Prévia do material em texto
_____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 1/12 E&P-NNE Código: PE-4EC-00026-B TESTE DE ESCP EM SONDAS DE PERFURAÇÃO Status: Ativo Órgão aprovador: E&P-NNE/CPT/ECP Órgão gestor: E&P-NNE/CPT/ECP/CSEGUP Data de Aprovação: 10/04/2014 Assinatura: Annibal Viana Bonavides Tipo de Cópia Impressa: Não Controlada Cadastro do padrão Clique aqui para expandir a seção validação. 1. OBJETIVO Estabelecer procedimentos para testes dos ESCP das sondas de perfuração terrestres em atendimento às Normas Petrobras e cláusulas contratuais. 2. APLICAÇÃO E ABRANGÊNCIA Este padrão deve ser aplicado a todas as sondas de perfuração, próprias e contratadas, sob gestão da gerência geral de Construção de Poços Terrestres - CPT. 3. DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA E COMPLEMENTARES 3.1. Documentos de referência N-2753 – Recursos Críticos em Segurança de Poço: Equipamentos e Capacitação de Pessoal N-2755 – Prevenção e Controle de “Kicks” 3.2. Documentos complementares API STD 53: Blowout Prevention Equipment Systems for Drilling Wells. API SPEC 6A: Specification for Drill-Through Equipment API SPEC 16C: Specification for choke and kill Systems API SPEC 16D: Specification for Control Systems for Drilling Well Control Equipment and Control System for Diverter Equipment. _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 2/12 4. DEFINIÇÕES 4.1 Acumulador Vaso de pressão carregado com gás inerte (nitrogênio ou hélio) e utilizado para armazenar fluido hidráulico sob pressão. 4.2 “Blowout Preventer” (BOP) Dispositivo de segurança que permite o fechamento do poço e circulações direta e/ou reversa. 4.3 Carretel de perfuração Equipamento com pressão de trabalho e diâmetro compatível com o BOP possuindo extremidade do tipo flange ou “hub/clamp” e dotado de saídas laterais para conexão com as linhas de “kill” e “choke” conforme especificação API. 4.4 “Choke ajustável” Válvula de abertura regulável, componente do choke manifold, cujo objetivo é ajustar as pressões e vazões durante as operações de controle de poço. 4.5 “Choke manifold” Conjunto de válvulas de bloqueio, “chokes” ajustáveis e linhas com funções de controlar e direcionar fluxos de fluidos provenientes do poço para o separador atmosférico e/ou queimador. 4.6 CSEGUP Coordenação de Segurança de Poço da E&P-NNE/CPT/ECP (Exploração e produção do Norte Nordeste/ Construção de Poços Terrestres/ Engenharia de Construção de Poços). 4.7 Equipamentos do Sistema de Controle de Poço (ES CP) Conjunto de equipamentos das sondas de perfuração, tais como, BOP, choke manifold e linhas, separador atmosférico, queimador, válvulas de prevenção interna, tanque de manobras e instrumentos de detecção e controle de volumes, cujas finalidades são fechar o poço com segurança e possibilitar o controle de kick. 4.8 “Flowline” Linha de retorno, conectada ao "bell niplle", cuja finalidade é escoar para o "sand trap" os fluidos oriundos do espaço anular dos poços. 4.9 “Inside” BOP Válvula de retenção que impede o fluxo, pelo interior da coluna, no sentido do poço para a superfície. 4.10 IPERF Setor responsável por assegurar a execução das atividades de construção e manutenção dos poços terrestres, nos ativos e localidades próximas, buscando a otimização das atividades de perfuração, completação e manutenção de poços _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 3/12 terrestres. 4.11 Linha do “choke” Linha para drenagem de fluidos do interior do poço localizada entre o cabeçal e o “choke manifold”. 4.12 Linha de “kill” Linha que permite bombeio de fluidos da bomba de fluidos para o interior do poço, localizada entre a(s) bomba(s) de fluido e o cabeçal. 4.13 Mesa de Operações Grupo responsável pela programação, execução, acompanhamento e análise de cada intervenção em poço nas áreas de perfuração, completação, avaliação de formações e workover de poços. 4.14 OS Setor responsável pelos serviços de operação de sondas próprias terrestres em poços, nos ativos e das localidades próximas, buscando a otimização das atividades de perfuração, completação e manutenção de poços terrestres. 