ca…bió de ru…bo y circu… …avegó la isla a
ca…bio de una fuerte reco…pensa.
c) Lo e…bistió un autobús y la co…pañía tuvo que
pagarle una inde… …ización.
d) Han ca…biado de sitio las mesas de los alu… …os.
e) Han convocado a todos los vecinos a una asa…blea
general.
4.42. Escribe el antónimo de las palabras siguientes
anteponiéndoles el prefijo in- y realizando algún
cambio cuando sea necesario: borrable, capacitado,
necesario, racional, personal, regular, variable, volun-
tario, navegable, numerable, perfecto, formal, visible,
prudente, definido, perdonable, nombrable, válido,
negable, cierto.
Ejemplo: in + paciente = impaciente
4.43. Copia las frases siguientes completando los
huecos con r o rr:
a) El estadio estaba aba…otado de personas que
en…onquecían animando al equipo.
b) Pintó su auto…etrato sub…ayando su pelo
peli…ojo y su tez son…osada.
c) Se en…iqueció con la fabricación de un vidrio
i…ompible.
d) Desen…oscó el tapón de la botella, miró a su
al…edor y bebió el líquido con avidez.
e) Un camionero i…esponsable estuvo a punto de
a…ollar a un ciclista.
4.44. Copia las palabras siguientes completándolas
con c o s: absten…ión, acentua…ión, agre…ión,
coli…ión, erup…ión, aclara…ión, embarca…ión, ex-
ten…ión, fu…ión, realiza…ión, pri…ión, expan…ión.
4.45. Por cada una de las palabras siguientes, escribe
otra de la misma familia léxica que contenga el gru-
po -ct-: abstracción, corrección, proyección, acción, infec-
ción, recolección, adicción, inyección, satisfacción, calefac-
ción, lección, selección, conducción, perfección, traducción.
Ejemplo: dirección, directo
4.46. Copia las palabras siguientes completándolas
con c o cc: amplifica…ión, atra…ión, califica…ión,
comproba...ión, dire…ión, distra…ión, edifica…ión,
ele…ión, erradica…ión, graba…ión, imperfe…ión, in-
cuba…ión, indica…ión, inspe…ión, medica…ión,
modifica…ión, predile…ión, rea…ión, reda…ión,
transa…ión.
4.47. Dictado.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
En la presentación de su libro, el célebre economista
neozelandés accede a hablar ante la concurrencia.
Subraya los peligros de la inflación en los países en-
riquecidos y la actuación irreflexiva de algunos go-
biernos irresponsables. El conferenciante concluye su
impresionante exhibición de conocimientos. Todos es-
peran que el autor les ofrezca estampar su firma en
los ejemplares que han adquirido, menos una repor-
tera, que ha reaccionado levantándose y yéndose en
dirección a la salida.
Recuerda
Existen algunas palabras
que se escriben con cc
aunque no haya ninguna
palabra de su familia lé-
xica que contenga ct. Por
ejemplo: cocción, confec-
ción.
Rincón de Internet
JUEGOS DE PALABRAS
INTRODUCCIÓN
La manipulación de las palabras permite desarrollar
la imaginación. Observa cómo cada una de las pa-
labras y de las frases siguientes se leen igual de iz-
quierda a derecha que de derecha a izquierda: Yo de
todo te doy; Ana lleva al oso la avellana; reconocer;
radar. Estas expresiones se llaman palíndromos. En
esta actividad os proponemos que exploréis el am-
plio mundo de los juegos de palabras.
TAREA
Por parejas, vais a confeccionar dos páginas que
contengan pasatiempos basados en los juegos de
palabras. Al final de la segunda página debéis in-
cluir un vocabulario con la definición de cada uno de
los pasatiempos seleccionados. (Al terminar la ta-
rea, se puede intercambiar el trabajo realizado en-
tre las distintas parejas, o bien elaborar una revis-
ta juntando las páginas elaboradas por todos los
grupos de la clase.)
PROCESO
Los pasos que debéis llevar a cabo son los siguientes:
RECURSOS
Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el sitio web www.espaibarcanova.cat.
UN PAR DE CONSEJOS
– Nunca escribas una palabra de la que no conozcas el significado.
– Nunca copies frases enteras. 
1. Definición de los
pasatiempos
Buscad en Internet el
significado de algunos
de los siguientes tér-
minos: calambur, acer-
tijo, acróstico, retrué-
cano, enigma.
102
Un
id
ad
 4
3. Elaboración de un informe
Elaborad un informe de dos
páginas en formato Word que
contenga los juegos escogi-
dos y sus correspondientes
instrucciones.
2. Selección de juegos
Escoged los pasatiempos que os gusten más. Podéis co-
piar directamente alguno de ellos o realizar alguna varia-
ción. Tened en cuenta que se valorará la diversidad de los
pasatiempos escogidos, su interés, su presentación y que
tengan un nivel de dificultad adecuado. La mayoría de ellos
deben presentarse como una actividad que puedan resol-
ver vuestros compañeros y compañeras.
Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda
Atrás
Vínculos
Internet
www.espaibarcanova.cat
Buscar Favoritos
Actividades
103
Un
id
ad
 4
Gramática
4.48. Escribe los determinantes que se indican en-
tre paréntesis para complementar a los sustantivos su-
brayados en las frases siguientes. Ejemplo:
Resolvió (artículo) problema en (indefinido) horas y se vol-
vió a (posesivo) casa.
Resolvió el problema en pocas horas y se volvió a su casa.
a) (Demostrativo) año consiguió (numeral) medallas de
oro y (numeral) medallas de plata.
b) En (artículo) suelo de (artículo) habitación había (in-
definido) revistas y (indefinido) libros.
c) A (posesivo) pies dormitaban (numeral) perros sobre
(artículo) alfombra de cáñamo.
d) ¡(Exclamativo) día tan hermoso! ¿(interrogativo)
tiempo hace que no veíamos (artículo) sol?
e) (Demostrativo) costumbre (posesivo) de dejar (artícu-
lo) zapatillas en (artículo) entrada me molesta mucho.
f ) Convencí a (posesivo) padre de que por (posesivo)
cumpleaños me regalase (numeral) balones.
4.49. Copia las parejas de palabras siguientes y su-
braya con una línea el sustantivo y con dos el adjetivo:
juego peligroso, hermana mayor, anchos escalones, grandes
daños, campos sembrados, plaza ajardinada, maletín ne-
gro, potente linterna, prendas masculinas, pariente pobre,
palabras agradables, mala sangre, buen jamón, cruel gue-
rra, mirada ceñuda, suave tejido, extraño pensamiento,
anchas espaldas, camino sinuoso, hora temprana.
4.50. Copia el cuadro siguiente y completa todas
las casillas que puedas. Después, escribe con cada sus-
tantivo una frase procurando que tenga al menos dos
CN distintos. Ejemplo:
La moderna música máquina para jóvenes que nos gusta
es muy ruidosa.
4.51. Coloca el artículo determinado adecuado
delante de los sustantivos de la lista siguiente y a con-
tinuación ponlos en plural. Después, haz lo mismo pero
con el determinante demostrativo.
Ejemplo: el aula, las aulas / esa aula, aquellas aulas
el aroma, los aromas / ese aroma, estos aromas
agua, ancla, auge, ánfora, águila, álamo, ánima, alud,
arroz, avería, albornoz, antifaz, azada, hada, hamaca,
hábito, harina, hacha, hazaña, hache
Léxico
4.52. Completa las definiciones siguientes y pon
un ejemplo de cada una de ellas:
– La metáfora consiste en que una palabra adopta el
… de otra porque hay una relación de … entre los
dos … . 
– La metonimia consiste en que una palabra adopta el …
de otra porque hay una relación de … entre los dos … .
4.53. Relaciona las expresiones metafóricas su-
brayadas en las frases siguientes con los significados
correspondientes de esta lista: pedir cosas imposibles;
con todas sus fuerzas; un rumor o cotilleo constante;
desentenderse de algo; sucumbir ante problemas in-
significantes; estar despistado.
a) Luchó contra viento y marea para llevar adelante el
proyecto.
b) Lo que ha hecho es la comidilla de todo el vecindario.
c) No te has enterado porque estás siempre en la luna.
d) No hay nada más que hacer; no le pidas peras al olmo.
e) No es para tanto; tu hermana se ahoga en un vaso de
agua.
f ) Dice que se lava las manos en este asunto.
Sintagma nominal
Determinante Núcleo Complemento del nombre
Adjetivo Sustantivo SPrep Proposición subordinada adjetiva
La música modernamáquina para jóvenes que nos gusta
mar
fruta
plaza
104
Actividades
Un
id
ad
 4
4.54. Escribe cinco palabras que pertenezcan al
campo semántico de «herramientas».
4.55. Por grupos, escribid una lista de cinco tabúes
y sus eufemismos correspondientes.
4.56. Explica el significado de las expresiones me-
tafóricas destacadas en letra cursiva en las frases si-
guientes:
a) Nos encontramos con las manos atadas para resolver
esto.
b) No puedes decidir porque él tiene la sartén por el
mango.
c) Es mejor pedírselo otro día porque hoy no está el hor-
no para bollos.
d) Este pescado no está fresco… ¿no te habrán dado gato
por liebre?
4.57. Por grupos, leed la siguiente noticia, extraí-
da de un periódico de deportes, y localizad todas las
palabras y expresiones que tengan significado conno-
tativo. Señalad las metáforas y metonimias y explicad
su significado.
Ortografía
4.58. Con las letras de las palabras que te damos,
construye todas las palabras que puedas: reaccionar, agi-
tación, inmovilizar, satisfacción, desenredar.
Ejemplo: ambición → moción, bici, nación
4.59. Relaciona cada una de las palabras que tienes
a continuación con su correspondiente definición, que
figura más abajo: infracción, inflación, inflamación, frac-
ción, facción. Después escribe una frase con cada una de
ellas. 
a) Proceso económico que causa una subida continuada
de los precios.
b) Alteración anormal de una parte del cuerpo que au-
menta su volumen.
c) Falta o delito que se comete al infringir la ley.
d) Bando de gente que se separa de un grupo por no es-
tar de acuerdo con sus ideas.
e) Parte dividida de un todo considerada por separado.
4.60. Escribe las expresiones siguientes en plural y
a continuación construye una frase con cada una de ellas:
a) un medicamento eficaz
b) un carácter tenaz
c) un talento precoz
d) una respuesta audaz
e) una mujer feliz
f ) un animal feroz
g) un investigador sagaz
h) una información veraz
4.61. Relaciona los latinismos de la lista siguiente
con su significado, que figura más abajo: ídem, in aetér-
num, in memóriam, per saécula saeculórum, post merí-
diem, súmmum. A continuación, escribe una frase con
cada uno de ellos.
a) después de mediodía
b) lo mismo
c) lo máximo
d) en recuerdo
e) por los siglos de los siglos
f ) para toda la eternidad
Francia destrona a Suecia en el campeonato del
mundo de balonmano
La Marsellesa y el Allez les bleus gritados por 15 000
almas dieron a Francia la garra necesaria para destro-
nar a Suecia, que acusó mucho la ausencia de sus dos
grandes zurdos, Olsson y Larson. El arte de los escan-
dinavos –ganadores del anterior campeonato del mun-
do, segundos en los Juegos Olímpicos y campeones euro-
peos– fue superado en la prórroga por el ímpetu del
equipo de Daniel Constantini, quien ya logró el oro en
el Mundial.
La emoción vivida ayer en el Palacio de los Deportes
de Bercy tapó los agujeros en la calidad de ambos equi-
pos. Suecia, que habría sido el rival de España en las
semifinales sin la interposición de Yugoslavia, estaba
descompensada por sus ausencias en el ataque y la de-
fensa. 
El País (texto adaptado).
Evaluación
105
Un
id
ad
 4
Gramática
1. Analiza los SN subrayados en las frases siguientes
indicando los determinantes (Det) y los complemen-
tos del nombre (CN). Ejemplo:
Esas fantásticas viviendas de lujo tienen 
Det CN N CN
SN
unos precios elevadísimos.
Det N CN
SN
a) El único acceso al edificio estaba cortado por la po-
licía.
b) Roma, la ciudad eterna, es el destino de nuestro 
viaje.
c) Aquel viejo hombre de aspecto raro poseía una for-
tuna considerable.
d) Una hermosa mañana de primavera emprendió el
viaje de regreso a su casa.
e) Un portero vigilaba el amplio portón del inmueble.
f ) Compró unos terrenos abandonados carentes de
valor.
Léxico
2. Indica si la palabra destacada en letra cursiva en las
frases siguientes está utilizada con significado denota-
tivo o connotativo. Razona la respuesta.
a) La doctora afirmó que el pulso del enfermo era débil.
b) El ministro confirmó el descenso del pulso econó-
mico del país.
3. Indica si las palabras destacadas en letra cursiva en
las frases siguientes son metáforas o metonimias. Ra-
zona la respuesta.
a) Todos le consideran la oveja negra de la familia.
b) Se tomó la paella prácticamente él solito.
c) Hemos quedado a las siete en el café de la esquina.
d) Tiene una salud de roble; jamás se pone enfermo.
e) Hubo un incendio en el ala izquierda del edificio.
4. ¿Qué es un tabú? ¿Y un eufemismo? Defínelos y
pon ejemplos.
Ortografía
5. Copia las frases siguientes completando los huecos
con m / n, r / rr, c / z, c / cc.
a) Entre los esco…bros encontraron el ala…bre que
buscaban.
b) Inte…u…pieron la reda…ión de la carta y
bo…aron el primer pá…afo.
c) Se en…iqueció realizando a…iesgados trabajos en
la constru…ión del edificio.
d) Co…pró una reprodu…ión del cuadro para
a…pliar su cole…ión.
e) Las ele…iones han sido co…vocadas para el mes de
mayo.
f ) Han prohibido la circula…ión por los al…ededo-
res del parque.
g) Aunque parecía i…eparable pudieron a…eglar el
pa…aguas.
h) La candidata a la alcaldía son…ió a toda la con-
cu…encia.
Objetivos 
didácticos
& Reconocer las características
propias de los textos narrativos,
descriptivos y dialogados.
& Producir textos narrativos, des-
criptivos o dialogados ajustándose
a una pauta previa.
& Identificar el predicado de una
oración y señalar su núcleo.
& Comprender y distinguir la in-
formación gramatical que aportan
los distintos morfemas verbales:
persona, número, tiempo, modo,
aspecto y voz.
& Distinguir los diferentes tiem-
pos del verbo y saber conjugar los
verbos regulares e irregulares más
usuales.
& Diferenciar entre la voz pasiva y
la pasiva refleja y ser capaz de
transformar oraciones activas en
pasivas o pasivas reflejas.
& Reconocer las formas perifrás-
ticas y comprender el significado
que aportan.
& Aplicar en los escritos las nor-
mas ortográficas de las grafías s/x
y ll/y.
106
Unidad 5
CONTENIDO
Lectura Sobre el tiempo
Tipos de texto
Gramática
Ortografía
Narración, descripción y diálogo
El sintagma verbal: el verbo
Las letras x, ll, y
Rincón de Internet Los verbos
 
LECTURA
Sobre el tiempo
En la lectura de esta unidad el autor, Bernardo Atxaga, ha convoca-
do a todas las letras del alfabeto a participar en un debate sobre un
tema de cierta trascendencia: el paso del tiempo. Comprobarás que sus
posturas y las opiniones que intercambian durante el debate son bas-
tante diferentes…
Decidí convocar a todas las letras del alfabeto y montar una mesa redonda*
sobre algún tema apropiado para las mesas redondas, es decir, sobre algo que
al mismo tiempo fuera general –generalísimo– y escurridizo* –escurridicísimo–.
Pensé primero en la situación del mundo, pero llegué a la conclusión de que
lo que buscaba, el tema de los temas, era el tiempo.
–Tempus fugit* –me dije, poniéndome en situación y llamando a los
veintiséis posibles miembros de la mesa redonda, desde la A hasta la Z.
–Bien, ya veo que estáis todas y que ni siquiera la V, que estaba de va-
caciones, ha querido quedarse fuera –les dije a las letras a modo de bien-
venida.
–Tratándose del tiempo, yo no podía faltar –dijo la T.
–Ni tú ni nadie. El tema es tremendo –le respondí–. Porque, amigas mías,
viejas letras de nuestra cultura, ¿qué es el tiempo?
–El tiempo es el tiempo. Eso es todo –dijo la T de una forma un tanto
tronante.
–¿Puedo hablar? –preguntó entonces la H.
–Adelante –le dije.
107
Un
id
ad
 5
1
5
10
15
Mesa redonda. Reunión de
personas que se disponen
a opinar o debatir sobre un
tema concreto.
Escurridizo. Que es difícil de
agarrar o fijar; se aplica
tanto literal como figurada-
mente. (En el texto se ha
inventado el superlativo es-
curridicísimo.)
Tempus fugit. Expresión lati-
na que significa ‘el tiempo
huye’; se refiere a la fuga-
cidad del tiempo.
Vocabulario
–Pues yo quiero decir tres cosas. Lo primero, que soy un hincha*, o para
decirlo de una forma más moderna,un hooligan*. Lo segundo, que yo no
entiendo mucho del tema que se está tratando hoy, pero que en mi opinión
sólo hay dos clases de tiempo, Primer Tiempo y Segundo Tiempo…
–Y Descanso ¿no? –dijo la D con displicencia*.
–Y la tercera cosa que tengo que decir –continuó la H, meneando la
cabeza como un hipopótamo– es que ahora mismo se está jugando un
partido muy importante. Están el Paris St. Germain y el Milán, partido
de campeonato de Europa. Así que pido permiso para abandonar esta
mesa redonda y bajar al bar. Porque en el bar no es como aquí. Allí hay
televisión.
–Creo que yo también me voy a ir. Al fin y al cabo, estoy de vacaciones
–dijo la V, tomando el mismo camino de la H.
–Yo me quedaría aquí con mucho gusto, porque la mesa redonda me pa-
rece genial –dijo la G–. Sin embargo, debo bajar a ver el partido. Sin mí
puede haber buenas jugadas y aplausos, pero no puede haber goles.
–¡Viva el fútbol! –gritó la F, con fanfarronería*.
Temí por un momento que la mesa fuera a quedarse sin mesarredonderos*
y que el edificio intelectual que estábamos levantando se desarbolara* y cayera
a plomo. Pero allí estaba la O –que es de la organización– para ayudarme. Le
hice un gesto y ella intervino gritando como un ogro.
–¡Orden! –gritó.
–¡Silencio! –dijo la S, con más seriedad que nunca.
Cuando tuve la suficiente presencia de ánimo como para levantar los ojos,
miré al grupo de fieles que había decidido seguir con la mesa redonda y con-
tinuar su lucha con el escurridizo tema del tiempo.
–Os lo agradezco mucho –dije.
108
Lectura
Un
id
ad
 5
20
25
30
35
40
Hincha. Persona entusiasta y
seguidora de un equipo de-
portivo que anima a su fa-
vorito en las competiciones.
Hooligan. Palabra inglesa
que significa lo mismo que
hincha.
Displicencia. Con indiferencia
o desprecio.
Fanfarronería. Arrogancia, chu-
lería.
Mesarredonderos. Palabra in-
ventada para la ocasión
que aquí significa ‘los que
participan en una mesa re-
donda’.
Desarbolarse. Aquí quiere de-
cir ‘desbaratarse’ o, figura-
damente, ‘hundirse’.
Vocabulario
Lectura
–La primera de las letras no podía faltar –dijo la A.
–Para mí lo primero es la corrección –dijo la C–. Y abandonar una mesa
redonda es una falta de corrección.
–Amigas mías –murmuró la M–, no hay tanto misterio. Si se me permi-
te un inocente juego de palabras, yo diría que en algunas partes del mundo,
el mundo ha cambiado mucho. Repito: lo que ha cambiado en algunos lu-
gares como Manchester, Michigan o Madrid es el mundo, o si prefieren otra
palabra, el modo de vida, la cultura, la civilización.
–Como saben, yo acabo de cumplir los noventa años –dijo la N–, y pue-
do afirmar que el mundo ha cambiado mucho. Yo creo que ha cambiado más
desde mi nacimiento hasta ahora, que desde el nacimiento de Jesús hasta mi
nacimiento. Más en setenta años que en mil novecientos.
–Tenéis razón –dije–. El mundo ha cambiado mucho. Pero ¿a mejor o a
peor?
–A peor –dijo la P.
–A mejor –dijo la M.
Habíamos partido de un tema general –generalísimo– y escurridizo –es-
curridicísimo–, y he aquí que estaba surgiendo desde su fondo otro tema ge-
neral –generalísimo– y escurridizo –escurridicísimo–: el tema de si los tiem-
pos cambiaban a mejor o a peor. Ya me felicitaba por lo que, suponía, iba a
ser otra fiesta constructora de sabiduría, cuando un fragor* procedente de
las escaleras interrumpió mis reflexiones. Comprendí con horror que se tra-
taba de la numerosa cuadrilla hooliganera de la H.
–Oe, Oe, Oe, Oe, Oe… –cantaba la cuadrilla. Reconocí, al frente de ella
y como primera voz, a la O que supuestamente estaba encargada del orden.
109
Un
id
ad
 5
45
50
55
60
65
Fragor. Ruido muy grande,
estrépito.
Vocabulario
–Parece que ha ganado el Milán –dijo la M.
–¡Victoria! ¡Victoria! –gritó la V irrumpiendo en la sala junto con la O,
la H, la S y todas las demás desertoras* de la mesa redonda.