4.15 “Test plug” Dispositivo utilizado nos testes dos ESCP assentado na cabeça de revestimento com o objetivo de isolar o poço durante a pressurização do sistema. 4.16 SINPEP Sistema Integrado de Padronização Eletrônica da Petrobras 4.15 Válvula de segurança de coluna Válvula de segurança de passagem plena utilizada para o fechamento do poço pelo interior da coluna de trabalho, dotada de dispositivo que facilite o seu manuseio pelos operadores. 4.16 Válvula HCR Válvula do tipo gaveta de acionamento remoto posicionada na linha do choke e na linha do kill de sondas com ESCP de superfície. 5. AUTORIDADE E RESPONSABILIDADE 5.1. Compete a ECP • Aprovar este padrão; • Definir o responsável pela gestão deste padrão; • Garantir que as atribuições do Órgão Gestor sejam cumpridas. 5.2. Compete a CSEGUP _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 4/12 • Garantir a conformidade da estrutura deste padrão; • Zelar pela qualidade intrínseca do conteúdo deste padrão; • Garantir que sejam cumpridos os critérios de elaboração dos padrões; • Revisar este padrão quando necessário; 5.3. Compete ao IPERF e OS • Definir as pessoas de sua gerência a serem treinadas neste padrão; • Garantir que os usuários envolvidos sejam treinados neste padrão; • Controlar a cópia deste padrão em área onde o SINPEP não está acessível (cópias da lista de distribuição impressa); • Garantir a divulgação e o cumprimento deste padrão de forma a mantê-lo sempre atualizado nas novas técnicas de execução das operações nele descritas; • Cabe à fiscalização da sonda, com o devido suporte da Mesa de Operações, a efetiva análise e aplicação desse documento, bem como garantir um nível de segurança adequado dessas operações durante a intervenção no poço. 6. DESCRIÇÃO 6.1 Recomendações e procedimentos gerais para execu ção dos testes 6.1.1 Utilizar sempre uma bomba hidráulica, de acionamento elétrico ou pneumático, especifica para pressurização dos ESCP, dotada válvula de alívio, manômetro e dispositivo para registro das pressões em função do tempo com a extremidade. Nota: Para realização dos testes utilizar a bomba de fluidos da sonda apenas para circulação e preenchimento dos ESCP. 6.1.2 Utilizar água ou fluido de perfuração como fluido de teste. 6.1.3 Verificar se a válvula lateral da cabeça de revestimento onde o test plug encontra-se instalado está aberta, com a finalidade de observar possíveis vazamentos pelo test plug e de evitar a pressurização do poço. _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 5/12 6.1.4 Antes do início do teste verificar se o poço encontra-se amortecido e circular fluido pelo sistema, garantindo que o mesmo fique completamente cheio. 6.1.5 A pressão de teste dos ESCP deve ser aplicada no sentido útil de bloqueio para a qual o sistema foi instalado. 6.1.6 A observação da pressão de teste deve ser baseada em pelo menos dois manômetros. O registrador eletrônico pode ser utilizado para verificação da pressão. 6.1.7 É necessário fixar firmemente todas as linhas e providenciar eslingas para as conexões moveis por onde possa circular fluido sob pressão, a fim de evitar chicoteamento das mesmas. Atenção especial deve ser dada a extremidade da linha do queimador. 6.1.8 Não se deve aplicar pressão na face superior (de cima para baixo) das gavetas dos BOP's, pois não haverá vedaçãoe há risco de empeno do eixo do pistão de acionamento das gavetas. 6.2 Pressões e durações dos testes 6.2.1 Os ESCP devem ser testados com as seguintes pressões: a) Baixa pressão: 300psi b) Alta pressão: conforme definido no programa do poço. Caso essa informação não esteja disponível, usar a máxima pressão na superfície que poderá ser transmitida pelo reservatório, considerando o poço cheio de gás. c) O teste de alta pressão deve ser pelo menos com a máxima pressão especificada no projeto do poço com exceção do BOP anular que não deve exceder 70 % da pressão nominal do equipamento. 6.2.2 Testes realizados utilizando a ferramenta de teste do BOP devem ter tempo de observação de pressão estabilizada de no mínimo 5 minutos enquanto que aqueles realizados contra o revestimento devem ter este tempo de no mínimo 10 minutos. Os testes devem ser registrados em sistema eletrônico e/ou em gráfico circular em função do tempo. 6.2.3 Sempre iniciar o teste com baixa pressão 300 psi para em seguida testar com alta pressão incrementando a pressão de 500 psi em 500 psi, verificando possíveis vazamentos. 6.2.4 Caso ocorra queda de pressão contínua, identificar vazamento (se nos equipamentos de superfície), retirá-lo e repetir o procedimento de teste; 6.2.5 Caso ocorra queda de pressão inferior a 15% com estabilização, seguir procedimento. Caso contrário, identificar vazamento (se nos equipamentos de _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 6/12 superfície), retirá-lo e repetir o procedimento de teste; 6.2.6 Os ESCP devem ser testados com pressão nominal, no mínimo, uma vez por ano, utilizando água como fluido de teste. 6.2.7 Os ESCP devem possuir pressão de trabalho compatível com os requisitos de projeto de poço. Ou seja, as pressões de trabalho dos ESCP são balizadas pela pressão de trabalho do BOP tipo gaveta. Caso a cabeça do poço, ou possíveis adaptadores/carretéis, possua uma pressão de trabalho inferior à pressão de trabalho do BOP tipo gaveta, a pressão de trabalho do sistema passa a ser balizada pela menor pressão de trabalho de um desses componentes. 6.3 Frequências dos testes 6.3.1 O sistema deverá ser testado nas seguintes ocasiões: • Após a montagem dos ESCP • Após a troca de gaveta(s) • Antes da realização de teste de formação • Antes das operações de fraturamento hidráulico • Após transcorridos 21 dias na mesma intervenção. 6.4 Procedimento: 6.4.1 O procedimento a seguir compreende o teste completo dos ESCP de uma sonda de perfuração terrestre. A sequência de testes apresentada tem o intuito de otimizar a operação, diminuindo o tempo necessário para executá-la. 6.4.2 Teste da unidade de acionamento do BOP 6.4.2.1 Teste da pressão de pré-carga. a. Isolar as bombas elétrica e hidropneumática(s) de acionamento b. Drenar lentamente a pressão do sistema (acumuladores, manifold, linhas, etc.). c. Verificar a pressão de pré-carga dos acumuladores durante a drenagem, que ocorre quando a pressão cai subitamente para zero, caso estejam abaixo de 1000 (+/- 100) psi, recarregá-los. 6.4.2.2 Teste de capacidade das bombas. a. Drenar a pressão do sistema (acumuladores, manifold, linhas, etc.). b. Ligar simultaneamente as bombas do sistema de recarga que deverão em conjunto, carregar os acumuladores em 15 minutos, desde a pré-carga até a máxima pressão de trabalho do sistema de controle. NOTAS: • Caso se pretenda testar cada sistema de recarga independente, o tempo de _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 7/12 recarga, entre a pressão de pré-carga e a pressão final (2900 psi para bombas hidropneumáticas e 3000 psi para bomba elétrica) não deve exceder 30 minutos. • após atingir a pressão do sistema (3000 psi), verificar o comportamento da pressão dos acumuladores. Queda gradual da pressão é um indicativo de que esteja ocorrendo vazamento interno nas válvulas e/ou conexões da unidade. c. Desligar a(s) bomba(s) hidropneumática(s) e drenar a pressão do sistema verificando se a bomba elétrica, que deverá estar na posição automática, entra em funcionamento com a pressão dos acumuladores em 2700 psi e desliga com a pressão em 3000 psi. ( após a entrada da bomba elétrica, fechar a válvula de dreno do sistema). d. Desligar a bomba elétrica, mantendo-a na posição neutra ou manual, e drenar a pressão do sistema verificando se a(s) bomba(s) pneumática(s), que deverão estar na posição automática, entram em funcionamento com a pressão dos acumuladores em 2600 psi e desligam com a pressão em 2900 psi. (após a entrada da bomba pneumática, fechar a válvula de dreno do sistema). 6.4.2.3 Teste da unidade de acumuladores a. Posicionar um tubo de perfuração em frente do BOP anular e do BOP de gaveta de tubo. b. Desligar o sistema de bombas de recarga. c. Acionar simultaneamente, a válvula de 4-vias de controle do BOP anular e da gaveta de tubo para a posição fechada e válvula HCR para a posição aberta. d. Registrar a pressão final da unidade que deverá ter uma pressão mínima de 1200 psi e o tempo de fechamento menor que 30 segundos. 