–Milán dos, Paris St. Germain cero –chilló la H.
–¡Savicevic! ¡El segundo también lo ha marcado Savicevic! –gritó la S.
Nada podía hacer yo, y nada podían hacer las letras que fielmente me ha-
bían acompañado. La A puso cara adusta*, y la E y la C intentaron enfren-
tarse y contraatacar al grupo. La P llegó incluso a protestar en nombre de
todos los que, según la M, estábamos siendo marginados o –según la N–
ninguneados*. Pero lo que la F llamó fiesta del fútbol continuó adelante.
Decidimos armarnos de paciencia y esperar.
Después de unas horas, la fiesta perdió fuelle*, y la tristeza bárbara* que
siempre sigue a la alegría bárbara hizo su aparición. El momento de coronar*
nuestra ceremonia había llegado.
–Bien, si alguien quiere añadir algo, que lo haga –dije–. De lo contrario,
daré por finalizada la mesa redonda sobre el tiempo.
Para mi sorpresa, la H levantó la mano. Estaba encima de la mesa, entre
botellas vacías de cerveza. 
–Yo quiero hablar –dijo.
–Adelante –la invité.
–Pues resulta que con el tiempo a mí me pasa algo raro.
–¿Desde qué punto de vista?
–Desde el punto de vista de un hooligan, supongo. Me pasa que, cuan-
do mi equipo va ganando por uno a cero, cada minuto se me hace larguí-
simo. Es como si el reloj se parara y como si el equipo contrario tuviera
todo el tiempo para empatar. Cuando es al revés, en cambio, cuando so-
mos nosotros los que vamos perdiendo por uno a cero, mi impresión es la
110
Lectura
Un
id
ad
 5
70
75
80
85
90
95
Desertor. Persona que ha
abandonado una obligación
que tenía contraída.
Adusto. Serio, poco amable,
hosco.
Ninguneado. Que no ha sido
tenido en cuenta (derivado
de ninguno).
Perder fuelle. Expresión que
significa ‘perder energía o
ánimo’.
Bárbaro. Salvaje, cruel, in-
culto.
Coronar. Rematar, concluir.
Vocabulario
Lectura
de que el tiempo vuela y nos va a resultar imposible remontar el resultado.
No sé, me gustaría que alguien me explicara este misterio.
–¿Conoces a un futbolista que se llama Einstein? –le preguntó la E.
–Me suena –dijo la H–. Juega en el Hamburgo, me parece.
–Efectivamente –dijo la E.
–¿Por qué me lo dices? –preguntó la H, incorporándose.
–Porque es la persona adecuada. Él te explicará el misterio. Lo mejor será
que se lo expliques en una carta.
–Pues eso voy a hacer. Y de paso le pediré una camiseta. Pero eso será des-
pués de dormir. Ahora tengo mucho sueño.
Dicho y hecho, la H se quedó dormida sobre la mesa.
–Bien, la mesa redonda ha finalizado. Os agradezco vuestra colaboración
–dije, y las seis letras que habían conseguido llegar hasta allí asintieron con
la cabeza y me devolvieron las gracias.
BERNARDO ATXAGA:
Cuentos de fútbol, Alfaguara (texto adaptado).
111
Un
id
ad
 5
100
105
110
Comprensión de la lectura
5.1. ¿Sobre qué tema trataba inicialmente la mesa re-
donda? ¿Por qué crees que el narrador lo considera un
tema «escurridizo»?
5.2. ¿Qué letras encabezan el grupo de las que se fue-
ron al bar a ver el partido de fútbol? ¿Cómo justifican
algunas el hecho de irse?
5.3. ¿Por qué crees que el narrador califica de «bár-
bara» la alegría de las letras que no han querido que-
darse?
5.4. Al final de la lectura, ¿por qué le parece un mis-
terio a la H lo que le pasa con el tiempo? ¿Compartes
su opinión?
5.5. ¿Qué otro tema surge a partir del tema inicial de
la conversación?
5.6. ¿Cómo identifica el autor a las distintas letras
cuando hablan? Fíjate en el texto y recoge ejemplos de
las intervenciones de cada una de ellas.
Expresión personal
5.7. En el texto de la lectura, el narrador utiliza al-
gunas expresiones metafóricas. Explica con tus pala-
bras qué quiere decir el fragmento destacado en letra
cursiva de la frase siguiente:
«Temí por un momento que la mesa fuera a que-
darse sin mesarredonderos y que el edificio intelec-
tual que estábamos levantando se desarbolara y cayera
a plomo».
5.8. Organizad en clase una mesa redonda sobre
uno de los dos temas que os proponemos a conti-
nuación:
– ¿Es verdad que el mundo ha cambiado más en el úl-
timo siglo que en todo el tiempo anterior?
– ¿Los tiempos cambian a mejor o a peor?
Cada alumno dará su opinión a partir de diversado-
cumentación, como por ejemplo información sobre
inventos y avances científicos que han cambiado la
vida cotidiana (el teléfono, el plástico, las vacunas…)
o sobre costumbres que permanecen (actitudes hu-
manas, tradiciones, juegos…).
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
112
Lectura
Un
id
ad
 5
5.9. Prepara un breve cuestionario para realizar una
entrevista a una persona mayor que conozcas (abuelo
o abuela, vecino o vecina, etc.). Pregúntale cómo era
su modo de vida en su infancia y juventud. (Por ejem-
plo, puedes preguntarle si tenía televisión o no, a qué
jugaba…) Después, redacta las conclusiones que ha-
yas extraído y ponle el título ¿Los tiempos cambian? 
u otro similar.
5.10. Con la palabra tiempo se usan muchas expre-
siones y frases hechas. Escribe una frase con cada una
de las expresiones que te damos a continuación: ganar
tiempo; perder el tiempo; del tiempo de Maricastaña;
a destiempo; con el tiempo y una caña; por un tiempo; a
tiempo; a un tiempo; matar el tiempo.
Ejemplo: dar tiempo al tiempo 
No quieras saberlo todo de golpe, hay que dar tiempo al
tiempo.
5.11. En el texto se menciona la expresión latina
tempus fugit. En la vida cotidiana se utilizan otras ex-
presiones latinas como las que tienes definidas en la
primera lista. Léelas y completa las frases de la se-
gunda lista con la expresión latina correspondiente:
a) in aetérnum: ‘para siempre, eternamente’
b) in fraganti: ‘en el mismo momento de cometer un
delito o falta’
c) ipso facto: ‘inmediatamente’
d) grosso modo: ‘en conjunto, aproximadamente o sin
especificar’
e) motu proprio: ‘de propia voluntad, espontáneamente
y sin presión de nadie’
f ) per capita: ‘por cabeza, por persona’
1) En la sala de conferencias se reunieron, … , unas
doscientas personas.
2) Si crees que voy a esperarte aquí … , estás equivocado.
3) Te aseguro que me dio el dinero … , sin que yo se
lo pidiera.
4) Llamamos a una ambulancia y se presentó … a re-
coger al herido.
5) Hay enormes diferencias entre la renta … de los
países ricos y la de los países pobres.
6) El atracador fue sorprendido … por la policía al
salir del banco.
5.12. En la lectura, se menciona a un «futbolista» lla-
mado Einstein. ¿Quién fue en realidad Einstein? Busca
información sobre él y averigua por qué ha sido una de
las personalidades más importantes del siglo XX. Con
la información obtenida, intenta establecer la relación
que tiene este personaje con el tema del «tiempo» tra-
tado en la lectura.
5.13. El autor del texto se inventa algunas palabras
añadiendo morfemas derivativos al lexema inicial,
como por ejemplo escurridicísimo, cuadrilla hooliganera
o mesarredonderos (en esta última, además, ha unido
dos palabras). Siguiendo su ejemplo, te sugerimos que
inventes alguna palabra con el mismo sistema: ¿Cómo
se llamaría la persona que reparte las pizzas a domici-
lio? ¿Y la que siempre tiene el mando a distancia de la
televisión? ¿Y la que es especialista en resolver cru-
cigramas?
5.14. La palabra hooligan se ha tomado del inglés,
pero no es necesaria porque existe su equivalente en
castellano (hincha). Indica qué palabras españolas pue-
den sustituir a las palabras extranjeras de las frases si-
guientes:
a) Siempre ha tenido ese hobby de coleccionar estam-
pas antiguas.
b) El equipo de baloncesto femenino local ha cambia-
do de sponsor.
c) Todos los participantes en el concurso de canto son
amateurs.
d) Estas galletas de chocolate no engordan porque son
galletas light.
e) El último match de tenis de la jornada fue emocio-
nantísimo.
f ) Vaya show nos dieron tus amigos el otro día en la
fiesta.
5.15. Por parejas, escribid un diálogo teatral cuyos
protagonistas sean las letras del alfabeto (podéis in-
cluir también la ch y la ll). Debéis imitar la técnica
que Bernardo Atxaga utiliza en el texto, es decir, ha-
cer que cada una de ellas use la mayor cantidad de
palabras con su letra correspondiente. El tema que
tratarán será el siguiente: deben decidir cuál de ellas
es la más importante o imprescindible.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Lectura
113
Un
id
ad
 5
5.16. ¿Cuántas letras tiene el alfabeto o abecedario español? Para comprobarlo y ver si te sabes todas las
letras en su orden correspondiente, escribe el abecedario español completo separando las letras con comas. 
5.17. Aunque la ch y la ll se consideran letras del alfabeto, ¿dónde
encontrarás la definición de palabras como chocolate o lluvia en un dic-
cionario? ¿Por qué?
5.18. Ordena alfabéticamente la siguiente lista de nombres de deportes:
& baloncesto, waterpolo, fútbol, natación, esquí, golf, esgrima, atletis-
mo, paracaidismo, submarinismo, rugby, balonmano, ciclismo, motoci-
clismo, tenis, automovilismo, boxeo, karate, frontón, hockey, gimnasia,
judo, surf, vela %
5.19. En la lectura se habla de fútbol, una modalidad deportiva en la
que se utiliza un balón. Lee de nuevo la lista de deportes de la activi-
dad anterior y clasifícalos a partir de las cuestiones siguientes:
– Deportes en los que se utiliza una pelota o similar.
– Deportes que se practican en el agua.
– Deportes de equipo.
– Deportes individuales.
– Deportes en los que interviene el motor.
5.20. En los diccionarios, cuando tomamos apuntes, etc. se usan abreviaturas de palabras, es decir, re-
presentaciones de dichas palabras que se escriben por medio de una o varias de sus letras y siempre con
un punto al final. Escribe la palabra completa correspondiente a cada una de las abreviaturas subrayadas
en los ejemplos siguientes:
a) El Imperio romano duró hasta el siglo V d. C.
b) Las palabras agudas acabadas en vocal se acentúan, como p. ej.: rubí, café, sofá, etc.
c) Alejandro Magno vivió en el siglo IV a. C.
d) Normalmente, un adj. complementa a un nombre, y un adv., a un verbo.
e) En sing. se dice iraquí, y en pl., iraquíes.
f) El sr. y la sra. López llegaron tarde a la reunión de vecinos.
5.21. La «mesa redonda» de la lectura trata sobre el tiempo desde el punto de vista cronológico, es decir, el
paso de las horas, los años, etc. Pero también hay un tiempo meteorológico, es decir, referido a los fenómenos
atmosféricos. Indica si en las frases siguientes el tiempo tiene un significado cro-
nológico o meteorológico.
a) Estos días el tiempo está muy inestable.
b) Este año no tendré tiempo para ir a clase de guitarra.
c) En el restaurante pedimos al camarero fruta del tiempo.
d) En otros tiempos las casas se iluminaban con luces de gas.
e) Anímate, hombre, «a mal tiempo, buena cara».
f) Como el tiempo era favorable, el barco zarpó hacia las Baleares.
g) Andando el tiempo consiguió un trabajo estable y se casó.
h) Con este tiempo tan húmedo son frecuentes los resfriados.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
1. Narración, descripción y diálogo
La comunicación es la base de la vida en sociedad de los seres humanos. Las
personas sentimos la necesidad de comunicar aspectos muy diversos del mun-
do que nos rodea. Por ejemplo, podemos:
– explicar cómo son los seres y los objetos DESCRIBIR
– contar qué hacen esos mismos seres NARRAR
– conversar con sus semejantes DIALOGAR
Por ello, sus manifestaciones verbales (textos orales o escritos) responden a
distintas necesidades comunicativas que tienen asociada una forma lingüísti-
ca determinada.
1.1. La narración
Una narración es el relato de unos hechos (reales o imaginarios) que les
suceden a unos personajes en un espacio y en un tiempo determinados.
Elementos de la narración
A continuación tienes los elementos que intervienen en una narración:
• Narrador. La voz que cuenta los sucesos.
• Acción. Conjunto de acontecimientos que suceden en la narración.
• Argumento. Resumen de los hechos pormenorizados de la acción.
• Tema. Idea sobre la que trata la narración.
• Personajes. Seres que intervienen en una narración y que suelen llevar el
peso de la acción.
• Espacio. Lugar o lugares en los que sucede la acción.
• Tiempo. Período en el que se desarrollan los hechos dela acción y su tra-
tamiento (cronológico, desordenado, etc.).
• Estructura de la narración. Disposición del material narrativo. En ge-
neral, suelen distinguirse tres partes: 
– Planteamiento: presentación de la narración. 
– Nudo: núcleo de la acción. 
– Desenlace: conclusión de la historia.
114
TIPOS DE TEXTO
Un
id
ad
 5
Narración
¿Qué ha
ocurrido?
Acción (plan-
teamiento,
nudo, des-
enlace)
¿A quién? Personajes
¿Dónde?
¿Cuándo?
¿Quién lo
cuenta?
Espacio
Tiempo
Narrador
Tipos de texto
115
Un
id
ad
 5
Técnica de la narración
En general, en la narración cobran importancia los verbos, que son los que in-
dican quién es el narrador o narradora, qué sucesos pasan y cuándo y en qué
orden ocurren los acontecimientos. Veamos un ejemplo de narración:
1.2. La descripción
Describir es explicar cómo es una persona, un lugar, un objeto o cualquier
otro aspecto de la realidad.
El autor o la autora de la descripción es alguien que observa y capta las
peculiaridades del objeto de la descripción: lo que importa es cómo es ese
objeto y sus características más relevantes.
La descripción se puede realizar desde varios puntos de vista:
• Descripción objetiva. La descripción tiene como finalidad principal
informar con exactitud acerca de cómo es el objeto descrito. Se usa en los
textos técnicos o científicos. Suele predominar en ella el lenguaje denotativo.
• Descripción subjetiva. La descripción incorpora las impresiones perso-
nales de quien describe. Se usa en los textos literarios. Suele predominar en
ella el lenguaje connotativo.
Narrador en 1.a persona (yo)
Verbos en pasado (pret.
perf. simple / pret. imperf.)
Espacio
Tiempo
Personajes
Vagaba una tarde por las estrechas calles de la imperial ciudad de
Toledo, cuando sentí que una voz de mujer como un inmenso suspiro pro-
nunciaba a mi lado vagas y confusas palabras: me volví apresuradamente y cuál
no sería mi asombro al encontrarme completamente solo en la estrecha calleja.
Dos días después, y cuando ya casi había olvidado mi pasada aventu-
ra, la casualidad me llevó nuevamente a la encrucijada teatro de ella. Y otra
vez la voz, la misma voz del pasado día, volvió a turbar el silencio y mi
tranquilidad. Esta vez decidí no descansar hasta encontrar la clave del enig-
ma, y cuando ya desconfiaba de mis investigaciones, descubrí en una vieja
casa una pequeña ventana cerrada por una reja caprichosa y artística. De
aquellas ventanas salía, indudablemente, la armoniosa y silente voz de mu-
jer. Era completamente de noche, la voz-suspiro había callado y decidí volver
a mi posada.
Al día siguiente, un viejo judío que tiene su puesto de quincalla frente
a la vieja casa en que sonó la misteriosa voz, me contó que dicha casa está des-
habitada desde hace mucho tiempo. Vivía en ella una bellísima mujer acom-
pañada de su esposo, un avaro mercader de mucha más edad que ella. Un
día el mercader salió de la casa cerrando la puerta con llave, y no volvió a sa-
berse de él ni de su hermosa mujer. La leyenda cuenta que desde entonces to-
das las noches un fantasma blanco con formas de mujer vaga por el ruinoso
caserón, y se escuchan confusas voces mezcladas de maldición y de lamento.
GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER: «La voz del silencio»,
en Leyendas, Anaya (texto adaptado).
Descripción
Punto de
vista
Objetivo
Subjetivo
Técnicas
Observación
Selección
Estructura-
ción
Redacción
Clases
Topografía
Etopeya
Prosopo-
grafía
Retrato
Caricatura
116
Tipos de texto
Un
id
ad
 5
Diálogo
Yo
Tú
Él / Ella
Nosotros /
Nosotras
Vosotros /
Vosotras
Ellos / Ellas
Estilo directo
Estilo 
indirecto
Signos de
puntuación
Técnica de la descripción
Para hacer una descripción se deben dar los siguientes pasos:
• Observación de la realidad. Se trata de examinar atentamente aquello que
se va a describir y de anotar los elementos que lo componen.
• Selección. Consiste en elegir sólo los aspectos más significativos del
objeto descrito.
• Estructuración. Hay que determinar el orden en que se va a describir.
• Redacción de la descripción.
Clases de descripciones
A continuación tienes una clasificación de las descripciones: 
• Topografía. Descripción de un lugar, un paisaje o un ambiente.
• Etopeya. Descripción de los rasgos psicológicos que definen la manera
de ser de una persona.
• Prosopografía. Descripción de los rasgos físicos de una persona.
• Retrato. Descripción detallada de una persona, incluyendo sus rasgos
físicos y psicológicos (suma de etopeya y prosopografía).
• Caricatura. Tipo especial de retrato que exagera y deforma intenciona-
damente los rasgos del personaje con el objetivo de ridiculizarlo.
Veamos un ejemplo de caricatura:
1.3. El diálogo
Un diálogo es una conversación entre dos o más interlocutores que alter-
nativamente intercambian información.
Los escritores y las escritoras reproducen por escrito el diálogo en sus obras.
Los personajes literarios «dialogan» entre ellos y los conocemos no sólo a partir
de lo que hacen, sino a través de sus palabras. Así sucede en las narraciones y en
las obras de teatro. (El diálogo teatral lo estudiarás en la Unidad 10.)
Personaje descrito
Exageración de los ras-
gos (caricatura)
Aspectos descritos, ad-
jetivos
Subjetividad, compara-
ciones
En este apartado lugar vivió, en un remoto período de la historia americana,
un buen hombre llamado Ichabod Crane. Su apellido, que significa ‘grulla’,
no le sentaba del todo mal. Era un hombre alto, pero extremadamente flaco
y estrecho de hombros; de brazos y piernas largas, las manos le sobre-
salían media milla de las mangas y los pies hubieran podido servir de
palas: su cuerpo entero parecía descoyuntado. Tenía la cabeza pequeña
y achatada por la coronilla, enormes orejas, grandes ojos verdes y vidriosos,
una larga nariz y cuello flaco, lo que daba a su perfil aspecto de veleta.
Viéndole caminar a grandes zancadas por la ladera de un monte en un día
de viento, con las ropas hinchándose y flameando alrededor de su cuerpo, se le
podría haber confundido con el fantasma del hambre venido a azotar
la tierra o con algún espantapájaros escapado de un trigal.
WASHINGTON IRVING: La leyenda de Sleepy Hollow,
Alba Editorial (texto adaptado).
Recuerda
En general, en la descrip-
ción es frecuente el uso
del adjetivo, además de
otros recursos expresivos
como comparaciones y
metáforas.
Técnicas
Tipos de texto
117
Un
id
ad
 5
Técnica del diálogo
El diálogo narrativo puede mostrarse de dos maneras distintas:
• Diálogo en estilo directo. El diálogo en estilo directo reproduce literal-
mente las palabras de los personajes.
– Las intervenciones de cada personaje van precedidas de un guion y acaban
en un punto y aparte.
– Los verbos de dicción (decir, preguntar, contestar, afirmar, negar, gritar,
murmurar, exclamar, asentir, etc.), colocados en frases también entre guiones,
señalan quién habla en cada momento.
• Diálogo en estilo indirecto. El propio narrador cuenta lo que ha dicho
cada uno de los personajes. Las intervenciones de los personajes no están se-
paradas del relato. Los verbos de dicción seguidos de la conjunción que se usan
para explicar qué ha dicho el personaje.
Observa este ejemplo de estilo directo:
Ahora observa este otro ejemplo, que corresponde al diálogo indirecto:
A la hora de merendar, cuando entró Yip, el perro, el loro dijo al doctor:
–Escuche, le está hablando.
–Lo que me parece a mí es que se está rascando la oreja –contestó el
doctor.
–Es que los animales no siempre hablan con la boca –respondió el loro en
voz muy alta arqueando las cejas–. Hablan con las orejas, con las patas, con
el rabo, con todo. A veces no quieren hacer ruido. ¿No ve ahora cómo mueve
hacia arriba un lado de la nariz?
–¿Qué quiere decir eso? –preguntó el doctor.
–Eso quiere decir: «¿No ve que ha dejado de llover?» –contestó el loro–.
Le está haciendo una pregunta. Los perros casi siempre hacen las preguntas con
la nariz.
HUGH LOFTING: La historia del Doctor Dolittle, Espasa Calpe.
La mujer rubia me dijo que si me gustaban las salchichas y yo ledije que
de qué marca. Mi padre dijo qué pregunta era ésa. Y la mujer rubia dijo
que eran mucho mejor que las de marca porque eran auténticas de pueblo. Y
yo le dije a la mujer rubia que a mí me gustaban las que hacía mi madre,
que eran de la marca «Día». La mujer rubia se echó a reír y me dijo que le
diera la oportunidad de enseñarme lo ricas que estaban sus salchichas. Cuando
se fue a prepararlas mi padre me dio otra charla, me dijo que no tenía por
qué pensar que lo que comía o hacía en mi casa era lo mejor del mundo, que
tenía que ser un niño abierto y no un niño cateto.
ELVIRA LINDO: Manolito on the road, Alfaguara.
Rasgos propios del estilo 
directo
Rasgos propios del estilo 
indirecto
118
Tipos de texto
Un
id
ad
 5
5.22. Escribe un relato de una página de extensión
como máximo que tenga como inicio el siguiente tex-
to del poeta, narrador y periodista estadounidense
Thomas Bailey Aldrich:
5.23. Las frases siguientes, sacadas de una obra del
poeta escocés Edwin Morgan, están desordenadas.
Ordénalas de forma que pueda leerse una narración
coherente. A continuación, señala qué frases corres-
ponden al planteamiento, al nudo y al desenlace.
a) Hacia el atardecer, uno de los reyes derriba el table-
ro, porque le han dado jaque mate y poco después
un jinete ensangrentado le anuncia: «Tu ejército
huye, has perdido el reino».
b) Dos reyes enemigos juegan al ajedrez, mientras en
un valle cercano sus ejércitos luchan y se destrozan.
c) Gradualmente se aclara que las vicisitudes del com-
bate siguen las vicisitudes del juego.
d) Llegan mensajeros con noticias de la batalla; los re-
yes no parecen oírlos e, inclinados sobre el tablero
de plata, mueven las piezas de oro.
5.24. Copia el cuadro siguiente y complétalo inven-
tando los datos que se piden sobre los rasgos de dos
personajes distintos. A continuación, escoge uno de
ellos, selecciona y ordena los datos obtenidos y redac-
ta su retrato.
5.25. Lee el texto siguiente y contesta a las preguntas
que te proponemos a continuación.
a) ¿Qué es lo que se describe? ¿Con qué finalidad?
b) ¿Te parece una descripción objetiva o subjetiva? 
Razona la respuesta.
c) Imitando el texto anterior, haz una descripción de
un vehículo inventado por ti.
5.26. Transforma el fragmento siguiente en un texto
dialogado en estilo directo.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Nombre, edad,
profesión
Aspecto general
Carácter, cualidades,
defectos
Personaje 1
…
…
…
Personaje 2
…
…
…
Pelo, ojos, rostro … …
Voz, manera de hablar … …
Forma de vestir … …
Saeta de fuego
Este ultimísimo modelo de escoba de carreras dispo-
ne de un palo de fresno ultrafino y aerodinámico tra-
tado con una cera durísima, y está numerado a
mano con su propia matrícula. Cada una de las ra-
mitas de abedul de la cola ha sido especialmente se-
leccionada y perfeccionada hasta conseguir la per-
fección aerodinámica. Todo ello otorga a la Saeta de
Fuego un equilibrio insuperable y una precisión mi-
limétrica. La Saeta de Fuego tiene una aceleración
de 0 a 240 km/hora en diez segundos, e incorpora un
sistema indestructible de frenado por encantamiento.
Preguntar el precio en el interior.
J. K. ROWLING:
Harry Potter y el prisionero de Azkabán, Emecé.
Poco después de la una de la madrugada, llegué a mi
casa y Adora salió a recibirme al oír el sonido de la
puerta de entrada al cerrarse. Me dijo de nuevo que
me notaba preocupada y quiso saber si me había su-
cedido algo más que una simple discusión con Alberto.
Le respondí que mis amigos y yo quizá tuviéramos al-
gún problema pronto, ya que sí había ocurrido una
desgracia en el pueblo, pero que le contaría todo al día
siguiente, pues en aquellos momentos necesitaba des-
cansar y dormir. Adora afirmó contrariada que iba a
pasar una mala noche tratando de imaginar el pro-
blema que teníamos mis amigos y yo.
ADELAIDA GARCÍA MORALES:
El accidente, Anaya.
Una mujer está sentada sola en su casa. Sabe que no
hay nadie más en el mundo: todos los otros seres han
muerto. Golpean a la puerta.
GRAMÁTICA
119
Un
id
ad
 5
2. El sintagma verbal: el verbo
El sintagma verbal (SV) está formado por el núcleo, que siempre es un verbo
en forma personal, y sus complementos.
La función principal del SV es ejercer de predicado de un SN (sujeto) con
el que forma una oración. Ejemplos:
Los niños cantaban. Los niños cantaban una canción.
V V CV
SV (predicado) SV (predicado)
El verbo es el núcleo del SV (predicado) y, por lo tanto, de la oración.
Distinguiremos tantas oraciones como sintagmas verbales (con su corres-
pondiente verbo conjugado) hallemos. De ahí que el verbo sea la palabra más
importante de la oración.
2.1. La conjugación verbal
El verbo se conjuga, es decir, presenta diversas formas, a partir de la combina-
ción del lexema verbal con los morfemas flexivos, que veremos a continuación.
El conjunto de todas las formas que presenta un verbo se llama conju-
gación verbal.
En castellano hay tres modelos de conjugación verbal:
– 1.a conjugación: verbos terminados en -ar. 
Ejemplos: amar, volar, contar…
– 2.a conjugación: verbos terminados en -er. 
Ejemplos: temer, beber, saber…
– 3.a conjugación: verbos terminados en -ir. 
Ejemplos: vivir, subir, dormir…
2.2. Verbos regulares e irregulares
Dentro de las tres conjugaciones hay verbos regulares e irregulares. Los regu-
lares mantienen el mismo lexema y los mismos morfemas en todas sus formas,
mientras que los irregulares presentan variaciones en ambos casos.
Los verbos cantar, comer y vivir son verbos regulares, y también todos los
que se conjugan como ellos sin que varíe el lexema.
Ejemplos:
– Regulares: cantar (yo canto); comer (yo comeré); vivir (yo vivía)…
– Irregulares: contar (yo cuento); salir (yo saldré); querer (yo quise)…
(Para ver las diferencias entre los verbos regulares e irregulares, consulta el
apéndice, al final del libro.)
EL VERBO
La conjugación verbal
Verbos regulares 
e irregulares
Formas personales 
y formas no personales
Tiempos simples 
y tiempos compuestos
Los morfemas verbales
Persona y número
Tiempo
Modo
Aspecto
Voz: activa, pasiva
y pasiva refleja
Las perífrasis verbales
SV V + (complementos del V)
2.3. Formas personales y formas no personales
del verbo
En la conjugación de un verbo se distinguen las formas personales, que tie-
nen morfema de persona y son las más numerosas dentro de ella, y las formas
no personales, que, como su nombre indica, no tienen morfema de persona.
Las formas no personales son las siguientes:
– Infinitivo: pensar, tener, partir.
– Gerundio: pensando, teniendo, partiendo.
– Participio: pensado, tenido, partido.
2.4. Tiempos simples y tiempos compuestos
Las formas verbales de una conjugación se agrupan en tiempos verbales, que
a su vez se dividen en simples y compuestos.
Los tiempos simples se forman solamente con el lexema del verbo y
sus desinencias correspondientes. Ejemplos: escribimos, escribías, escribiste,
escribiré, escribiese…
Los tiempos compuestos se forman con el verbo auxiliar haber más el
participio del verbo correspondiente. Ejemplos: he escrito, habíamos escrito,
habrás escrito, hubiéramos escrito, hayáis escrito…
2.5. Los morfemas verbales
Los verbos se forman mediante un lexema y una serie de morfemas flexivos
o desinencias que aportan una información gramatical determinada.
Ejemplo: bailabas
bail- -abas
lexema + morfemas:
persona (2.a)
número (singular)
tiempo (pretérito imperfecto)
modo (indicativo)
aspecto (imperfectivo)
voz (activa)
120
Gramática
Un
id
ad
 5
V lexema + morfemas flexivos
Gramática
Persona y número
La persona indica si es la 1.a, la 2.a o la 3.a persona gramatical la que hace de
sujeto de la acción verbal.
El número indica si la acción verbal la realiza una persona (singular) o
varias (plural).
Tiempo
El tiempo indica cuándo se realiza la acción verbal: en el pasado o pretérito,
en el presente o en el futuro. Ejemplo:
Modo
El modo indica la actitud del emisor con respecto a la acción verbal. Puede
ser de tres tipos:indicativo, subjuntivo e imperativo.
Aspecto
El aspecto informa sobre el desarrollo de la acción. Puede ser perfectivo o
imperfectivo.
El aspecto perfectivo indica que la acción del verbo está acabada.
El aspecto imperfectivo indica que la acción continúa en desarrollo en el
tiempo en que se produce.
Son tiempos perfectivos todos los compuestos, así como el pretérito per-
fecto simple (en general, incluyen la palabra perfecto o pluscuamperfecto en su
denominación).
Son imperfectivos todos los tiempos simples restantes.
121
Un
id
ad
 5
Número
Persona Singular Plural
1.a
2.a
3.a
yo miro
tú miras
él / ella mira
nosotros / nosotras miramos
vosotros / vosotras miráis
ellos / ellas miran
Pasado o pretérito Presente Futuro
Habían pagado la factura. Pagan la factura. Pagarán la factura.
Indicativo Subjuntivo Imperativo
El emisor ve la acción como algo
real u objetivo.
He comprado un libro.
El emisor ve la acción como algo
posible o deseable.
Quizá me compre ese libro.
El emisor ve la acción como un
mandato o prohibición.
Cómprame ese libro.
Perfectivo (acción acabada) Imperfectivo (acción inacabada)
Hace años canté en un coro. (Pasado)
Mañana habrá recibido el informe. (Futuro)
Hace años cantaba en un coro. (Pasado)
Mañana recibirá el informe. (Futuro)
122
Gramática
Un
id
ad
 5
Recuerda
Las perífrasis verbales
pueden sustituirse por
un verbo conjugado.
Ejemplos: 
Estoy leyendo. → Leo.
Deben de ser las seis.
→ Serán las seis.
¡Tienes que comer!
→ ¡Come!
Voz
La voz indica si el sujeto realiza o recibe la acción verbal. Puede ser activa o pasiva.
En la voz activa, que es la más habitual, el sujeto es quien realiza la acción
del verbo (sujeto activo).
Los turistas visitaron las ciudades.
Sujeto V en activa CD
Las ciudades fueron visitadas por los turistas.
Suj. paciente V en pasiva C Agente
(ser + participio)
En la voz pasiva, el sujeto es quien recibe la acción del verbo (sujeto pa-
ciente). El sujeto de la oración activa pasa a ser un complemento verbal (pre-
cedido de la preposición por) llamado complemento agente.
El verbo en voz pasiva se conjuga mediante el auxiliar ser + el participio
del verbo correspondiente. Ejemplo:
fueron visitadas
V ser participio de visitar
Una forma especial de voz pasiva es la pasiva refleja. La voz pasiva refleja
se forma mediante el sujeto paciente de la pasiva y el verbo en activa prece-
dido de se. El sujeto concuerda en número con el verbo. Ejemplo:
El delegado convocó una reunión urgente.
Sujeto V en activa CD
Una reunión urgente fue convocada por el delegado.
Sujeto paciente V en pasiva C Agente
Se convocó una reunión urgente.
se + V en activa Sujeto paciente
2.6. Las perífrasis verbales
Las perífrasis verbales son combinaciones de dos formas verbales que tie-
nen un significado unitario y aportan un matiz de modo o aspecto a la
acción verbal.
Ejemplos:
Forma habitual de la conjugación verbal: Estudió toda la tarde.
V
Perífrasis verbal: Estuvo estudiando toda la tarde.
V
Activa
Pasiva
Activa
Pasiva
Pasiva refleja
Gramática
123
Un
id
ad
 5
Las perífrasis se forman mediante un verbo auxiliar (en forma personal)
seguido de un infinitivo, un gerundio o un participio. Entre ambos, a veces
hay un nexo (preposición o conjunción):
perífrasis verbal → V auxiliar + (nexo) + infinitivo
Prep a, de gerundio
Conj que participio
Ejemplos: Tienes que consultar al médico.
Seguía - esperando su llamada.
Llevamos - recorrido mucho camino.
En las perífrasis, el verbo auxiliar casi ha perdido su significado léxico y sólo
aporta significado gramatical (persona, número, tiempo, modo y aspecto). El
infinitivo, el gerundio o el participio son los que aportan el significado léxico
a la combinación verbal.
Las perífrasis verbales añaden a la acción verbal matices modales (modo o
intención) o aspectuales (desarrollo en el tiempo).
A continuación exponemos las principales perífrasis verbales, a modo de
cuadro de consulta:
Perífrasis de modo
Obligación:
haber + de + infinitivo: he de estudiar
haber + que + infinitivo: habrá que estudiar
tener + que + infinitivo: tengo que estudiar
deber + infinitivo: debo estudiar
Probabilidad:
deber + de + infinitivo: deben de ser las tres
venir + a + infinitivo: vino a costar un millón
Perífrasis de aspecto
Incoativas (inicio de la acción):
echar + a + infinitivo: se echó a llorar
empezar + a + infinitivo: empezó a llorar
ir + a + infinitivo: iba a llorar
ponerse + a + infinitivo: se puso a llorar
Durativas (continuidad de la acción):
andar + gerundio: anda buscando un buen libro
ir + gerundio: vamos entendiendo la razón
llevar + gerundio: lleva esperando desde ayer
estar + gerundio: está preparando el examen
seguir + gerundio: sigue pensando en el viaje
Perfectivas (término o resultado de la acción):
dejar + de + infinitivo: dejó de fumar
parar + de + infinitivo: ha parado de llover
acabar + de + infinitivo: acabó de comer tarde
llevar + participio: lleva vendidas tres casas
traer + participio: traía arreglado el vídeo
tener + participio: tiene pensado ir de excursión
andar + participio: anda preocupado por todo
dejar + participio: dejó dicho que lo haría
Recuerda
El significado léxico de
una palabra es el concepto
al que ésta se refiere: és-
te puede hallarse en el dic-
cionario y está contenido
en su lexema o raíz.
124
Gramática
Un
id
ad
 5
5.27. Copia las oraciones siguientes, subraya el SV
(predicado) y señala el verbo o núcleo del predicado.
Ejemplo: El pescador había capturado dos truchas.
V
SV (predicado)
a) El carpintero tomaba las medidas del marco de la
ventana.
b) Los estudiantes de medicina han organizado una
manifestación.
c) Una camioneta destartalada nos condujo hasta el
centro.
d) El tren ya habrá partido probablemente de la es-
tación.
e) ¡Ojalá haya tenido suerte en su primer día de tra-
bajo!
f ) Yo nunca abriría la puerta de mi casa a descono-
cidos.
5.28. De los verbos de las oraciones anteriores, indica
cuáles corresponden a tiempos simples o compuestos y
señala en qué tiempo y modo están. (Consulta el apén-
dice, al final del libro.)
Ejemplo: habían capturado. (Tiempo compuesto: pre-
térito pluscuamperfecto del modo indicativo.)
5.29. Separa el lexema de los morfemas flexivos en
cada una de las siguientes formas verbales e indica cuál
es su infinitivo.
Ejemplo: cantaremos, cant - aremos (cantar)
lex. morf. verbales
partiríais amásemos temerás cruzaras
abrieran cosí bebe cortaban
caminaste hablo vivan volvemos
5.30. Copia todas las formas no personales que en-
cuentres en la siguiente lista de verbos e indica en cada
caso si se trata de un infinitivo, un gerundio o un par-
ticipio: compraréis, escribir, volved, hablado, traer, reía,
colgasteis, sorprendiendo, pensar, responder, cocinado,
comeremos, proteger, andando, saltado.
5.31. Copia el cuadro que tienes a continuación y
completa las formas del infinitivo, el gerundio y el
participio de los verbos irregulares indicados:
5.32. Teniendo en cuenta que el modo indica la ac-
titud del hablante ante la acción verbal, di a qué modo
corresponden los verbos destacados en cursiva en las
oraciones siguientes, razonando la respuesta.
Ejemplo: Quiero que vengas pronto. (Subjuntivo, por-
que el emisor ve la acción como algo deseable.)
a)
– Niños, tened cuidado con las cerillas.
– Espero que los niños tengan cuidado con las cerillas.
– Los niños tenían cuidado con las cerillas.
b)
– María llama a su amiga por teléfono todos los días.
– María, llama a tu amiga por teléfono cuando puedas.
– María, ha dicho tu amiga que la llames enseguida.
c)
– Si leyeras el periódico cada día, estarías mejor in-
formado.
– Antes siempre leías el periódico todos los días.
– Lee este artículo tan interesante del periódico.
5.33. Analiza morfológicamente las formas verbales
destacadas en negrita en el texto siguiente. Observa los
ejemplos del modo de analizar las distintas formas ver-
bales que tienes a continuación:
– habíamos pensado: 1.a persona del plural, pretérito
pluscuamperfecto de indicativo, aspecto perfectivo,voz activa, 1.a conjugación (pensar);
– construyendo: gerundio del verbo construir. (Forma
no personal.);
– empezó a decir: perífrasis verbal de aspecto incoativo
(inicio de la acción). Verbo auxiliar empezó (3.a perso-
na singular del pretérito perfecto simple) + preposi-
ción a + infinitivo decir.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Infinitivo Gerundio Participio
dicho
dormir
viniendo
ir
caído
viendo
hacer
Gramática
125
Un
id
ad
 5
5.34. Escribe un tiempo adecuado en voz pasiva de
los verbos indicados entre paréntesis en las oraciones
que tienes a continuación.
Ejemplo:
Unas ráfagas misteriosas de luz (ver) desde el acantilado.
Unas ráfagas misteriosas de luz fueron vistas desde el
acantilado.
a) Esta mañana (anunciar) unas grandes rebajas en la
radio.
b) El mes que viene (vender) todos los muebles en una
subasta.
c) Creo que vosotros (engañar) por ese vendedor
ambulante.
d) Él y yo (suspender) por el mismo profesor en nues-
tros años mozos.
e) Los malhechores (sorprender) por el vigilante noc-
turno.
f ) Las negociaciones de paz entre ambos países (des-
bloquear).
g) El incendio en el parque natural (apagar) por los
bomberos.
5.35. Señala el sujeto y el verbo de las oraciones si-
guientes, que están en voz activa, y transfórmalas des-
pués en oraciones en voz pasiva y pasiva refleja. Indica
también su sujeto y su verbo correspondientes. 
Ejemplo:
Juan concedió una entrevista. (Activa)
Suj. V 
La entrevista fue concedida por Juan. (Pasiva)
Suj. paciente V
Se concedió una entrevista. (Pasiva refleja)
V Suj. paciente
a) La gran diseñadora italiana presentó la nueva co-
lección de joyas.
b) La presidenta del club local ha entregado las medallas
de oro.
c) Los guionistas habían preparado unas nuevas pelí-
culas de acción e intriga.
d) Las autoridades no admitirán los recursos presenta-
dos fuera de plazo.
e) La famosa bióloga investiga las características del
genoma humano.
f ) El actor improvisó una parte del diálogo de la obra
de teatro.
5.36. Señala las perífrasis verbales que encuentres en
las oraciones que tienes a continuación e identifícalas
con la ayuda del cuadro de la página 123.
Ejemplo:
Siempre anda pidiendo ayuda a todo el mundo.
andar + gerundio: perífrasis verbal de aspecto durativo
a) Por fin ha dejado de llover y saldremos de paseo a
la calle.
b) El fontanero ha dejado reparada la instalación de la
calefacción.
c) Debe de haber un error, porque la factura sube mu-
chísimo.
d) Mi primo está considerando la posibilidad de un
cambio de trabajo.
e) Tras un largo y emotivo silencio, rompió a hablar
en tono grave.
f ) Ya te he dicho que debes tener más cuidado con tu
cartera.
g) Cuando lo vió llegar con aquel disfraz, se echó a
reír.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
La Luna, en casa
Un trozo de la Luna está en la Tierra. Se trata de los
algo más de 382 kilos de rocas y muestras del suelo lu-
nar que se trajeron los astronautas que estuvieron
allí para que se investigaran a fondo. Su edad se ha
calculado entre 3 200 y 4 200 millones de años, y a
través de ellas se ha podido conocer mejor la histo-
ria de nuestro propio planeta, ya que parece ser que
la Luna es un trozo de la Tierra que se desprendió
de ella por un enorme impacto. Ahora, 30 años des-
pués, la NASA sigue investigando estas piedras.
Mi País (texto adaptado).
3. Las letras x, ll, y
3.1. La letra x
3.2. La letra ll
3.3. La letra y
126
ORTOGRAFÍA
Un
id
ad
 5
Se escriben con x
Las palabras que empiezan por ex- + vocal.
(Excepciones: ese, esa, eso, esencia, esotérico, esó-
fago.)
examen, exótico, exilio
Las palabras que empiezan por los prefijos ex- (‘fuera
de’, ‘privación de’), hexa- (‘seis’), extra- (‘fuera de’),
xeno- (‘extranjero’).
excarcelar, hexágono, extraoficial, xenofobia
Las palabras que empiezan por ex- + -pl-, -pr- y -ce-.
(Excepciones: espliego, escéptico, escena.)
explicar, expresivo, excelente
Las palabras que empiezan por exh-. exhausto, exhibición
Se escriben con ll
Las palabras terminadas en -illo, -illa, -ullo, -ulla.