6.4.3 Testes hidrostáticos nos ESCP NOTA: considerar um arranho do cabeçal para 5000 psi, com três BOP's de gaveta e um BOP anular. _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 8/12 6.4.3.1 Teste do cabeçal a) Certificar-se do completo preenchimento de fluido de perfuração no poço b) Instalar o "test plug", sem os bujões, na cabeça de revestimento e retirar o "pipe joint" de assentamento. c) Travar o "test plug" apertando todos os parafusos prisioneiros da cabeça de revestimento. d) Instalar uma válvula gaveta (45) com um flange companheiro e uma redução de 2" x 1/2" na saída lateral do BOP de gaveta inferior (1) e) Conectar a mangueira da bomba de teste (34). Certificar-se da existência de eslingas nas extremidades da mangueira. f) Abrir válvula lateral da cabeça de revestimento (23) g) Retirar os internos da válvula de retenção (31) h) Bombear água industrial para preenchimento das linhas de kill; choke lines, principal e secundária; e choke manifold, separador atmosférico até fluir água no tanque de fluido (40) e queimador (39). i) Fechar o BOP de gaveta cega (2). j) Travar manualmente as gavetas do BOP (2) k) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para teste no BOP de gaveta cega, carretéis de perfuração (28 e 29) e válvulas 5, 6, 21. l) Abrir o BOP de gaveta cega (Teste de estanqueidade do sistema de trava manual). A pressão hidrostática abaixo das gavetas deve-se manter estável. m) Fechar novamente o BOP de gaveta cega. n) Destravar o sistema manual do BOP de gaveta cega o) Despressurizar o sistema. p) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para teste nas válvulas 7, 8 e 22. q) Despressurizar o sistema. 6.4.3.2 Teste da válvula de retenção da kill e das chokes lines (principal e secundária) a) Instalar os internos da válvula de retenção b) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para teste das ckokes lines, _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 9/12 principal e secundária, e válvulas 9, 10 e 31. c) Despressurizar o sistema. 6.4.3.3 Teste das válvulas do choke manifold a) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para testes nas válvulas do choke manifold 11, 12, 13. b) Despressurizar o sistema. c) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para testes nas válvulas do choke manifold 14 e 15. d) Despressurizar o sistema. e) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para testes nas válvulas do choke manifold 16. 17 e 20. f) Despressurizar o sistema. g) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para testes nas válvulas do chokemanifold 18 e 19 h) Despressurizar o sistema. i) Abrir o BOP de gavetas cegas. 6.4.3.4 Testes da válvula de segurança de coluna, " Inside BOP", BOP's de gavetas vazadas e BOP anular. 6.4.3.4.1- Teste do BOP de gavetas vazadas inferior (1) e da válvula de segurança de coluna (25) a) Instalar extremidade inferior do "pipe joint" no "test plug". b) Instalar na conexão superior do "pipe joint" a válvula de segurança de coluna e, sobre esta, o "Inside" BOP. Manter ambas as válvulas abertas. c) Fechar o BOP de gavetas vazadas inferior (1) d) Travar o sistema manual das gavetas e) Bombear água industrial até fluir através do "Inside BOP" f) Testar a válvula de segurança de coluna e, simultaneamente, o BOP de gavetas vazadas inferior, conforme item 6.2.1. g) Abrir o BOP de gavetas vazadas inferior (teste de estanqueidade do sistema de trava manual). A pressão hidrostática abaixo das gavetas deve-se manter estável. h) Fechar novamente o BOP de gavetas vazadas. i) Destravar o sistema manual do BOP de gavetas vazadas. j) Despressurizar o sistema. 