Las formas de los verbos cuyo infinitivo acaba en -illar,
-ullar y -ullir.
tomillo, pastilla, chiquillo / chiquilla, arrullo, patrulla
chillaré (chillar), aullando (aullar), bullía (bullir) 
Se escribe y
Después de los prefijos ad-, dis- y sub-, y en las palabras
con la sílaba -yec-.
adyacente, disyuntiva, subyacer, inyectar
En algunas formas de los verbos caer, leer, poseer, oír,
creer, y de los verbos acabados en -uir.
cayera, leyendo, poseyó, oyéramos, creyeron,
concluyamos
El plural de los nombres que acaban en -y. rey, reyes
Ortografía
127
Un
id
ad
 5
5.37. Escribe s o x en los espacios de las frases si-
guientes, según corresponda:
a) El turista e…tranjero se e…travió en un e…cabro-
so barrio del e…trarradio.
b) Los e…cursionistas se quedaron e…tasiados ante
aquel e…pléndido paisaje.
c) El millonario e…céntrico se e…tralimitó con su
e…travagante e…hibición.
d) No se han e…clarecido las e…trañas circunstancias
de su e…patriación.
e) El e…pantoso e…trépito de la e…plosión fue
e…traordinario y e…tremecedor.
f ) Han e…tendido su red de e…tablecimientos.
5.38. Escribe la palabra adecuada en los espacios de
las frases siguientes:
a) espiar (‘observar en secreto’) / expiar (‘cumplir una
condena’)
– Ahora tendrá que … todas sus culpas en la
cárcel.
– Lo acusaron de … para el enemigo en la última
guerra.
b) espirar (‘exhalar el aire’) / expirar (‘morir’)
– Aspiró y … tres veces con fuerza antes de saltar
del trampolín.
– El enfermo que estaba tan grave … ayer por la
noche.
c) estirpe (‘raza’ o ‘linaje’) / extirpe (verbo extirpar)
– Dicen que procede de una familia de gran … . 
– Quiere que el cirujano le … ese pequeño bulto
del pie.
5.39. Es habitual el uso del sufijo -illo / -illa para
formar diminutivos (ejemplo: pájaro, pajarillo); sin
embargo, también se utiliza para formar otras pala-
bras. Añade estos sufijos al lexema de las palabras que
tienes a continuación y forma otras nuevas con ellas.
Ejemplo: barco, barquillo
manzana, bolso, bomba, borde, guinda, manteca, paso,
zapato, torta, cabeza, nudo, rastro, zancada, vaina, len-
te, planta, nata, fleco, bocado
5.40. Copia las frases siguientes y complétalas con la
forma verbal indicada entre paréntesis.
a) Estuve toda la tarde en casa, … en el sofá.
(Gerundio, verbo leer.)
b) …, Luis, ¿me dejas un bolígrafo azul? 
(Imperativo, verbo oír.)
c) Si se … bien los beneficios, todos ganaríamos. 
(Pretérito imperfecto subjuntivo, verbo distribuir.)
d) Al ver el peligro, el enemigo … del campo de ba-
talla. (Pretérito perfecto simple, verbo huir.)
5.41. Copia las frases siguientes y complétalas con la
palabra adecuada en cada caso. 
a) callado (‘silencioso’) / cayado (‘bastón’)
– El hombre estuvo … todo el rato, escuchando.
– El pastor lleva un … para andar por el monte.
b) halla (verbo hallar) / haya (verbo haber; ‘árbol’)
– Espero que el leñador no … talado aquella …
tan enorme.
– Es algo despistado y nunca … lo que busca.
c) valla (‘cerca’ o ‘reja’) / vaya (verbo ir)
– El caballo saltó la … y se fue galopando.
– Prefiero que ella … contigo y te acompañe.
d) rallado (‘desmenuzado con un rallador’) / rayado
(‘que tiene rayas’)
– Este disco antiguo está muy … y no se oye bien.
– ¿Me pasas el queso …, por favor?
5.42. Lee este texto y fíjate bien en la ortografía.
Después tendrás que escribirlo en un dictado.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Hay una extraordinaria expectación. La exhibición,
ensayada un millón de veces, se halla a punto de co-
menzar y promete colmar las expectativas del exigente
público. Los destellos de un haz deslumbrante de luces
en el escenario ayudan a callar los murmullos del gra-
derío. Y es entonces cuando se oye el aullido estremece-
dor de un saxofón solitario cuya intensidad raya en lo
estridente. Un escalofrío de excitación se expande como
un torbellino e impide exhalar un suspiro a los espec-
tadores, que asistenextasiados al bello espectáculo.
Rincón de Internet
LOS VERBOS
INTRODUCCIÓN
Internet ofrece recursos de todo tipo para el estudio
de cualquier lengua: diccionarios, gramáticas, activi-
dades ortográficas, textos literarios, etc. También se
pueden encontrar programas conjugadores de verbos.
TAREA
Vais a utilizar el ordenador como un laboratorio para
analizar morfológicamente los verbos de un texto, si-
guiendo un procedimiento científico y poniendo en
práctica los conocimientos gramaticales adquiridos
en la unidad. El resultado será un informe que con-
tendrá el texto analizado, el procedimiento de análisis
seguido y las conclusiones obtenidas. Este trabajo
puede realizarse individualmente o por parejas.
PROCESO
Los pasos que debéis llevar a cabo son los siguientes:
RECURSOS
Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el
sitio web www.espaibarcanova.cat.
1. Selección de un texto
Buscad en Internet un texto en prosa de
unas quince líneas, capturadlo y trasla-
dadlo a una página de Word. No olvidéis
tomar nota de su autor o autora y de la
obra a la que pertenece.
2. Análisis morfológico de las formas
verbales 
Copiad de nuevo el texto y poned en ne-
grita todas las formas verbales. A conti-
nuación, analizad cada verbo siguiendo el
esquema modelo y comprobad vuestro
análisis con un programa conjugador de
verbos (ver apartado de recursos).
3. Conclusiones
Sacad las conclusiones pertinentes contestando a las siguientes pre-
guntas: 
a) ¿Qué porcentaje de verbos de cada conjugación hay en el texto?
b) Clasificad los verbos analizados en regulares o irregulares. ¿Qué por-
centaje de verbos corresponde a cada uno de estos dos grupos?
c) Del total de formas verbales, ¿cuántas pertenecen a tiempos sim-
ples?, ¿cuántas son tiempos compuestos?
d) ¿Cuál es la persona verbal predominante en el texto? Pon ejemplos.
e) ¿Hay algún tiempo verbal que aparezca un mayor número de veces?
¿Cuál?
f) ¿Hay alguna forma verbal en voz pasiva? Pon ejemplos.
g) ¿Hay alguna perífrasis verbal? Pon ejemplos.
h) ¿Puedes establecer alguna relación entre los tiempos verbales pre-
dominantes y el tipo de texto que has analizado? ¿Cuál?
128
Un
id
ad
 5
UN PAR DE CONSEJOS
– Nunca escribas una palabra de la que no
conozcas el significado.
– Nunca copies frases enteras.
Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda
Atrás
Vínculos
Internet
www.espaibarcanova.cat
Buscar Favoritos
Actividades
129
Un
id
ad
 5
Tipos de texto
5.43. Redacta una descripción de un lugar terrorí-
fico; puedes utilizar alguno de los siguientes elementos:
sótano húmedo; hierro mohoso; ruido de cadenas; altas bó-
vedas; barrotes de hierro; polvo gris; arañas amenazadoras;
puertas chirriantes; luz de velas; escaleras interminables;
pasillo estrecho; olor nauseabundo, etc.
5.44. Escoge una de las parejas siguientes y escribe
un diálogo entre sus personajes:
– Un amable atracador y una señora impertinente.
– Un señor tímido y un camarero maleducado.
– Un perro y un gato que son grandes amigos en secreto.
5.45. Escribe una biografía en tono humorístico de
un pintor, una escritora o un actor de tu invención, tal
como podría figurar en una enciclopedia. Por ejemplo,
puedes empezar así: «Luigi Allegro Presto (1769-1839).
Compositor italiano. Estudió con el maestro Giuseppe
Sappiamo di Tutto desde su más tierna infancia…».
5.46. Escribe un relato a partir de una de las dos
anécdotas siguientes. Los datos que te damos son iló-
gicos: debes completarlos para poder componer una
narración coherente. (Después podéis leer algunas en
clase y comparar los resultados obtenidos.)
– Una mujer muy famosa sale a la calle sin paraguas y
sin abrigo. Hace frío y llueve. Coge un simple resfriado.
Su marido pide el divorcio.
– Un hombre obtiene el permiso de conducir. Llega a su
trabajo y lo despiden.
Gramática
5.47. Completa las oraciones siguientes conjugan-
do el verbo en el tiempo que se indica entre paréntesis
(puedes consultar el apéndice, al final del libro). 
Ejemplo:
Espero que no le (suceder, pretérito perfecto subjuntivo)
nada desagradable.
Espero que no le haya sucedido nada desagradable.
a) Mi hermano siempre (desear, pretérito perfecto com-
puesto) tener una mascota.
b) El verano pasado mi familia y yo (ir, pretérito per-
fecto simple) a la Costa del Sol.
c) Cuando (llegar, presente subjuntivo) tu hermano, ya
(acabar, futuro perfecto) la película.
d) Yo no (decir, presente indicativo) nada ahora, pero lo
(decir, futuro imperfecto) después.
e) Mi abuela siempre nos (invitar, pretérito imperfecto
indicativo) y (comer, pretérito imperfecto indicativo)
todos en su casa.
5.48. Consulta en la unidad cómo se cambia una
oración de activa a pasiva y después transforma en pasi-
va las oraciones siguientes. Ejemplo:
El comité impuso varias sanciones al equipo.
Varias sanciones al equipo fueron impuestas por el comité.
a) Verdi compuso la famosa ópera La Traviata.
b) El asesor fiscal todavía no ha completado el informe.
c) La ministra de cultura inaugurará muy pronto el nue-
vo museo.
d) El camarero llevaba cinco platos en cada mano.
e) La gente compra muchos productos absolutamente
inútiles.
f ) Muy pronto todos habremos visto esa película.
5.49. Consulta los verbos irregulares y corrige las
formas incorrectas de estos verbos (que van precedidos
por un asterisco) en las frases siguientes. Ejemplo:
Aquel escritor *tradució esta novela francesa.
Aquel escritor tradujo esta novela francesa.
a) El principiante *condució el coche, pero no *redució
bien las marchas.
b) Cuando mi hermano pequeño se enfada, dice: «¡Ya no
*jugo más contigo!».
c) Uno de los excursionistas *andó dos kilómetros, pero
los restantes *andaron seis.
d) Varios directores de cine *producieron su nueva pelí-
cula.
e) Yo solito llegué a la conclusión; lo *deducí teniendo
en cuenta los datos.
f ) No *cabió nada más en la maleta, porque iba a reventar.
5.50. Teniendo en cuenta que los verbos irregula-
res han sufrido un cambio en el lexema verbal o en las
desinencias, copia el cuadro de la página siguiente y
completa la 1.a persona del singular del pretérito perfec-
to simple de los verbos indicados, siguiendo el ejemplo.
(Consulta los verbos regulares e irregulares y escribe un as-
terisco delante de las formas incorrectas.)
130
Actividades
Un
id
ad
 5
5.51. Hay dos perífrasis verbales que a menudo se
confunden. Son las siguientes:
– deber + infinitivo (modal de obligación)
Ejemplo: Debe llegar a las tres.
– deber + de + infinitivo (modal de probabilidad)
Ejemplo: Debe de llegar a las tres.
Indica si es correcta o no la presencia o la ausencia de 
la preposición de en las oraciones siguientes, razonando la
respuesta:
a) Deben ser más o menos las cuatro.
b) Creo que debes de ser más atenta con él.
c) Todos debemos saber nuestros derechos y obliga-
ciones.
d) Deben de conseguir un nuevo triunfo para que el
equipo conserve el primer puesto.
e) No se deben de tirar los residuos tóxicos al agua.
f ) Cuando la conocí, ella debía de tener quince años.
Ortografía
5.52. Completa las palabras siguientes añadiendo
-illo / -illa o -ullo / -ulla al final. (Pueden salir varias po-
sibilidades en algunos casos.)
Ejemplo: cast…: castillo, Castilla; past…: pastilla.
torn… gr… cod…
cer… cuch…. org…
chanch… rod… membr…
pand… amar… alcantar…
murm… sem… bar…
5.53. Completa las palabras siguientes con s o x, se-
gún corresponda, y clasifícalas en dos columnas: e…tremo,
e…clavo, e…tructura, prete…to, e…pectador, asfi…ia,
e…cusa, e…tético, to…icómano, e…cursión, e…tratosfe-
ra, e…calofrío, refle…ionar, e…pediente, e…crutinio,
e…cabeche, e…trangulador, e…tensión.
5.54. Relaciona cada una de las palabras siguientes
con la definición que le corresponda: exhortar, excelso,
exultante, excedencia, exuberante, éxodo.
a) Sublime, de elevada categoría.
b) Temporada en que un empleado o una empleada deja
de trabajar voluntariamente.
c) Abundante o rico en alguna cosa.
d) Emigración de un grupo de personas en busca de otro
lugar donde establecerse.e) Inducir a alguien para que actúe de una manera de-
terminada.
f ) Mostrarse una persona alegre y excitada.
Infinitivo
andar
Lexema Desinencias Resultado
Regular Irregular Regulares Irregulares Incorrecto Correcto
and- -é -uve *andé anduve
poder pod- pud- -í -e *podí pude
traer
decir
estar
hacer
saber
venir
poner
tener
Evaluación
131
Un
id
ad
 5
Tipos de texto
1. Justifica con argumentos por qué el texto siguien-
te es un texto descriptivo. Indica de qué tipo de des-
cripción se trata y señala sus características.
Gramática
2. Relaciona los siguientes morfemas verbales con la de-
finición correspondiente, que encontrarás a continua-
ción: persona, modo, número, aspecto, tiempo, voz.
a) Indica si la acción verbal está acabada o no.
b) Indica si el sujeto realiza o recibe la acción.
c) Indica si realiza la acción un individuo o varios.
d) Indica si la acción es ahora, antes o después.
e) Indica quién realiza la acción.
f ) Indica si la acción es objetiva, 
posible o es un mandato.
3. Señala las formas verbales del texto siguiente (in-
cluidas las formas no personales y las perífrasis) y ana-
lízalas morfológicamente:
Ortografía
4. Copia las frases siguientes y escribe s / x o ll / y en
los espacios correspondientes:
a) Fue e…cesivo el e…pantoso e…carmiento por su
e…travagante actitud.
b) Sintió un e…calofrío de e…panto, se desma…ó y
se ca…ó con e…truendo.
c) El tren e…preso corría como una e…halación por
la be…a e…planada.
d) Le pusieron una in…ección y le esca…olaron el
tobi…o magu…ado. 
Rosa Burguer era menuda para su edad, tenía las pier-
nas en forma de botella (primer equipo de hockey) y
la cintura diminuta. El pelo no estaba recién lavado
y el cartílago de la punta de sus orejas quebraba la
mata lacia y oscura, sugiriendo que las orejas eran pro-
minentes aunque las llevaba escondidas.
NADINE GORDIMER: La hija de Burguer, Tusquets.
Hubo un tiempo en que yo pensaba mucho en los
axolotl. Iba a verlos al acuario del Jardin des Plantes
y me quedaba horas mirándolos, observando su in-
movilidad, sus oscuros movimientos. Ahora soy un
axolotl. 
El azar me llevó hasta ellos una mañana de pri-
mavera en que París abría su cola de pavo real des-
pués de la lenta invernada.
JULIO CORTÁZAR: «Axolotl», en Antología, Edhasa.
Objetivos 
didácticos
& Comprender que la literatura es
un arte e identificar los rasgos que
configuran los textos literarios.
& Distinguir los principales recur-
sos expresivos usados en el len-
guaje literario.
& Conocer la diversidad lingüísti-
ca de la península Ibérica a partir
del origen común y la historia di-
ferenciada de cada una de las len-
guas románicas.
& Describir las etapas más impor-
tantes en la evolución de la lengua
castellana desde sus orígenes has-
ta la actualidad.
& Aplicar las reglas generales de
la acentuación y, en especial, dis-
tinguir su uso en las palabras con
diptongo o triptongo.
132
Unidad 6
CONTENIDO
Lectura La venganza de SchariarHistoria de un pescador
Tipos de texto
Lengua 
y sociedad
Ortografía
La literatura
Origen y evolución de la lengua castellana
La acentuación de diptongos, triptongos
y hiatos
Rincón
de Internet
Los cuentos tradicionales
 
LECTURA
La venganza de Schariar
La lectura de esta unidad pertenece a Las mil y una noches, la más
importante colección de cuentos orientales heredada de la Antigüedad.
Conocerás la habilidad de Scherazada para entretener al despiadado
sultán Schariar con sus cuentos, y leerás uno de ellos, en concreto la
«Historia de un pescador».
Las crónicas de los antiguos reyes de Persia, que habían extendido su im-
perio por toda la India y más allá del Ganges, cuentan que hubo en otro
tiempo un sultán* de aquella poderosa dinastía*, llamado Schariar, amado
por su sabiduría y por su prudencia, y temido por su valor y por el poder
de sus ejércitos.
Su pueblo le quería ciegamente, y su reinado fue largos años feliz. Hasta
que un día, enloquecido por la traición de su esposa, concibió realizar una
terrible venganza contra todas las doncellas de su reino. Llamó a su gran
visir* y le dio orden de decapitar* a la sultana y a todas sus sirvientas. Y a
partir de entonces, cada noche se casaba con una nueva esposa, a la que
mandaba degollar al día siguiente. Al anochecer, todos los días entraba una
nueva doncella en el aposento del sultán, y al amanecer era degollada por
el alfanje* del visir.
El rumor de esta bárbara venganza causó una consternación* general en
toda la ciudad, en la que no se oían más que gritos y lamentos.
El buen visir sentía gran congoja* y espanto ante las órdenes crueles que
se veía obligado a acatar ciegamente todos los días.
Tenía este visir dos hijas: la mayor se llamaba Scherazada, y la menor,
Dinarzada. Ambas eran extremadamente hermosas; pero Scherazada unía
a su extraordinaria belleza una gran sabiduría y una profunda virtud.
133
Un
id
ad
 6
Sultán. Soberano musulmán.
Dinastía. Serie de reyes de
un país pertenecientes a la
misma familia.
Visir. Persona que antigua-
mente ocupaba el cargo de
ministro de un soberano
musulmán.
Decapitar. Cortar la cabeza
a alguien.
Alfanje. Sable corto, de hoja
ancha y curva, con filo sólo
por un lado, usado por los
musulmanes.
Consternación. Indignación,
disgusto.
Congoja. Pena, angustia.
Vocabulario
1
5
10
15
20
Nadie como ella supo jamás el arte de contar hermosos cuentos, de los que
guardaba millares en su memoria; fábulas, encantamientos y maravillas, his-
torias antiguas de reyes y princesas, adivinanzas, cuentos de genios y drago-
nes, de aventuras, de batallas y de amor.
Y esta habilidad de Scherazada vino a salvar milagrosamente el reino de
Schariar y la vida de millares de doncellas. Porque, un día, la hija del visir
concibió el atrevido proyecto de ofrecerse por esposa al vengativo sultán.
Puesta de acuerdo con su hermana, pasó la noche en el aposento del sultán;
pero, por la mañana, una hora antes de amanecer, Dinarzada vino a des-
pertarla y le suplicó que, por ser el último día de su vida, le contara antes
de morir alguno de aquellos hermosos cuentos que sabía, si el sultán se dig-
naba a autorizarlo. Schariar accedió a oírlo, y cuando el cuento estaba a su
mitad, amaneció. Era la hora en que el sultán debía levantarse y acudir a la
oración del alba; pero tan interesado estaba en conocer el final del cuento
que decidió perdonar por un día la vida de Scherazada para oírlo a la no-
che siguiente. Y cada mañana, Scherazada comenzaba un nuevo cuento, y
Schariar volvía a perdonarle la vida para oír la terminación al otro día.
Así, el príncipe oyó los cuentos de Scherazada por espacio de mil y una
noches. Hasta que olvidada su venganza, y enamorado tiernamente de la hija
del visir, perdonó por ella a todas las mujeres, la hizo reina de su corazón
y volvió a ser a su lado un príncipe justo y benévolo, amado de su pueblo.
Oíd ahora uno de los cuentos que la discreta Scherazada contó al prín-
cipe Schariar.
ALEJANDRO CASONA: Flor de leyendas, Espasa Calpe (texto adaptado).
134
Lectura
Un
id
ad
 6
25
30
35
40
Lectura
Historia de un pescador
Érase un pescador viejísimo y tan pobre que apenas ganaba para mantener
a su esposa y a sus tres hijos. Cierto día, después de haber echado sus redes
inútilmente por dos veces, a la tercera, y, cuando las hubo sacado a la pla-
ya, observó, con sorpresa, que contenían una copa de bronce cuidadosa-
mente cerrada y con un sello*.
–Bueno –se dijo–, la venderé al fundidor* y con su producto compraré
una medida* de trigo.
Tomó su cuchillo y tras no poco trabajo logró romper el sello y desta-
par la copa. La volvió boca abajo, pero no salió nada. Entonces se la acer-
có a los ojos y, mientras miraba atentamente a su fondo, salió una columna
de humo densísimo que se elevó hasta las nubes y, extendiéndose sobre el
mar y las montañas, formó un negro nubarrón. Cuando todo el humo sa-
lió de la copa, apareció un genio cuya estatura era dos o tres veces mayor
que la de un gigante.
Al ver aquel monstruo, elpescador, horrorizado, quiso huir, pero el mie-
do le dejó como petrificado* en la playa.
–¡Salomón*! ¡Gran profeta* de Dios! –exclamó el genio.
–¿Qué es lo que decís, espíritu soberbio? –replicó el pescador con extra-
ñeza–. Hace más de mil ochocientos años que murió Salomón.
–Háblame con más cortesía, o te arranco la existencia –repuso el genio
en tono de amenaza.
–¿Es decir, que me mataréis en pago de haberos puesto en libertad? ¡Pues
vaya una recompensa! ¡Pronto lo habéis olvidado!
–Esto no se opone a que mueras a mis manos, y la única gracia que te
concedo es que elijas la clase de muerte que va a poner fin a tus días.
135
Un
id
ad
 6
1
5
10
15
20
25
Sello. Dibujo con el emblema
y el nombre de una persona
que se estampa en los do-
cumentos que proceden de
ella. Se aplica también al
disco de plomo que, estam-
pado con un sello, unía las
cintas que ataban determi-
nados documentos. Aquí se
refiere a que la copa estaba
precintada con un sello.
Fundidor. Persona que trabaja
en la fundición de metales.
Medida. Unidad para medir;
aquí se refiere a una deter-
minada cantidad de trigo.
Petrificado. Convertido en
piedra, paralizado de terror.
Salomón. Rey de Israel (reinó
unos novecientos años an-
tes de Jesucristo), famoso
por su sabiduría y su pru-
dencia. Durante su reinado
Israel alcanzó el máximo po-
der político y militar de la his-
toria antigua. Se le atribuyen
diversos textos bíblicos.
Profeta. Persona que predi-
ce el futuro, por inspiración
divina.
Vocabulario
–Pero, ¿en qué he podido ofenderos? –preguntó el infeliz pescador, lleno
de angustia.
–En nada, pero es forzoso que te trate así, y como prueba de ello escu-
cha mi historia:
«Yo soy uno de esos espíritus malignos que se han rebelado contra la vo-
luntad de Dios. Todos los genios, menos yo, prestaron obediencia al gran
profeta Salomón, y este rey, en castigo, me encerró dentro de esa copa de
bronce, cerrada y sellada por el mismo monarca. Después fui arrojado al mar
en mi estrecha cárcel. Durante el primer siglo de prisión juré hacer rico y
feliz al hombre que me librase del tormento antes de transcurrir cien años,
pero nadie vino en mi auxilio. En el segundo siglo juré dar a mi libertador
todos los tesoros de la tierra, y ninguno apareció. Al tercero, prometí con-
vertir en rey al que me sacara de la copa y prolongar los días de su vida. Por
último, desesperado ya, al cuarto siglo de cautiverio, juré matar al hombre
que me devolviese la libertad y la luz del sol. Ese hombre has sido tú y, por
consiguiente, prepárate a morir, y dime cómo quieres que te mate. Debo
cumplir mi juramento».
En vano le dijo el pescador que aquello era una injusticia, que iba a pa-
gar el bien con un crimen, y a dejar huérfanos a sus tres inocentes hijos. El
genio se mostró iracundo e inexorable*.
La necesidad aguza* el ingenio, y al pobre pescador se le ocurrió una in-
geniosa estratagema*.
–Ya que no puedo evitar la muerte –dijo–, me someto a la voluntad de
Dios, pero antes de morir quisiera que me dijeras la verdad sobre una duda
que tengo.
–Pregunta lo que quieras, y despacha pronto –repuso el genio.
–¿Es verdad que estabas dentro de esa copa?
–Sí, lo juro.
–Pues no puedo creerte, porque es imposible que se encierre tu cuerpo
en un sitio tan pequeño, que apenas es capaz de contener una de tus manos.
No lo creeré sino viéndolo.
–Pues, para que te convenzas, lo vas a ver ahora mismo.
136
Lectura
30
35
40
45
50
55
Inexorable. Implacable, que no
se ablanda por los ruegos.
Aguzar. Avivar, despertar.
Estratagema. Ardid, argucia.
Vocabulario
Un
id
ad
 6
Lectura
Entonces se disolvió el cuerpo del genio que, cambiado en humo, em-
pezó a entrar poco a poco en la copa, hasta que no quedó fuera ni una sola
partícula.
–Y bien, ¿me creerás ahora, incrédulo pescador? –exclamó la voz del
genio.
El pescador, en vez de responder, se apresuró a cerrar la copa con la ta-
padera. Al verse encerrado nuevamente, el genio se enfureció y se esforzó por
salir de la copa; pero fue en vano, porque se lo impedía el sello de Salomón*,
que el pescador había vuelto a ajustar. Recurrió entonces a las súplicas y a
los ofrecimientos, asegurando que cuanto había dicho hasta entonces fue
chanza*, mas el pescador, lejos de ablandarse, replicó:
–Me guardaré muy mucho de dejarte salir, maldito genio, que pagas con
la muerte los beneficios que se te hacen. Voy a arrojar la copa al mar y a
avisar a todos mis compañeros de que no vengan a echar sus redes en este
sitio, y que si llegan a pescar algún día la copa, la vuelvan a arrojar en se-
guida, si no quieren morir, y mientras la acabo de cerrar bien para que no
puedas escaparte, voy a referirte la historia del rey leproso* y de su médi-
co, para que te sirva de lección…
–Pero, señor –se interrumpió Scherazada–, es ya día claro y, si me lo per-
mitís, mañana terminaré la historia del pescador.
Accedió el sultán y, a la hora de costumbre, prosiguió Scherazada en
estos términos…
Las mil y una noches, Óptima (texto adaptado).
137
Un
id
ad
 6
Comprensión de la lectura
6.1. ¿Cuántas partes tiene el texto que has leído? ¿De
qué trata cada una de ellas?
6.2. ¿Por qué acaba con puntos suspensivos la lectu-
ra? ¿Qué tendría que venir a continuación?
6.3. ¿Cuáles eran las virtudes de Scherazada? ¿Qué
«arte» domina, según el texto?
6.4. ¿Qué acontecimientos mueven a Scherazada a
contar la «Historia de un pescador» y otros muchos
cuentos? Resúmelos brevemente.
6.5. ¿Por qué crees que consigue interesar al sultán?
¿Cómo acabará su propia historia?
6.6. ¿Cómo encuentra el pescador la copa de bronce?
¿Qué quiere hacer, en un principio, con ella? ¿La abre
con facilidad?
6.7. ¿Por qué quiere el genio dar muerte al pescador?
6.8. ¿Cuál de las frases siguientes enuncia el tema tra-
tado en la «Historia de un pescador»?:
a) La desilusión de un pescador al no recibir el premio
que esperaba.
b) Es preferible vivir en libertad que ser el hombre más
poderoso de la Tierra.
c) Con ingenio, el débil puede vencer al más fuerte
y poderoso.
d) El poder de los espíritus malignos es superior al de
los seres humanos.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
60
65
70
75
Sello de Salomón. Dibujo que
representa una estrella de
seis puntas formada por
dos triángulos equiláteros
cruzados, a la cual se le
atribuían propiedades má-
gicas.
Chanza. Broma.
Leproso. Que padece lepra
(enfermedad crónica infec-
ciosa muy grave, que se
manifiesta con llagas en la
piel).
Vocabulario
138
Lectura
Un
id
ad
 6
6.9. ¿Qué significa la frase «La necesidad aguza el in-
genio»? ¿Estás de acuerdo con su contenido? Explícalo
con ejemplos.
6.10. ¿En qué consiste la estratagema ideada por el
pescador? ¿Te parece ingeniosa? ¿Resulta coherente
con la manera de ser del genio el hecho de que caiga
en la trampa?
Expresión personal
6.11. Un cuento es un relato breve de peripecias reales
o imaginarias. La palabra cuento se emplea en mu-
chas frases hechas. Relaciona las frases hechas de la
primera lista con su significado, que encontrarás en
la segunda lista:
a) El cuento de la lechera. 
b) El cuento de nunca acabar. 
c) Ir con el cuento. 
d) Dejarse de cuentos. 
e) Venir a cuento. 
f ) Ser un cuento muy largo. 
g) Tener mucho cuento.
1) Asunto cuyo término se retrasa una y otra vez y no
se acaba nunca.
2) Asunto que viene de hace tiempo y del que hay mu-
cho que decir.
3) Desentenderse de ciertas cosas que no interesan,
que no son creíbles.
4) Hacer planes sobre beneficios que aún no se han
obtenido.
5) Ir a contarle a alguien indiscretamente o con mala
intención ciertas cosas.
6) Mencionar una cosa que está relacionada con la
conversación.
7) Ser falso, mentiroso o exagerado en el compor-
tamiento.
6.12. Hay una serie de elementos que se repiten en
los cuentos tradicionales o populares, igual que su-
cede en Las mil y una noches; por ejemplo, el co-
mienzo («Érase una vez») y la presencia de hadas,
brujas, genios y otros seres maravillosos. Escribe un
cuento tradicional que incluyaen la medida de lo
posible alguno de los elementos anteriores y que
parta de una de las situaciones características que te
ofrecemos a continuación:
– Un personaje vuelve a su casa después de una au-
sencia de muchos años. Nadie le reconoce, ni él
mismo recuerda nada. Lleva al cuello la mitad de
una medalla, que posee desde la infancia…
– Un personaje tiene ante sí un trabajo imposible
de realizar. Un ser extraordinario le ayuda.
– Un héroe realiza una acción que jamás nadie había
conseguido y le recompensan con la mano de la hija
de la persona que gobierna.
– Un padre tiene tres hijos e hijas y quiere saber cuál
de ellos merece heredar sus bienes.
– Un personaje encumbrado se disfraza de mendigo
para comprobar la fidelidad de alguien de su fami-
lia o de sus amigos…
– Un personaje es recompensado por sus cualidades
(bondad, belleza, inteligencia) o porque ha realiza-
do una buena acción…
– El fantasma de un noble vaga desde hace siglos por
las salas de un viejo castillo. Sólo descansará en paz
si alguno de sus descendientes realiza una acción
heroica en su nombre.
6.13. A continuación te facilitamos una relación de al-
gunos célebres escritores de cuentos. Escoge dos de
ellos, haz una brevísima presentación biográfica de cada
uno y cita el título de sus cuentos más famosos.
(También podéis repartir el trabajo entre toda la clase
y luego hacer una presentación oral.)
Anton Chéjov Hans Christian Andersen
Charles Perrault Los hermanos Grimm
Don Juan Manuel Horacio Quiroga
Edgar Allan Poe Jorge Luis Borges
Edmundo De Amicis Ernst Theodor Hoffmann
Oscar Wilde Rudyard Kipling
Geoffrey Chaucer Washington Irving
Giovanni Boccaccio Julio Cortázar
Guy de Maupassant Mario Benedetti
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Lectura
139
Un
id
ad
 6
6.14. Para desgracia del pescador, el genio del cuento resulta ser un espí-
ritu maligno que fue encerrado por su rebeldía en una copa de bronce. Indica
cuál es el premio que le corresponderá a quien lo libere (columna derecha),
según el tiempo de cautiverio que haya transcurrido (columna izquierda).
primer siglo Dar a mi libertador todos los tesoros de la tierra. 
segundo siglo Matar al hombre que me devolviese la libertad. 
tercer siglo Hacer rico y feliz al que me librase del tormento. 
cuarto siglo Convertir en rey al que me sacara de la copa.
6.15. En otros cuentos, los genios bondadosos suelen conceder tres deseos
a sus benefactores. Si tú te encontraras en la situación de pedir tres de-
seos, ¿qué deseos pedirías? Justifica tu respuesta.
6.16. Copia el fragmento de la lectura que figura a continuación y sustituye
las palabras subrayadas por los sinónimos siguientes, según convenga: 
& huir, explicar, lanzar, permitirte, colegas, lugar, contarte, favores %
6.17. En este cuadro figuran algunos personajes que aparecen en los cuentos tradicionales. Cópialo y se-
ñala con una cruz las características que consideres adecuadas para cada uno de ellos. 
6.18. Escribe el título de un cuento que se pueda relacionar con cada uno de los personajes mencionados
en la actividad anterior.
Ejemplo: genio: Aladino y la lámpara maravillosa
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Tiene 
poderes 
benéficos
Es de 
enorme 
estatura
Devora 
a las 
personas
Tiene 
poderes 
maléficos
Es de 
pequeño 
tamaño
Vive 
dentro 
de un objeto
Sabe 
hacer 
encantamientos
genio
hada
ogro
duende
bruja
mago
gigante
Me guardaré muy mucho de dejarte salir, maldito genio, que pagas con la
muerte los beneficios que se te hacen. Voy a arrojar la copa al mar y a
avisar a todos mis compañeros de que no vengan a echar sus redes en
este sitio, y que si llegan a pescar algún día la copa, la vuelvan a arrojar
en seguida, si no quieren morir, y mientras la acabo de cerrar bien para
que no puedas escaparte, voy a referirte la historia del rey leproso y de
su médico, para que te sirva de lección…
1. La literatura
La literatura es un arte que emplea como medio de expresión las pa-
labras.
La palabra literatura procede de littera (‘letra’ o ‘escrito’). Por lo tanto, la li-
teratura será un medio de expresión (un acto de comunicación) que se rela-
ciona con el arte (tiene una finalidad estética) y utiliza como instrumento las
palabras (un medio lingüístico).
Así pues, podemos entender mejor la literatura como resultado de la com-
binación de estos tres factores.
• Un acto de comunicación. El mensaje literario es fruto de un emisor
y va dirigido a un receptor (el lector u oyente). Este último es quien lo reci-
be, lo interpreta y da sentido así al acto comunicativo. Según esto, una obra
literaria puede tener diversas lecturas.
• Una finalidad estética. El objetivo de la literatura no es práctico, sino
que pretende impresionar nuestra sensibilidad, nuestra imaginación, nues-
tros sentimientos… Su fin es que disfrutemos de la experiencia literaria
igual que lo hacemos con la música, con un cuadro o con un paisaje her-
moso, porque los seres humanos tenemos la capacidad de apreciar lo bello,
lo estético o artístico.
• Un medio lingüístico. El vehículo o código de comunicación es la 
lengua, es decir, las palabras con todo su valor significativo (emotivo, imagi-
nativo, etc.) y sus posibilidades formales (sonoras, expresivas, etc.).
140
Definiciones de literatura
Diccionario de Lengua
Española de la Real
Academia:
literatura (del latín litte-
ratura). Arte que em-
plea como instrumento
la palabra.
Diccionario de uso del
español de María
Moliner:
literatura. Arte que em-
plea como medio de
expresión la palabra
hablada o escrita.
TIPOS DE TEXTO
Un
id
ad
 6
Mujer leyendo bajo la luz 
de una lámpara, de Adolph
Menzel.
Tipos de texto
1.1. El lenguaje literario
Los textos literarios utilizan de forma diferente o especial el lenguaje cotidia-
no, porque su objetivo es destacar el mensaje, es decir, llamar la atención so-
bre lo que se dice y, especialmente, sobre cómo se dice.
El lenguaje literario es aquel que utiliza la función poética o estética
del lenguaje.
La función poética o estética del lenguaje consiste en utilizar el lenguaje
con la finalidad de destacar el mensaje, es decir, aquello que se comunica en
un acto de comunicación.
Esta función no es exclusiva del lenguaje literario, sino que la empleamos
siempre que queremos que un mensaje llame la atención. Así, es muy fre-
cuente, por ejemplo, en el lenguaje cotidiano (Me muero de sed –hipérbole–)
o en el publicitario (Apague su sed… –metáfora–).
Utilizar la función poética o estética del lenguaje quiere decir someter el
lenguaje a una cuidadosa elaboración, que afecta tanto al fondo o contenido
(las ideas, las sugerencias, los temas…) como a la forma o expresión (sono-
ridad, ritmo, expresividad…).
El lenguaje literario es, pues, el resultado de dicha elaboración, que se con-
sigue mediante lo siguiente:
– La selección del léxico y la composición de las frases.
– El uso del significado connotativo de las palabras, que permite em-
plearlas en sentido figurado y generar metáforas, metonimias, etc. (Consulta
la Unidad 4.)
– La alteración del lenguaje habitual, por ejemplo mediante la utilización
del verso, la rima y el ritmo en la poesía, o la distribución de las palabras de
acuerdo con un orden o un ritmo determinados en la prosa.
– El uso de recursos literarios o estilísticos (figuras retóricas), que son las
distintas posibilidades creativas que presenta el lenguaje en los niveles fónico,
semántico o sintáctico; por ejemplo: aliteraciones, metáforas, paradojas, iro-
nías, hipérbatos…
(Consulta el cuadro de recursos literarios que encontrarás en el apéndice,
al final del libro.)
141
Un
id
ad
 6
Recuerda
Utilizamos el lenguaje con diversas finalidades o funciones que se corresponden
con cada uno de los elementos de la comunicación:
emisor función expresiva o emotiva
canal función fática o de contacto
contexto función representativa o referencial
receptor función conativa o apelativa
código función metalingüística
mensaje funciónpoética o estética
En los dos textos siguientes se pueden observar claramente
las diferencias entre el lenguaje habitual y el literario.
Este texto es una definición de la palabra crótalo tomada del diccionario.
Predominan la función metalingüística del lenguaje (definición, explicación
de algún elemento del propio código de la lengua) y la función representativa
(información objetiva, significado denotativo). No hay un objetivo artístico o
estético, sino expositivo.
Este texto es un poema que describe subjetivamente qué es un crótalo y el
sonido que produce. El poeta lo define de una forma muy diferente a como
lo hace el diccionario. Ha utilizado unas pocas palabras, pero las ha escogido
y dispuesto de una forma tal que consigue un efecto muy particular: un men-
saje literario.
142
Tipos de texto
Un
id
ad
 6
Texto 1
Crótalo. Instrumento antiguo de per-
cusión, semejante a las castañuelas.
MARÍA MOLINER:
Diccionario de uso del español.
Texto 2
Crótalo.
Crótalo.
Crótalo.
Escarabajo sonoro.
En la araña
de la mano
rizas el aire
cálido,
y te ahogas en tu trino
de palo.
Crótalo.
Crótalo.
Crótalo.
Escarabajo sonoro.
FEDERICO GARCÍA LORCA: Romancero gitano. Poema del cante jondo, Espasa Calpe.
versos breves, rápidos y rítmicos como
el sonido del crótalo
metáfora: el crótalo es un «escarabajo
sonoro»
metáfora: la mano que lo toca es «una
araña»
metáfora y personificación: el crótalo,
cuando gira, «riza el aire», y cuando
deja de sonar, «se ahoga»
personificación: el objeto cobra vida y
se hace «pájaro de madera»
anáfora, aliteración, onomatopeya:
ritmo y musicalidad
Tipos de texto
Por eso predomina la función poética o estética del lenguaje, porque se in-
tenta llamar la atención sobre el propio mensaje mediante la elaboración de
éste con un objetivo artístico o literario.
El lenguaje del poema de Federico García Lorca es literario por varias ra-
zones:
– Porque se seleccionan las palabras y se disponen de acuerdo con una
distribución rítmica de acentos y pausas (versos) que tienen una repetición
de determinados sonidos al final (rima). Los versos, cortos y rítmicos, son
un reflejo auditivo del tema: nos hacen «oír» el crótalo.
– Porque se usa el significado connotativo de las palabras: por ejemplo,
las palabras escarabajo y araña están empleadas figuradamente para referirse
al pequeño instrumento musical o a la mano de la persona que lo toca, res-
pectivamente. Gracias al uso de este doble sentido, el poeta crea dos me-
táforas.
– Porque contiene abundantes recursos literarios (señalados en el texto). La
metáfora principal, escarabajo sonoro, tiene una gran fuerza plástica, al combi-
nar la forma y el color con el sonido para representar el objeto. El poeta uti-
liza la personificación para dar «vida propia» al instrumento, a la vez que se
vale de los recursos fónicos para representar su música.
– Porque la estructura del poema, que empieza y acaba igual, contribuye,
con la repetición, a destacar las ideas, imágenes y sonidos que nos ofrece el
poeta.
En definitiva, en este breve poema tenemos un ejemplo claro de lenguaje
literario. A través de imágenes subjetivas, de gran sugerencia imaginativa y so-
nora, el poeta consigue transmitirnos una visión poética, artística, de ese ins-
trumento.
143
Un
id
ad
 6
144
Tipos de texto
Un
id
ad
 6
6.19. Leed los dos textos siguientes y realizad por pa-
rejas las actividades que vienen a continuación:
a) ¿Qué función del lenguaje predomina en el primer
texto? ¿De qué tipo de texto se trata? Justificad vues-
tras respuestas.
b) ¿Qué función del lenguaje predomina en el segun-
do texto? Consultad las indicaciones de la unidad y
haced un análisis del texto para justificar la respues-
ta. Podéis consultar el cuadro de recursos literarios
(en el apéndice, al final del libro) para identificarlos.
6.20. Consulta el cuadro de recursos literarios (al final
del libro) e identifica en los textos que tienes a conti-
nuación los siguientes recursos literarios: paronomasia,
metáfora, paralelismo, interrogación retórica, exclama-
ción retórica, hipérbaton, calambur, equívoco, antítesis,
comparación, personificación.
a) Campanas ciudadanas
que cantáis prisioneras vuestros gozos.