6.4.3.2 Teste hidrostático do "Inside BOP" (24) a) Abrir válvula de segurança de coluna e fechar o "Inside BOP". b) Pressurizar o sistema conforme item 6.2.1 para teste do "Inside BOP" c) Despressurizar o sistema. d) Abrir o BOP de gavetas vazadas inferior (1) 6.4.3.3- Teste do BOP de gavetas vazadas superior ( 3). a) Fechar o BOP de gavetas vazadas superior (3) b) Travar o sistema manual das gavetas _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 10/12 c) Pressurizar o BOP de gavetas vazadas, conforme item 6.2.1. d) Abrir o BOP de gavetas vazadas superior (teste de estanqueidade do sistema de trava manual). A pressão hidrostática abaixo das gavetas deve-se manter estável. e) Fechar novamente o BOP de gavetas vazadas superior. f) Destravar o sistema manual do BOP de gavetas vazadas. g) Despressurizar o sistema. h) Abrir o BOP de gavetas vazadas superior 6.4.3.4 Teste do BOP anular (4) a) Fechar o BOP anular (4) b) Pressurizar o BOP anular conforme item 6.2.1. c) Despressurizar o sistema. 6.4.4- Teste funcional do desgaseificador a vácuo. (43). a) Alinhar o fluxo do tanque 41 passando pelo ejetor b) Acionar a bomba centrífuga c) Verificar a pressão no manômetro a montante do ejetor d) Verificar o funcionamento mecânico da boia. e) Acionar a bomba de vácuo f) Verificar a pressão de vácuo no manômetro instalado no topo do desgaseificador. g) Desligar a bomba centrífuga e a bomba de vácuo 6.4.5- Teste funcional do Separador atmosférico. (3 7). a) Alinhar o fluxo da bomba de fluido para o separador atmosférico, passando por um dos chokes ajustáveis, de preferência, o choke hidráulico remoto, mantendo este totalmente aberto. b) Acionar uma das bomba de fluidos com uma vazão mínima de 200 GPM c) Verificar comportamento da vazão, examinando as conexões do separador atmosférico quanto à existência de possíveis vazamentos. d) Abrir a válvula de dreno localizada na base do sifão verificando a existência de possíveis presença de sólidos e/ou fluido pastoso. Somente fechar essa válvula após a constatação da presença do mesmo tipo de fluido em circulação. 6.4.6- Teste funcional do Choke hidráulico remoto. a) Ainda com o fluxo de água circulando entre a bomba de fluido e o separador atmosférico, restringir gradativamente o choke hidráulico através do painel remoto até a pressão de SICP atingir 1000 psi. b) Repetir esse procedimento nos demais chokes existentes no choke manifold. c) Parar a circulação d) Abrir o BOP anular e) Alinhar o fluxo conforme a "linha verde", mantendo fechadas as válvulas HCR (8) e o choke ajustável de acionamento hidráulico remoto (método "hard"). f) Substituir o flange companheiro por um flange cego na entrada da válvula gaveta (45) instalada na conexão lateral do BOP de gaveta inferior (1). _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 11/12 g) Fechar a válvula lateral da cabeça de revestimento (23). 7. REGISTROS Deve ser preenchido no "Openwells". 8. ANEXOS _____________________________________________________________________________________________________ PE-4EC-00026-B - Cópia Não-Controlada Página: 12/12 SUMÁRIO DE REVISÕES 0 11/12/2012 Emissão Original REV. Data DESCRIÇÃO E/OU ITENS ATINGIDOS B 10/04/2014 Solicitação(ões) de Revisão Aprovada: Sugestão: Alteração de escopo com ampliação para Montagem, Teste e Desmontagem de ESCP Terrestre. Sugestão: Solicito liberação deste padrão para revisão. Incluir na descrição dos equipamentos o separador atmosférico, choke ajustável de acionamento remoto e o painel de acionamento, painel do sondador e a choke line secundária. A 13/12/2012 Solicitação(ões) de Revisão Aprovada: Sugestão: mudança do orgão aprovador para E&P-NNE/CPT/ECP LISTA DE DISTRIBUIÇÃO ELETRÔNICA E&P-NNE/CPT/CIP-AM, E&P-NNE/CPT/CIP-BAES, E&P-NNE/CPT/CIP-BAES/IPERF-BA, E&P-NNE/CPT/CIP-BAES/IPERF-ES, E&P-NNE/CPT/CIP-BAES/OS, E&P-NNE/CPT/CIP-RNCE, E&P-NNE/CPT/CIP-RNCE/IPERF-RNCE, E&P-NNE/CPT/CIP-RNCE/OS, E&P-NNE/CPT/CIP-SEAL, E&P-NNE/CPT/CIP-SEAL/IPERF-SEAL, E&P-NNE/CPT/CIP-SEAL/OS, E&P-NNE/CPT/ECP/CSEGUP Deve-se dar prioridade à consulta a padrões através do SINPEP, evitando a sua impressão IMPRESSA DESTINATÁRIOS 01 - SC-086 02 - SC-095 03 - SC-106 04 - SC-109 05 - SC-105 06 - SC-108 07 - SC-116 08 - SC-082 09 - SC-085 10 - SC-091 Clique aqui para acessar ou fechar as informações sobre declaração * * * ÚLTIMA FOLHA DO PADRÃO * * *