(GERARDO DIEGO)
b) ¿Y esta delicia plena
de haberse desprendido de la vida
como un fruto perfecto de la rama?
(JUAN RAMÓN JIMÉNEZ)
c) Blanco por dentro, 
verde por fuera;
si quieres que te lo diga, 
espera.
(Adivinanza)
d) ¿Qué es lo que es algo y a la vez nada?
(Adivinanza)
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Texto 1
Un muerto en una reyerta
Un hombre resultó muerto ayer por la tarde después
de una violenta reyerta en la zona del torrente, en las
afueras de la ciudad. La muerte de la víctima, iden-
tificada como Juan Antonio de Montilla, se produjo
como consecuencia de las múltiples heridas de arma
blanca que recibió. Su cadáver fue hallado en el fon-
do del barranco.
No se conocen los móviles del crimen ni el número
de participantes en la lucha, pero se sabe que inter-
vinieron diversos jinetes a caballo, a juzgar por las
abundantes huellas de cascos que han sido encontradas
en el lugar de los hechos.
Texto 2
En la mitad del barranco
las navajas de Albacete,
bellas de sangre contraria,
relucen como los peces.
Una dura luz de naipe
recorta en el agrio verde,
caballos enfurecidos
y perfiles de jinetes.
En la copa de un olivo
lloran dos viejas mujeres.
El toro de la reyerta
se sube por las paredes.
Ángeles negros traían
pañuelos y agua de nieve.
Ángeles con grandes alas
de navajas de Albacete.
Juan Antonio el de Montilla
rueda muerto la pendiente,
su cuerpo lleno de lirios
y una granada en las sienes.
Ahora monta cruz de fuego,
carretera de la muerte. […]
La tarde loca de higueras 
y de rumores calientes
cae desmayada en los muslos
heridos de los jinetes.
Y ángeles negros volaban
por el aire de poniente.
Ángeles de largas trenzas
y corazones de aceite.
FEDERICO GARCÍA LORCA: Romancero gitano.
Poema del cante jondo, Espasa Calpe.
Tipos de texto
145
Un
id
ad
 6
e) Se apagaron los faroles
y se encendieron los grillos.
(FEDERICO GARCÍA LORCA)
f ) Hojas del árbol caídas,
juguetes del viento son.
(JOSÉ DE ESPRONCEDA)
g) ¡Oh, río, padre antiguo, que llegas al mar con la fren-
te velada por las nieblas y las flores!
(R. E. MOLINARI)
h) En la calle todos
nos sentimos solos,
nos sentimos nadie,
nos sentimos locos.
(GABRIEL CELAYA)
i) Tú, viejo Duero, sonríes
entre tus barbas de plata,
moliendo con tus romances
las cosechas mal logradas.
(GERARDO DIEGO)
j) Le puso el piso en que pasa
hondo hastío; donde posa
sin coser; es otra cosa,
no lo quiso, no casa.
Presa del piso, sin prisa,
pasa una vida de prosa.
(MIGUEL DE UNAMUNO)
k) Como en un libro abierto
leo de tus pupilas en el fondo.
¿A qué fingir el labio
risas que se desmienten con los ojos?
(GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER)
6.21. Realizad la siguiente actividad colectiva de «ta-
ller literario» en clase. Hay que llevar a cabo los pasos
que te explicamos a continuación:
– Cada uno escribirá en una papeleta una palabra de las
siguientes (pueden aumentarse en función del nú-
mero de participantes), y después se la quedará:
noche descalzo zurcir pálido
velocidad memoria engullir trenzar
carta suave catálogo barco
dibujar quebrar silbar aroma
plácidamente burbuja sensual fríamente
angustioso profundo tristemente espejo
– A continuación, dispondréis las mesas del aula for-
mando grupos de cuatro o cinco personas y se de-
jará un folio en cada una de ellas con el número co-
rrespondiente (mesa 1, 2, 3…).
– Deberéis desplazaros con vuestra papeleta por la
clase libremente hasta que el profesor o profesora os
indique mediante una señal que os sentéis en el lu-
gar más cercano.
– Cada grupo dispondrá de un folio donde apuntará
el nombre de los integrantes. A continuación, es-
cribiréis todas las frases que se os ocurran con las
palabras que tengáis, durante 10 minutos. (Sólo se
añadirán determinantes, preposiciones y conjun-
ciones.) Después, leeréis en voz alta las frases resul-tantes y dejaréis el folio sobre la mesa.
– A continuación, tendréis que deshacer los grupos y
volveréis a desplazaros por la clase hasta oír la nue-
va señal. El nuevo grupo apuntará sus nombres en
el folio de la mesa y compondrá nuevas frases con
la nueva combinación de papeletas (otros 10 mi-
nutos). Se leerán las frases resultantes en voz alta y
se dejará el folio sobre la mesa.
– Por tercera vez, tendréis que desplazaros y senta-
ros donde os toque por azar. Apuntaréis vuestros
nombres en el folio e intentaréis construir un pe-
queño poema con las frases escritas antes y con las
palabras nuevas que queráis aportar ahora, duran-
te 15 o 20 minutos. Finalmente, se leerán en voz
alta los resultados.
Los textos obtenidos pueden exponerse en un mural
de la clase, formar un dossier, etc.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
2. Origen y evolución de la lengua
castellana
En España se hablan cuatro lenguas: el castellano, el catalán, el gallego y el
vasco. Excepto el vasco, las restantes son lenguas derivadas del latín (lenguas
románicas).
También se conservan, aunque con muy pocos hablantes, otras dos lenguas
procedentes del latín: el astur-leonés o bable (en Asturias y en zonas monta-
ñosas aisladas de Santander y León) y el aragonés (en zonas aisladas del Pirineo
de Huesca).
2.1. Formación de las lenguas 
románicas peninsulares
La época prerromana
Antes de la conquista romana, el territorio pe-
ninsular estaba habitado por distintos pueblos
(iberos, tartesos, celtas, fenicios, etc.) que ha-
blaban lenguas muy diferentes. Las lenguas pe-
ninsulares primitivas, que también llamamos
prerromanas, desaparecieron poco a poco en
favor del latín que imponían los conquistado-
res romanos.
La única lengua de la península que es ante-
rior a los romanos y se conserva actualmente es
el vasco o euskera.
La conquista romana
En el año 218 a. C., los romanos invadieron la península, que se convirtió en
una provincia romana, Hispania, y se incorporó plenamente a la cultura y a
la lengua de Roma. Las lenguas románicas, romances o neolatinas penin-
sulares fueron el resultado de la evolución del latín hablado o vulgar a lo lar-
go de los siglos.
Las invasiones germánicas: los visigodos
En el siglo V, el Imperio romano se derrumbó como sistema político. Las
invasiones germánicas separaron las provincias del Imperio y rompieron
su unidad lingüística. Los visigodos, el pueblo germánico más numeroso
que invadió la península, no impusieron su lengua, sino que se romaniza-
ron. Aun así, las lenguas peninsulares conservan palabras procedentes de las
lenguas germánicas (germanismos).
146
Palabras procedentes de
las lenguas prerromanas
barro, barraca, perro, col-
mena, gancho
Germanismos
guerra, guardar, rico, falda,
jabón, tregua, albergue
LENGUA Y SOCIEDAD
Un
id
ad
 6
Restos de un poblado ibero en
Elche (Alicante).
Siglos XIII-XIV. Consolidación de las lenguas. Las lenguas peninsulares en la actualidad.
Lengua y sociedad
La conquista árabe
En el siglo VIII, los árabes conquistaron la península y durante ocho siglos
convivieron el árabe y las lenguas romances. Los arabismos (palabras pro-
cedentes del árabe) son muy numerosos (unos 4 000 vocablos), tanto en el
vocabulario de uso cotidiano como en términos pertenecientes a la filosofía,
la arquitectura, la agricultura o la geografía, áreas del saber en las que la ci-
vilización árabe era muy superior. Muchos de estos arabismos empiezan
por al-, artículo árabe que ha quedado incorporado en palabras castella-
nas; por ejemplo, almohada, almacén…
Aparición de las lenguas romances
A partir de la conquista árabe, los cristianos se agru-
paron en el norte de la península en pequeños focos
de resistencia que con el tiempo constituirían los di-
versos reinos peninsulares. 
Poco a poco fueron avanzando hacia el sur pe-
ninsular hasta reconquistar el territorio (este perio-
do de la Reconquista no finalizó hasta 1492 con la
conquista de Granada, el último reducto árabe de
la península).
Durante este tiempo, el latín acabó de diversifi-
carse y dio lugar a las lenguas romances: el gallego-
portugués, el astur-leonés, el castellano, el navarro-
aragonés y el catalán.
En las zonas de dominio árabe los cristianos ha-
blaban un dialecto latino: el mozárabe.
147
Arabismos
aduana, albaricoque, al-
bóndiga, alcalde, alcohol,
aldea, álgebra, arancel,
azúcar, berenjena, cifra,
elixir, guarismo, jinete,
tambor, tarifa
Un
id
ad
 6
Gallego-
portugués
Astur-
leonés
C
as
te
lla
no Vasco
Navarro-aragonés
Catalán
M o z á r a b e
0 200 km
G
a
l l
e
g
o
-
p
o
r
t
u
g
u
é
s
A
s
t
u
r -
l e
o
n
é
s
C a s t e l l a n o
V a s c o
Navarro-
aragonés
Mozárabe
0 200 km
C
a
t
a
l
á
n
GALICIA
ASTURIAS
CANTABRIA
CASTILLA
Y
LEÓN
MADRID
EXTREMADURA CASTILLA-
LA MANCHA
ANDALUCÍA
MURCIA
PAÍS
VASCO
NAVARRA
LA RIOJA
ARAGÓN
CATALUÑA
COMUNIDAD
VALENCIANA
BALEARES
CANARIAS
FRANCIA
ANDORRA
PORTUGAL
MARRUECOS
M A
R M
E D
I T E
R R
Á N
E O
Ceuta
Melilla
0 200 km
Castellano
Gallego (cooficial con el castellano)
Vasco (cooficial con el castellano)
Catalán (cooficial con el castellano)
O
C
É
A
N
O
A
T
L
Á
N
T
I
C
O
Siglo X. Primeros dialectos
del latín y el vasco.
2.2. La lengua castellana
El castellano es la lengua procedente del latín que surgió en Castilla, que era,
en un principio, un pequeño territorio al sur de la cordillera cantábrica.
Los primeros escritos conservados en castellano son del siglo X. Se trata de
unas anotaciones (glosas) que los monjes de los monasterios de Santo
Domingo de Silos (Burgos) y de Suso (San Millán de la Cogolla, en La Rioja)
realizaron en los márgenes de unos manuscritos, explicando en lengua vulgar
algunos pasajes del texto latino. Se conocen como las Glosas Emilianenses
y las Glosas Silenses y constituyen un documento de gran importancia para
fechar los orígenes del castellano.
En su evolución a partir del latín vulgar, el castellano adoptó unos rasgos
lingüísticos muy característicos que lo diferencian del resto de las lenguas ro-
mánicas peninsulares, como se observa en el cuadro siguiente:
148
Lengua y sociedad
Un
id
ad
 6
Latín Castellano Catalán Gallego
f- inicial
farina
h-
harina farina farinha
vocales e, o
tempus
rota
diptongos ie, ue
tiempo
rueda
temps
roda
tempo
roda
pl-, cl-, fl- inicial
plorare
clave
flamma
ll
llorar
llave
llama
plorar
clau
flama
chorar
chave
chama
-cul-
oculum
j
ojo ull ollo
-ct-
nocte
ch
noche nit noite
Miniatura del manuscrito
de las Glosas Emilianenses
(siglo X).
Monasterio de Santo Domin-
go de Silos (Burgos).
Lengua y sociedad
2.3. Etapas en la historia del castellano
En el siglo X, la península ya estaba dividida en áreas lingüísticas diferenciadas:
cada lengua era el instrumento de comunicación oral de su respectivo territorio.
A partir de los primeros documentos escritos (siglo X), el castellano fue evolu-
cionando y fijándose en sucesivas etapas, que son las que veremos a continuación.
El castellano medieval (siglos XII-XV)
La literatura medieval
Ya desde sus orígenes comienza a surgir literatura en
castellano. La primera obra literaria conservada es un
poema épico del siglo XII, el Cantar de Mío Cid.
Alfonso X el Sabio
En el siglo XIII, el rey Alfonso X el Sabio fue el crea-
dor de la prosa castellana, que constituiría la prime-
ra fijación de la lengua. En su afán de divulgación del
saber, mandó traducir al castellano obras árabes, he-
breas y latinas en la famosa Escuela de Traductores
de Toledo, que dirigía él personalmente. Gracias a su
labor conservamos «en castellano drecho» muchas
obras jurídicas, históricas, científicas, etc., así como re-
copilaciones de cuentos orientales. 
En este siglo, el latín dejó de ser lengua oficial.
La primera gramática castellana
En el siglo XV, los humanistas, a la vez que estudiaban el latín y recuperaban
la cultura clásica, se interesaron por las lenguas romances. En 1492, Antonio
de Nebrija escribió la primera Gramática Castellana,que contiene las pri-
meras normas gramaticales del idioma castellano. 
Por las mismas fechas el castellano comenzó a extenderse por el continente
americano, a partir del descubrimiento de América. Desde esta época el nom-
bre de la lengua será también español.
El castellano en los Siglos de Oro (siglos XVI y XVII)
Los siglos XVI y XVII son conocidos como los Siglos de Oro de la literatura
española. A este periodo pertenecen las obras de Garcilaso de la Vega, Luis
de Góngora, Francisco de Quevedo, Lope de Vega y la obra más famosa de
toda la literatura española: Don Quijote de la Mancha, de Miguel de Cervantes. 
Durante estos dos siglos, la lengua española alcanza una gran plenitud y di-
fusión.
149
Un
id
ad
 6
Alfonso X el Sabio, según una
pintura de Matías Moreno
(1884).
150
Lengua y sociedad
Un
id
ad
 6
6.22. Lee el texto siguiente y contesta a las preguntas
que figuran a continuación:
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
pero la escritura es un avatar secundario y limitado his-
tóricamente a un manojo de lenguas; evidentemente,
algo que podríamos llamar castellano se hablaba cierto
tiempo antes de que algún monje decidiera escribir unas
palabras en su propia lengua en vez de en latín. El na-
cimiento de una lengua sólo lo podemos reconocer a pos-
teriori: tal cosa existe y la llamamos «lengua x», luego
debió nacer en algún momento; sin embargo, no existe
nada parecido a un parto lingüístico, sino una trans-
formación paulatina, de modo que el nacimiento de las
lenguas se parece más al desarrollo del embrión.
ENRIQUE BERNÁRDEZ: ¿Qué son las lenguas?,
Alianza Editorial (texto adaptado).
El castellano a partir del siglo XVIII
En 1713 se fundó la Real Academia Española de la lengua con el objetivo de
dar una norma definitiva al idioma. La Academia redactó un Diccionario de
Autoridades, una Ortografía y una Gramática. Las normas ortográficas que usa-
mos en la actualidad proceden, con algunas variaciones, de esta época.
El castellano actual
Hoy en día el castellano es la lengua oficial de todo el Estado español. En deter-
minadas zonas convive en una situación de bilingüismo con el catalán (Cataluña,
Comunidad Valenciana y Baleares), el gallego (Galicia) y el vasco (País Vasco).
El castellano tiene un extenso dominio lingüístico (es la lengua oficial de los
países centroamericanos y sudamericanos, excepto algunos como Brasil) y cuen-
ta con un elevado número de hablantes (unos 400 millones) en todo el mundo.
Que las lenguas nacen está claro: antes del español no
había español sino otra lengua distinta, el latín; ésta se
reprodujo y tuvo una progenie bastante numerosa: por-
tugués, gallego, castellano, catalán, gascón, sardo, ara-
gonés, bable, francés, provenzal, italiano, siciliano,
rumano, romanche… Pero es imposible decir cuándo
nace una lengua, no puede existir fecha de nacimiento,
no ya día, mes y año, sino incluso uno o varios siglos.
Algunos dicen que el castellano nace el año tal del siglo
décimo porque en esa fecha se escribió la primera frase,
o la primera palabra, que reconocemos como castellano,
¿SABÍAS QUE…?
El Instituto Cervantes y la
Real Academia Española
(en colaboración con las
21 academias iberoameri-
canas) son las dos institu-
ciones oficiales encargadas
de la protección y difusión
del español mediante la pu-
blicación de diccionarios,
programas de enseñanza
(cursos de español para ex-
tranjeros) y formación de
profesorado.
Lengua y sociedad
151
Un
id
ad
 6
a) Según el texto, ¿es posible fijar la fecha exacta de
nacimiento de una lengua? ¿Por qué? ¿Cómo se
produce el nacimiento de una lengua?
b) ¿Qué significa la frase «la escritura es un avatar se-
cundario y limitado históricamente a un manojo de
lenguas»?
c) Haz un esquema del contenido del texto.
6.23. Haz un cuadro como el que tienes a continua-
ción y escribe en castellano, en catalán y en gallego
las siguientes palabras latinas: facere, filius, furnus,
terra, septem, porta, focus, planus, pluere, auricula,
directus.
6.24. Copia el gráfico siguiente y completa los re-
cuadros en blanco.
6.25. Escribe en castellano actual el siguiente frag-
mento del Poema de Mío Cid.
6.26. Dibuja una línea cronológica que represente la
historia de la lengua castellana y sitúa los datos que
consideres más importantes del subapartado «La len-
gua castellana» de la unidad. Puedes empezar de la si-
guiente forma:
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Mio Çid Ruy Díaz por Burgos entrava,
en su conpaña sessaenta pendones.
exiénlo ver mugieres e varones,
burgeses e burgesas por las finiestras son,
plorando de los oios, tanto avién el dolor;
de las sus bocas todos dizían una rrazón:
«¡Dios, qué buen vassallo, si oviesse buen señor!».
Latín Castellano Catalán Gallego
Siglo X: Glosas Emilianenses y Glosas Silenses
Siglo XII: Poema de Mío Cid
terra tierra terra terra
Lenguas prerromanas
Inicio de las lenguas 
romances
germanismos
Aparición de las
lenguas romances
LENGUAS PENINSULARES EN LA ACTUALIDAD
castellano
3. La acentuación de diptongos, 
triptongos y hiatos 
El diptongo es la pronunciación de dos vocales en una misma sílaba. Una
de las dos (o las dos) es una vocal cerrada (i, u). 
Ejemplos de diptongos:
deu-da, a-pio, ciu-dad
Cuando la sílaba que deba llevar tilde o acento ortográfico (según las re-
glas generales de la acentuación) esté constituida por un diptongo, la tilde se
escribirá sobre la vocal abierta. Si el diptongo está formado por dos vocales
cerradas, se acentúa la segunda vocal.
Ejemplos:
cantáis Lleva acento porque es aguda y termina en -s.
cuídate Lleva acento porque es esdrújula y se coloca en la se-
gunda vocal (dos vocales cerradas).
El triptongo es la pronunciación de tres vocales en una misma sílaba
(una vocal cerrada + una vocal abierta + una vocal cerrada).
Cuando se deba poner tilde en la sílaba con triptongo, se escribirá sobre la
vocal fuerte o abierta.
Ejemplos:
anunciéis Lleva acento porque es aguda y termina en -s.
El hiato es la pronunciación en sílabas distintas de dos (o tres) voca-
les que están juntas en una palabra. 
Cuando la vocal cerrada es tónica y va delante o detrás de una vocal abierta
átona se produce un hiato. El hiato se señala acentuando la vocal cerrada.
Ejemplos:
a-le-grí-a Lleva acento para señalar el hiato de la í y la a.
le-í-a Lleva acento para señalar el hiato de la e, la í y la a.
cre-í-ais Lleva acento para señalar el hiato de la e, la í y el dip-
tongo ai.
También es hiato la combinación de dos vocales abiertas.
Ejemplo:
a-é-re-o Lleva acento porque es esdrújula.
152
ORTOGRAFÍA
Un
id
ad
 6
Recuerda
– Las palabras agudas se acentúan si acaban en vocal, n o s.
– Las palabras llanas se acentúan si acaban en consonante que no sea n o s.
– Las palabras esdrújulas y sobresdrújulas se acentúan todas.
Ortografía
153
Un
id
ad
 6
6.27. Copia las siguientes palabras agudas y acen-
túalas cuando sea necesario: amor, aqui, atras, cristal,
dedal, divan, dolor, reloj, gandul, idiotez, color, sifon,
municipal, muscular, fogon, olvidar, porvenir, razon,
sillin, taller.
6.28. Copia las siguientes palabras llanas y acentúalas
cuando sea necesario: angel, brazo, caliz, camarote, ca-
misa, chaqueta, crujido, debil, gente, espalda, flexible,
fragil, inmovil, inutil, lapiz, marmol, oficina, palillo,
servilleta, vieja.
6.29. Copia las siguientes palabras esdrújulas y so-
bresdrújulas y acentúalas: apendices, autentica, calida,
cometelo, deposito, esceptico, examenes, histerica, la-
grima, mandanoslo, mecanico, medico, numero, palido,
pelicula, politico, pomulo, regalaselo, ridiculo, rigido, ti-
mido, ultimo, vendemelo.
6.30. Copia las palabras siguientes, subraya el diptongo
que contienen y acentúalas. A continuación, explica por
qué deben llevar acento.
Ejemplo:
dieciséis → lleva acento porque es una palabra aguda
acabada en -s.
Adrian, conspiracion, kaiser, huesped, quorum, ofre-
ciendoselo, asiatico, archipielago, periodico, nautico, far-
maceutico, acuatico,Luis
6.31. Acentúa los diptongos y triptongos que hay en
las siguientes formas verbales destacadas en cursiva.
a) No me gusta que esquieis a tanta velocidad porque
os caereis.
b) No desprecieis la ayuda que os ofrecen; luego os
arrepentireis.
c) Actuais con poca prudencia en este asunto que or-
ganizais.
d) La colchoneta es para que la situeis correctamente
y amortigüeis el golpe.
e) Sólo si desconfiais de su gestión debeis pedirle las
facturas.
6.32. Separa las sílabas de las palabras siguientes, que
contienen un hiato, y pon acento para señalarlo.
Ejemplo: laud, la-úd
ataud, cacatua, cafeina, caida, creible, egoismo, fluor,
frio, ganzua, oido, maiz, rio, transeunte
6.33. En las formas verbales siguientes se producen
hiatos; señálalos acentuando la vocal cerrada tónica
correspondiente.
a) Creiamos que leeriais el poema delante de toda la
clase.
b) Si veiais que no ibais a llegar, ¿por qué no avisasteis?
c) ¿Limpiariais el aula después, si os permitieran la ce-
lebración?
d) Mientras poniais la mesa he servido la sopa.
e) Desde mi sitio los oia pero no los veia.
6.34. Separa las sílabas de las palabras que tienes a
continuación y acentúalas cuando sea necesario: Jaen,
acreedor, aminoacido, bacalao, coordenada, croata, oeste,
faraon, zoologo, oceanico, petroleo, poetico, traerselo,
heroe.
6.35. Copia las frases siguientes y pon acentos don-
de sea necesario.
a) Si mirais el catalogo comprobareis que la coleccion
se compondra de dieciseis titulos.
b) Al secarsele, le caia el cabello sobre las sienes como
el telon de un escenario.
c) Le sirvio un tazon vacio y despues saco un cafe sin
azucar.
d) Recogieron un monton de periodicos doblados por
las paginas de futbol.
e) No es higienico que toqueis el estiercol. 
f ) Julian conocia el diametro del circulo donde colo-
carian la grua.
g) Cree que el paraiso esta en una isla del Oceano
Atlantico.
h) Lei que la raiz de este arbol era aerea.
i) Si copiais el texto con cuidado no cometereis nin-
guna equivocacion.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Rincón de Internet
LOS CUENTOS TRADICIONALES
INTRODUCCIÓN
Entre los escritores de cuentos más universales desta-
can el francés Charles Perrault, el danés Hans Christian
Andersen (en la imagen, estatua en su memoria en
Copenhague, Dinamarca) y los alemanes Jacob y Wilhelm
Grimm –conocidos como los hermanos Grimm–, que re-
copilaron la mayoría de sus historias de la tradición oral.
Gracias a ellos conocemos a Caperucita Roja, El Patito
Feo, La Cenicienta, La Bella Durmiente, etc. Los relatos
de estos escritores presentan un mundo poblado de prin-
cesas, brujas, ogros… que ahora vamos a investigar.
TAREA
En grupos de dos o tres personas, vais a escoger un
cuento de alguno de los autores mencionados antes
en la introducción, con el objetivo de ilustrarlo, co-
mentarlo brevemente y hacer una biografía de su au-
tor. Vuestro trabajo deberá ocupar unas cinco o seis
páginas.
PROCESO
Los pasos que debéis llevar a cabo son los siguientes:
RECURSOS
Para poder realizar esta tarea es necesario entrar en el sitio web www.espaibarcanova.cat.
UN PAR DE CONSEJOS
– Nunca escribas una palabra de la que no conozcas el significado.
– Nunca copies frases enteras.
154
Un
id
ad
 6
1. Selección de un cuento
Buscad un cuento de alguno de los au-
tores indicados. Capturad el texto y tras-
ladadlo a una página de Word. Dadle un
nuevo formato (márgenes, tipo de letra,
párrafos, etc.) e insertad artísticamente
algunas ilustraciones, que también po-
déis tomar de Internet. 
2. Estudio y comentario
del cuento
Para el estudio del cuen-
to, ver el apartado de re-
cursos. Allí encontraréis
un esquema que contiene
preguntas para sugeriros
ideas.
3. Biografía del autor
Debéis averiguar datos como los si-
guientes: fecha y lugar de nacimien-
to y fallecimiento, circunstancias re-
lacionadas con su personalidad y
con su profesión, título de sus cuen-
tos, popularidad y difusión de su
obra, etc. 
Archivo Edición Visualización Favoritos Herramientas Ayuda
Atrás
Vínculos
Internet
www.espaibarcanova.cat
Buscar Favoritos
Actividades
155
Un
id
ad
 6
Tipos de texto
6.36. Indica si las afirmaciones siguientes son ver-
daderas o falsas y justifica la respuesta:
a) La literatura no tiene una finalidad práctica, igual que
la música o la pintura.
b) La literatura consiste en decir cosas complicadas a
propósito para que no se entiendan.
c) El lenguaje literario se reconoce porque siempre está
en verso.
d) Utilizamos el doble sentido de las palabras para crear
metáforas, metonimias, juegos de palabras, ironías, etc.
6.37. Busca en la columna derecha la «definición
poética» que corresponde a cada una de las palabras de
la columna izquierda, de modo que puedan reconstruir-
se algunas de las Greguerías de Ramón Gómez de la
Serna. Después, responde a las preguntas siguientes:
a) ¿Por qué contienen lenguaje literario?
b) ¿Qué recurso literario se emplea?
El calzador…
El arco iris…
La i…
Las pasas…
La jirafa…
El abrazo…
La chismografía…
La araña…
Las violetas…
La cabeza…
6.38. El poema «Reyerta», que has trabajado en la
actividad 6.19 de la página 144, pertenece al Romancero
gitano de Federico García Lorca. Busca información para
responder a las cuestiones siguientes:
a) ¿En qué año se publicó esta obra? ¿Qué repercusiones
tuvo para el autor?
b) ¿Conoces algún otro poema famoso incluido en este
libro? Pídelo en la biblioteca y anota el título de otros
cuatro poemas que te hayan gustado.
c) Preparad una lectura expresiva en voz alta de algunos
de los romances seleccionados y haced un recital en
clase, procurando leer los poemas con la entonación
y el ritmo adecuados. Podéis acompañar la recitación
con alguna música de guitarra de fondo.
6.39. Inventa una comparación o metáfora y una
personificación a partir de las ideas sugeridas a conti-
nuación (término real y término figurado). 
Ejemplo: recuerdos – pájaros
Los recuerdos son pájaros que siempre regresan. 
O también: Los pájaros del recuerdo siempre regresan.
(Metáfora.)
Los recuerdos vuelan por el cielo de nuestra memoria.
(Personificación.)
a) lágrimas – gotas de lluvia
b) luna – párpado de plata
c) inspiración – luz
d) fotografía – radiografía del tiempo
e) alegría – bomba
f ) libro – viaje
Lengua y sociedad
6.40. Indica si son verdaderas o falsas las afirma-
ciones siguientes:
a) Las lenguas que se hablaban en la península antes de
la llegada de los romanos son las lenguas prerro-
manas.
b) Todas las lenguas que se hablan en la península en la
actualidad son lenguas románicas.
c) El castellano deriva del latín hablado o vulgar.
d) Los visigodos son un pueblo germánico.
e) La influencia del árabe sobre el castellano fue poco
importante.
f ) El mozárabe es un dialecto del latín hablado por los
cristianos que vivían en las zonas dominadas por
los árabes.
g) El castellano tiene unos rasgos lingüísticos que son di-
ferentes del resto de las lenguas románicas peninsu-
lares.
h) El primer texto escrito en castellano es el Cantar de
Mío Cid.
i) Se considera al rey Alfonso X el creador de la prosa
castellana.
j) Los Siglos de Oro de la literatura española son los si-
glos XVI y XVII.
k) La primera gramática en lengua castellana fue publi-
cada por la Real Academia de la lengua.
l) La Real Academia y el Instituto Cervantes se ocupan
de la difusión y de la protección de la lengua caste-
llana en la actualidad.
• es una grúa que come hierba.
• es la zurcidora del aire.
• es el dedo meñique del alfabeto.
• es la cuchara de los zapatos.
• es la geografía de la vida privada.
• es la pecera de las ideas.
• son las ojeras del jardín.
• son uvas octogenarias.
• es un collar, pero sin broche.
• es la cinta que se pone la natu-
raleza después de haberse lavado
la cabeza.
156
Actividades
Un
id
ad
 6
6.41. Busca la información necesaria y dibuja un
mapa en el que figuren los territorios de la península
ocupados por los siguientes pueblos prerromanos: cel-
tas, vascos, iberos, griegos, cartagineses, tartesiosy fe-
nicios.
6.42. Consulta en Internet un diccionario y tra-
duce al vasco los siguientes nombres referidos a las rela-
ciones de parentesco: madre, padre, tío, abuela, primo,
sobrina, cuñado, suegra.
6.43. Resume la idea principal que se expone en el
texto siguiente:
6.44. Consulta en la biblioteca cuáles fueron los
primeros textos conservados en catalán y en gallego y de
qué época son. Averigua también cuándo se escribió por
primera vez una gramática y un diccionario para cada
una de esas dos lenguas.
Ortografía
6.45. Clasifica las palabras siguientes en tres co-
lumnas, según sean agudas, llanas o esdrújulas: adqui-
rir, andar, basílica, cinematográfico, comedor, húmedo,
maravilla, mirada, momento, mujer, música, natural, ori-
gen, párpado, perfil, químico, redondo, vivero, primitivo,
colchón, rústico, firme, verdad, acuático, salir, bolígrafo, a-
nillo.
6.46. Copia las palabras siguientes separándolas en
sílabas. A continuación subraya el diptongo e indica las
dos vocales que lo componen.
Ejemplo: limpiar, lim-piar; diptongo → ia
abecedario, afeitar, alivio, antiguo, aula, caimán, cautela,
celuloide, cuarto, impotencia, individuo, labio, neutro,
peine, silueta, sueño, Teruel, vaivén, viejo
6.47. Escribe una frase con cada una de las formas
verbales siguientes:
a) gradúo / graduó
b) averiguo / averiguó
c) apaciguo / apaciguó
d) sitúo / situó
e) desvío / desvió.
6.48. Copia este texto y escribe los trece acentos
que faltan.
6.49. En las parejas de palabras siguientes indica
cuál contiene un diptongo y cuál contiene un hiato.
Ejemplo: tráiler → diptongo; traía → hiato
a) diálogo, día e) paisano, país
b) fríe, friega f ) veintiséis, seísmo
c) electroimán, oído g) desvío, alivio
d) aúllo, aullido h) actúe, tuerca
La lengua surge a partir de otra lengua ya formada,
a partir más exactamente de una parte de esa lengua:
el castellano no es la transformación de todo el latín
sino de parte de él. El latín tenía sus estructuras y sus
ámbitos de uso, sus estilos, registros, dialectos, etc.,
etc., etc. A partir de ciertos registros y estilos de cier-
tos dialectos latinos, que utilizaban ciertas estructu-
ras, fue creciendo una forma de latín cada vez más
diferenciada del origen, hasta que las diferencias fue-
ron tan grandes que hubo que usar un nombre nue-
vo: «castellano». Durante bastante tiempo, los pri-
meros hispanohablantes estarían convencidos de que
seguían expresándose en latín. Lo mismo sucedió con
las otras lenguas románicas, y con las germánicas a
partir del germánico común, etcétera.
ENRIQUE BERNÁRDEZ: ¿Qué son las lenguas?,
Alianza Editorial.
Todos los niños crecen, excepto uno. No tardan en sa-
ber que van a crecer y Wendy lo supo de la siguiente ma-
nera. Un dia, cuando tenia dos años, estaba jugando en
un jardin, arranco una flor mas y corrio hasta su ma-
dre con ella. Supongo que debia estar encantadora, ya
que la señora Darling se llevo la mano al corazon y ex-
clamo:
–¡Oh, por que no podras quedarte asi para siempre!
J. M. BARRIE: Peter Pan, Alianza Editorial.
Evaluación
157
Un
id
ad
 6
Tipos de texto
1. ¿Qué son los recursos literarios o estilísticos?
Identifica qué recursos se emplean en los textos si-
guientes:
a) Uco, uco, uco, uco,
Abejaruco.
(FEDERICO GARCÍA LORCA)
b) A florecer las flores madrugaron.
Y para envejecerse florecieron;
cuna y sepulcro en un botón hallaron.
(PEDRO CALDERÓN DE LA BARCA)
c) ¡Qué hermoso es cuando en copos
la blanca nieve silenciosa cae,
de las inquietas llamas
ver las rojizas lenguas agitarse!
(GUSTAVO ADOLFO BÉCQUER)
Lengua y sociedad
2. ¿Cuáles son los primeros textos conservados en len-
gua castellana? ¿De qué siglo son?
3. ¿En qué consistió la labor de Alfonso X el Sabio?
4. ¿Quién escribió la primera gramática de la lengua
castellana?
5. ¿Cuándo se fundó la Real Academia de la lengua?
¿Con qué objetivo?
6. ¿Dónde se habla en la actualidad la lengua caste-
llana?
Ortografía
7. Copia las frases siguientes poniendo acentos don-
de sea necesario:
a) Tendriais que oir la hermosisima voz que tiene
Maria.
b) Cuentaselo a Sebastian para que le sirva de leccion.
c) Sera util que este miercoles limpieis a fondo vues-
tra habitacion.
d) El naufrago se golpeo el craneo con el remo de la
embarcacion.
e) Los globulos rojos sanguineos se llaman tambien
hematies.
f ) No pretendio ser descortes pero no se comio las
albondigas.
g) El sabado pasaran a recoger la guia telefonica casa
por casa.
Objetivos 
didácticos
& Comprender la noción de género
literario y explicar las diferencias
existentes entre los principales gé-
neros literarios.
& Identificar textos de diferentes
géneros literarios a partir de sus
rasgos característicos.
& Reconocer la estructura del SV
y diferenciar el predicado nominal
del predicado verbal.
& Identificar el atributo como com-
plemento de los verbos copulativos.
& Distinguir los elementos que
pueden realizar la función de atri-
buto.
& Comprender la clasificación de
las oraciones según su predicado.
& Clasificar oraciones según su
modalidad.
& Aplicar en los escritos las re-
glas del acento diacrítico.
158
Unidad 7
CONTENIDO
Lectura El hombrecillo de la cartera
Tipos de texto
Gramática
Ortografía
Los géneros literarios
El sintagma verbal: predicado nominal y predi-
cado verbal
La acentuación diacrítica
Rincón 
de Internet
La Biblioteca Nacional
 
LECTURA
El hombrecillo de la cartera
En la lectura de esta unidad, dos personajes siguen a un curioso tipo
que lleva una misteriosa cartera y parece buscar a alguien en un par-
que. Se trata de un episodio característico de una novela policiaca, pero
con un original enfoque gracias al tono irónico y las descripciones «ani-
malísticas» que nos ofrece el narrador.
El hombrecillo al que seguíamos tenía andares de pájaro. Llevaba una ca-
misa blanca, de manga corta, y pantalones azules de tergal. Nos condujo al
Parque del Oeste*, lleno a esa hora de parejas y de señoras frenéticamente
ocupadas en las labores de ganchillo. Se detenía con frecuencia a contem-
plar sucesos tan triviales* como un niño deslizándose por un tobogán o un
perro tratando de alcanzar una pelota. Después daba un saltito de gorrión
y cambiaba de rumbo.
–Yo creo que ha notado que le seguimos –dije a Luis Mary.
–No importa –respondió–. Vamos a ponerle un poco nervioso. Entretanto,
vete memorizando algunas cosas, aunque no te parezcan de gran utilidad por
el momento: el sujeto se llama Campuzano; dirige una revista médica lla-
mada Hipófisis, que está financiada por los laboratorios Basedow, una mul-
tinacional con más ramificaciones que mi árbol genealógico*.
–¿Por qué le seguimos?
–Nos lo dirá él en su momento.
La inteligencia de Luis Mary tendía a la paradoja* con el mismo tipo de
inclinación que arrastra a las ratas hacia las alcantarillas.
–No entiendo nada –dije.
–Es lo mismo. No hay ciudadano que bien investigado no merezca diez
años de cárcel. Al que tenemos delante se le podrían meter veinte utilizan-
do sólo los documentos que lleva en la cartera.
–Podría haber esperado cualquier cosa de ti, excepto que terminaras de
detective privado.
159
Un
id
ad
 7
Parque del Oeste. Parque de
Madrid así denominado por
encontrarse en esa zona
geográfica de la ciudad.
Triviales. Sin importancia;
que no sobresalen de lo or-
dinario y común.
Árbol genealógico. Cuadro
descriptivo, la mayoría de
las veces en forma de ár-
bol, de los parentescos en
una familia.
Paradoja. Idea extraña u
opuesta a la común opinión
de las personas; aquí se re-
fiere a contradicción.
Vocabulario
1
5
10
15
20
–Si perseguir a un tipo de metro y medio que arrastra una cartera signi-
fica para ti ser detective, es que tu imaginación ha adelgazado en los últimos
años, Manolo Ge. Estoy a punto de dar un golpe de mucha pasta y he de-
cidido regalarte la exclusiva periodística, que vale unos cientos. De manera
que acepta el regalo o vete, pero no me pongas nervioso, porque ese tipo tie-
ne más cerebro que tú y yo juntos.
El tal Campuzano se sentó en un bancoy comenzó a fumar. La tranqui-
lidad con que encendió el cigarro, y el placer reposado con que se tragó la
mezcla de nicotina y alquitranes, contrastaba con la actividad general de su
cuerpo. Los ojos, casi redondos, giraban de un lado a otro en busca de un
objetivo inexistente o, en todo caso, muy lejano. Luis Mary dijo:
–Escucha, lo más importante de este asunto es no perder de vista la car-
tera. Creo que tarde o temprano aparecerá un contacto a quien se la tiene
que entregar. Cuando esto suceda, yo me iré detrás del contacto y tú detrás
de Campuzano. Si ves que la cosa se pone difícil, no te expongas a nada; te
largas y en paz. Ya hablaré yo contigo mañana o pasado, ¿vale?
–Vale.
La idea de escaparme del asunto de manera tan sencilla me tranquilizó y
adopté una postura de reposo. Si el contacto aparecía, yo pensaba largarme
se pusiera o no difícil la cosa. Luis Mary, sin embargo, estaba cada vez más
nervioso y esto era para mí una novedad que daba cuenta de la magnitud*
del asunto que se traía entre manos.
En esto, el hombrecillo se levantó, tiró el cigarro y comenzó a andar pausa-
damente en dirección a la salida. Nos condujo al teleférico y, según subíamos
las escaleras, Luis Mary –algo descontrolado ya– me dijo:
–Vamos a pegarnos a él como si fuéramos juntos. Si coge una cabina, nos
metemos los tres en la misma.
–¿No sería más prudente seguirle en la de atrás?
–Haz lo que te digo.
–De acuerdo –contesté resignado.
160
Lectura
Un
id
ad
 7
25
30
35
40
45
50
Magnitud. Grandeza o impor-
tancia de algo.
Vocabulario
Lectura
En la terminal tuvimos que esperar unos segundos. A esa hora ya no su-
bía nadie. El empleado nos miró a los tres. Estábamos mudos como estatuas
y tensos como un arco a punto de estallar. Dijo:
–¿Les importaría ir en la misma cabina?
–No –se apresuró a contestar Luis Mary.
Yo no dije nada. El hombrecillo, tampoco, pero siguió lanzando las mis-
mas ráfagas visuales por encima de sus hombros. Me llegaba por debajo de
la barbilla, aunque advertí que tenía los músculos de un picapedrero.
Se sentó en un banco ocupando el centro. Luis Mary y yo nos colocamos
frente a él, tocándonos ligeramente por la zona de los muslos. Miré hacia
abajo y comencé a sentir vértigo*. Intenté mirar a Campuzano, pero eso me
producía desazón*. Tenía los ojos de una paloma y parecía tan asustado
como un animal de esa especie. Intenté sonreír y fracasé.
–Me están dando ganas de devolver –conseguí articular finalmente.
No oí que nadie me respondiera. Cerré los párpados y en el laboratorio
de mi cerebro comenzó a producirse una actividad espontánea, ajena al con-
trol de mi voluntad: veía el negativo del rostro de Campuzano; poco a poco
el negativo se positivaba y aparecían sucesivamente los rasgos pajariles del
hombrecillo al que seguíamos. Observé que sus labios eran de papel de fu-
mar, aunque algo rosados.
Cuando abrí los ojos, habíamos atravesado ya los tejados destartalados de
las casas que hay en esa zona y estábamos en el punto más alto sobre el que
pasa el teleférico: encima del río. Sentí en mi estómago la presencia de un
gato encerrado o una pelota de gusanos de seda. Pensé que no podría rete-
ner el vómito y me volví a Luis Mary, que estaba muy serio, con la mirada
clavada en la entrepierna de Campuzano. Miré hacia allí y vi que por debajo
161
Un
id
ad
 7
55
60
65
70
75
Vértigo. Sensación de inse-
guridad y miedo a precipi-
tarse desde una cierta al-
tura.
Desazón. Malestar físico; dis-
gusto o inquietud interior.
Vocabulario
de la cartera negra asomaba una navaja de quince centímetros tan afilada
como el labio superior de su dueño. El miedo apaciguó a los gusanos de seda
y mi tensión nerviosa descendió.
Cuando nuestra cabina alcanzó la zona de la Casa de Campo* sobre la
que el teleférico discurre a menos distancia del suelo, el hombrecillo miró
por primera vez hacia abajo. Luego levantó la mano izquierda y arrojó la car-
tera por la ventanilla que había encima de él, a su espalda. Pude ver, mirando
de reojo, una sombra que se acercaba a recogerla. La navaja no había cam-
biado de posición ni la actitud nerviosa de Campuzano había decrecido.
Entonces, Luis Mary dijo:
–Enhorabuena, Campuzano. Tenías un plan perfecto.
El sujeto nos miró alternativamente, sin dejar por eso de vigilar su es-
palda, y graznó*:
–Ustedes me seguían, ¿sí, no, eh?
Su voz estaba más cerca del garlido* de una gaviota que del sonido de los
distintos pájaros que había representado hasta el momento.
–Eres un águila –respondió Luis Mary para acabar de completar mi
muestrario ornitológico*.
En esta situación llegamos a la terminal del teleférico, donde Campuzano
cerró la navaja y se la guardó en algún lugar cercano a la ingle. Descendimos
detrás de él y vimos cómo se alejaba en dirección a una cabina telefónica.
–Vamos a esperarle –dijo Luis Mary.
–Yo no regreso con ese pájaro –respondí.
–No te preocupes, ya ha soltado la cartera, que es lo que quería. Ahora
no es peligroso y le podemos sonsacar algo.
–Bueno.
El miedo me impidió dar una respuesta más inteligente.
El sujeto colgó el teléfono y salió de la cabina. Vino hacia nosotros.
–Van a volver conmigo, ¿sí, no, eh? –dijo, y echó a andar hacia la ter-
minal.
162
Lectura
Un
id
ad
 7
80
85
90
95
100
105
Casa de Campo. Parque de
Madrid que constituye una
amplia zona verde dentro
de la ciudad.
Graznar. Emitir graznidos, el
grito de algunas aves, co-
mo el cuervo, el grajo, el
ganso, etc.
Garlido. Voz o sonido agudo.
Ornitológico. Perteneciente
o relativo a las aves.
Vocabulario
Nosotros, sin abrir la boca, nos colocamos junto a
Sinoéh, antes Campuzano, y con más miedo que ver-
güenza nos metimos en la misma cabina.
Oí el ruido de la puerta al cerrarse e, inmediatamen-
te, el sonido de una navaja automática al abrirse. Se la
colocó de nuevo entre las piernas.
–Como esto se mueva bruscamente, vas a pincharte
en un sitio muy doloroso –bromeó Luis Mary.
–Le gusta mucho jugar con fuego, ¿sí, no, eh? –res-
pondió Sinoéh.
–Sólo cuando la hoguera es productiva, Campuzano.
Y la leña que tú usas vale mucho dinero. 
La provocación de Luis Mary afiló la mirada de
Sinoéh. Tuve la impresión de que nuestro hombre iba a
lanzar el sonido característico de una serpiente asustada
(pasar un rato con Campuzano equivalía a hacer tres vi-
sitas al zoo). Afortunadamente, la navaja no se movió de su lugar, aunque
ahora, sin la cartera negra ocultándola parcialmente, impresionaba más la
capacidad penetradora de su hoja. Dije:
–Déjalo ya, Luis Mary.
–No te preocupes –contestó–, el señor Campuzano, al que no sé si te he
presentado en el viaje de ida, es una especie de reptil perfectamente estu-
diada y catalogada. Lo que lleva entre las ingles sólo puede utilizarlo para
impresionar. De lo que hay que cuidarse realmente es de su mordedura, que
ocasiona una urticaria temporal parecida a la que produce el jugo que suel-
tan las orugas, esas larvas de mariposas que tienen forma de gusano.
Después de esta explicación científica, nos quedamos todos un poco si-
lenciosos. Yo no sabía a dónde mirar y resolví la duda volviendo de nuevo
los ojos a la navaja de la oruga. Pasados unos segundos, Luis Mary arremetió
otra vez:
–¿No ves? Es lo que te decía, te hechiza con lo que tiene entre las piernas
y, cuando el hechizamiento se convierte en hipnosis*, te ataca en el cuello con
los dientes.
Ahora sí que escuché un silbido de serpiente que me heló la sangre.
Cuando me fue posible levantar los ojos, la cara de Campuzano se sostenía
sobre un cuello sometido a toda clase de tensiones musculares. Sus ojos se
movían en la órbita precisa que distingue a ciertos animales momentos an-
tes de atacar, y sus párpados parecían soldados, condenando a los ojos a mirar
sin descanso. 
Afortunadamente, en ese momento entrábamos en la terminal y los rui-
dos externos consiguieron aliviar la tensión en el interior de la cabina.
Campuzano cerró la navaja con un movimiento preciso y salió delante de
nosotros sin dedicarnos un solo gesto de desprecio.
Luis Mary todavíapretendía seguirle, pero un par de gorilas muy sim-
páticos nos detuvieron en la puerta y nos obligaron a jugar durante media
163
Un
id
ad
 7
110
115
120
125
130
135
140
145
150
Hipnosis. Estado producido
por el hipnotismo, método
para producir artificialmen-
te el sueño mediante influ-
jo personal, o gracias a los
aparatos adecuados.
Vocabulario
Lectura
hora en unas maquinitas tragaperras, mientras Sinoéh, el pájaro-reptil, se lar-
gaba escaleras abajo. Los dos gorilas, que conocían aquellos puntos del cuer-
po donde el dolor alcanza su máxima perfección bajo el menor estímulo, nos
castigaban entre risas cuando no conseguíamos en la máquina la puntuación
precisa para sacar una partida gratis (las monedas las pusieron ellos). Yo, que
no he sido nunca hombre de barra ni de tragaperras, me llevé la peor parte.
Cuando se fueron tras proferir diversas amenazas para el caso de que nos
volviéramos a encontrar, Luis Mary intentó reírse, pero estuvo a punto de
desmayarse.
–¿En qué andas metido? –conseguí preguntarle.
–Ya te contaré; hay mucho dinero por medio.
–Sí, pero los hospitales son caros y a lo mejor este tipo de accidentes no
los cubre la Seguridad Social. Así que hazme un favor: olvídate de mí para
este asunto.
JUAN JOSÉ MILLÁS: Papel mojado, Anaya (texto adaptado).
164
Lectura
Un
id
ad
 7
Comprensión de la lectura
7.1. ¿En qué ciudad suceden los hechos? ¿En qué lu-
gares concretos se desarrolla la historia?
7.2. ¿Qué personajes intervienen en la lectura? Di sus
nombres y explica brevemente qué hace cada uno en
el fragmento narrado.
7.3. ¿Quién es el narrador? Explica a qué tipo de na-
rrador corresponde y en qué persona gramatical cuen-
ta los sucesos.
7.4. ¿Qué motivos mueven a Luis Mary a seguir a
Campuzano?
7.5. ¿Qué se suponía que había en la cartera y por qué
era importante su contenido?
7.6. ¿Qué hace el hombrecillo con su cartera duran-
te el trayecto del teleférico? ¿Cómo se defiende de la
vigilancia de los otros dos personajes?
7.7. ¿Por qué llama el narrador «Sinoéh» a Campuzano?
7.8. ¿Cómo acaba el episodio? ¿Está dispuesto el na-
rrador a ayudar a su amigo? ¿Por qué? 
Expresión personal
7.9. El fragmento que has leído corresponde a una
novela, pero ¿de qué tipo? Indica en qué subgénero de
los enumerados a continuación la clasificarías. Justifica
la respuesta.
a) ciencia ficción
b) romántica o sentimental
c) de misterio o terror
d) de aventuras
e) novela negra o policiaca
f ) fantástica
7.10. Teniendo en cuenta el contexto, explica de ma-
nera más directa el sentido de las siguientes expresio-
nes del texto:
a) La inteligencia de Luis Mary tendía a la paradoja
con el mismo tipo de inclinación que arrastra a las
ratas hacia las alcantarillas. 
b) Sentí en mi estómago la presencia de un gato en-
cerrado o una pelota de gusanos de seda. 
c) –Le gusta mucho jugar con fuego, ¿sí, no, eh? –res-
pondió Sinoéh.
–Sólo cuando la hoguera es productiva, Campu-
zano. Y la leña que tú usas vale mucho dinero. 
d) Yo, que no he sido nunca hombre de barra ni de
tragaperras, me llevé la peor parte.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
155
160
165
Lectura
165
Un
id
ad
 7
7.11. En el texto es frecuente el uso de la animaliza-
ción, es decir, la identificación de un personaje con al-
gún animal. Este recurso aporta rasgos tanto físicos
como psicológicos a la descripción de un personaje.
Relee el fragmento y responde:
a) ¿Con qué tipo de animales aparece identificado
Campuzano a lo largo del texto? Señálalos. Busca
en la parte final una frase en la que el narrador re-
sume su especial condición «animal».
b) ¿Qué connotaciones de significado aportan las
menciones a algún tipo de ave? Por ejemplo: «Tenía
los ojos de una paloma y parecía tan asustado como
un animal de esa especie» aporta un matiz asusta-
dizo al personaje.
c) En la escena del diálogo en la cabina del teleférico,
¿qué significa la frase «Yo no regreso con ese pá-
jaro»?
d) ¿Con qué animal identifica Luis Mary a Campuzano
en la parte final del texto? ¿Qué connotaciones le
atribuye?
e) ¿A qué se refiere el narrador al hablar de «dos go-
rilas»?
7.12. Teniendo en cuenta lo anterior y los restantes
rasgos que se dan del personaje de Campuzano, re-
dacta una breve pero detallada descripción de este per-
sonaje, tanto física como psicológica.
7.13. En la lectura, el narrador inventa el adjetivo pa-
jariles para referirse a los rasgos de pájaro del individuo.
Siguiendo esta técnica de derivación, indica adjetivos
existentes o forma otros posibles mediante sufijos como
-il, -oso, -uno, u otros, a partir de los nombres de los ani-
males siguientes: gato, perro, cerdo, camaleón, caballo,
elefante, mosca, araña.
7.14. Otros recursos que se emplean en el texto son
la comparación, la metáfora, la hipérbole y la ironía.
Indica cuál de estos recursos se utiliza en cada uno de
los ejemplos siguientes:
a) Es una multinacional con más ramificaciones que
mi árbol genealógico.
b) Estábamos mudos como estatuas y tensos como un
arco a punto de estallar.
c) Asomaba una navaja de quince centímetros tan afi-
lada como el labio superior de su dueño.
d) En el laboratorio de mi cerebro comenzó a produ-
cirse una actividad espontánea.
e) Un par de gorilas muy simpáticos nos detuvieron
en la puerta y nos obligaron a jugar durante media
hora en unas maquinitas tragaperras.
f ) Tu imaginación ha adelgazado en los últimos años,
Manolo Ge.
7.15. En la lectura se menciona la ornitología, que es
la parte de la zoología que estudia las aves. Relaciona
el nombre de las siguientes ciencias o disciplinas con
su objeto de estudio, que encontrarás a continuación:
geología, antropología, arqueología, psicología, botánica,
astronomía, filología, meteorología.
a) Ciencia que estudia los objetos, las artes y los mo-
numentos de la Antigüedad, especialmente a través
de sus restos.
b) Ciencia que trata de la forma exterior e interior del
globo terrestre, de las materias que lo componen y
de su formación.
c) Ciencia que estudia una cultura tal como se mani-
fiesta en su lengua y en su literatura.
d) Ciencia que estudia la realidad humana y trata de
los aspectos biológicos y sociales del hombre.
e) Ciencia que trata de la atmósfera y de sus fenóme-
nos naturales.
f ) Ciencia que estudia los organismos vegetales.
g) Ciencia que trata de cuanto se refiere a los astros y
a las leyes de sus movimientos.
h) Ciencia que estudia los procesos mentales y la con-
ducta de las personas. 
7.16. La escena de mayor intensidad narrativa de la
lectura se produce en una cabina de un teleférico. ¿Por
qué crees que se presta ese lugar a crear una atmósfe-
ra de tensión? ¿Qué otros elementos de la relación de
los personajes y su actuación contribuyen a ello? Te re-
comendamos que veas la película El tercer hombre
(Carol Reed, 1949), un clásico del cine negro o poli-
ciaco, en el que Orson Welles y Joseph Cotten inter-
vienen en una famosa escena en una cabina de una
noria de un parque de atracciones.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
166
Lectura
Un
id
ad
 7
7.17. Este texto se corres-
ponde con el fragmento inicial
de la lectura. Cópialo comple-
tándolo con las palabras que
te parezcan más adecuadas. A
continuación, compara tu texto
con el original.
7.18. El detective es un personaje característico de las novelas policiacas. Copia el cuadro siguiente y com-
plétalo con el nombre de tres personajes que suelan aparecer en cada uno de los tipos de novelas enumerados:
7.19. Todas estas palabras se refieren a una acción castigada por la ley. Indica cómo se llama a la perso-
na que comete los siguientes delitos:
& secuestro, tráfico de drogas, robo, atraco, chantaje, contrabando, estafa, asesinato %
7.20. En el texto se usa la expresión «jugar con fuego», que significa ‘dedicarse imprudentemente a una ac-
ción que puede traer malas consecuencias’. Relaciona las expresiones construidas con el verbo jugar de la
columna izquierda con su significado, que encontrarásen la columna derecha. A continuación, escribe una
frase con cada una de las expresiones.
Jugar sucio. Actuar con falsedad adoptando dos comportamientos distintos.
Jugar limpio. Actuar de manera correcta.
Jugar una mala pasada. Arriesgar la vida.
Jugarse el tipo. Arriesgarse y confiar en un último recurso.
Jugárselo todo a una carta. Hacer trampas en el juego o actuar con engaños.
Jugar con dos barajas. Realizar una acción dañina para alguien.
7.21. Relaciona el nombre de cada animal de la co-
lumna izquierda con el adjetivo que mejor le califica,
que encontrarás en la columna derecha, y después
escribe una frase con ambas palabras.
perro astuto
cordero feroz
guepardo fiel
lobo lento
caracol manso
zorro bravo
toro veloz
7.22. Si ordenas las letras siguientes, obtendrás el nombre de algunos animales mencionados en la lectura.
E O P R R A A G I O T V A A L M O P 
A G I L O R A A R T A G O R U
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Novela policiaca Novela de terror Novela de aventuras Novela de ciencia ficción
detective… vampiro… pirata… robot…
El hombrecillo al que seguíamos tenía andares de pájaro. Llevaba una …
blanca, de … corta, y pantalones azules de tergal. Nos … al Parque del
Oeste, lleno a esa hora de parejas y de señoras frenéticamente ocupa-
das en las … de ganchillo. Se detenía con frecuencia a … sucesos tan
triviales como un niño deslizándose por un … o un perro tratando de al-
canzar una … . Después daba un saltito de gorrión y cambiaba de … .
TIPOS DE TEXTO
1. Los géneros literarios
El filósofo griego Aristóteles (siglo IV a. C.) ya estableció en su Poética una cla-
sificación de las obras literarias en géneros literarios.
Los géneros literarios son los distintos grupos con características co-
munes en que podemos clasificar las obras literarias.
Los tres géneros literarios principales son la lírica, la épica (o narrativa)
y la dramática.
Los géneros se han ido configurando por diversos factores que intervienen
en la creación de una obra, como son el propósito del autor (expresar sus
emociones, contar una historia imaginaria…) y el modo de expresión que eli-
ge (prosa, verso, narración, carta…).
A lo largo de la historia de la literatura, los géneros han ido evolucio-
nando, y, así, determinados subgéneros han caído en desuso (la égloga o el
entremés…), mientras que otros han ido apareciendo después (la novela po-
liciaca o la de ciencia ficción…).
Así mismo, las características de cada género se consideraron preceptivas
o normativas, es decir, de obligado cumplimiento, en algunas épocas (por
ejemplo, en el teatro de los siglos XVI o XVIII), pero, en cambio, en otras se
«saltaron» esas normas (en el teatro del siglo XVII). 
A partir del Romanticismo (siglo XIX), en el que se exaltó la libertad crea-
dora del artista, el escritor ya no se somete a regla alguna y considera los gé-
neros literarios como un referente que forma parte de una tradición y sólo
en cierto modo puede condicionar su tarea literaria.
La lírica, la épica o narrativa y la dramática se corresponden con una in-
tención determinada del autor o autora y pueden presentarse en verso o en
prosa.
En el apéndice que hay al final del libro encontrarás un cuadro general con
los subgéneros literarios de los principales géneros.
1.1. La lírica
La lírica es la expresión del mundo interior del autor o la autora (emo-
ciones, sentimientos…) a través del yo poético, que es la voz que lo
transmite.
En la lírica se produce, por lo tanto, una gran identificación entre el escri-
tor y lo que se explica en el texto.
Generalmente, las obras líricas están escritas en verso (aunque no siempre;
también hay prosa poética).
Este género es el que actualmente identificamos con la poesía.
A las composiciones líricas las llamamos poemas y pueden presentar una es-
tructura tradicional (por ejemplo, sonetos, romances, etc.) o libre (poemas
compuestos con o sin rima).
167
Un
id
ad
 7
El entremés era una obra có-
mica de carácter popular que
se representaba en los entre-
actos de representaciones lar-
gas en los siglos XVI y XVII.
1.2. La épica o narrativa
La épica es la narración de los sucesos de unos personajes en un tiempo
y un espacio determinados. La voz que cuenta esos sucesos es el narrador
(en primera o tercera persona).
Por lo tanto, en la épica el autor o la autora está en segundo plano y es in-
termediario de la acción, aunque participe en los hechos que narra.
Las primeras obras épicas estaban en verso, porque eran historias transmi-
tidas oralmente (Edad Media), pero luego pasaron a escribirse en prosa como
forma habitual.
Actualmente designamos la épica como narrativa, y a ella pertenecen la no-
vela o el cuento.
1.3. La dramática
La dramática es la representación de una acción mediante unos persona-
jes ante un público. El autor o la autora se mantiene a distancia de lo que
se explica en el texto, porque cede la palabra a los personajes, que son
quienes dialogan y desarrollan la acción. 
En el texto dramático, el autor o la autora sólo interviene directamente en
las acotaciones (indicaciones dadas al margen del diálogo sobre las entradas
y salidas de los personajes, las descripciones del escenario, el modo en que han
de interpretarse las escenas, etc.).
Las obras dramáticas se han escrito siem-
pre tanto en verso como en prosa. Desde la
Antigüedad ha habido representaciones tea-
trales en todas las culturas, tanto orientales
como occidentales. Generalmente nacieron
asociadas a las ceremonias religiosas y des-
pués pasaron a ser espectáculos indepen-
dientes.
Nuestro teatro tuvo su origen en Grecia
(siglos V y VI a. C.) El género dramático grie-
go principal era la tragedia, que reflejaba las
grandes pasiones y los conflictos morales del
ser humano, enfrentado a un destino irreme-
diable y un final catastrófico. La tragedia te-
nía como objetivo la catarsis del público, es decir, la purificación o liberación
de sus pasiones, al experimentar el horror y la compasión ante lo que sucedía
en la escena.
El género dramático ha ido evolucionando después a lo largo de la histo-
ria. Actualmente identificamos la dramática con el teatro, al que pertenecen
la tragedia, la comedia, el drama, etc. Dentro de cada uno de estos tres géne-
ros se distinguen varios subgéneros y diferentes tipos de obras establecidas por
la tradición literaria.
168
Tipos de texto
Un
id
ad
 7
Corral de comedias de la
Pacheca, en Madrid (siglo XVI),
según una acuarela.
Tipos de texto
169
Un
id
ad
 7
7.23. Identifica a qué género literario corresponden
los siguientes textos siguiendo las características que se
dan en la explicación de la unidad. Indica, además, si
es un texto en verso o en prosa. Ejemplo:
– Es un texto en verso y con rima. Es un poema.
– Pertenece a la lírica porque hay un yo poético
(«quiero», «lloro») que transmite sus emociones o
sentimientos: la tristeza por el paso del tiempo y la
pérdida de la juventud.
actividadesactividadesactividades
actividadesactividadesactividades
Juventud, divino tesoro,
¡ya te vas para no volver!
Cuando quiero llorar, no lloro…
y a veces lloro sin querer.
RUBÉN DARÍO
Texto 2
Cayó la noche y entraron dos empleadas a correr las
cortinas y encender las luces, entonces Esteban se dio
cuenta de que su visita había durado demasiado. Sus
Texto 1
(Se sientan todos alrededor de la mesa en que están
Don Luis Mejía y Don Juan Tenorio.)
JUAN: ¿Estamos listos?
LUIS: Estamos.
JUAN: Como quien somos cumplimos.
LUIS: Veamos, pues, lo que hicimos.
JUAN: Bebamos antes.
LUIS: Bebamos. (Lo hacen.)
JUAN: La apuesta fue…
LUIS: Porque un día
dije que en España entera
no habría nadie que hiciera
lo que hiciera Luis Mejía.
JUAN: Y siendo contradictorio
al vuestro mi parecer,
yo os dije: Nadie ha de hacer
lo que hará don Juan Tenorio.
JOSÉ ZORRILLA: Don Juan Tenorio, Cátedra.
modales dejaban mucho que desear. Saludó rígi-
damente a Severo y Nívea y pidió autorización para
visitar a Clara de nuevo.
–Espero no aburrirla, Clara –dijo sonrojándose–. Soy
un hombre

Mais conteúdos dessa disciplina